XLF50 - Cheminée DIMPLEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XLF50 DIMPLEX au format PDF.

📄 121 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DIMPLEX XLF50 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DIMPLEX

Modèle : XLF50

Catégorie : Cheminée

Caractéristiques Détails
Type de produit Cheminée électrique
Puissance 2000 W
Dimensions (L x H x P) 1200 x 500 x 250 mm
Poids 30 kg
Source d'alimentation Électrique
Effet flamme Technologie LED avec options de réglage
Thermostat Oui, réglable
Utilisation intérieure Conçu pour un usage en intérieur uniquement
Installation À poser ou à encastrer
Entretien Nettoyage régulier de la vitre et des éléments décoratifs
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Télécommande, kit de montage
Certifications CE, RoHS

FOIRE AUX QUESTIONS - XLF50 DIMPLEX

Comment allumer la cheminée DIMPLEX XLF50 ?
Pour allumer la cheminée DIMPLEX XLF50, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle ou la télécommande. Assurez-vous que l'appareil est branché à une prise électrique.
Puis-je utiliser la cheminée DIMPLEX XLF50 sans chauffage ?
Oui, la cheminée DIMPLEX XLF50 peut être utilisée en mode ambiance, ce qui vous permet de profiter des effets de flammes sans générer de chaleur.
Comment régler l'intensité des flammes ?
L'intensité des flammes peut être réglée à l'aide du panneau de contrôle ou de la télécommande. Recherchez l'option de réglage des flammes pour ajuster le niveau d'intensité souhaité.
La cheminée DIMPLEX XLF50 nécessite-t-elle un entretien particulier ?
L'entretien de la cheminée DIMPLEX XLF50 est minimal. Il est recommandé de nettoyer régulièrement la vitre et de s'assurer que l'appareil n'est pas obstrué par des objets.
Que faire si la cheminée ne s'allume pas ?
Si la cheminée DIMPLEX XLF50 ne s'allume pas, vérifiez si elle est correctement branchée, si le disjoncteur n'a pas sauté et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, veuillez contacter le service client.
Est-ce que la cheminée DIMPLEX XLF50 consomme beaucoup d'électricité ?
La consommation électrique de la cheminée DIMPLEX XLF50 est relativement faible. En mode ambiance, la consommation est minimale, tandis qu'en mode chauffage, elle dépend de la puissance choisie.
Puis-je installer la cheminée DIMPLEX XLF50 à l'extérieur ?
Non, la cheminée DIMPLEX XLF50 est conçue pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ou dans des environnements humides.
Y a-t-il une garantie pour la cheminée DIMPLEX XLF50 ?
Oui, la cheminée DIMPLEX XLF50 est généralement accompagnée d'une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation ou le site web du fabricant pour plus de détails sur la garantie.
Comment éteindre la cheminée DIMPLEX XLF50 ?
Pour éteindre la cheminée DIMPLEX XLF50, appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau de contrôle ou de la télécommande jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne complètement.
Est-ce que la cheminée DIMPLEX XLF50 émet des odeurs ?
Non, la cheminée DIMPLEX XLF50 ne devrait pas émettre d'odeurs. Si vous ressentez une odeur inhabituelle, vérifiez si l'appareil est propre et n'a pas de débris obstruant les évents.

Téléchargez la notice de votre Cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XLF50 - DIMPLEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XLF50 de la marque DIMPLEX.

MODE D'EMPLOI XLF50 DIMPLEX

NOTE : Procédures et techniques considérées considérées sufsamment importantes pour qu'on les souligne. MISE EN GARDE : Procédures et techniques dont le non-respect risque d'endommager le matériel.

