XLF50 - Șemineu DIMPLEX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului XLF50 DIMPLEX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre XLF50 DIMPLEX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Șemineu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. XLF50 - DIMPLEX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. XLF50 mărcii DIMPLEX.
MANUAL DE UTILIZARE XLF50 DIMPLEX
Apelati intotdeauna la ajutorul un tehnician calificat sau la o unitate service pentru a repara acest semineu.
! OBSERVATIE: Proceduri Şi tehnici considerate sufficient de importante pentru a fi evidentiţă.
ATENTIE: Proceduri.si tehnici care, dacă nu sunt urmate cu atentie, vor conducce la deteriorarea echipamentului.
A VERTISMENT: Proceduri si tehnici care, dacă nu sunt urmate cu atentie, vor expune utilizatorul la riscuri precum incendiu, vătamare grava sau deces.

Vă multțumimși vă felicităm pentru achizită semineului electric de la Dimplex. Vă rugăm și observați amplasarea numărului de modelși de série ale acestui produs. Este important sa le puteti găsi în cazul în care aveți nevoie de asistență tehnica.

Citi ci atentie si pastra i aceste instruanti.
ATENTIE: Citi ci atentie toate instruţiunile si avertizările inainte de a incepe instalare. Nerespectarea acestor instruţiuni poate conducie la electrocutare, incendiu si va anula guarantia.

INSTRUCTIONS IMPORTANT
Recomandi importante referitoare la siguranță
Pentru a se reduce riscul de incendiu, electrocutare si vătãmare a personelor, la utilizes area aparatelor electrice trebuie respectate măsuri elementare de precautie, incluzând următoarele:
Dacă aparatul este deteriorat, consultați furnizorul îniate de instalareași適用AREA acestuia.
Nu folositi acest aparat in imediata vecinătate a camerei de baie, à dușului sau a piscinei.
A nu se folosi in aer liber.
Acest aparat nu trebuie amplasat direct deasupra sau dedesubtul unei prize fixe sau cutii de racord.
AVERTISMENT : Aparatul este prevăzut cu simbolul Avertizare care indica faptul ca nu trebuie acoperit pau are o etichetă pe care scribe Nu acoperiti. Nu acoperiti pau obstruţionati în niciun fel grilajul de evacuare a caldurii aflat în partea de sus a aparatului. Dacă aparatul este acoperit accidental, acesta se va supraîncălzi. Nu amplasatițesăturis pau articole de imbrăcăminte pe aparatși nu obstruţionati circulația aerului în jurul acestuia, de exemplu cu draperiei si pau mobilier, deoarece s-ar putea supraîncălziși preventa pericol de incendiu.
In caz de defectare, scoateti radiatorul din przyă. Scoateti aparatul din przyă atunci cand nu este folosit pentru perioade mari de temp. Cablul de alimentare trebuie pus pe partea dreaptă a radiatorului, departe de zona de evacuare a caldurii de sub aparat.
Chiar dacă acest aparat respectă normele de siguranta, nu recomandam utilizes area acestuia pe carpete groase sau pe covoare cu fire lungi.
Acest aparat poate fi utilizesat de copii ci cu vársta mai mare de 8 ani, de personale cu capacitàti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de personale fara cunostinte sau experientà doar sub supraveghere sau dupa o scurta instruire care sa le ofere informatiile nécessare despree Utilizarea sigura a aparatului si sa le permittedà sā inteleagă pericolele la care se expun. Copiii'nu

