MSZEF42VGKW - Klimatyzacja MITSUBISHI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MSZEF42VGKW MITSUBISHI w formacie PDF.
| Typ produktu | Odwracalna klimatyzacja (ogrzewanie i chłodzenie) |
| Marka | Mitsubishi Electric |
| Model | MSZ-EF42VGKW |
| Zasilanie | Jednofazowe, 230 V, 50 Hz |
| Moc chłodzenia | 4,2 kW |
| Moc grzania | 5,4 kW |
| Pobór mocy (chłodzenie) | 1,200 kW |
| Pobór mocy (ogrzewanie) | 1,455 kW |
| Czynnik chłodniczy | R32, 0,74 kg |
| Waga jednostki wewnętrznej | 11,5 kg |
| Waga jednostki zewnętrznej | 35 kg |
| Poziom hałasu wewnętrznego (chłodzenie) | Od 21 dB(A) (cichy) do 42 dB(A) (bardzo wysoki) |
| Poziom hałasu zewnętrznego | 49 dB(A) |
| Stopień ochrony | IP20 (wewnętrzny) / IP24 (zewnętrzny) |
| Wbudowany interfejs Wi-Fi | Tak (MELCloud) |
| Funkcje specjalne | i-saving, ECONO COOL, minutnik tygodniowy |
| Filtry | Mywalny filtr powietrza i filtr oczyszczacza powietrza z jonizowanym srebrem (ref. MAC-2370FT-B) |
| Konserwacja filtrów | Czyszczenie filtra powietrza co 2 tygodnie, filtra oczyszczacza co 3 miesiące, coroczna wymiana |
| Bezpieczeństwo | Palny czynnik chłodniczy R32, wymagany wyłącznik różnicowoprądowy |
| Możliwość naprawy | Dostępne części zamienne (głównie filtr) |
Często zadawane pytania - MSZEF42VGKW MITSUBISHI
Pytania użytkowników dotyczące MSZEF42VGKW MITSUBISHI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MSZEF42VGKW - MITSUBISHI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MSZEF42VGKW marki MITSUBISHI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MSZEF42VGKW MITSUBISHI
Egwtepik:7°CDB,6°CWB
- Ta EF18/22 dev evov npoaiypaes yia evav ouvuaaou. Autar aovtela eowtepiks movadac npoipocvat mvo yi kaipatiTko TAOAATAU ouuNTauoc.
YIi Tc PtiOdiayapcTtAaAouoatucuouauaeTe ToV aitipooWIOyKaiavatpeTe OToV katoyo
△παφNiWi-Fi
Znaczenia symboli wyświetlanych na jegnostce wewétrznej i/lub jegnostce zewétrznej
OSTRZEZENIE Urzadzenia wykorzystuje latwopalny czynnik chlodniczy.
(Rzyko pozaru) W rzie wcieku i kontaktu czynnika chlodniczego z ogniem lub elementem grzejnym powstanie szkodliwy gaz i wystapi rzyko pozaru.
Przed przystapieniem do obslugi nalezy uwaznie przyczycyac INSTRUKCJEOBSLUGI.
Personel serwisow ma obwiazek uwaznie przyczyac INSTRUKCJE OBSLUGI INSTRUKCJEMONTAZU przy przystapieniem do obslugi.
Dodatkowe informacja można znalezć w INSTRUKCJI OBSLUGI, INSTRUKCJI MONTAZU itp.
- Ponieważ produkt zawiera obracajęcie czȩsci oraz czȩsci, ktoresmoglyby spowodowoć poraźenia pradem elektrycznym, przy uzyciem naleź przyczytańiniejsze "Zalecenia bezpieczędstwa".
- Ponieważ przysstawione tu ostrzezenia są istotne dla bezpiecznychstwa,-niney ich przystrzejaco.
- Po przyczytani niniejszej instrukcj nalezy przechowyac ja wraz z instrukcj instalaci w latwo dostepnym几点cu do poźniejszej konsultaci.
Symbole i ich znaczenia
OSTRZEZENIE: Nieprawidlowa obsluga moglaby spowodowa powazone
zagrozenia, z duzym prawdopodobienstwem poniesenia smierci, odniesenia powazonecbraZenia cialld.
PRZESTROGA: Nieprawidlowa obsluga moglaby spowodowa powazone
zagrozenia w zaleznosci od sytuacji.
Znaczenia symboli uzytych w niniejszej instrukcj
: Nie wolno tego robie.
: Postepowac zgodnie z instrukcja.
: Niewkliadać palcow, patykowski.