AVERTISSEMENT : Procédures

  • et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l'utilisateur à des risques d'incendie, de blessure grave, voire de décès. Bienvenue et félicitations p. 48
  • INSTRUCTIONS IMPORTANTES p. 49
  • Guide de référence rapide p. 51
  • Installation du foyer p. 52
  • Utilisation p. 56
  • Entretien FR48 Bienvenue et félicitations Nous vous remercions et vous félicitons pour l'achat d'un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Veuillez bien noter l'endroit où se trouve la référence du modèle et le n° de série de ce produit, car il est essentiel de le localiser si vous avez besoin d'assistance technique. Étiquette du modèle et du n° de série Veuillez lire attentivement ces consignes et les conserver. MISE EN GARDE : Lisez avec attention toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l'installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie et annulerala garantie.49 Conseils de sécurité importants Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il est nécessaire de prendre des précautions de base pour réduire les risques d’incendie, de décharges électriques et de blessures, notamment : Si l'appareil est endommagé, consulter immédiatement le fournisseur avant de l'installer et de l'utiliser. Ne pas utiliser cet appareil à proximité immédiate d'une baignoire, douche ou piscine. Ne pas l'utiliser à l'extérieur. Cet appareil ne doit pas être placé directement au-dessus ou en dessous d'une prise de courant xe ou d'un boîtier de raccordement. p. 60

AVERTISSEMENT : L'appareil porte le symbole d'avertissement

indiquant qu'il ne doit pas être couvert ou une étiquette « Ne pas couvrir ». Ne pas couvrir ni obstruer en aucune façon la grille de sortie de chaleur située au-dessus de l'appareil. Si vous la recouvrez par accident, l'appareil peut surchauffer. Ne pas placer d'objets ou de vêtements sur l'appareil, ni gêner la circulation de l'air autour, par exemple avec des rideaux ou des meubles. Cela pourrait provoquer une surchauffe, voire un risque d'incendie. En cas de panne, débrancher l'appareil de chauffage. Débrancher l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Le cordon d'alimentation doit être placé du côté droit de l'appareil de chauffage, à distance de la sortie de chaleur située sous celui-ci. Bien que cet appareil respecte les normes de sécurité, nous ne recommandons pas son utilisation sur de la moquette très épaisse ou sur des tapis à poils longs. Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou faisant preuve de manque d'expérience et de connaissances uniquement si elles sont surveillées ou ont reçu des consignes sur la façon d'utiliser l'appareil de manière sûre, et si elles comprennent les dangers que cela implique. Les enfants ne doivent pas jouer avec INSTRUCTIONS IMPORTANTES50

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

l'appareil. Son nettoyage et son entretien ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans peuvent uniquement allumer/éteindre l'appareil à condition qu'il ait été placé ou installé dans sa position d'utilisation normale prévue et qu'ils soient surveillés ou aient reçu des consignes sur la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité, et qu'ils comprennent les risques que cela implique. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler ou nettoyer l'appareil, ni effectuer aucune des opérations d'entretien réalisables par l'utilisateur. L'appareil doit être placé de manière à pouvoir accéder à la prise. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un réparateur ou toute personne sufsamment qualiée an d'écarter tout risque. MISE EN GARDE: Afin d'éviter tout danger lié à un réenclenchement involontaire du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe (un minuteur par exemple) ou raccordé à un circuit qui est allumé et éteint régulièrement par la compagnie d'électricité. MISE EN GARDE - Certains éléments de ce produit peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Il faut faire particulièrement attention lorsque des enfants et personnes vulnérables sont présentes.

NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR

INSTRUCTIONS IMPORTANTES51 Guide de référence rapide Figure 1

1. Les caractéristiques électriques

concernant votre foyer électrique gurent sur la plaque signalétique située sur le dessus de l'appareil.

2. Pour toute question technique

ou inquiétude liées à l’utilisation de votre foyer électrique, ou pour procéder à son entretien, contactez le service à la clientèle pertinent dont les numéros gurent sur la carte de garantie.

3. Voir la Figure 1 pour obtenir les

dimensions du foyer électrique. N° du modèle : XLF50-EU, XLF60-EU, XLF74-EU, XLF100-EU Production de chaleur 230V 240V Production de chaleur nominale P Nom

Production de chaleur minimale P min - - - kW Production de chaleur continue maximale P max,c

Consommation d'électricité auxiliaire En mode veille el

Informations techniques avec régulation de température ambiante électronique.52 MISE EN GARDE : Veiller à ce que le foyer installé ne soit pas en contact direct avec un pare-vapeur ou un isolant de la maison, et qu'il respecte tous les codes du bâtiment locaux.

