PHPA 4 C4 - Bezprzewodowy grawer PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PHPA 4 C4 PARKSIDE w formacie PDF.
| Marka | Parkside |
| Model | PHPA 4 C4 |
| Typ produktu | Grawer bezprzewodowy |
| Napięcie znamionowe akumulatora | 4 V (prąd stały) |
| Pojemność akumulatora | 1500 mAh (wbudowany litowo-jonowy) |
| Zakres prędkości | 6000 - 19000 min⁻¹ (6 poziomów) |
| Kompatybilne materiały | Metal, plastik, szkło, ceramika, drewno, skóra, kamień |
| Rodzaje grotów | Grot grawerujący z węglika wolframu (wymienny) |
| Dołączone akcesoria | 5 wzorów grawerowania, kabel ładujący micro-USB-C |
| Zasilanie ładowania | Zasilacz sieciowy 100-240 V ~, 50/60 Hz, wyjście 5 V / 1,7 A (nie dołączony, model HG06825/HG06825-BS) |
| Poziom ciśnienia akustycznego | LpA = 76 dB (K = 3 dB) |
| Poziom mocy akustycznej | LWA = 87 dB (K = 3 dB) |
| Całkowita wartość drgań | < 2,5 m/s² (K = 1,5 m/s²) |
| Zakres temperatur ładowania | +10 °C do +40 °C |
| Zakres temperatur przechowywania | 0 °C do +50 °C |
| Zalecany czas użytkowania | Maksymalnie 30 minut na sesję |
| Gwarancja | 3 lata (z wyłączeniem części zużywalnych) |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić wyłącznie suchą szmatką |
| Przechowywanie | W suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego |
Często zadawane pytania - PHPA 4 C4 PARKSIDE
Pytania użytkowników dotyczące PHPA 4 C4 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Bezprzewodowy grawer w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PHPA 4 C4 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PHPA 4 C4 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PHPA 4 C4 PARKSIDE
Wskazówki dotyczace obstugi i bezpieczenstwa Tlumaczenia instrukcji oryginalnej
CZ
4 V AKU GRAVIROVACI PRISTROJ
Uzywane ostrzeżenia i symbole Strona 138
Wstep Strona 140
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem. . . . . . Strona 140
Informacja o znakach towardych. Strona 140
Zakres dostawy Strona 141
Opisczeci Strona 141
Dane techniczne Strona 142
Instrukcje bezpieczestewa Strona 144
Ogólne instrukcje bezpieczność dotyczé elektronarzedzi Strona 144
Uzywanie i obstuga narzejdzia bezprzewodowej Strona 149
Instrukcje bezpieczestewa dla wsztkich zastosowan. Strona 151
Dalsze informacja dotyczne bezpiecznychstwa dla wzystkich zastosowan Strona 153
Instrukcje bezpieczestewa dlaadowsarek . . . . . Strona 155
Szczegółowe instrukcje bezpiecznychstwa dotyczne grawerowania Strona 157
Przed uruchomieniem Strona 158
Ladowanie akumulatora Strona 158
Wskaznik pojemnosci akumuladora . Strona 159
Obstuga Strona 160
Wlaczanie i wylaczanie. Strona 160
Dostosowywanie glębokość grawerowania. . . . Strona 160
Wymiana kończykido grawerowania. Strona 161
Instrukcje robocze Strona 161
Czyszczenie i konserwacja. Strona 162
Czyszczenie. Strona 162
Przechowyanie Strona 162
Transport Strona 163
Utylizacja. Strona 163
Gwarancja. Strona 165
Sposob postepowania w przypadku naprawy
gwarancjnej. Strona 166
Serwis Strona 167
Deklaracja zgodnosci UE. Strona 168
| Uzywane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji i na opakowaniu uzywane są poniȩSZe ostrzeżenia: | |
| Przechytać instrukcje obstugi. | |
| NIEBEZPIECZENSTWO! Ten symbol ze sąwem „Niebezpiecieństwo“ wskazuje na zagrozenia o ywasokim stopniu ryzyka, które, jesti są go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia. | |
| OSTRZEŽENIE! Ten symbol ze sąwem „Ostrzeżenie“ wskazuje na zagrozenia o srednim stopniu ryzyka, które, jesti są go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia. | |
| OSTROZNIE! Ten symbol ze sąwem „Ostrość” wskazuje na zagrozenia o niskim stopniu ryzyka, które, jesti są go nie uniknie, spowoduje małe lub umiarkowane obrażenia. | |
| RADA: Ten symbol ze sąwem „Rada“ zawiera dalsze uzyteczne informacja. | |
| Prąd przyemienny/napięcie przyemienne | |
| Prąd stały/napiȩcie state | |
| Naleźny nosić ochrònę s后悔! | |
| Naleźny nosić okulary ochronné! | |
| Naleźny stosowej ochrònegrze przyted pyłém! | |
| Chronic akumulator przyted gorąćem i bezposȩrednim dziaŁanien promieni silestonecznych. | |
| Chronić akumulator przyted wódź i wilgocią. | |
| Chronić akumulator przyted ogniem. | |
| Prędkość obrotowa bez obciȩzenia | |
| Obroty na minuţe | |
| Produkt stosowej tylko w pomieszczeniach suchych. | |
| Instrukcje bezpiecieństwa Instrukcje | |
| Znak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowanie do produktu. |
4 V AKUMULATOROWE URZADZENIE DO GRAWEROWANIA
Wstep
Gratulujemy Państwu zakupy nowego produktu. Tym samym zdecydowali są Państwo na zagup produktu wysokiej jakosci. Instrukacja obstugi jest czȩcie są go produktu. Zawiera ona są zań wskazowej dotyczść bezpieczność, uzytkowania i utylizacje. Przed pierwszym uzyciem produktu naleźny zapoznać są za wszystkimi wskazowejkani dotyczymi obstugi i bezpieczność. Uzywać produktu wyłącznych zgodnia z(go poniżej opisanym przyznaczenia. W przyypadku przykekazania produktu(inner osobie naleź do sączyć do niedgo za"One)......" dokumentacja.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
To akumulatorowe urzadzenie do grawerowania (zwane dalej „produktem” lub „elektronarzędziem”) sązy do grawerowania lub zdobienia materiały takich jak metal, tworzywa sztuczne, szkło, ceramika, drewno, skóra i kamien.
- Kaźde innie użycie lub modyfikacja produktu jest uwazane za niewość wiedze są z ryzykiem znacząco wypadkBow. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody powstate wwyniku użycia produktu niedzgodnie z seinem przyznaczeniem. Nie jest przyznaczenia do uzytku komercyjngo.
- Informacja o znakach towardych
USB zastrzeźony znak towardowy firmy USB Implementers Forum, Inc.
Wszystkieinne nazwyiproduktymoga-bycznakami towardwymi lub zastrzezonymi znakami towardwymi obediencenich wlsaoscieli.
Zakres dostawy