: Nie wchodzic na jegnestke wewnetrznajzewnetrznj i nkzego na nich nie stawia.
: Niebezpieczefstwo porazenia pradem elektrycznym. Zachowac ostroznosc.
: Odlczyc wtyczke przewodu zasilajacego od gniazda zasilania.
:Wylaczyczzasilanie.
:Rzyko pozaru.
: Nied dotykać mokrymi rekami.
:Chronic urzadzenie przedspryskaniem woda.
OSTRZEŽENIE
nde podlaczac przechowdu zaslajacego do gniaz odposrnich, ne uzywac prszladyu iie podlaczac wielu urzadzen do legneno gniaz da sieclopno
- Moze to spowodowcagrzgnian, pozar lub parazenie pradem elektryzynm.
Upewnic sle, ze wcytcka przewodu zasilajacego jest czysti I starannie umlesci ja w gniezdze.
- Brudna wyczka要去 spowodac pozar lub porazenie przemem elektrycznym.
Nie zwijać, nie ciąnac, nieiszczyc i nie modyfki kowac przywodu zasilajęcgo,)a takze chronic go przesy wyska temperatura i ne stawlac na nim czekchik przydremotów.
- Moze to spowodowac pozar lub porazenie pradem elektrycznym.
Nie wylacz/wlacz bepwiecznika, ani sie odlacz/porlaczac przewodu zasilajacego w trakcie pryac. - Moze to wytyworzyc iskry mogace spowodowa pozar.
Wy ploczerniu jneodostki wewntrznej pilotem naley pamieto a wylica zenciuhi bezpiecznikia lub odiazcniu wytcki przywodu szalajcego.
Nie naratać dla na bezoprosredné Dzialanne zhimnégo poweletrzna przy dluszysz okres czusau.
- Moze to byc szkodlwe dla zdrowia.
Urzadzenie ne powinno'y bc instalowane, prerstawiane, Rozbierane, modyi kowane, ani naprawiane przy uzytkownka. - Nieprawidowo obstruigiwny klimatyzatorMZe spowodac pozar, porazenie pradel elektryczynim, obrazenia ciala, wyciek wody itp. Nalezy skontaktowac sie ze sprzedawca.
- Jesli przewod zasilajczy jest uzskodzony, nalezy zleci痰y wymiane producentowl uzb prsstedwiceliwj痰 serwuSi, aby unknoz zagrozen.
Podczas instalowania, przystawiania lub serwisownica urzadzenia na-lezy dopilinowac, aby do obiegu czynnika chlodniciego nie dostala sie zădna Inna substancja niz okreslony czynnik chlodnicy (R32/R410A).
- Obecnocn ocbej subcjanti, na przyklad powiatra, maybe spowarodac nietypowy wrozst ciinienia, prowadzao dc wybuchu lub obrazen ciala.
- Zastosowanie在内的zynnka chlondniczego niz okresiony dl alegukad spowodju uszkodzenia mechaniczne, awarj ukladu lub uszkodzenia urzadzenia. W majgorsym przypadku要去 Doprowadzi do poważnégo naruszenia bezpieczność produktu.
Niniejsze urzadzenie ne pou winno byc obstruigiwane比重 osby (w tym przycieci) oogranozonej sprawnosci fi zycznje, sensorycznej lub umyslowiej, albo nieposiadiaje odpowiednego doswiadczenia i wiedzy, chlya 2e zanjdua sie pod oplek u na stozyrzskolone w zakresle obstugi urzadzenia ze osoby odpowiedzina za ich bezpieczentwo.
Nalezy zadbac o to,aby dzleci nie uzywaly urzadzenla do zabawy.
Niewladać palców, patyków ani inych przychodniów do wlotów ani wylotów.
W z Przeciwnym razi要把 dojo sc do brażen ciela, poniieważ wemyngtzmrz obraca sz zu dza prędkszia podoczadas przy.
W rzie nietypowej styuajni (c z przykraj cladapan spalusieni) nalezy wylicyk ckiy kiatomator I odzacyc wytcze przemodwu zaissjacego lub wylazyc bezpiecznil.
Dalsza praca w nietypowej sytuacji我会 spowodowaawarie, pozar lub porazne przem elektrycznym. W takim przypadku nalezy skontaktocw sie ze sprezdawcz.
Kleedy klimatyzator ne chlodzi lub ne grzeje, moglo dojsć do wyclekukczynka chlodniczego. W raz stiewdzenia wycleku czynnka chlodniczego nalezy natychmiast wylacncy urzadzienie, dokladnierepwletrzyc pomieszczene I skontatkowa移到 spezmrzadwca. Ješilnaprawa urzadzena wymaga uzupelnilenia czynnka chlodniczego, naley zapetyac serwisanta o szczegógly.