NOTE : Un circuit de 13 ampères dédié, à fusible approprié à la tension (230-240 V) est requis.

construction et le câblage doivent être conformes aux normes et règlements de construction locaux et autres réglementations en vigueur an de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.

AVERTISSEMENT : Pour

réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, toujours faire appel à un électricien qualié.

AVERTISSEMENT : Afin de

réduire les risques d'incendie, éviter de conserver ou d’utiliser de l’essence, des gaz inflammables ou d’autres liquides inammables à proximité de l'appareil de chauffage.

1. Choisir un emplacement qui n'est

pas sensible à l'humidité et se trouve à distance de tous rideaux, meubles et lieux de passage fréquentés.

2. Déballer le foyer et le reste

du matériel. Installation du foyer

NOTE : Laisser la vitre frontale et la vitre partiellement rééchissante dans la boîte, en lieu sûr, jusqu'à ce qu'il soit temps de les installer.

3. Ranger le foyer dans un endroit

sûr, sec et à l'abri de la poussière jusqu'au moment de son installation. Installation MISE EN GARDE : Deux personnes seront nécessaires pour les diverses étapes de cette procédure. Le design de ce foyer permet trois options d'installation : encastrement partiel, encastrement afeurant ou encastrement intérieur. MISE EN GARDE : L'encastrement intérieur doit être limité à 12 mm (½ po) pour assurer une circulation d'air chaud sufsante émanant du foyer.

1. Préparer une paroi avec une

ouverture de 40,6 cm (16 po) de hauteur,

  • XLF100 - 255,7 cm (100 ⅝ po) de largeur, avec un appui inférieur d'au moins 10,2 cm (4 po) de profondeur. L'appui peut être construit de façon à supporter53 Installation du foyer le devant du foyer pour pouvoir passer facilement les câbles d'alimentation électriques vers l'arrière. Il peut aussi afeurer l'arrière du foyer ; un trou doit ensuite être percé pour passer les câbles d'alimentation électrique.

NOTE : Il est recommandé d'installer le bas du foyer à une distance entre 76,2 (30 po) et 102 cm (40 po) à partir du sol pour maintenir l'angle de vision optimal de la amme.

AVERTISSEMENT : Ne pas tenter

d’installer soi-même de nouveaux circuits. Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, toujours faire appel à un électricien qualié.

AVERTISSEMENT : S'assurer

que l'alimentation du circuit sur lequel sera branché le foyer à la boîte électrique est coupée jusqu'à la n de l'installation.

2. Une garniture de 2 cm (¾ po)

est installée au préalable sur le foyer. Selon le type d'installation, cette garniture, composée de 4 pièces, peut être retirée en dévissant les vis de retenue.

3. Soulever le foyer par le dessous

en saisissant les poignées arrière, et l'insérer dans l'ouverture à la profondeur désirée.

4. À l'aide d'un niveau à bulle (fourni),

s'assurer que le foyer est à niveau dans le cadre. Ajuster au besoin.

5. Dans les poteaux muraux, visser

quatre vis de xation fournies à travers les quatre orices de montage situés sur la surface intérieure du châssis du foyer (Figure 2). Figure 2 Orices de montage Panneau pare- amme54 Installation du foyer Pour prévenir tout risque de décharges électriques, ce foyer électrique NON étanche à l’eau doit être installé de façon à éviter que de l’eau s’y inltre. Il doit être installé loin des douches, baignoires, etc. Ne jamais installer le foyer à un endroit où il est susceptible de tomber dans une baignoire ou dans tout autre bac à d’eau. Étapes de montage nales

1. Repérer et retirer les 12 vis

retenant le support de la vitre partiellement réfléchissante au foyer, au haut de l'ouverture, et mettre le support et les vis de côté.

2. Retirer la ventouse fournie de la

cavité à l’intérieur de l’appareil (uniquement pour les foyers XLF60, XLF74 et XLF100).