INSTRUCTIONS IMPORTANTE
trebuie să se joace cu acest aparat. Curățareași intreținerea curentă nu trebuie efectuate de copii nesupravègheati.
Copii ci vársta sub 3 ani nu trebuie lasaşi să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheati permanent. Copii ci vársta intre 3și 8 ani au voie doar să pornească/oprească aparatul cu conditia ca aparatul să fie amplasat sai instalat in poziția normală de functiONareși doar dacă acestia sunt supravegheati sai instruiți cu privire la Utilizarea în siguranta a aparatuluiși inteleg pericolele la care se expun. Copii ci vársta intre 3și 8 ani nu au voie să connecteze la priză, să reglezeși să curete aparatulși nu au voie să realizaze intre tinerea efectuata de utilizator.
Aparatul trebuie poziptionat in aşa fel incât stecherul să fie accesibil.
În cazul În care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie Înlocuit de câtre produçător, un tehnician de service sau o personă cu o calificare asemânătoare, pentru a evita orice pericol.
ATENTIE: Pentru a evita riscurile cauzate de resetarea necorespunzatoare a intrerupatorului de protectie termica, acest aparat nu trebuie alimentat printr-un dispositiv de comutare extern, cum ar fi un temporizator si nu trebuie connectat la un circuit care este cuplat si decuplat in mod regulat de retea.
ATENTIE - Unelecies ale acestui produs pot deveni foarte fierbinti si pot provoca ursuri. A se acorda o atentie deosebita in situatiile in care exista copii si persone vulnerabile.

ATENTIE PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDETI
IN INTERIOR NU EXISTÁ PIESE CE
- Informatiile privind specificatiile electrice ale semineului electric pot fi gasite pe eticheta de clasificare aflata in partea superioara a unitatii.
- Daca avei intrebari sau nelamuriri de natura tehnica
privind functionarea semineuluisau doriti o interventie tehnica,contacta departamentulrelevant de relati ciu clientiiaasa cum se specifica in fiisa degarantie.
- Pentru dimensiunile semineului, consultati Figura 1.
Informati tehnice
| Căldură nominală emisă P | Nom | 1.6 | - | 1.6 kW | |
| Căldură minimă emisă | Pmin | - | - | - | kW |
| Căldură maximă emisă continuu | Pmax,c | 1.6 | - | 1.6 kW |
Consum auxiliar de electricitate
| În modul de așteptare | eI SB | 0.47 | - | 0.49 | W |
cu controlul electronic al temperaturii camerei

Figura 1

Instalarea semineului
ATENTIE: Este necessar ca poziţia de instalare să nu permitteda contactul direct al semineului cu bariera sau izolaţia de vapori a cladiriiși să respecte toate codurile de constructi din vigoare la nivel local.
! OBSERVATIE: Este necessar un circuit separat, cu siguranță adecvata, de 13 amperiși cuo tensiune corespunzătoare (230-240 V).
ATENTIE: Penta preveni riscul de incendiu, electrocutare sau vatamare a personelor, constructiile si conexiunile electrice trebuie sa respecte normele locale specifice de constructie si alte reglementari aplicabile.
ATENTIE: Pouru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sauvatamare a personelor, apelati intotdeauna la ajutorul unui electrician autorizat.
ATENTIE: Pentru reducerea pericolului de incendiu, nu depositatei sau utilizati benzina sau alt tip de gaze sau lichide inflamabile in apropierea radiatorului.
1. Alegetti o locatie potrivita care nu este susceptibla la umezeală, departe de draperii, mobila si traffic intens.
2. Despachetati semineul si accesorile din cutie.
! OBSERVATIE: Lasaţi sticlă frontalăși pe cea partial reflectorizantă, în siguranta, în cutie până la momentul cand trebuie montate.
- Depozitatei semineul intr-un loc sigur, uscat si ferit de praf pana cand sunteti pregati si a il instalati.
Instalarea
ATENTIE: Pentru anumite etape ale instalarii poate fi necessitiesa prezenta a doua persone.
Solutia constructiva a acostei unitati permite trei optiuni de instalare: partial retras, montare la nivel sau sub suprafata.
ATENTIE: Montajul sub suprafata trebuie limitat la 12 in. (12 mm), pentru a se asigura evacuarea unui volum de aer cald adecvat din zona semineului.
-
Pregăti un perete cu o degajare cu rama de 16 in. (40,6 cm) inaltime,
-
XLF50 - 50% in. (128,7 cm)
- XLF60 - 60% in. (154.0 cm)
- XLF74 - 74% in. (189,7 cm)
- XLF100 - 100% in. (255,7 cm) lâtime, cu un prag inferior de minimum 4 in. (10,2 cm) lâtime. Pragul poate fi construit pentru a sustîne partea frontală a unitățiiși a permite caburilor de alimentare sătreăcă prin spatele

