PABS 20Li F7 - Wiertarka PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PABS 20Li F7 PARKSIDE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PABS 20Li F7 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PABS 20Li F7 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PABS 20Li F7 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PABS 20Li F7 PARKSIDE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
4. Użytkowanie iobsługa elektronarzędzia ...............................................77
5. Stosowanie iobsługa narzędzia akumulatorowego ......................................78
PL AKUMULATOROWA WIERTARKO-WKRĘTARKA - ZESTAW 20 V PABS 20-Li F7 Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpie- czeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpo- częciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wy- łącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań. Wprzypadku przekazania produktu osobie trzeciej należy dołą- czyć do niego również całą dokumentację. Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do wiercenia oraz wkręcania wkrętów i śrub w drewnie, plastiku i metalu. Urządzenie należy używać zgodnie z opisem i w podanych zakresach zastosowania. Ja- kiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia uważa się za niezgodne z przeznaczeniem i niosą za sobą poważne niebezpieczeństwo wypadku. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użycia urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. Produkt nie nadaje się do zastosowań komercyjnych. Wyposażenie 1 Przełącznik zmiany biegów 2 Uchwyt na końcówki wkrętakowe (magnetyczny) 3 Przełącznik kierunku obrotów/blokady 4 Włącznik/wyłącznik/Regulacja prędkości obrotowej 5 Zaczep na pasek 6 Przycisk stanu naładowania akumulatora 7 Wskaźnik LED stanu naładowania akumulatora 8 Akumulator (2x) 9 Przycisk odblokowania akumulatora 0 Lampka robocza LED q Uchwyt wiertarski w Przełącznik wyboru momentu obrotowego e Szybka ładowarka r Czerwona dioda kontrolna naładowania t Zielona dioda kontrolna naładowania z Wkład dodatkowy ołówka u Nóż tnący i Taśma miernicza o Punktak p Pogłębiacz stożkowy 20a Zestaw kluczy nasadowych a Bity 75 mm s Bity 50 mm d Zestaw wierteł do metalu f Uchwyt do bitów g Bity 25 mm h Zestaw wierteł do drewna j Ołówek stolarski Zakres dostawy 1 akumulatorowa wiertarko-wkrętarka 20 V 1 szybka ładowarka do akumulatora 2 akumulatory 1 uchwyt do bitów 20 bitów 25 mm 10 bitów 50 mm 10 bitów 75 mm 1 nóż tnący 1 ołówek stolarski wraz z 2 wkładami 1 taśma miernicza (5 m) Zestaw 8 kluczy nasadowych 1 pogłębiacz stożkowy 1 punktak Zestaw 5 wierteł do drewna Zestaw 14 wierteł do metalu 1 walizka 1 instrukcja obsługiPABS 20-Li F7 PL
75 ■ Dane techniczne Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka 20 V PABS 20-Li F7 Napięcie znamionowe 20 V (prąd stały) Znamionowa prędkość obrotowa biegu jałowego 1. bieg n
Zakres mocowania uchwytu wiertarskiego maks. Ø 13 mm Maks. średnica wiercenia Stal 13 mm Drewno 30 mm Akumulator PAP 20 B1 Typ LITOWO-JONOWY Napięcie znamionowe 20 V (prąd stały) Pojemność 2 Ah Ogniwa 5 Szybka ładowarka do akumulatora PLG 20 C1 WEJŚCIE Napięcie znamionowe 230–240 V ∼, 50 Hz (prąd przemienny) Znamionowy pobór mocy 65 W Bezpiecznik (wewnętrzny) 3,15 A T3.15A WYJŚCIE Napięcie znamionowe 21,5 V (prąd stały) Prąd znamionowy 2,4 A Czas ładowania ok. 60 min Klasa ochrony II / (podwójna izolacja) Wartość emisji hałasu Wartość pomiarowa hałasu ustalona zgodnie z normą EN 62841. Oceniany poziom hałasu elektronarzędzia wynosi zreguły: Poziom ciśnienia akustycznego L
= 68,4 dB (A) Niepewność pomiarów K K
= 5 dB Poziom mocy akustycznej L
= 79,4 dB (A) Niepewność pomiarów K K
= 5 dB Wartość emisji drgań Całkowite wartości drgań (suma wektorów trzech kierunków) ustalone zgodnie znormą EN 62841: Wkręcanie Wartość emisji drgań
Niepewność pomiarów K = 1,5 m/s
Wiercenie w metalu Wartość emisji drgań
Niepewność pomiarów K = 1,5 m/s