Czynnik chlondriczicy uzywny w klimatyzatorze nie jest szkodliwy.
Zazwoczy na wiecieka. Jednak w razie wiecieku i kontaktu czynniki chlondniczego z ogniem lub elementem grzajnym, na przyklad z nagrzejnicza, plecymi naftowym lub kuchenka, powstanie szkodliwy gaz i wystapi rzyko pozar.
Uzytkownikowie nie wolno myc wnetrza jestonstki wewnetrznej. Jesli wnetrze urzadzenia wymaga czyszczenia, nalezy skontaktowac sie ze spredawca.
- Niedopowiedni detergentoze uzkodzic elementy z tworzywa sztucznego wewnatrz urzadzenia, co moze spowodawc wyciek wody. Kontakt detergentu z czeciami elektrycznychi lub silnikiem spowoduje awarie, powstanie dymi um pozar.
- Urzadzenie nalezy przechowyyac w pomieszczenui, w ktorym nie wystepuja stale dzialajace zrodla zaplonu (na przyklady: owstny plomien, dzialajace urzadzenie gazowe lub dzialajczy grzejnik elektryczny).
- Naležy mićswiadomosć, zo czynniki chłodnicze moga nie mić zapachu.
- Nie stosowarcyrodwodkrpawspieszajczychprocedodszraniania lub do czyszczencia urzadzenda innych niz zalecane财税e producenta.
- Nie przybebijać aniNie palić.
Jednostke wewnetrzná nalezy Instalowac w pomieszczonlach o powierzchni wększej od podanej. Nalezy skontaktowac są ze sprzemadwcz.
W sklepach, w przyemysle lekklm I w gospodarstwach rolnych urzadze.
nie powinni oblugiwac profesjonali lub przeszkoleni uzytkownicy,
a w srodowisku handlowym moga to byc osoby niedosiapajace fachowel wiedzyc
PRZESTROGA
Nie dotyka wlotu powietra ani aluminiowych zeber jegnostki weewnetrznej/zewnetrzej.
- Moze to spowodowac obrazenia ciaja.
Nie rozyplać šrodków owobodcjęch ani latagowapnych na urzadzenia.
- Moze to spowodawć pozar lub odśczalcenie urzadzenia.
Chronie zwierzeta I rosliny domowe prze dorbepozredn mawlewem. Moze to spowodowad obrazenia u zwierzat lub roslin.
Ne uimieszczac iinnych urzadzei elektrycznych ani mebli pod Jedonstka wewnetrzna/zewnetrza.
Z urzadzenia moze kapaoc woda, co moze powodac uszkodzenie lub awarie.
Nie zostawlicz urzadzenia u szukdzonym stojaku montaizwom. Urzadzenia maybe gośpć, powodujć obrāżnia(Clára).
Nie wchodzic na nestabilny stolek w celu obslugi lub czyszczenia urzadzenia.
- Upadek要去 spowodowac obrazenia ciala.
ZALECENIA BEZPIECZENSTWA
| Niet uzywać urzadzenia dlużej nigre zęsne zęsne zȩ wędność (80% RH lub ...) il/ub przy otwartych oknach lub drzwich zȩne zȩ wędność wędność wędność wędność wędność wędność wędność wędność wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wuell i/ub zȩ wącni. Niet uzywać urzadzenia do celów spezialnych, takich jak przechowy-wanie zȩwność, hodowska ziewość, uprawa roslin,czy zabeśćczania urzadźne precyznych lub dźle zȩtki. Niet narząć urzadźne do spałania na bezposównie dzialanie nawewu. Niet to spowodawć uciepiwość zȩ wędność wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wędność wȩ zȩ wącni. Wędzym razyne nigre wymi zȩ wędność batali do ust, aby zapoble prypadkowemu polkniću. Polkniȩcie batali są spowodawć zadlawienie i/ub zatrucie. |