3. Avant l'installation, s'assurer

que la vitre frontale et la vitre partiellement rééchissante sont propres. Les saletés peuvent être éliminées à l’aide d’un chiffon propre et sec. Pour enlever les traces de doigts et autres marques, nettoyer la vitre avec un chiffon humide. S'assurer que la vitre est complètement sèche avant de l'installer.

4. Fixer soigneusement la

ventouse à la vitre partiellement réfléchissante, côté réfléchissant vers l'extérieur, et la placer dans les ouvertures de chaque côté du foyer.

5. Insérer la vitre dans le foyer et,

à l'aide des vis retirées, fixer la vitre au foyer avec le support de montage fourni (Figure 3). Retirer la ventouse.

6. Répartir également les gros

Figure 3 Vitre partiellement rééchissante Support de xation Plateau d'accessoires Ouvertures pour la vitre55 Installation du foyer accessoires à l'arrière du plateau d'accessoires (pour optimiser l'effet), puis verser délicatement et répartir également les petits accessoires dans le plateau.

7. Placer délicatement la vitre

frontale dans la rainure située au bas de l'ouverture du foyer.

8. Insérer la vitre frontale dans le

foyer et la fixer à l'aide des vis et de la clé hexagonale fournies. (Figure 4).

NOTE : S'assurer que la ventouse et la clé hexagonale sont conservées pour tout entretien Figure 4 Câblage xe Dans certains pays, cet appareil est fourni sans prise, conformément à la réglementation locale. Si tel est le cas, cet appareil doit être installé par un installateur dûment qualié, et les dispositifs de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage xe, conformément aux règles de câblage locales.56 Utilisation refroidissement de 2 minutes, le ventilateur s'éteint complètement. Utilisation de la télécommande Le foyer est fourni avec une télécommande infrarouge multi- fonctions.

NOTE : Pour qu'elle fonctionne correctement, la télécommande doit être pointée vers l'avant de l'unité. Commandes Le foyer peut être commandé à l'aide des commandes manuelles situées dans la partie supérieure droite du foyer ou à distance (Figures 5 et 6). A. Veille Met en marche et arrête le foyer.

  • Activé en appuyant sur la touche de veille (Standby) de la télécommande ou du foyer.
  • Le foyer se met en marche en activant les mêmes fonctions qui étaient réglées au moment de l'arrêt, et la température d'admission est indiquée sur l'afcheur.

NOTE : À la pression de n'importe quelle touche du foyer, la température d'admission apparaît sur l'afcheur pendant 7 secondes. B. Effets amme Active et désactive l'effet de amme.

  • Activé en appuyant sur la touche de la télécommande. Utilisation générale

foyer électrique doit être installé correctement avant son utilisation. Le foyer est doté de la technologie Comfort$aver

qui adapte automatiquement la vitesse du ventilateur et la puissance de l'appareil de chauffage en fonction des réglages précis du thermostat dans la pièce, en toute sécurité. Lorsque l'appareil de chauffage a réchauffé la pièce à la température indiquée, son ventilateur et son élément chauffant continuent de fonctionner à un niveau bas, afin de maintenir la température ambiante voulue. Si la température de la pièce augmente de façon appréciable (fenêtre exposée aux rayons du soleil ou chaleur émise par le chauffage central), l'appareil de chauffage se désactive et se réactive périodiquement pour faire circuler l'air autour du foyer. Lorsque la température ambiante diminue, l'appareil de chauffage se remet en marche et reste allumé de manière constante.

NOTE : Le foyer est conçu de façon à ce que le ventilateur fonctionne continuellement lorsque l'appareil de chauffage est allumé.

NOTE : L'élément chauffant conserve la chaleur après avoir été éteint ; après un délai de57 Figure 5

Utilisation C. Activation/désactivation de la chaleur Active et désactive l'appareil de chauffage.

  • Activé en appuyant sur la touche de la télécommande.
  • Indiqué par l'icône ; la température programmée clignote sur l'afficheur, puis la température d'admission s'affiche avant la désactivation.

NOTE : Une fois l'appareil de chauffage désactivé, le ventilateur continue de fonctionner pendant 2 minutes avant de s'arrêter.