WSKAZÓWKA ► Podane w tej instrukcji łączne wartości drgań oraz wartości emisji hałasu zostały zmie- rzone znormalizowaną metodą pomiaru i mogą zostać wykorzystane do porównania jednego elektronarzędzia z innym. ► Podane łączne wartości drgań oraz podane wartości emisji hałasu mogą posłużyć także do wstępnej oceny stopnia narażenia. OSTRZEŻENIE! ► Emisje drgań i hałasu mogą w czasie korzystania z elektronarzędzia różnić się od wskazanych wartości, zależnie od sposobu użytkowania elektronarzędzia, a w szczegól- ności od rodzaju obrabianego przedmiotu. ► Należy starać się, aby obciążenie było jak najmniejsze. Przykładowe środki ograniczają- ce narażenie na wibracje obejmują noszenie rękawic wtrakcie korzystania znarzędzia iograniczenie czasu pracy. Należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu pracy (na przykład czasy, przez jakie elektronarzędzie pozostaje wyłączone oraz takie, wktórych jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia).PABS 20-Li F7 ■ 76
PL Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEŻENIE! ► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie- czeństwa i instrukcje, zapoznaj się zilustra- cjami oraz danymi technicznymi dotyczący- mi tego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała. Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania. Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie” dotyczy elektronarzędzi zasila- nych zsieci (przez kabel zasilający) oraz elektro- narzędzi zasilanych akumulatorami (bez kabla zasilającego).
1. Bezpieczeństwo na stanowisku
pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać wczystości idbać ojego dobre oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie mogą doprowadzić do różnych wypadków. b) Nigdy nie używaj elektronarzędzia wotocze- niu zagrożonym wybuchem, wktórym znaj- dują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. c) Wczasie użytkowania elektronarzędzia zwróć uwagę na to, aby wpobliżu nie prze- bywały dzieci ani żadne inne osoby. Wprzy- padku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić kontrolę nad elektronarzędziem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyk przyłączeniowy elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Dokonywanie zmian we wtyku jest zabronione. Nigdy nie używaj adapterów wtyków wpołączeniu zelektronarzędziami mającymi uziemienie. Oryginalne wtyki oraz pasujące gniazda wty- kowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. b) Unikaj kontaktu zuziemionymi powierzch- niami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki lub lodówki. Gdy twoje ciało jest uziemione, istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem elektrycznym. c) Nigdy nie narażaj elektronarzędzia na dzia- łanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. d) Nigdy nie chwytaj za kabel zasilający, np. wcelu przeniesienia bądź zawieszenia elek- tronarzędzia lub wyciągnięcia wtyku zgniaz- da zasilania. Kabel zasilający trzymaj z dala od źródeł gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części urządzenia. Uszko- dzone lub poplątane kable zasilające zwięk- szają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. e) Podczas pracy zelektronarzędziem na zewnątrz stosuj wyłącznie przedłużacze, które są dopuszczone również do użytku na zewnątrz pomieszczeń. Stosowanie przedłu- żacza przystosowanego do pracy na zewnątrz pomieszczeń zmniejsza ryzyko porażenia prą- dem elektrycznym. f) Jeśli nie da się uniknąć pracy zelektrona- rzędziem wwilgotnym otoczeniu, zastosuj wyłącznik różnicowo-prądowy. Zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.PABS 20-Li F7 PL
3. Bezpieczeństwo osób
a) Zawsze zachowuj ostrożność iuważaj na to, co robisz. Praca zelektronarzędziem wymaga także zachowania zasad zdrowego rozsądku. Nie korzystaj zelektronarzędzia wprzypadku przemęczenia, bycia pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania zelektronarzędzia może spowodować poważ- ne obrażenia ciała.