Instalarea semineului
unitătii sau la nivel cu partea din spate a acesteiași sa prezinte un orificiu perforat pentru trecerea cablurilor electrice.
! OBSERVATIE: Pentru a se
mentine un unghi optim de vizualizare a flacarii se recomanda ca partea inferioroara a unita sse instaleze la 30 in. (76,2 cm) si 40 in. (102 cm) de podea.
ATENTIE: Nu incercati sā va conectati propriile circuite nei. Pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sau vătamare a personelor, apelati intotdeauna la ajutorul unui electrician autorizat.
ATENTIE: Este necessar ca alimentarea electrica a circuitului semineului ce urmează a fi instalat să fie oprită din tabloul electric până la finalizarea instalării.
- Unitatea dispune de o rama
premontata de 3 / 4 in. (2,0~cm) In functie de instalare, aceasta poate fi demontata prin scoaterea suruburilor de fixare si a celor 4把这些 ale ramei.
-
Ridicati semineul apucand de dedesubt si de manerele situate in spate si introduci-1 in degajare pana la adancimea dorita.
-
Cu ajutorul nivelei (furnizate), verificati dacă semineul este la nivel cu rama. Reglati dacă este necessar.
-
Introduceți cele patru Šuruburi de montare furnizate prin cele patru orificii din partea interioară a carcasei Şemineului, in stalpii pentru pereti despărțitori (Figura 2).

Figura 2

Figura 3
Pentru a preveni electrocutarea, această unitate electrică NU este etanță la apăși trebuie instalata astfel înțat să se prevină patrunderea apei. Unitatea trebuie instalata la distanță de dușuri, cazi, etc. Nu poziţonati semineul intr-un loc de unde poateCADEa intr-o cadă sau alt recipient cu apă.
Asamblarea finala
- Identificati si desfaceti cele 12 suruburi de fixare a suportului din sticla reflectorizantă pe unitate, de pe partea superioara a degajärii si puneti deoparte suportul si suruburile.
- Scoatei ventuza furnizata din cavitatea interioara a unita (doar la modelele XLF60, XLF74 si XLF100).
- Anterior montajului verificati dacă sticla frontalăși cea partial
reflectorizantă sunt curate. Particulele pot fi indepartate prin stergere usoară cu o lavetă curatași uscata. Pentru a indeparta amprentele sau alte urme, sticla poate fi stearsă cu o lavetă umeda. Este necessar ca sticla sa fie complet uscata anterior instalării.
- Fixati cu atentie ventuza pe sticla partial reflectorizantă, cu partea reflectorizantă inspre exterior, apoi puneti sticla in degajarile din fiecare laterala a unităti.
- Inclina sticla in unitate, apoi, cu ajutorul suruburilor de fixare demontate, fixa sticla in unitate cu suportul furnizat (Figura 3). Indepartati ventuza.
- Poinatio la distanţă egală media mare in tava aferentă, de-a lungul partii posterioare a acesteia (pentru un efect
de mediu optim), apoi turnaţi cu atentieși distribuţi uniform media mica în tava.
- Pozitionaţi cu atentie sticlă frontală pe buza din partea de jos a degajăriș semineului.
- Inclinati sticla frontală in unitateși fixati-o cu suruburileși cheia Inbus furnizate. (Figura 4).
! OBSERVATIE: Păstrați ventuzași cheia Inbus pentru eventuale operatiții de intreținere sau service.
Circuitul electric fix
In anumite tari, acest aparat nu estedotat cu stecher pentru a fi conformcu reglementarile locale. In astfelde cazuri, aparatul trebuie sa fieinstalat de catre un instalator calificatcorespunzator, iar comenzile pentrudeconnectare trebuie sa fie integratein conexiunile fixe, conform cureglementarile privind conexiunileelectrice in vigoare la nivel local.

