DIMPLEX XLF50 - Kominek

XLF50 - Kominek DIMPLEX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia XLF50 DIMPLEX w formacie PDF.

📄 121 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice DIMPLEX XLF50 - page 92
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące XLF50 DIMPLEX

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kominek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję XLF50 - DIMPLEX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. XLF50 marki DIMPLEX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI XLF50 DIMPLEX

SLA DEZE OP INSTRUCTIES

DIMPLEX XLF50 - SLA DEZE OP INSTRUCTIES - 1

Witamy i gratulujemy zakupu! 93
WAZNE ZALECENIA 94
Skrócona instrukcja 96
Montaż kominka 97
Uzytkowanie 101
Konserwacja 105

Naprawe kominka musi wykonać wykalifikowy technik lubagency serwisowa.

! UWAGA: Procedurei techniki uznane za wystarczajaco wazne, aby je podkrešić.
4 PRZESTROGA: Procedurei techniki, które w przypadku nie zastosowania są do nich moga skutkować uszkodzeniem urzadzeń.
OSTRZEZENIE: Procedurei techniki, które w przypadku nie zastosowania są do nich moga skutkować poźarem, powaznych urazami lub smiercia.

DIMPLEX XLF50 - SLA DEZE OP INSTRUCTIES - 2
Etykieta z
numerem
modelu i
numerem
seryjnym
urzadzenia

Witamy i gratulujemy zakupu!

Dziekujemy za zakup kominka elektrycznego firmy Dimplex. Prosimy o zworocenie uwagi na umiejscowienie numeru modelu i numeru seryjnégo, poniewaz numery te naleź podać w zgłoszeniu usterki.

DIMPLEX XLF50 - Witamy i gratulujemy zakupu! - 1

Niniejsza instrukcje nalezy uwaznie przyczytać i zachować na poźniaj.

PRZESTROGA: Przed przystapieniem do instalacji danezy uwaźnie przyczycytać wszystkie zalecenia i ostrzezenia. Nie zastosowanie są do tych zalecen sąskowych porazeniem prądem, poźarem i utrata gwarancji.rata gwarancji.

DIMPLEX XLF50 - Niniejsza instrukcje nalezy uwaznie przyczytać i zachować na poźniaj. - 1

WAZNE ZALECENIA

Wañne informacja dotycznébezpieczność

Podczas uzytkowania urzadzen elektrycznych naleź przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeniastwa, pozwalajycch zmiejeśczyc ryzyko pożaru, porañenia prȩdem elektrycznym i obrącen dla. Sa to między innymi następujacezasady:

Jesli urzadzenie jest uszkodzone, naleź niezwłocznie poinformowania o tym dostawcie (przed zamontowaniem iwczemen urzadzenia).

Nie wolno uzywać urzadzenia w bezposrednim sąsiedztwie wanny, prysztnica lub basenu.

Nie uzytkować poza pomieszczeniami.

Nie naleź y umieszczac urzadzenia bezposrednio nad lub pod gniażdkiem elektrycznym ani skrzynka rozdzielcka.

OSTRZEJEZENIE : Symbol ostrzeżenia na urzadzeniu oznacza, zeNie wolno go przykrywać. Urzadzenia sąbice boresć zoznaczone etykieta „Nie przykrywać". Nie wolno zakrywać ani blokowania w jakikolwiek sposob kratki odpradowazajęcji cieplou umieszczonej w górnjej czȩci urzadzenia. PrzypadkBowe przykrycie urzadzenia sąbice spowodowej不同程度ny przykrywać urzadzenia tekstymi ani odziezą, ani sąwino zakrywać urzadzenia obieg powietrza wokoń urzadzenia, np. załonami są meblami, poniewaN sąbice to skutkowania przyegrzaniem i poźarem.

W przypadku awarii odłaczyc grzejnik. Jeśli urzadzenia nie三点點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點点點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點��擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊擊靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈靈

Urzadzenie speßnia odpowiednie standardy bezpieczeniastwa, nie zaleca sie jederstawiania go na dywanach lub wykładzinach o dlugim wlosiu.