| Przed czyszczemien umrzadzenia nalegy je wymi zȩ odlączy wymi zȩ prewodu zasiajacego lub wymi zȩ bepiecznych. • W przyciewny razyne sądość do obrażnych ciala, poniewaN wentylator wewétrzny obracna są zimu zȩ predkość podoczas pracy. Kiedy urzadzenia nie sądzne uzywane przyȩ dligi czas, nalegy odziąć zȩ wymi zȩ prewodu zasiajacego lub wymi zȩ bepiecznych. • W uzadzeniu moga gromadźć są zianiecźyszczenia, co sądoprawość do przyegrzania lub pożaru. Wszystkie baterie w pilocie zdalnégo sterowania nalegy wymiemenieć na nowe tego samego typu. • Uzywanie starych bateri nazem z nowymi sąspowodowej przyma. Wrazie kontaku elektrytolu ze skóra lub odzieść nalegy są dokladsnie przymy czysta woda. • W razie dostania są elektrytolu do oczu nalegy są dokladsnie przymy czysta woda i natychmiast zgliosć są do lekarza. Kledy urzadzenia pracje zȩ zwiemni sąspowodowej przyma. • Niedopowieżnia wentylacja sąspowodowej obni第一条 poziomu tenu. Słyszac grzmyt, nalegy wymi zȩ bepiecznych, poniwowa istnieje rzyzyk uderzenia pioruna. • W razie uderzenia pioruna urzadzenia są ulec uszkodzeniu. Po kilusezonaach eksploataci zymi klatyatzatora, oprozć zwiemego czyszczemienia na zielony zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zȩ zwiemignę zCLU zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zelli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zali zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zili zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zeli zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zulu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zuu zUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUUZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU/ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU ZUU |
| WAŽNE |
| Brudne fi litry powoduja powstawanie skroplin w klimatyzatorze, co sprzyja rozwojow grzybów, na przykiad pleśni. Dlategoazole sie czyszczenersie fi tław powietrza co 2 tygodnie. |
| Przed Rozpoczeciem pracyNSE upewnic sie, ze załuzje poziome są w pozycz zamknętej. Rozpoczeciè pracy z załuczymi poziomyl m w pozycj otwartej mozeUniemożliwoich ich powrótdo prawidowej pozycji. |
Informacja dotyczne instalacje
| OSTRZEJEZENIE | |
| W sprawie instalacji klimatyzatora nały skontaktość zęs prszedawca. • Urzadzenia nie powinno być instalowane przy uzytkownikia, poniewość Instalacja wymaga SPECIALYSTYCnej wiedź y umiejetność. Nieprawidlo- wo zainstalowy klimatyzator są spowodowej wyciek wody, pozar lub porażenie przem ektrycznym. | |
| Klimatyzator powinien mięc zapewnione odściene zasilanie. • Wspólne zasilanie są wyspodowej pręegrzanie lub pozar. | |
| Nie instalować urzadzenia w milejschac, gadze są ulatniać sile latwopolny gaz. • Ulatnianie i gromadzenia są gazu wokół"Justnostki zewétrznej są spepowodowej wybuch. | |
| Naleź prawnidłowowo uziemiec urzadzenia. • Nie sączyć przydwodu uziemliajność z rurami gazowymi ani wodnym Instalacja odgromowa ani z Telefonocznym przywodem uziemialajnym. Nie- prawidłowowe uziemienie są spepowodowej porazenie przem ektryczonym. | |
| PRZESTROGA | |
| Wazolechnosci odjejscia instalacji klimatyzatora (na przykidrawiec w milejschac o dlzej wilgotnosci) sąwy zainstolowej wylącznik rożnicowopradowy. • Ješli wylącznik rożnicowopradowy nie zostanie zainstalowy, sądość do porazenia przem ektryczonym. | |
| Naleź zadbać o odpopiewiednie odprówadzenia wody. • Ješli opdych sądzie nowe prawnidowy, woda sąkać z Jednosiki wewétrz- nejżewétrznej, powodujć zamoczenia i zniszczenia mobil. | |
Informacja dotyczne interfejsu Wi-Fi
| OSTRZEJEZENIE (Nieprawidlowa obsluga要去mieć powaźne konsekwencje, powodujac m.in. powaźne obrażenia ciał lub smierc). | |
| Urzadzenia要去ć obstruigiwaneprezdzpiecie powyȩj 8. roku zycia oraz osoby o agriczonej sprawność fi zycznę, sensorycznej lub umysłowewe要去ć sąmace dostwiedzzenia i wiedźny za temat如何去 obstruigi, jejli要去 nadzorowane lub zostaly poinstruwoane w zakresie bezpiecznych uzycia oraz jejli要去 rozmialy niebezpieczenia zwozwiazane z.goeto uzywanielem. | |