Noś środki ochrony indywidualnej iobowiąz- kowo okulary ochronne. Noszenie środków ochrony indywidualnej, np. maski przeciwpyło- wej, antypoślizgowego obuwia roboczego, kasku lub ochronników słuchu - wzależności od rodzaju izastosowania elektronarzędzia - zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń. c) Unikaj sytuacji prowadzących do przypadko- wego uruchomienia urządzenia. Przed pod- łączeniem do zasilania sieciowego i/lub akumulatora, chwyceniem lub przeniesieniem urządzenia upewnij się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączni- ku wtrakcie przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie elektronarzędzia do zasilania zwciśniętym już wyłącznikiem może doprowa- dzić do wypadku. d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń wszystkie przyrządy regulacyjne lub klucze. Narzędzie lub klucz pozostawiony wobracają- cej się części elektronarzędzia może spowodo- wać obrażenia ciała. e) Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj o utrzymanie stabilnej postawy i przez cały czas utrzymuj równowagę. Dzięki temu będzie można lepiej kontrolować elektronarzędzie w przypadku nieoczekiwanych sytuacji. f) Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii. Włosy iodzież trzymaj zdala od ruchomych części urządzenia. Rucho- me części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy. g) Jeżeli możliwe jest podłączenie odciągu izbiornika pyłu, należy je podłączyć iuży- wać wprawidłowy sposób. Zastosowanie odciągu pyłowego może zmniejszyć zagroże- nia związane zzapyleniem. h) Nie ulegaj złudnemu poczuciu bezpieczeń- stwa inie ignoruj zasad bezpieczeństwa dla elektronarzędzi, nawet jeśli po wielokrotnym korzystaniu jesteś zaznajomiony zelektrona- rzędziem. Nieuwaga może wciągu ułamku sekundy stać się przyczyną poważnych obrażeń.
4. Użytkowanie iobsługa
elektronarzędzia a) Nie przeciążaj elektronarzędzia. Elektro- narzędzia używaj zawsze do ściśle określo- nego zakresu zastosowania. Z odpowiednim elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpiecz- niej w danym zakresie mocy. b) Nie używaj elektronarzędzia zuszkodzonym wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagroże- nie i musi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy. c) Przed dokonaniem ustawień urządzenia, wymianą narzędzi roboczych lub odłoże- niem elektronarzędzia na bok wyciągnij wtyk zgniazda zasilania i/lub wyjmij akumulator. Takie środki ostrożności uniemożliwią przypad- kowe uruchomienie elektronarzędzia. d) Nieużywane elektronarzędzia przechowuj wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Nie po- zwalaj na używanie elektronarzędzia przez osoby, które nie wiedzą, jak się znim obcho- dzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Elektronarzędzia wrękach niepowołanych osób stanowią duże zagrożenie.PABS 20-Li F7 ■ 78
PL e) Elektronarzędzia inarzędzia robocze wyma- gają starannej pielęgnacji. Sprawdź, czy ruchome elementy działają prawidłowo inie blokują się, czy żaden zelementów nie pękł lub nie jest uszkodzony wstopniu uniemożli- wiającym prawidłowe działanie elektrona- rzędzia. Przed zastosowaniem elektronarzę- dzia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków z elektronarzędzia- mi jest ich niewłaściwa konserwacja. f) Dbaj oto, aby narzędzia skrawające były ostre iczyste. Zadbane narzędzia skrawające zostrymi ostrzami rzadziej się blokują ipozwa- lają się lepiej prowadzić. g) Korzystaj zelektronarzędzia, narzędzi robo- czych itd. zgodnie zniniejszymi instrukcjami. Uwzględniaj przy tym warunki pracy iwyko- nywaną czynność. Używanie elektronarzędzi do celów innych niż przewiduje to ich przezna- czenie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. h) Uchwyty ipowierzchnie chwytne utrzymuj wczystości, wstanie suchym, wolne od ole- jów ismarów. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne nie dają gwarancji bezpiecznej ob- sługi ikontroli elektronarzędzia wtrudnych do przewidzenia sytuacjach.