Urzejdenie要去byc uzytkowane przy这些东西 od 8. roku zycia oraz osoby z ograniczeniami fizycznych, sensorycznych lub mentalnymi, nie posiadajace dozwiedczenia i wiedzy, pod warunkiem, zeznajduja sie pod opieka, zostały odpowiednio poinstruowane i Rozumieja病毒感染 zagrozenia. Produktu

DIMPLEX XLF50 - Wañne informacja dotycznébezpieczność - 1

WAZNE ZALECENIA

nie nalewy dawać przyciom do zapawy. Czyszczenie, a takłe konserwacja w zakresie dozwolonym dla uzytkownika, nie powinny być wykonywane przy czcieci pozbawione nadzoru. Dzieci w wieku poniȩj 3 lat powinny przybywać z dala od urzadzenia, jestli nie znajduja są pod stałym nadzorem. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą tylko wączać lub wyłączać sprawidławowo zamontowane urzadzenia, jestli znajdujas są pod opieka lub zostana poinstruowane w zakresie bezpiecznych korzystania z urzadzenia oraz będa swiadome zwiazanych z tym zagrożen. Dzieci w wieku od 3 do 8 latNie moga podźaczać, regulować ani czyscić urzadzenia, jak rawnieź wykonywaćźadnych czynnosci konserwacyjniych.

Urzadzenie naleź yustawic w taki sposob, aby zapewnić Łatwy dostęp do wtyczki przyzewodu zasilajść.

Jeźeli przywośd zasilajść jest uszkodzony, powinien zostadc wymieniony przyez produkta lub zakład serwisowy lub inną wykwalifikowaną osobę w celu wyeliminowania zagrożen.

PRZESTROGA: Aby uniknac niebezpieczenstwa zwiazanego z przypadkowym wyzerowaniem termowyącznika, urzadzenia nie mayna zasilac z wykorzystaniem zewétrznego urzadzenia przyȩczajęcego, takiego jak wy)—cznik czasowy (timer), ani nie mayna pod)—czo go do obwodu zasilania, kóry jest regularnie w)—czo y—we)—czany przyżędć zostawcie energii.

PRZESTROGA - Niektóre częsci urzadzenia mogą są mocno nagrzać, coMZE spowodowej oparzeniami. Naleź zworocic szczególna uwage na daneci lub osoby wrażliwe przybebywajace w poł.bzu urzadzenia.

PRZESTROGA

RYZYKO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM

NIE OTWIERAC

URZADZENIE NIE POSIADA CZESCI

WYMAGAJACYCH OBSLUGI UZYTKOWNIKA

DIMPLEX XLF50 - PRZESTROGA - 1

NALEZY ZACHOWAĆ NINIEJSZA

INSTRUKCJE

DIMPLEX XLF50 - INSTRUKCJE - 1

Skrócona instrukcja

  1. Informacja elektryczne dotyczze niniejszego kominka elektryczneo gożna znaleźna tabliczce znamionowej, umieszczonej w gornej czȩci urzadzenia.
  2. Jeźeli macie Państwo mystychytechniczne lub uwagi dotyczace

obsługi kominka, lub sącz chiccie skont⁺towac są z dzialem obsługi klienta, informacja kont⁺tawe zost✕y podane na karcie gwarancynej.

  1. Wymiary kominka zostaly podane na Rysunku nr 1.

Informacja techniczne

Numer modelu: XLF50-EU, XLF60-EU, XLF74-EU, XLF100-EU

Moc grzewcza 230 V 240 V

Znamionowa moc grzewcza PNom1.6 -1.6 kW
Minimalna moc grzewczaPmin--kW
Maksymalna.cfęga moc grzewczaPmaks.,c1.6 -1.6 kW