| Urzadzenia要去 powinno sLUZYdzieciom do zapawy. Czyszczenie i konserwacja要去 powinny bo'y wykonywnawe要去dzpiecie bez nadzoru. | |
| Nie nalewy uzywać Interfejsu Wi-Fi w pouliwu elektrycznych spreze-tu medycznych ani osob z urzadzeniami medycznymi, takimi jak rozrusznik serca lub wszciepialny kardiower defi brylator serca. • Rzyzyk wypadów w yawniku wadlwego dziatania sprzȩtu lub urzadzenia medycznych. | |
| Nie instalować interfejsu Wi-Fi w pouliwu automatycznych urzadźen sterujuchyc, takich jak bramy automatyczne czy alarmy pozarowe. • Rzyzyk wypadów z powodu noleprawidlowego dziatania. | |
| Nie dotykać interfejsu Wi-Fi mokrzymi rękami. • Rzyzyk uzskodzenia urzadźenia, parażenia przemem elektrycznym lub pozaru. | |
| Interfejsu Wi-Fi nie nalewy spryskiwac woda ani uzywać w laziance. • Rzyzyk uzskodzenia urzadźenia, parażenia przemem elektrycznym lub pozaru. | |
| Wrazle upuszczzenia Interfejsu Wi-Fi allo uszkodzenia uchwytu lub kabla, nalewy odłączy wyz到账产业集聚wodu zasilajność lub wylączyc bezpiecznik. • Rzyzyk pożaru lub pozarować przemem elektrycznym. W takim przypadku nalezy skontaktowej są ze sprzedawca. | |
| PRZEESTROGA (Nieprawidlowa oblsuga要去cie要去 pewne konsekwenciety, w tym spowodować obrażenia ciał lub szkody materialnej). | |
| Nie wchodźna n alestablinny stoleck w celu konf guraclj lub czyszczenersie interfejsu Wi-Fi. • Upadek要去 spowodować obrażenia ciał. | |
| Nie nalewy uzywać Interfejsu Wi-Fi w pouliwu innych urzadźne bezprzewodowych, kuchenek mikrofolawych, Telefonów bezprzewodowych lub faksów. • Rzyzyk nożpowidlowego dziatania. | |
UTYLIZACJA

Fig. 1
W celu utylizacji produktu nalezy skontaktowac sie ze sprzedawca.
Uwaga:
Ten symbol dotyczy wylacznie krajow czlonkowskich UE. Ten symbol jest zgodny z art. 14 i załacznikiem IX dysrektwy 2012/19/UE - Informacja dla uzytkowników i/lub z art. 20 i załacznikiem II dysrektwy 2006/66/WE-Informacja dla uzytkowników koncowych.
Produkt MITSUBISHI ELECTRIC jest zaprojektowany i wykonany z wysssiekij jakosci materialow i componentow nadajych sie do recyklungu /lub ponwnego wykorztania.
Symbol ten oznacza, ze sprezt elektryczny i elektroniczny, baterie i akumulatory po zakończeni okresu eksploatacji nied powinny byc utylizowane razem z odpadami domowymi.
Jesli ponizej symbolu jest umieszczony symbol chemiczny (Fig. 1), oznaca to, ze bateria lub akumulatorz zawieraja metale ciękie w okreslonym stȩzenia. Bedzie to oznaczone w nascimento spośob:
Hg: rtec (0,0005%), Cd: kadm (0,002%), Pb: olw (0,004%)
W Unii Europejskij obowiazuja osobne systemy zbiorki odapod wa zuwytych produktw elektrvzchny i elektronicznchy, bateri i akumulatorow.
Urzadzenia, batiei akumulatory nalezy odpowiednio zutylizowa w lokalmny centrum zbiorki odpadow/revcylkinau.
Pomoz nam chronicosrodowisko, w ktorym zjemy!
NAZWY POSZCZEGOLNYCH CZESCI

Jednostka wewnetrzna Jednostka zewnetrzna

Wyglad jegnestek zewnetrznych moze sie roznic.
*1 Rok i miesiac produktji zostaly podane na tabliczeznamionowej.
^2 Kiedy ni przywać pilota zdalnégo sterowania...
Prace w trybie awaryjnym möglich aktywowac, nacziskajc przyelacznik pracy awarynej (E.O. SW) na jegnestce wewnetrznej.
Kazde nacișniece przyelacznika E.O. SW zmienia tryb w nastepuțej kolejnosci:

Temperatura zadana: 24^
Obroty wentylatora: Srednie
Zaluzja pozioma: Auto
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Przed Rozpoczeciem pracy: Podlaczy wtyczke przywodu zasilajacego do gniazda zasilania i/lub wyncy bezpiecznik.