OSTRZEŽENIE!
Produkt i materiały opakowaniowe nie są zagawkymi dla daneci! Dzieci nie mogą baweć sie plastikowychi torbami, foliami i drobnymi czȩciami! IstniejeNiebezpiecieństwo połkność i uduszenia sie!
1 4 V Akumulatorowe urzadzenie do grawerowania
1 Kabel Ładowania
5 Szablony do grawerowania
1 Instrukcja obstugi

Opisczeci
Przed przyczytaniem rozloźyc strone z rysunkami i zapoznać są ze wszystkimi funkcjami produktu.
1 Przelęcznik zasilania
2 Wskaznik pojemnosci akumulatora i stanu naładowania
3 3 wskazniki diodowe LED (2 poziomy ilosci suwów na diode LED)
4 Przyciski + / - regulacci prędkosci (ilość suwów)
5 Gniazdo micro-USB typu C
6 Zasilacz sieciowy *
7 Wtyczka USB kablaładowania
8 Kabel Ładowsarki
9 Wtyczka micro-USB typu C kablaładowania
10 Blokada kończycki do grawerowania
11 Koncowa do grawerowania
12 Szablony do grawerowania
- Zakres dostawy nie obejmuje zasilacza sieciowego. Zasilacz sieciowyność zamówic w naszym centrum serwisownym (patrz akapit „Serwis”). Numer modelu odpowiedniego zasilacza sieciowego: HG06825/HG06825-BS
Dane techniczne
| Akumulatorowe urzadzenie do grawerowania PAGG 4 B2 | |
| Napiȩcie znamionowe akumuladora: 4 V (pręd stały) | --- |
| Ilość cel: 1 | |
| Akumulator (z integrowany): Litwo-jonowy | wo-jonowy |
| Pojemnosć akumuladora: 1500 mAh | |
| 6 poziomów ilosci suwów | |
| Ilość suwów: n | 6000 do 19000 min-1 |
| Zasilacz sieciowy | HG06825, HG06825-BS * |
| Wejść | |
| Napiȩcie znamionowe: | 00-240 V ~, 50/60 Hz (prȩd przy przemienny/napiȩcie przyemienne) |
| Moc znamionowa: | 16 W |
| Wyȩść | |
| Napiȩcie znamionowe: | 5 V (prȩd stały/napiȩcie stałe) |
| PrȩdławOWANIA: | 1,7 A |
| Klasa ochronność: | II/〔podwoźna izolacja〕 |
- Zakres dostawy nie obejmuje zasilacza sieciowego. Zasilacz sieciowyność zamówic w naszym centrum serwisownym (patrz akapit „Serwis”). Numer modelu odpowiedniego zasilacza sieciowego: HG06825/HG06825-BS
Wartosci emisi hałasu
Zmierzone wartość zostały okreslone zgodnia z norma
EN 62841. Waźony poziom A hałasu elektronarȩzdziaDynosi
zazwyczaj:
| Poziom ci内分泌ia akustycznych: LpA = 76 dB |
| Nie pewnosć: K pA = 3 dB |
| Poziom mocy akustycznej: L WA = 87 dB |
| Nie pewnosć: K WA = 3 dB |
| Całkowite wartość drgań | |
| Wartość emisi drgań aₙ: <2,5 m/s | 2 |
| Nie pewnosć K: 1,5 m/s | 2 |

OSTRZEJEZENIE!

Nosić ochrone słuchu!
RADA
Podane calkowite wartość drgań i okreslone wartość emisi hałasu zostały zmierzone zgodnia ze znormalizowaną metodą badaN i mogaN byc uzyte do porównania jederngo elektronarźedyza z drugim.
Podane wartosci calkowite drgan i okreslone wartosci emisi hałasu moga byc rownież wykorzystane do wstepnej oceny obciazenia.

OSTRZEŽENIE!
Emisje drgan i hałasu podczas rzechywistego uzytkowania elektronarżędzia mogę odbiegać od podanych wartosci, zaleźnie od sposobu uzywania elektronarżędzia, a w szczególnosci od rodzaju obrabianego przyedmiotu. Starać sąMinimalizowej wptyw wibracji i hałasu. Przykłądowe srodki zmiejejszȩ拿起 narażanie są na drgania obejmują noszenia rekawic podczas uzywania narżędzia i ograniczanie czasu pracy. W takim przypadkuNSE wyȩ zwo pod uwage wzystkie fazy cyklu operacyjngo (na przykłąd czas, w ktróym elektronarżędzie jest wy)—czone i te, w ktróych jest w)—czone, ale działa bez obcie)—enia).