Operarea generală
ATENTIE: Acest semineu electric trebuie să fie instalat corespunzător inainte de a fi/utilizat.
Acest semineu functionează pe baza technologiei Comfort aver^TM care reglează automatat turația ventilatoruluiși puterea radiatorului, pentru a se potrivì sigurși precis necessitateșlor incâperii, în functție de setarea termostatului. Incălzitorul functionează astfel: odata ce temperatura camerei atinge valoarea setata, ventilatorulși radiatorul functionează constantla nivel redus, pentru a mentîne temperatura dorita. Dacă temperatura camerei crește considerabil, adică soarele strălucește printr-o fereastră sauporneste o unitate de incâlzire centrală, radiatorul se vadezactivași reactiva periodic, pentru a circula aerul în jurul unității, până la scăderea temperaturi camerei, cand este nécessara functionearea constanță a radiatorului.
! OBSERVATIE: Unitatea este proiectata astfel incat ventilatorul sa functioneze constant atunci cand este pornit radiatorul.
! OBSERVATIE: Elementul păstrează caldură reziduală dupădezactivare. Este și necessities o periodă de răcire de 2 minute îniate ca ventilatorul să se opreceșa
complet. In acest timp caldura este oprita.
Actionarea de la distanţă
Semineul este furnizat cu o telecomanda IR multifunctională.
! OBSERVATIE: Pentru a functiona corect, telecomanda trebuie sa fie indreptata spre partea din față a unității.
Comenzi
Unitatea poate fi controlata fie din comenzile manuale, situate in partea din dreaptasus a semineului, fiedin telecomanda (Figurile 5 s i 6).
A. Modul "in aşteptare"
Porneşte Şi opreşte unitatea.
→ Se activeaza prin apasarea butonului „i n asteptare" de pe telecomanda sau de pe unitate.
- Unitatea se va porni cu aceleasi functii la care a fost setata inainte de a fi oprita, iar pe afisaj va fi indicata temperatura de admisie.
! OBSERVATIE: La apăsarea oricărui buton de pe unitate, temperatura de admisie este afișata tamp de 7 secunde.
B. Simulatorul de flacără
Porneşte Şi opreşte simulatorul de flacără.
Se activeaza prin apasarea butonului de pe telecomanda.

C. Căldură PORNIT/OPRIT
Porneşte Şi opreşte radiatorul.
Se activeaza prin apasarea butonului de pe telecomanda.
- Este Indicates de pictograma iar temperatura setata se va aprinde intermitent pe afisaj, apoi va fi afisata temperatura de admisia, inainte dedezactivarea unitatii.
! OBSERVATIE: După ce radiatorul este oprit, ventilatorul va continua să functioneze pentru înca 2 minuteși apoși se va opri.
! OBSERVATIE: Unitatea poate functiona si doar in Modul "Caldura". Atunci cand unitatea functioneaza numai cu radiatorul, pictograma va fi afisata in mod continuu.
! OBSERVATIE: Incalzitorul poate degaja un miros uor, inofensiv atunci cand este folosit pentru prima data. Acest miros este un aspect normal si este cauzat de incalzirea pentru