5. Stosowanie iobsługa narzędzia
akumulatorowego a) Akumulatory ładuj wyłącznie za pomocą ładowarek zalecanych przez producenta. Używanie ładowarki do ładowania akumulato- rów innych niż te, do których jest ona przewi- dziana, stwarza zagrożenie pożarowe. b) Stosuj zawsze akumulatory przewidziane do określonego elektronarzędzia. Używanie innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń iniebezpieczeństwa pożaru. c) Nieużywany akumulator przechowuj z dala od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoź- dzi, śrub lub innych drobnych metalowych przedmiotów, które mogłyby powodować zwarcie styków. Zwarcie między stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar. d) Przy nieprawidłowym użytkowaniu zakumu- latora może wydostać się ciecz. Unikaj kon- taktu ztą cieczą. Wrazie przypadkowego kontaktu przemyj dotknięte miejsce wodą. Wprzypadku przedostania się cieczy do oczu skorzystaj zpomocy lekarza. Wydosta- jąca się zakumulatora ciecz może spowodo- wać podrażnienia skóry lub poparzenia. e) Nie wolno używać uszkodzonego lub zmo- dyfikowanego akumulatora. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowy- wać się nieprzewidywalnie idoprowadzić do pożaru, eksplozji lub obrażeń. f) Nie wystawiaj akumulatora na działanie ognia lub wysokiej temperatury. Ogień lub temperatury powyżej 130°C (265°F) mogą spowodować wybuch. g) Przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczą- cych ładowania inie ładuj akumulatora lub narzędzia akumulatorowego poza wskaza- nym winstrukcji obsługi zakresem tempe- ratur. Niewłaściwe ładowanie lub ładowanie poza dopuszczonym zakresem temperatur może spowodować zniszczenie akumulatora oraz zwiększyć zagrożenie pożarowe.
PRZESTROGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO
WYBUCHU! Nigdy nie ładuj baterii jednorazowych. Chroń akumulator przed wysoką temperaturą, np. przed ciągłym działaniem promieni słonecznych, ognia, wody i wilgoci. Niebezpieczeństwo wybuchu.PABS 20-Li F7 PL
a) Naprawy elektronarzędzia zlecaj tylko wykwalifikowanemu specjaliście istosuj do tego wyłącznie oryginalne części zamienne. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia. b) Nigdy nie wolno naprawiać uszkodzonych akumulatorów. Każde serwisowanie akumula- torów powinno być przeprowadzane wyłącznie przez producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wiertarek Wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich prac ■ Podczas prac, wtrakcie których wkręty mogą natrafić na ukryte przewody elektryczne, narzę- dzie robocze należy zawsze trzymać za izo- lowane uchwyty.Kontakt narzędzia roboczego lub wkręta zprzewodem elektrycznym pod napięciem może spowodować przejście napię- cia również na metalowe elementy urządzenia itym samym porażenie prądem elektrycznym. ■ Usuń ewentualnie powstający pył np.za pomocą odkurzacza. Wskazówki bezpieczeństwa przy stosowaniu długich wierteł ■ Nigdy nie pracuj z większą prędkością obro- tową, niż maksymalna dopuszczalna pręd- kość obrotowa wiertła. Przy wyższych pręd- kościach obrotowych wiertło może się lekko wyginać, jeśli może się swobodnie obracać bez kontaktu z obrabianym przedmiotem, co może prowadzić do obrażeń ciała. ■ Wiercenie należy zawsze rozpoczynać przy niskiej prędkości obrotowej oraz gdy wiertło styka się z obrabianym przedmiotem. Przy wyższych prędkościach obrotowych wiertło może się lekko wyginać, jeśli może się swobod- nie obracać bez kontaktu z obrabianym przed- miotem, co może prowadzić do obrażeń ciała. ■ Nie wywieraj nadmiernego nacisku. Urzą- dzenie dociskaj tylko w kierunku wzdłużnym do wiertła. Wiertła mogą się zginać i wskutek tego łamać lub prowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem i obrażeń. Oryginalne akcesoria/urządzenia dodatkowe ■ Używaj wyłącznie akcesoriów iurządzeń dodatkowych, które zostały wymienione w instrukcji obsługi lub których mocowanie jest kompatybilne zurządzeniem. OSTRZEŻENIE! ■ Nie używaj akcesoriów, które nie zostały zalecone przez firmę PARKSIDE. Może to spowodować porażenie prądem elektrycz- nym i pożar. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące ładowarek ■ To urządzenie może być używane przez dzieci od 8.roku życia oraz przez osoby ozmniejszo- nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu wzakresie bezpiecznego użyt- kowania urządzenia oraz poten- cjalnych zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom bez opieki osób doro- słych nie wolno czyścić ani kon- serwować urządzenia.PABS 20-Li F7 ■ 80
PL ■ Wprzypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy zlecić jego wymianę producentowi, wpunkcie serwisowym lub osobie posiada- jącej odpowiednie kwalifikacje. Dzięki temu unikniemy poważ- nych zagrożeń. Ładowarka nadaje się tylko do użytku wzamkniętych pomieszczeniach. UWAGA! ♦ W tej ładowarce można ładować tylko następujące akumulatory: PAP20A1/
PAP20A2/PAP20A3/PAP20B1/
PAP20B3. ♦ Aktualna lista zgodności akumulatorów znajduje się na stronie internetowej www.Lidl.de/Akku. Przed uruchomieniem Ładowanie akumulatora (patrzrys.A) PRZESTROGA! ► Przed wyjęciem lub włożeniem akumula- tora8 do ładowarki wyciągaj zawsze wtyk zgniazda. WSKAZÓWKA ► Nigdy nie ładuj akumulatora, jeśli temperatu- ra otoczenia jest niższa niż 10°C lub wyższa niż 40°C. Wprzypadku dłuższego przecho- wywania akumulatora litowo-jonowego nale- ży regularnie kontrolować jego stan nałado- wania. Optymalny stan naładowania wynosi pomiędzy 50% a80%. Miejsce przechowy- wania powinno być suche ichłodne, ztempe- raturą otoczenia między 0°C a50°C. ♦ Włóż akumulator 8 do szybkiej ładowarki e (patrz rys. A). ♦ Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. Zielona dioda kontrolna ładowaniat zaświeci się na krótko, a następnie zaświeci się czerwona dioda kontrolna ładowania r. ♦ Zielona dioda kontrolna naładowania t sy- gnalizuje zakończenie ładowania i gotowość akumulatora 8 do pracy. ♦ Wsuń akumulator 8 do urządzenia (patrz rys. B). Wkładanie/wyjmowanie akumulatora z urządzenia Wkładanie akumulatora ♦ Przesuń przełącznik kierunku obrotów 3 w położenie środkowe (blokada, patrz rys. C). Pozwól, aby akumulator 8 zatrzasnął się w uchwycie (patrz rys. B). Wyjmowanie akumulatora ♦ Naciśnij przycisk odblokowania 9 i wyjmij akumulator 8 (patrz rys. D).PABS 20-Li F7 PL
81 ■ Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora ♦ W celu sprawdzenia stanu naładowania aku- mulatora naciśnij przycisk stanu naładowania akumulatora 6 (patrz rys. E). Stan lub pozo- stała ilość energii akumulatora zostaje wska- zany(a) na wskaźniku LED stanu naładowania akumulatora 7 w następujący sposób:
ZIELONY/CZERWONY/POMARAŃCZOWY
= maksymalne naładowanie/moc
CZERWONY/POMARAŃCZOWY =
średnie naładowanie/moc CZERWONY = niski poziom naładowania – naładuj akumulator Zmiana narzędzi Wkrętarko-wiertarka akumulatorowa wyposażona jest w pełni automatyczną blokadę wrzeciona . Zatrzymanie silnika powoduje unieruchomienie całego układu przeniesienia napędu, pozwalając na otwarcie uchwytu wiertarskiego q przez obrót . Po założeniu odpowiedniego narzędzia i za- blokowaniu uchwytu wiertarskiego przez obrót, możesz od razu przystąpić do dalszej pracy (patrz rys. F). Blokada wrzeciona zwalnia się automa- tycznie wraz zuruchomieniem silnika (naciśnięcie włącznika/wyłącznika 4). Wybór momentu obrotowego/ stopnia wiercenia Przełącznikiem wyboru momentu obrotowego w można ustawić siłę dokręcania (patrz rys. G). ♦ Do małych śrub lub miękkich materiałów należy wybrać niski moment. ♦ Wysoki moment ustawiaj do wkręcania dużych śrub, twardych materiałów lub do wykręcania śrub. ♦ Wybierz odpowiedni stopień dla prac zwią- zanych z wierceniem, ustawiając przełącznik wyboru momentu obrotowego w w położeniu