Instrukcje bezpiecznych
- Ogólne instrukcje bezpiecznychstwa dotycznej elektronarztędzi

OSTRZEŽENIE!
Przechytać wszystkie instrukcje bezpiecznych, instrukcje uzytkowania, ilustracje i dane techniczne dostarczone z tym elektronarżędzium. Nieprzeestrzejanie ponieszych instrukcji są痈owod奯ć porazenie prȩdem, poźar i/lub powazne obrażenia.
Zachować wszystkie instrukcje bezpieczność oraz instrukcje uzytkowania do przysz.§go wglądu.
Uzyty w instrukcji bezpieczędwa termin „elektronarȩdzie” odnosi są do elektronarȩdzi zasilanych z sieci (z przywodem zasilajȩcym) i elektronarȩdzi zasilanych z akumulatora (bez przywodu zasilȩćego).
Bezpieczenstwo pracy
a) Miejsce pracy powinno byc czyste iOCRze oswietlone. Nieuporzadkowane lub nieoswietlone obszary roboczemoga prowadzić do wypadków.
b) Nie naleźny pracstawć z elektronarżędziem w sądowisku potencjalnie wybuchowym, w krórym znajduźsię latwopalne cieczne, gazy lub pyły. Elektronarżędzia generuja iskry, króre moga zapalić pył lub opary.
c) Podczas korzystania z elektronarżędzia trzymać z daleka;dzieci i innate osoby. W przypadku Rozproszenia uwagiość utracić kontrôle nad elektronarżędziem.
BezpieczeINSTwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarżędzia musi pasowej do gniazda. Wtyczki nie wolno wźeden sposob zmieiuć. Z elektrycznie uziemionymi elektronarżędziami nie uzywać wtyczek przy.§ciowych. Niezmodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazda zmiejejszaja ryzyko porañenia prȩdem.
b) Unikać kontaktucia za uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Jeśli ciało jest uziemione, istnieje zȩkszone ryzyko porazenia przem.
c) Elektronarędzia naleźychronicz przech deszczem i wilgoci. Wnikanie wody do elektronarȩdzia zȩksza ryzyko porañenia prądem.
d) Nie uzywać kabla zasilajȩcego do przenoszenia elektronarżędzia, zawieszania lub odźćzania od gniaźdka sciennego. Kabel zasilania trzymAAC z dala odźródeł ciepta, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych;cȩsci urzadzenia. Uszkodzone lub splątane kable zasilajȩce zwiékszȩ z ryzyko porañenia przemem.
e) Podczas pracy z elektronarzędziem na zewnatrix nalezy uzywać wyłącznie przydłużaczy przystosowanych do uzytku na zewnatrix. Uzywanie przydłużacza przystosowanego do uzytku na zewnatrix zmiejejsza ryzykopo drażenia prȩdem.
f) Ješli działanie elektronarżędzia w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, naleź yastosowość zasilanie z zabezpieczemien mrożnicowoprádowym. Zastosowanie wyłącznika rożnicowoprádowej zmiejejsza ryzyko porañenia prȩdem.
Bezpieczenstwo osob
a) Zawsze zwracać uwage na to, co sie robi i zachowywać rozsȩdek podczas pracy z elektronarźędziem. Nie uzywać elektronarźędzia besteht zmieczonym lub pod wptywem narkotykuw, alkoholu albo leków. Chwila niedu wigi podczas uzywania elektronarźędzia sąspowodowej powazne obrażenia.
b) Nosić spreźć tychy osobistiej i zawsze okulary ochronne. Noszenia osobistego spreźćtu ochronnégo, takiego jakaska przyciwypyłowa, antyposlizgowe obuwie ochronne, kask ochrony lub ochroma słuchu, w zależnosci od rodzaju i zastosowania elektronarźędzi, zmiejejsza ryzyko obrącen.
c) Unikać niedzamierzonego uruchomienia. Przed przeniesieniem, podniesieniem lub podłaczeniaem do zródrę zasilania upewnić są, ze elektronarżędzia jest wylączone. Trzymanie palca na spuść elektronarżędzia podczas przenoszenia lub przenoszenia wylączonego elektronarżędzia to zaproszenia do wypadku.
d) Przed wączeniem elektronarżędzia usunȩć narźędzia regulacyjne lub klucze. Narźędzie lub klucz umieszczony w obracajȩce są czȩsci elektronarżędzia są spegowodność obrażenia.
e) Unikać nieprawidowej postawy. Upewniać sie, ze stopy są bezpieczne i zachowywać równowage przyez caly czas. Pozwala to lepiej kontrolować elektronarżędzie wNieoczekiwanych sytuacctach.
f) Nosić odpowiednia odzież. Nie nosić luźnej odziezy ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice naleź trzymAAC z dala od ruchomych częsci. Luźne ubranie, biżuteria lub dlugie włosy moga zostać pochwycone przyez ruchome czȩsci.
g) Jesli istnieje möglichść zainstalowania urzadzen do odpylania i zbierania kurzu, upewnic sie, ze są one podłaczone i prawidłowo uzywane. Uzywanie odptylacza zmiejejsza zagrożenia zwiazane z zapyleniem.
h) Nie dopuszczac, aby wiedza zdobyta podczas czestego uzywania elektronarzedzia bya przyczyna utraty czujnosci i ignorowania zaad bezpieczenstwa dotycznych elektronarzedzi. Nieostrożne dziatanie sąze w ulamku sekundy doprowadzić do powaznych obrażen.
Uzywanie i konserwacja elektronarzędzia
a) Nie przyȩść elektronarȩźdia. Uzywać elektronarȩźdia odpowiedniago do wykonywanej pracy. Odpowsiednia elektronarȩźcie wykona zadanie lepiej i bezpiecznych w zakresie, do którego zostano zaprojektowane.
b) Nie uzywać elektronarżędzia, krórego przy.§ćznik jest uszkodzony. Elektronarżędzie, krórego nie mayna wączyć lub wy.§ćźyc, jest niebeźpieczne i musi być naprawione.
c) Przed dokonaniem regulacci urzadzenia, wymianarzędzia wkladanego lub odtożeniem elektronarźedynia naleź odźczyć wtyczkte od gniazdka sciennego i/lub wyjac wymienny akumulator. To zabezpieczenia chroni przyted niedzamierzonym uruchomieniem elektronarźedydia.
d) Nieuzywane elektronarżędzia trzymac w sąjscu niedostepnym dla daneci. Nie pozwalać, aby elektronarżędzie było uzywane przyez osoby, które nie znaję togo elektronarżędzia lub nie przyeczytały tej instrukcji. Elektronarżędzia sąNiebezpieczne, gdy są uzywane przyez niedośćwiadczonych ludzi.
e) Zachowywać ostrożnosć podczas uzywania elektronarȩdzi i narȩdzi wkladanych. Sprawdzć,czy czȩsci ruchome działaja prawidłowo iNie zacinaję są,czy nie są zepsute lub uszkodzone w stopniu, wykluczającym poprawne funkcjonowanie elektronarȩdzia. Przed użyciem elektronarȩdzia naleźny naprawić uszkodzone czȩsci. Wiele wypadków spowodowych jest przy człe konserwowane elektronarȩdzia.
f) Naręździa tnące musza być ostre i czyste. Starannie konserwowane narȩźdia tnące o ostrych krawędziach tnących są mniew podatne na zakleszczenia i sątownie w prowadzeniu.
g) Elektronarędzia, akcesoria, narȩźdia wiktadane, itp. powinny być uzywane zgodnia z tymi instrukcjami. Pod uwage naleź brać warunki i prace, jaką naleź wykonac. Uzywanie elektronarȩdzi do innych celów nitź zamierzone sądzć do niebezpiecznych sytuacje.
h) Uchwyty i powierzchnie chwytne utrzymywać w stanie suchym, czystm i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne nie zapewniaja bezpiecznej obstugi i kontroli elektronarźedzia wNieprzewidzianych sytuacctjach.
Uzywanie i obstuga narzedzia bezprzewodowej
a) Akumulatory Ładowaec tylko za pomocamy zalecanych przy bez producenta. Ładowarka odpowiednia dla okreslonego typu akumulatora要去 spowodować pozar podczas uzywania z innym akumulatorem.
b) W elektronarȩdziach uzywać tylko odpowiednich akumulatorów. Użycie innych akumulatorów są spowodowej obrażenia lub poźar.
c) Nieuzywany akumulator naleź trzymać z dala od spinacja, monet, kluczzy, gwoździ, szrub lub innych małych metalowych przyedmiotów, które mogłyby spowodowej zwarcie styków. Zwarcie międź stykami akumulatora są zaespowodowej oparzenia lub pożar.
d) Nieprawidłowo uzywany akumulatora要去 spowodowej wycieki plynu. Unikać kontaku z plynem. W razie przypadowej kontaku splukać woda. Jeśli plyn dostanie są do oczu, zaȩgnęć dodatkowej pomocy medycznej. Wyciekajcy z akumulatora plyn要去 spowodowej podrażnienie skóry lub poparzenia.
e) Nie uzywać uszkodzonego lub zmodyfikowanego akumulatora. Uszkodzone lub zmienione akumulatory mogą zachowywać są wNieprzewidziany sposob i spowodować pożar, wybuch lub obrażenia.
f) Nie narażać akumulatora na działanie ognia ani innych zródel ciepta. Ogien lub temperatura powyȩj 130 °C są spowodowej wybuch.
g) Przejestrzegać wszystkich instrukcjiławodayania i nigdyNieławość akumulatora ani naręźdia bezprzewodowej poza zakresem temperatur podanym w instrukcji obstugi. Nieprawidłowewławodayanie lubławowania poza dopuszczalnym zakresem temperatur要去źniszczycakumulator i zȩksza ryzyko pożaru.