Figura 6
prima data a elementelor interne ale radiatorului, iar acest fapt nu se va mai repeta.
D. - Reducerea temperaturii
Reduce valoarea temperaturii setate.
→ Se reglează prin apăsarea în mod repetat a butonului corespondent de pe telecomanda.
- Este Indicates de reducerea temperaturi setate pe afisaj si de reducerea turatiei ventilatorului, pentru reducerea cantitatii de caldură proiectate în camera.*
E. + Creşterea temperaturii
Creste valoarea temperaturii setate.
→ Se reglează prin apăsarea în mod repetat a butonului corespondent de pe telecomanda.*
- Este Indicates de cresterea temperaturi setate pe afisaj si de cresterea turaiei ventilatorului, pentru sporirea cantitatii de caldură proiectate în camera.
- Prima data cánd este apasat butonul se afiseaza temperatura setata current time 2 secunde.
** Temperatura poate fi reglata intre 5^ si 37^ (intre 41^ si 99^ ).
! OBSERVATIE: Tinãnd apâsat butonul ... si butoanele ... de pe unitate tamp de doua secunde se va schimba unitatea de mâsură a temperaturii din °C în °F sau invers.
F. Functionare eco
Atunci cánd este activat, radiatorul functioneaza intr-o plaza de putere redusa.
Se reglează prin apăsarea butonului aferent de pe telecomanda, atunci cand radiatorul este activat.
- Este indicat pe afisaj iar turaţia ventilatorului este redusa.
G. Impuls caldur
Porneşte Şi opreşte impulsul radiatorului. Unitatea functionează la puterea nominală maxima.
→ Se activeazăși reglează prin apăsarea înmodrepetata butonului aferent de pe telecomanda.
- Este indicat de fonctionarea radiatorului la maximum, un tamp stabilit de utiliser, pentru a incalzi rapid o incapere/un spatiu rece. Functia impuls caldura poate fi activa pentru maximum 20 de minute, in trepte de 5 minute.
Dezactivarea caldurii
Dacă se dorește, in functie desezon, radiatorul, cu care este dotata unitatea, poate fidezactivat.
Comenzile rămase continuă să fie functioneale așa cum se precizeazu in acest manual.
Prin apăsarea butonului - si a butoanelor de pe unitate, in acelaşi tamp, si menținerea lor apăsata temp de 2 secunde sedezactivează sau activează radiatorul.
! OBSERVATIE: Atunci cand radiatorul estedezactivat si sunt utilizefuncti de caldur,pe afisaj apare ,---".
H. Optiuni de culoare
Acestea pot fi schimbate prin apăsarea in mod repetata butonului aferent de pe telecomanda sau de pe unitate.
- Parcurge ciclic diversele lumini ambientale prestabilitite ale unității, acestea incluzândși diverse
combinati de culori ale bazei flacarii si iluminatului media.
! OBSERVATIE: Două dentre temele cicului sunt prisme, în care unitatea parcurge ciclic o varietate deului. Prin apăsarea butonului
se oprește parcurgerea cicică a schemei deuluiși mentineculoarea dorita, indicata de un cerc complet. Atunci cand unitatea este pe prismași parcurge cicliculorile, este afişat un cerc care se rotește.
1. 氧化 Luminozitate
Modifica intensitatea luminoasa a luminilor din unitate.
Acestea pot fi schimbate prin apăsarea în mod repetat a butonului aferent de pe telecomanda sau de pe unitate.
- Este Indicates de cea de-a doua cifră de pe afisaj, care schimbânduse va arata: „H" (ridicata)și „L" (redusă).
J. Z Cronometru cu oprire automata
Cronometrul cu oprire automată poate fi setat pentru a opri în mod automat Şemineul după un interval de tamp prestabilit (de la 30 de minute la 8 ore).
→Pentru a seta cronometrul apasaţi butonul cronometrului de pe telecomanda'in mod repetat, până când este afisata durata dorita.
- Ecranul afisează durate diferite pe masură ce este reglat. După pornirea cronometrului, prin apăsarea butonului a fi afişat intervalul de tamp rămas până la oprirea automată a unității.
! OBSERVATIE: Cronometrul cu oprire automata poate fi anulat旨在 orice moment prin apasarea
butonului mod repetat in mod
repetat panacce cronometrul nu va
mai afisa nimic.
Resetarea disjunctorului de protectie termica
In cazul supraçinalzirii radiatorului, un disjunctor automat va inclide intreaga unitate si nu va reporni in absenta unei resetari. Daca este apasat butonul de pe unitate, pe aceasta este afisat Er2. Resetarea poate fi efectuata prin oprirea unității folosind intrerupătorul principal, apoia așteptând 5 minute inainte de a reporni unitatea.
ATENTIE: Daca trebuie sa resetati in permanenta radiatorul, inchidei unitatea de la intrerupatorul principal si solicitatei asistentă tehnica.
Inlocuirea bateriei telecomenzii
Pentru a inlocui bateria:
- Glisaţi capacul bateriei telecomenzii spre poziţia beschis.
- Installi corect o baterie 3 V (CR2032 [durata deexploatare extinsa] sau CR2025) in suportul de baterie.
- Inchideţi capacul bateriei. Bateria trebuie reciclata sau eliminata corespunzător. Pentru recomandari privind reciclarea in zona dumneavoastră consultati autoritateile locale sau commerciantul.
ATENTIE: Penta reduce riscul de incendiu, electrocutare sa raniire personala scoatei din priza si lasati radiatorul sa se raceasca inante de a incerca orice operatiune de intretinere sau curatare.
! OBSERVATIE: Semineul nutrebuie utilizes atunci cand se adunamizerie sau praf pe unitate sau ininteriorul acosteia, deoarece poaterazulta o acumulare de caldurau, urmata de daune. Din acest motiv, radiatorul trebuie verificat regulat, infunctie de condiile de utilizes, la intervale de minimum un an.
Curataea sticlei partial reflectorizante
Sticla partial reflectorizanta este curata in fabrica in tampul operatiunilor de asamblare. Pe parcursul transportului, instalarii, manipularii etc., pe sticla partial reflectorizanta se pot depune particule de graf; acestea pot fi indepartate prin stergere usoară cu un material curat si uscat.
Pentru a indeparta amprentele degetelor sau alte urme, sticla partial reflectorizantà poate fi stearsa cu o capa umeda. Sticla partial reflectorizantà trebuie uscata complet prin stergere cu o capa ce nu lasa scame pentru a preveni urmele de apă. Pentru a preveni