Przekładania 2-biegowa PRZESTROGA! ► Przełącznik zmiany biegów 1 naciskaj wyłącznie po zatrzymaniu urządzenia. Wprzeciwnym razie możesz spowodować uszkodzenie urządzenia. Na pierwszym biegu (przełącznik zmiany biegów 1 wpołożeniu 1) uzyskasz prędkość obrotową ok. 400 min
oraz wysoki moment obro- towy. To ustawienie nadaje się do wszystkich prac związanych zwkręcaniem śrub. Na drugim biegu (przełącznik zmiany biegów 1 wpołożeniu 2) uzyskasz prędkość obrotową ok. 1400 min
pozwalającą na wiercenie otworów. Wymiana ostrza noża tnącego OSTRZEŻENIE! ■ Nosić rękawice ochronne! ♦ Nacisnąć czerwony przycisk w tylnej części noża tnącego, aby całkowicie wyciągnąć uchwyt zapasowego ostrza. ♦ Wyjąć ostrożnie najwyższe zużyte ostrze. ♦ Wsunąć uchwyt ostrza zapasowego ponownie w obudowę. Odłączanie stępionego ostrza noża tnącego ♦ Używając szczypiec, odłamać stępioną część ostrza wzdłuż zadanej linii złamania.PABS 20-Li F7 ■ 82
PL Uruchomienie Włączanie/wyłączanie Włączanie ♦ Wcelu uruchomienia urządzenia naciśnij iprzytrzymaj włącznik/wyłącznik 4. Lampka robocza LED 0 świeci się przy lekko lub w pełni wciśniętym włączniku/wyłączniku4 oświetlając w ten sposób strefę roboczą przy słabym oświetleniu otoczenia. Wyłączanie ♦ Wcelu wyłączenia urządzenia zwolnij przycisk włącznika/wyłącznika 4. Regulacja prędkości obrotowej Włącznik/ wyłącznik 4 wyposażony jest w zmienną regulację prędkości. Lekkie naciśnięcie na włącznik/wyłącznik 4 powoduje włączenie niskich obrotów. Wraz ze wzrostem siły nacisku na przycisk prędkość obrotowa wzrasta. WSKAZÓWKA ► Wbudowany hamulec silnikowy zapewnia szybkie zatrzymanie. Zmiana kierunku obrotów ♦ Zmień kierunek obrotów, przestawiając położenie przełącznika kierunku obrotów 3 wprawo lub wlewo. Wskazówki i porady Wskazówka! Zasady prawidłowego postępowania. ♦ Przed przystąpieniem do pracy sprawdź, czy wiertło lub końcówka są prawidłowo zamoco- wane, tzn. równo zablokowane wuchwycie wiertarskim. ♦ Bity mają oznaczenia określające ich wymiar ikształt. Jeśli nie znasz rozmiaru końcówki, przed rozpoczęciem wkręcania sprawdź, czy końcówka będzie pasowała do łba wkrętu. Moment obrotowy ♦ Ustawienie zbyt wysokiego momentu obroto- wego lub zbyt wysokiej prędkości obrotowej narzędzia może spowodować uszkodzenie mniejszych wkrętów/bitów. Wkręcanie wtwardy materiał (metal) ♦ Szczególnie wysokie momenty obrotowe uzyskuje się np. wprzypadku metalowych połączeń śrubowych przy użyciu nasadek do kluczy nasadowych. Wybierz niską prędkość obrotową. Wkręcanie wmiękki materiał (np. drewno iglaste) ♦ Również wtym przypadku wybieraj mniejszą prędkość obrotową, aby przykładowo nie uszkodzić powierzchni drewnianej podczas styczności zmetalowym łbem wkrętu. Użyj pogłębiacza. Podczas wiercenia wdrewnie, metalu oraz pozostałych materiałach należy pamiętać ♦ Wprzypadku małych średnic wierteł używaj wysokiej prędkości obrotowej, awprzypadku większych średnic wierteł niskiej prędkości obrotowej. ♦ W przypadku twardych materiałów stosuj niż- szą prędkość obrotową, a w przypadku mięk- kich materiałów wyższą prędkość obrotową. ♦ Zabezpiecz lub zamocuj przedmiot obrabiany (o ile możliwe) np. ściskiem stolarskim lub w imadle. ♦ Punktakiem lub gwoździem zaznacz miejsce, w którym chcesz wiercić. Podczas nawiercania wybierz niską prędkość obrotową. ♦ Wcelu usunięcia wiórów zotworu oraz schło- dzenia miejsca wiercenia, wyciągaj wielokrot- nie wiertło zwierconego otworu. Wiercenie wmetalu ♦ Używaj wyłącznie wierteł do metalu (HSS). W celu uzyskania lepszych rezultatów można schłodzić wiertło olejem chłodząco-smaru- jącym. Wiertłami do metalu można wiercić również otwory w plastiku. Nawierć otwór naj- pierw za pomocą wiertła Ø 3 mm i następnie zbliżaj się do żądanej średnicy wiercenia.PABS 20-Li F7 PL