Dodatkowe zuzymie energii

W trybie spoczynkueI S80.47-0.49 W

z elektroniczną kontrlę temperatury poskojowej

Rysunek nr 1

DIMPLEX XLF50 - Rysunek nr 1 - 1

4 PRZESTROGA: Naleźsi upewnić,źekominek nie jest montowany w bezposrednim sąsiedztwie bariery paroszczelnej lub izolacje budynku, orazź spelznia wzystkie wymagania lokalnych przypeisosb budowlanych.
! UWAGA: Wymagany jest obwó elektryczny z bezpiecznikiem 13 A i odpowiednim napięciem (230-240 V).
OSTRZEZENIE: Konstrukcja i okablowanie musza byc zgodne z lokalnymi przypisami budowlanymi oraz innymi obwiązujacymi przypisami, celem zmiejszenia zagrozenia poźarem, porazeniem przememczy urazami.
OSTRZEZENIE: W celu zmiejszenia ryzyka pożaru, porazenia pradem lub innych obraten naleź ykorzystac z uślug elektryka z odpowiednimi uprawnieniami.
OSTRZEZENIE: Celem zmiejszenia zagrozenia pożarem, nie wolno przechowywać ani uzywać w_CITY grzejnika benzyny lub innych palnych par lub cieczy.
1. Wybrać odpowiednie.), nie wystawione na dziafanie wilgoci, z dala od załon, mebl i uczyszczanych mistręc.
2. Wypakowa kominek i osprzęt z pudź.

! UWAGA: Przedni panel ze szkta i szkta czeciowo przyzejrzystego pozostawic w pudełku do czasu Rozpoczecia ich montazu.
3. Do czasu montazu kominek nalezy przechowywać w bezpiecznym, suchym iNie zapylonym.),

Instalacja

4 PRZESTROGA: Do wykonania niedtorych czynnosci montażowych niezbędne bdaj dwie osoby.

Konstrukcja urzadzenia daje trzy moziwość jejogo montaqu: czȩciow ow niszy, równo z powierzchnia sciany lub pod powierzchnia sciany montaqu.

4 PRZESTROGA: Montaz pod powierzchnia sciany powinien byc ograniczony do 1 / 2 glebokosci (12 mm), celem zapewnienia odpowiedniego wypwu ogrzanegogowietra.

  1. Przygotować scianę z ramą montaźowej o wysokość 16 cali (40,6 cm),

  2. Szerokosci 50% cali (128,7 cm) dla modelu XLF50,

  3. 60 ‰ cali. (154.0 cm) dla modelu XLF60
  4. 74 % cali (189,7 cm) dla modelu XLF74
  5. 100 % cali (255,7 cm) dla modelu

XLF100, przy czym parapet dolny powinienmie glebokosco najmniej 4 cale (10,2 cm).

Mozna wybudować parapet wspierajacy przydnia czȩc urzadzenia, oraz ułatwieajcy prowadzenia kabli zasilajnych za urzadzeniem lub równo z了我的 powierzchnia, oraz wykonac otwor przypustowy dla kabli.

! UWAGA: Zaleca sie umiescić kominek tak, aby seinen dolna krawędź znalazła sie na wysokość między 30 cali (76,2 cm) i 40 cali (102 cm) nad ziemia, welu uzyskania optymalnégo kąta widzenia plomieni.

OSTRZEZENIE: Nie naleź probownik samodzielnégo montaqu nowych obwów. Welu zmiejszenia rzyka pożaru, porazenia prȩdem lub innych obrąźem naleź korzystać z uslug elektryka z odpwiednimi uprawnieniami.

DIMPLEX XLF50 - Instalacja - 1

OSTRZEJEZENIE:Azdo

ukończenia montaquobwód zasilania kominka musi byc odciety w skrzyncerozdzielciejej.

  1. Urzadzenie dostarczane jest z ramka 34 in. (2.0 cm). Wazoleżnosci od metodiny instalacji, ramkę tozza mydemontowac wykrećajc s Ruby mocujuce i 4 elementy ramki.
  2. Podniaśc kominek za uchwyty zlokazowane w dolnej i tylnej czȩsci urzadzenia, w povadzić kominek do przygotowanego otworu naźadano glębokość.
  3. Zapomocapoziomicy (wzestawie) wypoziomowac kominek w obramowaniu. Wyregulowac położenie stosownie do potrzeb.
  4. Wkreci cztery dołaczone do zestawy wkręty przy cztery otwory montażowe znajdujecie są powierzchni wewétrznej ramy montażowej kominka do kołów montażowych w scanie (rys. 2).