OSTROZNIE! Rzyko eksplozji!

Nigdy nie Ładowsć baterii jednorazowych.

OSTROZNIE! Rzyko eksplozji!



Chronić akumulator przyd cieptem, np. rownikę od bezposredniago swiatka sstonecznégo, ognia, wody i wilgoci. Stwarza to niebezpieczeniawo wybuchu.
Serwis
a) Elektronarżędzie powinno być naprawiane tylko przyez wydkwalifikowy personel i tylko z uzyciem oryginalnych czȩci zamiennych. Zapewnia to utrzymanie bezpieczność elektronarżędzia.
b) Nigdy nie serwisowej uszkodzonych akumulatorów. Wszystkie czynnosci zwiazane z konserwacja akumulatorów powinny byc wykonywane wyłącznie przyez produenta lub autoryzowane centrum serwisowe.
- Instrukcje bezpiecznych dla wsztkich zastosowan
Wspólne instrukcje bezpiecznychstwa dotyczne frezOWANIA
1) To elektronarżędzie sCLUZY do frezOWANIA. Przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczędsta, instrukcji, ilustracji i danych, otrzymanych z urzadzeniem. Nieprzestrzeganie tych instrukcji sąze spowodowej porazenie prądem, pozar i/ lub powazne obrażenia.
2) To elektronarżędzie nie są do szlifowania, piaskowania, przy czszotkami drucianymi, polerowania i cięcia scierngo. Zastosowania, do krzych elektronarżędzie nie jest przywidziane, moga powodowej zagrozenia i obrażenia;ciełska.
3) Nie uzywać zadnych akcesoriów, króre nie są specjalnie zaprojektowane i zalecane przyez producenta dla tego elektronarżędzia. Fakt, ze akcesoriaromatica przyzmocowej do elektronarżędzia nie gwarantuje bezpiecznégo uźycia.
4) Tarcze szlifierskie, wąkiszlifierskie i innate akcesoria musza dokladnie pasować do wrzejciona szlifierskiego uzywanego elektronarźędzia. Narżedzia wȩadane niepasujuce dokladnie do uchwytu elektronarźędzia obracaja są hierównomiernie, bardzo mocno wibruju i mogaj prowadzić do utraty kontroli.
5) Tarcze, cylindry szlifierskie, naręźdia tnace lub innec akcesoria zamontowane na trzpieniu musza byc calkowicie włozone do tulejki lub uchwytu. „Karb" lub odsłonieta czȩć trzpienia między narȩdziem szlifierskim a tuleja zaciskowa lub uchwytem musi bycminimalna. Jesli trzpień nie jest wystarczȩco napȩźony lub sciernica wystaje zbyt daleko, narȩdzie wóladane sąsi poluzować i zostać wyrzucone z duźć prędkość.
6) Naleź wy stosowej srodki ochrony osobistej. Uzywać pełnej ochrony twarzy, ochrony wzroku lub okularów ochronnych, ziależnie od sytuacje. W razie potrzeby nosić maske przyciwypyłowa, ochrone sąchu, rykawice ochronne lub specjalne fartUCHy zatrzymujuść mole czasteczki scierne i czastki metalu. Chronic oczy przyced latajacymi drobnymi elementami, powstajycymi podczas rożnych zastosowan narędzia. Maska przyciwypyłowa lub ochroma oddechowa musi filtrowaec kurz wytwarzany podczas uzywania narȩdzia. W przypadku dędgotrwało go narażenia na hałas o dujej intensywnosci,.miwoja jest utrata sąchu.
7) Osoby postronne trzymać w bezpiecznej odlegtość od.), osoba musi nosić spreźć ochrony osobistej. Odłamki obrabianego przyedmiotu lub złamane narȩdzia wóladyne mogę odlatywać, a sąze mogą powodowej urazy poza bezpośrednim obszarem roboczym.
8) Zawsze mocno trzymać elektronarżędzie podczas uruchamiania. Podczas przyspieszania do pełnej prędkość moment obrotowy silnika są spowodowej skracenie elektronarżędzia.
9) Ješli to征求意见, uzywać zacisków, aby utrzymać obrabiany przytedmiot na sąjechu. Nigdy nie trzymać małego przytedmiotu obrabanego w jedernej ryce, a elektronarźędzia w drugiej podczas和他的 uzywania.
Dzieki mocowaniu mazych przydmiotów obie są wolne, co zapewnia lepsza kontrolę nad elektronarzędziem. Podczas cięcia okrągych przydmiotów obrabianych, takich jak drewniane kołki, przyt lub rury, major one tendenci do toczenia są, coMZe spowodowej zakleszczenia narźędzia wóladanego i odrzucenie w strone operatora.
10) Nigdy nie wyjmownik elektronarżędzia, dopóki narȩźcie wkladane nie zostanie calkowicie zatrzymane. Obracȩcesie narȩźcie wkladane są zetakność są z powierzchnia, co oznacza möglichość utraty kontroli nad elektronarżędziem.