Intreţinerea
zgārierea, nu utilizati soluti de curătare abrazive.
Curățarea suprafetei semineului
Pentru a curata suprafetele vopsite ale semineului folosi diar o laveta umeda. Nu folosi agente de curata abrazivi.
Reciclarea
La sfarsitul perioadei de
exploatare a aparatului
electric, nu aruncaiti
produsul imprenacu
deseurile menajere. Va
rugam sa reciclate acolo

unde există această posibilitate. PENTRU a va informa cu privire la centrele de reciclare din tara dumneavoastră contactaţi autoritateile locale sau distribuitorul.
Inadrul acesti perioade, ne obligam sa reparam Sau sa inlocuim produsul Gratis (cu exceptia becurilor si in functie de disponibilitate), cu condiţia sa fi fost instalat si/utilizat in conformitate cu aceste instruetiuni.
Drepturile dumneavoastră in baza prezentei garantii sunt suplimentare drepturilor statutare. La rändul lor, acestea nu sunt afectate de prezenta garantie.
Dacă aveti nevoie de service post-vânzare, contactați serviciul de asistentă pentru clienti la numărul de contact de pe cardul de garantie. Este de ajutor dacă ne puteti indica numărul modelului, Serbia, data achizitieiși natura defecțiunii atunci cand sunati. In plus, serviciul de asistentă pentru clienti va poate oferi informatii dacă doriti să cumparați PIESE de schimb.
Vă rugăm să nu ne returnați direct produsele defecte, deoarece acestoea s-ar putea pierde sau deteriorara, fiind posibila intârzierea in asigurarea unor servicii de asistență tehnicașsatisfăcătoare.
Vá rugám sá pástrați factura/chitanța cu care ați achizitionat produsul.