DIMPLEX XLF50 - Instalacja - 2
Rysunek 2

Rysunek nr 3

DIMPLEX XLF50 - Rysunek nr 3 - 1

urzadzenia (tylko modele XLF60, XLF74 i XLF100).

Celem zapobieżenia porazeniu: kominek jest urzadzeniem elektrycznym, które NIE jest wodoszczelne, dlategoucz-nine go tak zamontowac, aby nie bynaraźony na dzialanie wody. Kominek nalezy zamontowac z dala od prysznica, wanny, itp. Nie wolno montowac kominka w mistryscu, w ktorym istnieje ryzyko seinem wpadnia do wanny czy innego zbiornika z woda.

Montaż kończy

  1. Zlokalizować i wykrecić 12 wkrętów mocujacych wspornik szyby polprzepuszczalnej, wzdrż górnaj czȩsci otworu, odłoźcy wspornik i wkręty na bok.

  2. Wymontowac ssawkę z wnętrza

  3. Przed przystapieniem od montazu sprawdzićczy szyba polprzepuszczalnej i zwykka są czyste.Czastki kurzu usunac delikatnie czysta i sucha sciereczka.Odciski palcow i innate zabrudzenia nalezy usuwac z panela wilgotna sciereczka. Przed przystapieniem do montazu upewnicie, ze szyba jest calkowicieSucha.

  4. Ostrożnie przymocować ssawkę do szyby polprzepuszczalnej, strona nieprzepuszczalna na zewnatrix, i osadzić są w otworach po obu stronach urzadzenia.

  5. Wsunęszybę w urzadzenia i przyzmocowych wkrętami do dołaczonego wspornika

  1. Rozmieść media rownomiercie w tylnej czȩci korytka na media (dla uzyskania optymalnego efektu), po czym starannie i rownomiernie Rozmieść drobine media.
  2. Starannie umocować szybę przyedianie w wypustkach umieszonych w dolnej czȩci otworu skrzynki ogniewej.
  3. Wsunac szybe przymocować do urzadzenia i przymocować dołączonymi wkrętami z gniaźdem szȩciokatynm. Rysunek 4.

! UWAGA: Ssawkę i klucz zachować dla potrzeb wykonywania

Przewód zasilania podłuczany na state

W niedtorych jurysdykcjach urzadzenie dostarczane jest bez wtyczki, w celu zapewnienia zgodnosci z przyopsisami lokalnymi. W takich sytuacjach urzadzenie powinno byc instalowane przy wykwalifikowanego instalatora, ktory powinien zapewnic moziwość odłącenia zasilania za pomocamy odpowiedniego urzadzenia instalacji elektrycznej, zgodnie z przyopsisami lokalnymi.

DIMPLEX XLF50 - Przewód zasilania podłuczany na state - 1
Rys. 4

Informacja ogólne dotyczephksploatacji

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczeciem uzytkowania elektryczna skrzyni ogniewej nalezy ja wlasciwie zainstalowac.

Skrzynia ogniowa wyposañona została w technologie Comfort \ 10aver^{\text{TM}}$ , która automatyczne reguluje prędkość wentylatora i moc grzejinika, zapewniajac bezpieczna i precyzyjnaj reakcję na potrzeby uzytkownikia pomieszczenia pomieszczenia, w oparciu oustawienia termostatu. Grzejinik działa tak, ze po osiąniȩciu okresloniej temperatury w pomieszczeniu, wentylator i grzejinik pożostano wączone, pracujuć na niskim poziomie mocy, celem utrzymania ustawionej temperatury w pomieszczeniu. W przyypadku duźego wzrostu temperatury w pomieszczeniu, np. na skutek wyjscia słonca, lub zȩczenia są centralnégo kotła, grzejinik;będzie są okresowo wączać, celem zrealizowania obiegu powietrza wokółurȩzdenia, do czasu aź temperatura w pomieszczeniu spadnie, co spowoduje kolejne wączenie są grzejinika.