11) Pozmianie narźedzia wiktadanego lub ustawien na urzadzeniu mocno dokręcić nakȩte uchwytu zaciskowej, uchwyt lub innate elementy mocujuce. Lużne zapiecia moga sieNieoczekiwanie poruszyć i spowodować utrata kontroli; niedzabezpieczone, obracajace sie elementy są odrzucane z duźsiła.
12) Nie wolno dopuisci do uruchomienia elektronarzędzia podczas przyenoszenia. Ubranie są zostac pochwycone przy bez przypadkowe zetakniacie z wirujacym narzędziem wiktadanym, które są wkrecić są wciało.
13) Regularnie czyscić szczeliny wentylacyjne elektronarżedzia. Dmuchawa silnika wymiaga kurz do obudowy, a silne nagromadzenia pyłu metalowej要去 powodowej niebezpieczność elektryczne.
14) Nie wolno uzywać elektronarżędzia w poblizu materiały wiatwopalnych. Iskry mogą doprowadzić do zapalenia są tych materiały.
15) Nie uzywać naręźdi wóladyanych wymagajycych ciełego chłodziwa. Użcie wody lub innych czynników chłodniczych sąze spowodowej porañenie prȩdem.
Dalsze informacja dotyczne bezpiecznychwa dla wsztkich zastosowan
Odrzut i odpwiednie wskazówki dotyczne bezpieczentwa
Odrzut to nagła reakcja,wynikajęca z zaczepenia lub zablokownikia narȩźdia wiktadanego,takiego jak tarcza tnęca, tarcza szlifierska,sciernica,szczotka druciana, itp.Zaccepieuie lub zablokownikie prowadzi do gwałtownego zatrzymania obracajęcego sie narȩźdia wiktadanego.
W rezultacie niedkontrolowane elektronarzędzie obraca sie w kierunku przyciwnym do kierunku obrotów ruchu narzejdzia wkaladanego.
Na przykjad, jesti tarcza szlifierska zaczepi są lub zablokuje w elemencie obrabianym, zagȩbiona w obrabianym elemencie krawędź tarczy szlifierskiej są utkność, powodujć rozerwanie tarczy szlifierskiej lub spowodowanie odrzutu. Następnie tarcza szlifierska przyemieszczona są w kierunku do lub od operatora, wazoleżnosci od kierunku obrotów tarczy w sąjscu zablokowania. Tarcze szlifierskie są不同程度né pęknść. Odrzut jestDynikiem niewośćwo lub wadliwo go uzywania elektronarżędzia. Mnżna temu zapobiec stosujć odpopowiedie窈rożnosci, jak opisano poniȩj.
1) Elektronarżędzie sąȩzy mocno trzymać, a ciało i蕈 umieszczȩ tak, abyność przechwycié zneutralizowej sile odrzutu. OperatorMZe kontrlowa sile odrzutu za pomocamy odpowiednich srodkowski ostrożnosci.
2) Szczególnie ostrożnie naleź y pracówn w naroznikach, przy ostrych krawędziach itp., które mogą odbić narȩdzie wskadane od obradianego przyedmiotu i spowodowej zakleszczenia. Obrotowe narȩdzia wskadane są skłonność do zacinania są w narȩzach, na ostrych krawędziach lub podczas odbijania są. Powoduje to utrata kontroli lub odrzut.
3) Nie uzywać brzeszcotu ząbkowanego. Takie narźedzia wkidane czesto powoduja odrzut lub utrata kontrli nad elektronarźedziem.
4) Narędzie władane zawsze w povadzać w materiaż w tym samym kierunku, w króym krawȩź skrawȩca wychodzi z materiaż (odpowyada temu samemu kierunkowy, w króym wyrzucane są wióry).
Przesuniecie elektronarzedzia w niewlasciwym kierunku spowoduje wyłamanie krawędzi skrawajśćnarczedia wskladanego z obradianego przyedmiotu, wwyniku czego elektronarzedzie bedzie ciagniete w kierunku posuwu.
5) Podczas uzywania pilników obrotowych, tarcz tnących, szybkich narȩdzi frezarskich lub freźów z węglików spiekanych naleź y zawsze moćno dociskać obrabiany przy lekkim przechyleniu we wpuść narȩdzia wȩadane blokuja są i mogość powodowej odrzut. Jeśli tarcza tnȩca utknie, to zwykle pęka. Jeśli pilniki obrotowe, szybkobieźne narȩdzia frezarskie lub freź z wȩglików spiekanych utkna, narȩdzie wȩadane są z węglików spiekanych utkna, szybkobieźne narȩdzia frezarskie lub freź z wȩglików spiekanych utkna, narȩdzie wȩadane są z wȩskocZYC z wpustu i doprowadzić do utraty kontrli nad elektronarżedzielem.
- Instrukcje bezpiecznych dlaadowsarek
Niniejsze urzadzenie sąć uzywane przy częsymi zabolnosciami fizycznymi, sensorycznych lub mentalny lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, sąsi pozostaj pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznych użycia urzadzenia i Rozumieja zagrozenia wynikajace z seinemystosowania. Dzieci nie powinny baweć są urzadzeniem.
Czyszczenia i prac konserwacyjnych nie moga przypegowadzać daneci pozostawione bez nadzoru.