83 ■ Wiercenie w drewnie ♦ Używaj wierteł do drewna zkłem centrującym, do wiercenia głębszych otworów używaj „wier- teł krętych”, do wiercenia otworów owiększych średnicach używaj wierteł cylindrycznych. Do wkręcania małych wkrętów wmiękkie drewno nie trzeba nawiercać otworów. Konserwacja iczyszczenie
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
OBRAŻEŃ! Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu wyłącz urządzenie iwyjmij aku- mulator. Wkrętarko-wiertarka akumulatorowa jest urządze- niem bezobsługowym. ■ Urządzenie musi być zawsze czyste, suche i niezabrudzone olejem ani smarem. ■ Do wnętrza urządzeń nie mogą się przedostać żadne ciecze. ■ Do czyszczenia obudowy używaj suchej szmatki. Nigdy nie używaj benzyny, rozpusz- czalników ani środków myjących niszczących tworzywo sztuczne. ■ Wprzypadku dłuższego przechowywania akumulatora litowo-jonowego należy regularnie kontrolować jego stan naładowania. Optymal- ny stan naładowania wynosi pomiędzy 50% a80%. Optymalne warunki przechowywania to chłodne isuche miejsce. WSKAZÓWKA ► Niewymienione tutaj części zamienne (np. akumulator, przełączniki) można zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej. Gwarancja Kompernaß Handels GmbH Szanowny Kliencie, To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ogra- niczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji. Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produk- cyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zaku- pu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 niemieckiego kodeksu cywilnego wraz z wy-mianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny. Akumulatory z serii X 12 V oraz X 20 V Team objęte są 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu.PABS 20-Li F7 ■ 84
PL Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienio- nych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro- dukcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączni- ków , lub części wykonanych ze szkła. Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go pra- widłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępo- wania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowy- mi, powodują utratę gwarancji. Okres gwarancji nie ma zastosowania wnastępujących przypadkach ■ normalne zużycie pojemności baterii ■ komercyjne wykorzystanie produktu ■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa ikonserwacji, błędy w obsłudze ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi Realizacja zobowiązań gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiego załatwienia spra- wy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami: ■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN)374072_2104 jako dowód zakupu. ■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce ztyłu bądź na spodzie urządzenia. ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowied- nim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail. ■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu. Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpo- średnio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 374072_2104.PABS 20-Li F7 PL