NOTE : Le foyer peut fonctionner en mode de chauffage seulement. Lorsque le foyer fonctionne en mode de chauffage seulement, l'icône apparaît de façon continue sur l'afcheur.

NOTE : Au cours de la première utilisation, l'appareil de chauffage peut dégager une légère odeur inoffensive. Cette situation, provoquée par le chauffage initial des composants internes du foyer, est normale et ne devrait plus se reproduire.

Réduction de la température Diminue le réglage de température.

  • Réglé en appuyant à répétition sur la touche correspondante de la télécommande.*
  • Indiqué par la réduction de la température programmée sur l'afcheur et par la réduction de la vitesse du ventilateur permettant de diminuer la chaleur émise dans la pièce.**
  • Activé et réglé en appuyant à répétition sur la touche correspondante de la télécommande.
  • Indiqué par le fonctionnement de l'appareil de chauffage à pleine capacité pendant une durée déterminée par l'utilisateur an de réchauffer rapidement une pièce ou un endroit froid. Cette fonction peut être réglée pour un maximum de 20 minutes, par tranches de 5 minutes. Désactivation de la fonction de chauffage Si désiré, selon la saison, la fonction de chauffage du foyer peut être désactivée. Les autres commandes continueront de fonctionner de la façon décrite dans le manuel. En appuyant simultanément sur les touches et du foyer et en les maintenant enfoncées pendant 2 secondes, la fonction de chauffage se désactive et se réactive.

NOTE : Lorsque la fonction de chauffage est désactivée et qu’une des fonctions de chauffage est utilisée, l'afcheur indique « -- ». H. Thèmes de couleur Le foyer comporte différentes combinaisons de couleurs pour le préréglage de l'éclairage.

  • Changé en appuyant à répétition sur la touche correspondante de la télécommande ou du foyer. E. Augmentation de la température Augmente le réglage de température.
  • Réglé en appuyant à répétition sur la touche correspondante de la télécommande.*
  • Indiqué par la hausse de la température programmée sur l'afcheur et par l'accélération du ventilateur permettant d'augmenter la chaleur émise dans la pièce.
  • À la première pression de la touche, la température programmée apparaît sur l'afcheur pendant 2 secondes. ** La température peut être réglée de 5 °C à 37 °C (41 °F à 99 °F).

NOTE : Sur le foyer, maintenir les touches et pendant deux secondes permet d'alterner entre les échelles de température °C et °F.

Utilisation du mode Eco Si activé, fait fonctionner l'élément chauffant à une puissance réduite.

  • Réglé en appuyant sur la touche correspondante de la télécommande lorsque l'appareil de chauffage est en marche.
  • Indiqué sur l'afficheur et par la vitesse réduite du ventilateur.

Surcroît de chauffage Active et désactive le surcroît de chauffage. L'appareil fonctionne à sa pleine puissance. Utilisation59 jusqu'à ce que le délai désiré s'afche.

  • L'afcheur indiquera les différents délais réglés. Une fois que la minuterie se met en marche, appuyer sur la touche pour afcher le temps résiduel avant que l'appareil ne s'arrête.

NOTE : Il est possible d’annuler la mise en veille en tout temps en appuyant à répétition sur la touchejusqu’à ce que la minuterie n'afche plus rien. Réarmement du disjoncteur du circuit de la température En cas de surchauffe de l'appareil de chauffage, un disjoncteur automatique éteindra complètement le foyer, qui ne pourra pas être remis en marche tant que le disjoncteur n’aura pas été réarmé. Si la touche du foyer est pressée, le message Er2 apparaît sur l'afcheur. On peut le réarmer en désactivant le foyer sur le tableau de coupure générale et en attendant 5 minutes avant de le remettre en marche. MISE EN GARDE : S’il est nécessaire de réarmer constamment l’appareil de chauffage, le désactiver au tableau de coupure générale et appeler le Service d’assistance technique.

  • Alterne entre les différents paramètres de préréglage de l'éclairage du foyer, soit les diverses combinaisons de couleurs des flammes et des accessoires.