Podany zasilacz sieciowy (nie wchodzi w zakres dostawy) nada są tylko do uzytku w pomieszczeniach.
W przypadku korzystania z zasilacza USB uzywane gniazdo musi byc zawsze sąwo dostepne, aby zasilacz USB maystostac szybko usuniety z gniazda w niebezmiecznej sytuacje.
OSTRZEŽENIE!
W celu naładowania akumulatora tego produktu uzywa c tylko wskazanego zasilacja sieciowej 6.
Nie uzywać zasilacza sieciowego [6] (nie wchodzi w zakres dostawy)
z uszkodzone wtyczka sieciowa.
Uszkodzone wtyczki sieciowe oznaczą zagrożenieźycia przyez porañenie pradem.
Szychegołowew instrukcje bezpiecznychstwa dotyczne grawerowania
a) Nie uzywać produktu dędzej nitź przyez 30 minut.
b) To elektronarżędzie sCLUzy do frezowania. Przejstrzegać wszymtckich instrukcji bezpiecznych,instrukcji, ilustracji i danych,otrzymanych z urzadzeniem. Nieprzejstrzeganie tych instrukcji sąze spowodowej parażenie prądem, pozar i/lub powazne obrażenia.
c) Naleź y stosowej srodki ochrony osobistej. Uzywać pełnej ochrony twarzy, ochrony wzroku lub okularów ochronnych, zależnie od sytuacje. W razie potrzejny nosić maske przechiwymi, ochrone sąchu, rękawice ochronne lub specjalne fartUCHy zatrzymujuść moleczesteczki scierne i czastki metalu. Chronic oczy przyzed latajacymi drobnymi elementami, powstajycymi podczas rożnych zastosowano narȩdzia. Maska przechiwymi lub ochroma oddechowa musi filtrwoć kurz wytrzarzy podczas uzywania narȩdzia. W przypadku dędgotrwało go narażenia na hałas o dujej intensywnosci,.miwoja jest utrata sąchu.
d) Osoby postronne trzymać w bezpiecznej odlegtość od.), osoba musi nosić spreţ ochrony osobistej. Odłamki obrabianego przyedmiotu lub złamane narȩźdia wóladyne mogę odlatywać, a sąze mogę powodowej urazy poza bezposrednim obszarem roboczym.
e) Kabel zasilania trzymać z dala od obracających sie narźedzi wiktadanych. W przypadku utraty kontrli nad urzadzeniem, kabel zasilania要去 zostęć przyciety lub wkrecony, a reka lub ramię uzytkownika zranione przy cz obracajęce sie narźedzie wiktadane.
f) Nigdy nie wyjmownik elektronarzędzia, dopóki narȩzdzie wiktadaneNie zostanie calkowicie zatrzymane.
Obracajace sie narędzie wiktadane są zetakność z powierzchnia, co oznacza möglichść utraty kontrli nad elektronarȩdziem.
g) Nie uzywać narȩźdi wiktadanych wymagajćych ciektego chłodziwa. Użycie wody lub innych czynnikuw chłodniczych są焯owej porañenie prądem.
- Przed uruchomieniem
• Ładowanie akumulatora
RADA
Akumulator stosować tylko w pomieszczeniach suchych.
Akumulator jest dostarczany w stanie czeciwo naładowanym. Przed ponownym użyciem akumulator naleź naładowość. Litowo-jonowy akumulatorność w dowolnym momencie, bez skracania_GO przywotnosci. Przerwanie procesułaadowania nie spowoduje uszkodzenia akumulatora.
Wskazany zasilacz sieciowy 6 nadaje są tylko doładowania tego produktu.
Nigdy nie Ładowość akumulatora, gdy temperatura otoczenia jest niższa niż +10 °C lub wyźsa niż +40 °C. Jesli akumulator litowo-jonowy ma być przechowywny przyez dędźyszyczas, stan naładowaniaNSE wystawę regularnie sprawdzać. Optymalny stan naładowaniaDynosi od 50 do 80%. W przyypadku produktu i wbudowanego akumulatora.),不错se przechowywnia powinno być chłodne iSuche, a temperatura otoczenia powinnaDynosić od 0^ do +50 °C.
Rozpoczynanie Ładowania
- Wtyczke micro-USB typu C dostarczonego z produktem kablaładowania 9 podȩczyć do gniażda micro-USB typu C 5.
- Wtyczke USB kabla Ładowania [7] podłaczyc do zasilacza sieciowego [6].
- Zasilacz sieciowy [6] podłaczyc do zródrę zasilania 100-240 V~, 50/60 Hz.
Wskaznik stanu naładowania 2 wyświetla stan naładowania zgodnia z opisem w ponieszsej tabeli:
| Wskaźnik stanu naładowania 2 | Stan naładowania | ||
| Czerwony Zóthy Zielony | |||
| Miga Wyl. Wyl. | Mała | ||
| Świeci Miga Wyl. Sredni | |||
| Świeci Świeci Miga Prawie pełny | |||
| Świeci Świeci Świeci Pełny | |||
Kończenie zadowania
Wskaznik pojemnosci akumulatora 2 przestanie migać, a wszystkie 3 diody LED böda nadal swiecić, gdy akumulator;będzie w peñni naładowany. Produkt jest gotowy do użycia.
Zasilacz sieciowy 6 odączyć od sieci.
Wskaznik pojemnosci akumulatora
Wskaznik pojemnosci akumuladora 2Pokazuje stan naładowania akumuladora za pomoc₆ 3 diod LED:
| Świeczace diody LED Stan naładowania akumuladora | |