85 ■ OSTRZEŻENIE! ► Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie serwisowi lub elektrykowi, stosując tylko oryginalne części zamienne. Zapewni to właściwy poziom bezpieczeństwa użytkowa- nia urządzenia po naprawie. ► Wymianę wtyku lub przewodu przyłącze- niowego powierzaj zawsze producentowi elektronarzędzia lub autoryzowanemu serwisowi. Zapewni to właściwy poziom bezpieczeństwa użytkowania urządzenia po naprawie. Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 374072_2104 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com Utylizacja Opakowanie urządzenia jest wykonane zmateriałów przyjaznych dla środowi- ska naturalnego, które możesz oddać wlokalnych punktach recyklingu. Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi! Zgodnie zdyrektywą europejską 2012/19/EU zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie ipoddawać procesowi odzysku zposzanowaniem zasad ochrony środowiska naturalnego. Akumulatorów nie wolno wyrzucać razem zodpadami domowymi! Przed utylizacją urządzenia wyjmij zniego akumulatory. Uszkodzone lub zużyte akumulatory należy poddać procesowi recyklingu zgodnie zdyrektywą 2006/66/EC. Akumulator i/ lub urządzenie należy oddać we właściwym punk- cie zbiórki odpadów. Informacje na temat możliwości utylizacji zużytych elektronarzędzi/akumulatorów można uzyskać w lokalnym urzędzie gminy lub miasta. Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segrega- cji odpadów. Materiały opakowaniowe są ozna- czone skrótami (a) icyframi (b) wnastępujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier itektura, 80–98: kompozyty. Informacje na temat możliwości utylizacji wysłużonego produktu można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta. Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej odpowiedzialno- ści producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów.PABS 20-Li F7 ■ 86
PL Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności Firma KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpowiedzialna za sporządzenie dokumentacji: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt ten jest zgodny znastępującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE: Dyrektywa maszynowa (2006/42/EC) Dyrektywa niskonapięciowa WE (2014/35/EU, tylko ładowarka) Dyrektywa wsprawie kompatybilności elektromagnetycznej (2014/30/EU) Dyrektywa wsprawie stosowania substancji szkodliwych dla zdrowia (2011/65/EU)*
- Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie niniejszej deklaracji zgodności ponosi producent. Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011/65/EU Parlamentu Europejskiego iRady z8 czerwca 2011r. wsprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych wurządzeniach elektrycznych ielektronicznych. Zastosowane normy zharmonizowane EN 62841-1:2015 EN 62841-2-1:2018/A11:2019 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50581:2012 Typ/nazwa urządzenia: Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka - zestaw 20 V PABS 20-Li F7 Rok produkcji: 07–2021 Numer seryjny: IAN 374072_2104 Bochum, dnia 02.08.2021 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych wramach procesu udoskonalania urządzenia.PABS 20-Li F7 PL
87 ■ Zamawianie dodatkowego akumulatora Jeśli użytkownik chce zamówić dodatkowy akumulator do urządzenia, może to zrobić wygodnie przez Internet na stronie www.kompernass.com lub telefonicznie. Artykuł ten może być po krótkim czasie niedostępny ze względu na niewielkie ilości zapasów magazynowych. WSKAZÓWKA ► Wniektórych krajach nie ma możliwości zamawiania części zamiennych przez Internet. Wtakim wypadku skontaktuj się zinfolinią serwisową. Zamówienia telefoniczne Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, na wypadek wszelkich pytań należy przygotować numer katalogowy urządzenia (IAN 374072_2104). Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej niniejszej instrukcji.PABS 20-Li F7 ■ 88
ProstaInstrukcja