Instalacja baterii w pilocie zdalnégo sterowania

Ustawianiebiezacegoczasu
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Pilot zdalnego sterowania

- Podswietenie jest wączone podczas uzywania pilota zdalnégo sterowania. Podswietenie wyłączy sie, są pilot nie bedzie uzywany przy pewien czas.
Nalezy uzywać tylko pilota dostarczonego z urzadzeniem.
Nie uzywac innych pilotow.
Jesli 2 lub wiecej jegnestek wewnetrznych zainstalowano obok siebie, na sygnal z pilota moze zareagowa c innja jegnstka wewnetrzna niz zamierzona.
Przycisk ustawiania zegara TIME, TIMER Przestaw godzine w przyod / w tyf
ON (programator Wl.) : Urzadzenia jest w trybie Wl. o ustawionej godzinie.
_OFF (programator WYL.): Urzadzenie jest w trybie WYL. o ustawionej godzinie.
Naciskaj (do przodu) i (do tylu), aby ustawic godzine programatoria.
Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego.
Nacijsnj DAY i 1\~4,aby wybrać dzien i numer ustawenia.
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 1](/content/2026/03/566947/images/c14e8e58b4dcf04b486df3784893a41eeef0be66c899cdd5d46ed5c7d29c4c15.jpg)
Nacisnij ON/OFF, TIME i TEMP,abyustawic WL.MWYL.,godzine i temperature.
Nacijsnij SET, aby zakończyć i przyȩstć ustawuminium programata tygodniowej.
Naciśnij WEEKLY TIMER SCHOOL, aby wączyc programator tygodniowy. (Pojawi są WEEKLY)
WEEKLY TIMER ICNCH, aby wyłaczyc programator tygodnio- wy. (WEEKLY zniknie).
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 2](/content/2026/03/566947/images/f695ac9680d95ee80416d26069c20488a2ff47152871cff0cf6fb4ac083b4239.jpg)
Przycisk OFF/ON (WYL./Wt.)
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 3](/content/2026/03/566947/images/a247e4b3e4d8c5c53e4eb578c572bf016d4f965ee50931c0600e478e1e0e41d2.jpg)
Przycisk wyboru trybu przyc
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 4](/content/2026/03/566947/images/a513ef60afc375e72c6a51d4063fc402f18126d2f3a88c63ff82b99cee2f518f.jpg)
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 5](/content/2026/03/566947/images/4d98537f6ff9cf3ffa1bc34432bba16a9778ae7a8ff5a2a2777e66390ed6fa7d.jpg)
Przyciski temperature
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 6](/content/2026/03/566947/images/e715615f9e5987cb987484354b19b98969eed87485de320138923b8c8cd35026.jpg)
Kazde naciśćcie zȩksza lub zmiejejsa temperatu o 1^
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 7](/content/2026/03/566947/images/28b2f3da3af202159df896922a700be7023ef47f78f073ba32b6186b884507f0.jpg)
Przycisk regulaci obrotow wentylatora FAN
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 8](/content/2026/03/566947/images/64acb43e8e3fe50b9e0350d14824512fb448c458e70d4ebd89804ce0bf49cf30.jpg)
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 9](/content/2026/03/566947/images/2acb70a35819ae3f94fa8545b1e571e1b18f7e043ea5d64f1556a6e3b13c057b.jpg)
Przycisk regulaci nawiewu góra-dó
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 10](/content/2026/03/566947/images/ed533ea9ea6ceed6ba2583c8ecf714e02ceabeb50982d55832b1fb81d38907ab.jpg)
Kierunek nawiewu lewo-prawo
Ustaw zaluź pionowa ręcznie przy绑定wcenium urzadzenia.
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 11](/content/2026/03/566947/images/9ff667b0b2419353901cf338c132f667320ebe195b31784ba35a2e2dc8753aec.jpg)
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 12](/content/2026/03/566947/images/bceab77df4c32a6efe827b1e617c296ec53590cdca4da4f630e54485631fecfe.jpg)
Przycisk i save
Prosta funkcja pamieci pozwala przywolać preferowane (skonfi gurowane) ustawuminium Jednym nacinieciem przycisku nowne naciniecie przycisku umozliwa natychmiastowy powrot do poprzednigo ustawuminium.
![MITSUBISHI MSZEF42VGKW - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 13](/content/2026/03/566947/images/d72438400a06746f409efaad769ea6df9c4906c3ab63064a003c86903a5398f5.jpg)
Przycisk ECONO COOL
Temperatura zadana i kierunek nawiewu sa automatycznie zmieianane przy mikroprocesor.