NOTE : Deux des thèmes du cycle représentent un prisme, et le foyer alterne entre une variété de couleurs. Le fait d'appuyer sur interrompt le cycle et règle le foyer à la couleur préférée, ce qui est indiqué par un cercle plein. Lorsque le foyer est en mode « prisme » et qu'il présente les couleurs en alternance, un cercle rotatif est afché.

Luminosité Modie la luminosité de l'éclairage du foyer.

  • Réglé en appuyant à répétition sur la touche correspondante de la télécommande ou du foyer.
  • Indiqué par le changement du deuxième caractère sur l'afcheur qui indique : « H » (élevée) et « L » (basse). J. Minuterie de mise en veille La minuterie de mise en veille peut être réglée pour arrêter automatiquement le foyer après un délai prédéfini (de 30 minutes à 8 heures).
  • Pour régler la minuterie, appuyer plusieurs fois sur la touche de la minuterie de la télécommande Utilisation60 Utilisation Remplacement de la pile de la télécommande Pour remplacer la batterie :

1. Ouvrir le compartiment à pile

2. Installer correctement une pile

de 3 volts (CR2032 [longue durée] ou CR2025) dans le compartiment à pile.

3. Refermer le compartiment à pile.

La pile usagée doit être recyclée ou éliminée de façon adéquate. Vérifiez auprès des autorités locales ou de votre détaillant pour voir s’ils peuvent vous donner des conseils en matière de recyclage dans votre région Entretien

AVERTISSEMENT : Débrancher

l'alimentation et laisser l'appareil de chauffage refroidir avant toute opération de maintenance ou de nettoyage an de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles.

NOTE : Le foyer ne doit pas être mis en marche si de la poussière ou des saletés se sont accumulées sur l'appareil, car cela pourrait entraîner une accumulation de chaleur qui pourrait à son tour causer des dommages. Pour cette raison, le foyer doit être inspecté régulièrement, selon ses conditions d'utilisation, et au moins une fois par année. Nettoyage de la vitre partiellement rééchissante La vitre partiellement rééchissante a été nettoyée à l’usine, lors de l’assemblage. Cependant, pendant le transport, l’installation, la manipulation, etc., la vitre partiellement rééchissante peut se couvrir de particules de poussière. Pour les faire disparaître, épousseter la vitre à l’aide d’un chiffon propre et sec. Pour enlever les traces de doigts ou autres marques, nettoyer la vitre partiellement rééchissante avec un chiffon humide. Pour éviter les traces d’eau, la vitre partiellement61 rééchissante doit être entièrement essuyée à l’aide d’un chiffon non pelucheux. Pour éviter les rayures, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Nettoyage des surfaces du foyer Ne pas utiliser autre chose qu'un chiffon humide pour nettoyer les surfaces peintes du foyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Recyclage Les appareils électriques en n de vie ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler dans les centres existants. Contactez les services publics ou le fournisseur de l'appareil pour obtenir des conseils de recyclage pertinents dans votre pays. Service après-vente Votre produit est garanti un an à compter de la date d'achat. Au cours de cette période, nous nous engageons à réparer ou échanger ce produit sans frais (hors lampes et sous réserve de disponibilité), à condition de l'avoir installé et utilisé conformément aux présentes instructions. Vos droits en vertu de la présente garantie sont complémentaires à vos droits statutaires, lesquels ne sont pas affectés par la présente garantie. Si vous avez besoin d'un service après-vente, veuillez contacter notre service client au numéro inscrit sur votre carte de garantie. Prévoyez d'avoir à disposition le numéro du modèle, la gamme, la date d'achat et la nature de la panne pour pouvoir nous les donner lors de votre appel. Le bureau du service client pourra vous conseiller sur les éventuelles pièces de rechange à commander. Pour éviter des risques de perte ou de détérioration et ne pas retarder le service, veuillez ne pas nous renvoyer votre appareil défectueux. Veuillez conserver votre reçu comme preuve d'achat. Entretien62 Cuprins Apelați întotdeauna la ajutorul un tehnician calicat sau la o unitate service pentru a repara acest șemineu.