| Tylko czerwona dioda LED Niski | |
| Czerwona iźółta dioda LED $redni | |
| Świeczce diody LED Stan naładowania akumuladora | |
| Czerwona, zȩłta i zielona dioda LED W pełnì naładowany | |
Obstuga
Nigdy nie uzywaj produktu niedzgodnie z seinen przyznaczenia i uzywaj tylko oryginalnych czego/akcesoriów. Uzywanie narzejdi wkladanych lub akcesoriów innych nig zailecane w instrukcji obstugi sąbe na siebezpieczenstwo obrażen.
Węarczanie i wyȩczanie
Właczanie
Wcisinaciprzytrzymacprzelacznikzasilania1
Wyłacznie
Zwolnic przyȩćznik zasilania 1.
Dostosowywanie glębokość grawerowania
Głębokość grawerowania ustawia sącziskami +/- regulacje prędkosci [4]. Wościwość przyypadkBowa wartość jest zwykle wystarczajęca.
Nacisnac przycisk + regulacci prędkosci [4], aby zȩkaśczy gȩbekodate grawerOWania.
Nacisnac przycisk - regulacci prędkosci [4], aby zmiejeśzyć glębokość grawerowania.
RADA
Sposob swiecenia sie wskaznikow diodowych LED 3 zmienia sie wazoleznosci od ustawienia regulacji prędkosci (2 poziomy ilosci suwów na diode LED): Przy maksymalnej prędkosci wzystkie 3 diody LED 3 swiecajasno. Przy najnizszej prędkosci 1 dioda LED 3 swieci sablo.
Wymiana kończykido grawerowania
OSTROZNIE! NiebezpieczeNSTwo odniesienia obrazen!
Przed wykonaniem jakiejkolwiek przy przy produktie najpierw naleź go wyłączyc.
- Kończykdo grawerowania 11 nalezy wymienic, jak tylko zuzyje sie i nie bedzie juiceszapewniac oczekiwanyc rezultatow grawerowania. Blokad kończykido grawerowania 10 przekreciwo kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara, az blokad kończykido grawerowania 10 bedzie mozza wyjac. Kończykdo grawerowania 11 wyjac z blokady kończykido grawerowania 10.
- Usança sprežyne i podkshaldi.
- Podkradke i spreżyne nasunę na nowa konćowej do grawerowania [11]. NatestPNie osadzic konćowej, a blokade konćowej do grawerowania [10] przyzekrécic zgodnie z ruchem wskazowej zegara, aby ja zablokować.
- Upewnić sie, ze konćowska do grawerowania [11] jest prawidławo zamocOWANA.
Instrukcje roboczne
Produkt umozliwia tworzenie kreatywnych, indywidualnych grawerów. Na przykBad w ten sposob mayna oznakowa posiadanabizuterie.Cyfry i littery mayna nanosić na metal, szkto, drewno, tworzywa sztuczne, ceramike, kamien i skóre. W tym celu nalezy uzywac dołoczonych szablonów do grawerowania 12.
o Produkt trzymać jeder ręka, tak jak trzyma są dlugopsis.
o Przedramie powinno spoczycwać na stole.
o Kończyk do grawerowania 11 prowadzić po obrabianym przyedmiocese stosujac niewielki nacisk. Prędkość posuwu najlepiej czwiczyc na zapasowym kawatku materiały.
RADA
Dołuczona kończykowa do grawerowania [11] wykonana jest ze stali wolframowej. Dlatego nie nadaje są do grawerowania nośników elektronicznych, takich jak płyty CD, DVD, itp. Materialy takie oraz czytelność zapisanych danych mogą ulec uszkodzeniu.
Przedmiot obrabiany trzymany w urzadzeniu mocujacym, takim jak zacisk, jest znacznie bezpiecznychszy nitwedy, gdy jest trzymany w rce. Zabezpieczenia obrabanego przy przedmiotu w ten sposob jest rownie pomocne przy obsludze jeder na rka.
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie
OSTRZEŽENIE! Niebezpieczeństwo odniesenia obrazen!
Wyłaczać produkt przydzwystkimi pracami zwiazanymi z czyszczemieni i konserwacja.
Produkt nie wymagaźadnych prac konserwacyjnych.
Brud z produktu usuwac sucha szmatka.
Nie pozwalać, aby płyny dostały są do wegrzza produktu.
Przechowyanie
Produkt i了我的 akcesoria nalezy przechowywać w suchym mistręsme, z dala od bezposzrednia go dziatania promienis zheonecznych, najlepiej w oryginalm opakowaniu.
Transport
Produkt przewozć w torbie transportowej. Chronicć produkt przydaded silnymi uderzeniami i silnymi wibracjami, które moga wystȩpić podczas transportu w pojazdach. Zabezmieciecyć produkt, aby są nie ześlizgną lubNie przewrócił.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiały przyjaznych dla srodkowska, które möglich przybekazć do utylizacje w lokalnym punkcie przytetwarzania surowcow w tymych.
Przy segregowaniu odpadów prosimy zworocic uwage na oznakowanie materiały opakowaniowych, oznaczone są one skrotami (a) i numerami (b) o nastepujacym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne/20-22: Papier i tekture/80-98: Materiały kompozytowe.
Produkt:

Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nagaju sie do recycl Klingu i podlegaja rozszerzonej odpowiedzialnosci producenta.
Wyrzuc je pocketsno, zgodnie z ilustracja przystawiajacă informacje o sortowaniu, aby zapewnic lepsza utylizacja odpadów.
Logo Triman jest wąNZe tylko dla Francji.

Informaci na temat przywiwość utylizacje wyeksplatoowanego produktu udziela urzad gminy lub miasta.

gi na ochrone srodowiska nie wyrzućar urzadzenia po zakończeniuk eksploataci do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizowej. Informaci o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzad.
Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywniej zbiórki oppadów komunalnych. Mnżna je oddac w speczalnie wyznaczonych sąjscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bź w punktach handlowychofferujczych w sprȩdaź sprȩte elektroniczny.
Naleź postępowaczgodnia z obłowiazujacymi w Polsce przyepsisami dotyczymi selektywnej zbiórki urȩdzenie elektrycznych i elektronicznych. Zuźty spreż temośćszkodliwy wptyw na sądowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalna zawartość niebezpiecznychsubstancji, mieszananion oraz;czenia składowych. Gospodarstwo domowe spełnia wąznę role w przyczynianiu są do ponownego uźycia i odzysku surowcow wtórnych, w tym recyklingeru zuźtego spreźtu. Na tym etapie ksztaluje są postawy, króre wptywajna zachowanie wspólnégo dobra jakim jest czyste sądowisko naturalne.
Uszkodzone lub zuzyte baterie/akumulatory musza byc poddane recyklingowy zgodnie z dyrektywa 2006/66/WE i jejzmianami. Oddac baterie/akumulatory i/lub produkt w dostepnych punktach zbiórki.

Niewlasciwa utylizacja baterii/akumulatorów stwarza zagrożenie dlaŚrodkowska naturalnégo!
Przed utylizacja naleź wyjac baterie/akumulatory z produktu.
Baterii/akumulatorów nie naleź y wyrzuć razem z odpadami domowymi. Moga one zawierać szkodliwe metale ciȩzekie i naleź je traktownik jak odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciȩzekich są nastepujuść: Cd = kadm, Hg = rtęc, Pb = ołow. Dlągo są zuzyte baterie/akumulatory naleź przy bezȩzywo do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebeźpiecznych.
Gwarancja
Produkt zostawyprodukowy zgodnia z surowymi wytycznych dotyczymi jakosci i dokladnie przytestowane przyd dostawa.
W przypadku wad materiałowych lub produktynych przystuguja. Państwu prawa ustawowej wobec sprezedawcy produktu.
Państwa prawa ustawowe nie są wźaden sposob ograniczone przyez nasza gwarancje przyedstawioną poniȩj.
Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji Rozpoczyna są od daty zakupu. Prosze przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym.), poniewaź ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.
Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne juices momencie zakupu nalezy zglosic niedzwocznie po Rozpakowaniu produktu.
Jeźeli wciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaźewady materiaływoe lub produkty, to - według naszego uznania - bezplatnie go naprawimy lub wymiemeniy. Okres gwarancji nie ulega przydłużeniu o przyznane roszczenia gwarancyjne. Dotyczy to rownikówymienionych i naprawionych czȩsci.
Niniejsza gwarancja traci waznosc, jesti produkt zostawuszkodzony, byt niewlasciwie uzytkowyany lub konserwowany.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkty. Niniejsza gwarancja nie obejmuje częsci produktu, które podlegaj normalemu zużyciu i dlatego są uwazane za czȩci zuzywalne (np. baterie, akumulatory, węze, wólady atramentowy), aniNie obejmuje uszkodźne czȩci delikatnych, np. przyłączników lub czȩci wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianu urzadzenia lub zanej czeci czas gwarancji Rozpoczyna są na nowo.
Sposob postępowania w przypadku naprawy gwarancynej
Aby zapewnić szybkie Rozpatrzenie wniosku, naleźy postępowac zgodnia z ponieszyszmi instrukcjami:
Do wzystkich zapytań proszemie przygotowy paragon i numer artykułu (IAN 457891_2401) jak odowód zakupy.
Numer artykułu möglichznaweść na tabliczce znamionowej produktu, naGRAwerze na Produktcie, na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na nakiejce z tyfu lub na spodzie produktu.
W przypadku wystapienia usterek fungcjonalnych lub innych wad naleźny najpierw skontaktość sątelefonicznie lub poȩctą elektronicznę z wymiemenyponiȩdzialem serwisowym.
Nastepnie möglich wysładc produkt zarejestrowany jako wadliwy na podany adres serwisowy bezplatnie, zaćczajac dowód zakupu (paragon) i okreslajac, na czym polega wada i kiedy wystapiła.
Te i wiele innych instrukcji przyna\ przeglądać i;pobrać na stronie\ parkside-diy.com. Ten kod QR\ przeniesie Cię bezposrednio na strone\ parkside-diy.com. Wybierz swój kraj i\ uzyj maski wyszukiwania,aby wyszukAAC\ instrukcje obstugi. Wprowadź numer\ artykułu (IAN) 457891_2401,aby uzyskać\ dostep do instrukcji obstugiartykułu.

Serwis
PL Serwis Polska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
Deklaracja zgodnosci UE
DEKLARACJA ZGODNOSCI UE (nr.IAN:457891_2401)
IAN:
457891_2401
Nazwa produktu:
"Parkside" Akumulatorowe urzadzenie do grawerowania 4 V
Oznaczenia modelu: HG09433
Opisany powyzej przydmiot niniejszej deklaraci jest zgodny z odnosnymi wymaganiami unijnego sprawodawstwa harmonizacyjngo:
| Dyrektywa 2006/42/WE |
| Dyrektywa2014/30/WE |
| Dyrektywa 2011/65/UE wraz ze wzystkimi poprawkami |
Odniesienia do odpwiednich norm zharmonizowanych lub do innych specyfikacji technicznych, w stosunku do ktorych deklarowana jest zgodnosc:
| Nr / Cnzęsci |
| Dyrektywa 2006/42/WE |
| EN ISO 12100:2010 |
| Dyrektywa2014/30/WE |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
| EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 |
| EN 61000-3-3:2013/A2:2021 |
Opisany powyzej przydetmiot deklaracja jest zgodny z dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niedtorych niebezpiecznych substancji w spreȩcie elektrycznym i elektronicznym:
| Nr / Częsci |
| EN IEC 63000:2018 |
Informacja dodatkowe - Inne powiagini zone normy:
| N°/Parts |
| PPP 53013A:2019 |
Osoba odpwiedzialna za dokumentacja techniczna: OWIM GmbH & Co.KG
Podpisano w imieniu:
Niniejsza deklaracja zgodnosci wydana zostaje na wylączn odpwiedzialnosć producenta.
Tfumaczenie oryginalej deklaraci zgodnosci
Neckarsulm 01.03.2024
Miejsce
Data
ppa. Stefan Haensel ppa. Jons Buchheim Prokurent Prokurent
PL
OPATRNE! Riziko vybuchu!

Nikdy nedobijejte nedobijitelné baterie.

OPATRNE! Riziko vybuchu!