O
KONFIGURACJA INTERFEJSU Wi-Fi (tylko typ VGK)

Niniejszy interfejs Wi-Fi przykazuje informacja o stanie i steruju poleceniami z sieci MELCloud, sączac sie z jegnstka wewétrzna.
Uwaga:
- Skonfi guruj polaczenia mieddzy interfejsem Wi-Fi i routerem. Patrz INSTRUKCJKA KONFIGURACJI oraz SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (SKROCONA INSTRUKCJA KONFIGURACJI) dostarcze z urzadzemium.
- INSTRUKCJÉ KONFIGURACJI moins znalecz na ponižszej stronie internetowej. http://www.melcloud.com/Support
- Instrukcje obsglu sieci MELCloud można znaleź na ponijszej stronie internetowej. http://www.melcloud.com/Support
DANE TECHNICZNE
| Model | Nazwa zestawu | — MSZ-EF25VG(H) MSZ-EF35VG(H) MSZ-EF42VG MSZ-EF50VG | |||||||||
| Jednostka wewnetrzna | MSZ-EF18VG(K)(W/B/S)MSZ-EF22VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF25VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF35VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF42VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF50VG(K)(W/B/S) | ||||||
| Jednostka zewnetrzna | — MUZ-EF25VG(H) MUZ-EF35VG(H) MUZ-EF42VG MUZ-EF50VG | ||||||||||
| Funkcja | Chłodzenia | Grzanie | Chłodzenia | Grzanie | Chłodzenia | Grzanie | Chłodzenia | Grzanie | Chłodzenia | ||
| Zasilanie ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||||
| Moc | kW | — | — | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,4 | 5,0 | |
| Moc wejsciowa | kW | — | — | 0,54 | 0,700 | 0,910 | 0,950 | 1,200 | 1,455 | 1,540 | |
| Masa | Jednostka wewnetrzna | kg | 11,5 | ||||||||
| Jednostka zewnetrzna | kg | — | 31 | 34 | 35 | 40 | |||||
| Ilość czynnika chl odniczego (R32) | kg | — | 0,62 | 0,74 | 0,74 | 1,05 | |||||
| Stopierń ochry IP | Jednostka wewnetrzna | IP 20 | |||||||||
| Jednostka zewnetrzna | — | IP 24 | |||||||||
| Dopuszczalne ci- snienia robocze | LP ps | MPa | — | 2,77 | |||||||
| HP ps | MPa | 4,17 | |||||||||
| Poziom halasu (SPL) | Jednostka wewnetrzna (Super wys./Wys./ Sred./Nis./Cicho) | dB(A) | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/30/24/21 | 46/38/30/24/21 | 43/39/35/31/28 | 48/41/35/30/28 | 43/40/36/33/30 |
| Jednostka zewnetrzna | dB(A) | — | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | ||
Dane technicznepednostek wewnetrznych w systemie Multi ROZPORZADZENIE (UE) 2016/2281
| Model | Jednostka wewétrzna | MSZ-EF18VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF22 VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF25VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF35VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF42VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF50VG(K) (W/B/S) | ||
| Moc | Chłodze-nie | Jawna | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Utajona | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Ogrzewanie | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Przelączanie | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Poziom halasu (Poziom mocy akustycnej) | Super wys./Wys./ Sred./Nis./Cicho | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Gwarantowany zasięg roboczny
| Jednostka wewétrzna | Jednostka zewétrzna | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Chlo-dzenie | Góma granica | 32°C DB23°C WB | 46°C DB- | 46°C DB- |
| Dolna granica | 21°C DB15°C WB | -10°C DB- | -10°C DB- | |
| Ogrze-wanie | Góma granica | 27°C DB- | 24°C DB18°C WB | 24°C DB18°C WB |
| Dolna granica | 20°C DB- | -15°C DB-16°C WB | -20°C DB-21°C WB | |
DB: Termometr suchy
WB: Termometr mokry
Uwaga:
- Warunki oceny
Chlodzenie—Jednostka wewnetrzna: 27^ DB, 19^ WB
Jednostka zewnetrzna: 35^ DB
Ogrzewanie — Jednostka wewnetrzna: 20^ DB
Jednostka zewnetrzna: 7^ DB, 6^ WB
- Modèle EF18/22 ne wystepuja samodzielnie. Te modele"Justnostek wewetrznych sa przyznaczone wylacznie do klimatyzatorow w systemie Multi.
Dane techniczne systemu Multi moza uzyskać u sprzemawcy i/lub znalecz w katalogu.