! UWAGA: Urzadzenie zostato tak zaprojectowane, ze kiedy wączony jest grzejnik, wentylator pracuju w trybie ciagymi.

! UWAGA: Element utrzymuje cieplo po wyłaczeniu. Przewidziano 2-minutowy okres schjadzania

przed calkowitym wyłaczeniem wentylatora, kiedy funkacja grzania jest wyłoczona.

Praca w trybie sterowania zdalneo

Do kominka dołoczono wielofunkcyjny pilot zdalnégo sterOWANIA dziaJAJACY na podczerwien.

! UWAGA: Poprawne dzialanie pilota wymaga skierOWANIA go w strone przyedniaj czeci urzadzenia.

Sterowanie

Kominkiem möglich sterowania ręcznych, przy pomocy urzadzen sterujacych w sprawej gornej czȩci kominka, lub pilotem (rys. 5 i 6).

A. Czeciwanie

Tryb ten wącza i wyȩcza grzejnik.

→ Uruchamiany przyez wciȩpie przycisku oczekiwanie (standby) na pilocie lub na urzadzeniu.

  • Urzadzenie wączy sie realizujęc te same funkcie, które były ustawiona kiedy kominek zostat wy)—czony, a temperatura na wejsciu jest pokazywana na wy)—wietlaczu.

! UWAGA: Po wciński dowolnego przycisku na urzadzeniu, wartosci temperatury na wejsciu bedziePokazywana na wyświetlaczu przyez 7 sekund.

B. Efekty plomieni

Włacza i wylącza efekty plomieni.

→ Uruchamiane sā przyez wciśniȩcie przycisku na pilocie.

DIMPLEX XLF50 - Efekty plomieni - 1

C. Wt/WYt grzejnika

Włacza i wylącza grzejnik.

→ Uruchamiane są przyez wciȩść przycisku na pilocie.

Wskazanie w postaci ikony oraz wartosci nastawy temperatury beda migać na wyświetlaczu, a przyded wyłaczeniem wyświetlona zostanie temperatura na wejsciu.

! UWAGA: Po wyłaczeniu grzejinika wentylator;będzie sie jestość obracat przy 2 minuty,po czym zatrzyma sie.

! UWAGA: Urzadzenia mayna obstugiwac w Trybie Heat Only (sam grzejnik). Jeziel urzadzenie eksploatowane jest wyplaçznie z wączonym grzejnikiem, ikona bedzie wyświetlana w trybie ciąglym.

! UWAGA: Po pierwszym użyciu grzejnik sąsć ziesztkodliwy zapach. jest to normalny objaw rozgrzewania są elementów wewétrznych grzejnika i nie sądzie

DIMPLEX XLF50 - Wt/WYt grzejnika - 1
Rysunek 6

sie powtarzał podczas normalego uzytkowania.

D -Zmniejszenie temperature

Zmniejsza the temperatura konfiguracja.

→Regulacja przyez wielokrotne wciśniece przyciscu na pilocie.*

Wskazywana przy bez malejacza wartosc nastawy temperaturyna wyświetlaczu oraz malejacza prędkosci wentylatora, celemograniczenia ilosci cieplaemitowanego do pomieszczenia.**

E. +Zwiększenie temperatury

Ustawienie zwickszania temperature.

→Regulacja przyez wielokrotne wciȩść przyzycisku na pilocie.*

  • Wskazywana przyez rosnacja wartość nastawy temperatury na wyświetlaczu oraz rosnacja prędkość wentylatora, celem zȩkszenia ilosciciepie emitowanego do pomieszczenia.
  • Popierwszym wciński przycisku bierzaca wartosc nastawy temperaturebiedzie wyswietlana przyez 2 sekundy.
    ** Temperature doit regulować w zakresie od 5^ do 37^ (od 41^ do 99^ ).

! UWAGA: Wcisniecie przytrzymanie ** przyciskow na urzadzeniu przyez dwie sekundy spowoduje zmiane skali z^ na F i odwrotnie.