Interfejs Wi-Fi
| Model | MAC-577IF2-E |
| Napięcie wejsciowe | 12,7 V DC (z JDBCtki wewétrznej) |
| Zużycle energii | MAKS. 2 W |
| Wymiary Wys.×Szer.×Gt. (mm) | 73,5×41,5×18,5 |
| Masa (g) | 46 (z kablem) |
| Poziom mocy nadajnika (MAKS.) | 20 dBm @IEEE 802.11b |
| Kanal RF | 1k ~ 13k (2412~2472 MHz) |
| Protokó radiowy | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Szyfrowanie | AES |
| Uwierzytehnianie | WPA2-PSK |
| Wersja oprogramowania | XX.00 |
Deklaracja zgodnosci można znalecz na ponijszej stronie internetowej. http://www.melcloud.com/Support
WRAZIEPODEJRZENIA WYSTAPIENIA PROBLEMU
W nastepujacych przypadkach nalezy natychmiast wylaczyc klimatyzator i skontaktowac sie ze sprzedawca.
Kiedy z jegnostki wewnetrznej wycieka lub kapie woda.
Kiedy pulsuje kontrolka syngnalizacyjna pracy.
Kiedy bezpiecznik czesto sie wylacza.
- Sygnal pilota zdalnego sterowania nie jest odbierany w pomieszczeniu, gdzie jest uzywana wluczana/wyluczana elektronicznie lampa fluorescencyjna (z inwerterem itp.).
- Praca klimatyzatora zakloca odbior sygnaw radiowych lub telewizynych. Dane urzadzenie moze wymagac wzmacniacza.
Kiedy slychać nietypowy dzwiek.
Wrazie stwierdzenia wycleku czynnika chlodniczego.
SIKKERHETSREGLER
- Nie le to prospeñé pre zdravie,
Specifikacja interierovj jestnoty pre viacnasobné priopojenie NARIADENIE (EU) 2016/2281
| Model | Interièreová Jednotka | MSZ-EF18VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF22 VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF25VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF35VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF42VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF50VG(K) (W/B/S) | ||
| Kapacita | Chladenie | Citefný | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Latentný | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Kürenie | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Vstup | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Hladina hluku (Uroveč akustického vykonu) | Veřmi vys./vys./stred./niz./tiché | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Specifikacja zlożenych systemov si overte u vasho predajcu alebo si pozrite katalog.
Rozhranie Wi-Fi
| Model | MAC-577IF2-E |
| Vstrupné napătie | 12,7 V js. (z interiérovej Jednotky) |
| Spotreba prùdu | MAX. 2 W |
| Rozmery V × Š × D (mm) | 73,5×41,5×18,5 |
| Hmotnost' (g) | 46 (vrátane kábla) |
| Vykonová hladina vysielača (MAX.) | 20 dBm na IEEE 802.11b |
| VF kanál | 1 kan. ~ 13 kan. (2412-2472 MHz) |
| Rozhlasový protokol | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Šifrovanie | AES |
| Overovanie | WPA2-PSK |
| Verzia softveru | XX.00 |
Vyhlasenie o zhode najdete na tejto webovej stranke: http://www.melcloud.com/Support
V PRIPADE PROBLEMOV
V nasledujucich pripadoch ihned'zastavte klimatizaciu a obratte sa na svojho predajcu.
lekstelu specifikacja vairaku ierchu savienojumam REGULA (ES) 2016/2281
| Modelis | Ilekëjã Ilekãrtã | MSZ-EF18VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF22VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF25VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF35VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF42VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF50VG(K) (W/B/S) | ||
| Jauda | Dzesësana | Jutamã | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Latentã | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Apsilde | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Ieejas jauda | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Trokësna ùmenis (Akustiskãs jaudas ùmenis) | Loti augsts/augsts/vi-dëjs/zems/klusums | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Aejaiekarta: 35°C DB
Apsilde -Ieksejiaikarta: 20^ DB
Aerejiaekarta: 7°C DB,6°C WB
- Model EF18/22 nav tehnisko datu attiecba uz savienosanu ar vienu ekartu. Sos ieksejo ekartu modelus paredzets izmantot tikai kombinetas gaisa kondiconetaju sistemas.
n i lekko uprzmyslowionym.
erklær et fullstendig ansvar for undemevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljoer:
Uwaga: Numer seryjny znajduje sie na tabliczce znamionowej produktu.
n i lek upzymstowionym:
erklr er fullendig ansvar for undemve nte klaanlegg og varmpumper ved brk i boliger, samt kommersielle og letindustrielle miljero:
Owaga: Numher seryjhy znajoduie sie ha tabliczce zhamionowej produktu