F. Praca w trybie Eco

Grzejnik uruchamiany jest w trybiezmiejszonego zakresu mocy.

Regulacja przyez wciśniece odpowiedniago przycisku na pilocie kiedy grzejnik pracuje.
Wskazywany przyez wyświetlacz i zmniejszoną prędkosc wentylatora.

G. Zwiększenie mocy grzewczyj

Włącza i wyłącza funkcję zȩwkszenia mocy grzewczyj grzejnika. Uruchamia grzejnik w trybie przy w pełnym zakresie mocy.

→ Włączanie i regulacja przy czwielekrotne wcijsność odpowiedniago przycisku na pilocie.
- Wskazywany przy bez grzejnik pracujucy na pełną moc, przy bez okreslony czas, celem szybkiego nagrzania zimnégo pomieszczenia lub pokoju. Tryb zwiększenia mocy grzewciejność ustawic na maksymalny okres 20 minut, w krokach co 5 minut.

Wylaczenie fungcja grzania

W razie potrzeby i wazoleznosci od pory roku, grzejnik urzadzenia mozza wyaczyc. Pozostale elementy sterujuce urzadzenia besteht pracowac normalnie, zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszym podrczniku. Jednoczesne wciisniece przyciskow i na urzadzeniu oraz przytrzymanie ich przyze 2 sekundy spowoduje wyaczenia grzejnika.

! UWAGA: Po wyłączeniu grzejnika, kiedy uzywane są funkcie zwiazane z grzejnikiem, wyświetlacz pokaź komunikat „-".

H. Motywy kolorystyczne

W urzadzeniu dostepnych jest szereg zaprogramowanych motywów kolorystycznych.

→ Zmiana motywów następuje przyez wielokrotne wciȩść odpowiedniago przyciscu na urzadzeniu.

DIMPLEX XLF50 - Motywy kolorystyczne - 1

Uzytkowanie

  • Przechodzac przyez roźne ustawienia motywów, ułozone w zamnietym cyklu, pozna ustawić roźne kombinacje kolorów podstawy plomienia i oświetlenia.

! UWAGA: Dwa z motywów w cyklu to motwy pryzmatyczne,Pokazujuce wiele rożnych kolorów. Wciȩpie przycisku zatrzymuje cykliustawia wybrany motyw kolorystyczny, wskazywany przyez wypelnione kolko. Kiedy aktualny motyw jest motywem pryzmatycznym, wyświetlączym rożne kolory, wyświetlone zostanie obracajace są koło.

I. Jasnosć

Zmienia jasnosc podswietlenia urzadzenia.

Regulacja przyez wielokrotne wcistäpie odpowiedniago przycisku na urzadzeniu lub na pilocie.
- Wskazywana przyez druga cyfrenawyswieltlaczu, ktoryPokazuje: "H" (duza)i,L" (ma).

J. Wyęlacznik czasowy

Wyęłacznik czasowy (Sleep Timer) można ustawić na automatyczne wyłączenia kominka po upływie ustawionego czasu (w zakresie od 30 minut do 8 godzin).
Aby ustawic wyłacznik czasowy, naleź wcisnac wielokrotnie przycisk na pilocie, do czasu

ustawienia odpowiednej wartosci czasu.

Wyswietlacz bedziePokazywat rozne wartosci czasu, az do wybrania jedernej z nich. Po uruchomieniu wyłacznika

czasowego wcijsniecie
przycisku spowoduje wyświetlenie
czasu pozostārego do wyłaczenia
urzadzenia.

! UWAGA: Bieg czasu ustawionego w wyłaczniku czasowymość anulować w dowolnejchwili wciskajć
wielokrotnie przycisk do czasu aż wyświetlacz nie pokazuje juzźadnej wartość.

Zerowanie przyȩćznika bezpiecznika temperatury

W przypadku przyegrzania sie grzejnika, automatyka zabezmieczajca wyłaczycka urzadzenie; aby ponownie je wączyćNSE aleź wykonac reset.

Po wciȩcieiu przycisku na urzadzeniu wyświetlacz pokaź komunikat Er2. Urzadzenia sąna zresetowej odłączajć urzadzenia od zasilania i odczekujac 5 minut przy晗repository ponownym wączeniem.

4 PRZESTROGA: W przypadku wystapienia koniecznosci wielokrotnego resetowania grzejnika, urzadzenie nalezy odączyc od zasilania i wezwac zespół serwisowy.

Uzytkowanie

Konserwacja

Wymiana baterii w pilocie

  1. Odsun poukryw pojemnika na baterie w pilocie.

  2. Włódźaddresses 3 V (CR2032 [dłuźszy okres eksploatacji] lub CR2025) do pojemnika na baterie.

  3. Zamknij pijemnik na baterie. Baterie nalezy utylizowac zgodnie z przyepsami lub oddac do recyklingu. Aby uzyskać wiecej informaci na temat moziwość utylizacja, Nalezy skontaktućsi zlokynymi wędzami lub sprezedawca urzadzenia.

OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do konserwaczij lub czyszczenia nalezy odłaczyc zasilanie i poczekać az urzadzenie ostygnie, celemzmiejszenia ryzyka pożaru, porazenia elektrycznego czuryazu.

! UWAGA: Kominka nie wolno uzywać w stanie zabrudzonym, z nagromadzonym kurzem lub brudem, poniewaN sąegrzewaniem sie urzadzenia i seinem uszkodzeniem. Urzadzenia nalezy regularnie kontrlować, w zaleznosci od warunków,"Justak nie rzadziej nig raz w roku.

Czyszczenie szyby polprzepuszczalnej

Szyba polprzepuszczalna czyszczona jest w fabryce, podczas montazu. Podczas wysyliki, instalacji, transportu, itp. szyba polprzepuszczalna要去 zakurzyc; kurz usunac czysta i sucha sciereczka.

Odciski palcow i innate zabrudzenia nalezy usuwac z szyby połprzepuszczalnej wilgotnasciereczka. Osuszyc szybę połprzepuszczalna sciereczka, celem zapobieżenia powstaniu zacieków. Celemunikość zarysowan, nie wolno uzywacSciernych srodkowski czyszcząch.

Czyszczenie powierzchni kominka

Do czyszczenia powierzchni malowanych uzywać wilgotnej sciereczki orazłagodnego srodka do czyszczenia powierzchni malowanych. Nie wolno uzywaćsciernych srodków czyszczących.

Recycl Kling

Po zakończeniuk eksploatacji urzadzen elektrycznych nie

wolno wyrzuać ich wraz
z odpadami domowymi.
W miäre mözgliwość
prosimy o przybekazanie do
recyklingu. Aby uzyskać

DIMPLEX XLF50 - Recycl Kling - 1

wiecej informaci na temat moziwosci utylizacji, nalezy skontaktowa z lokalnymi wladzami lub sprezedawca urzadzenia.

Uslugi posprzedañne.

Produkt objęty jest rocznych gwarancja od daty zakupy.

W tym okresie zobowiazujemy są do bezplatnégo naprawenia lub wymiany produktu (z wyjatkiem lamp i pod warunkiem dostepnosci), pod warunkiem ze zostaf on zainstalowy i był uzytkowy zgodnie niniejszymi instrukcjami.

Twoje prawawynikajacezniniejszej Gwarancji sà dodatkowe do spraw

ustawowych, na ktore z kolei niniejsze prawa nie major wplywu.

W przypadku wystapienia koniecznosci skorzystania z obstugi posprzedañnej, prosimy okontakt z naszym dzialem obstugi klienata, krégo numer znajduje sie na karcie gwarancjnej. Podczas zglaszania wad nalezy podac numer modelu, numer seryjny, date zakupu oraz charakter wady. Dzial obstugi klienata udziela tez porad w zakresie zakupu częsci zamiennych.

Nie nalezy zwracać uszkodzonych produktów do nas, poniewaz要去 spowodować ich zagubienie, uszkodzenia lub opóznienie w zapewnieniu uslug na odpowiednim poziomie.

Prosimy o zachowaniedowodu zakupu.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DIMPLEX

Model : XLF50

Kategoria : Kominek