SUNTEC DryFix 20 PRO - Osuszacz

DryFix 20 PRO - Osuszacz SUNTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DryFix 20 PRO SUNTEC w formacie PDF.

📄 134 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SUNTEC DryFix 20 PRO - page 111
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SUNTEC

Model : DryFix 20 PRO

Kategoria : Osuszacz

Pobierz instrukcję dla swojego Osuszacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DryFix 20 PRO - SUNTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DryFix 20 PRO marki SUNTEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DryFix 20 PRO SUNTEC

1. Prístroj vypnite.

Odwilżacz powietrza Instrukcja obsługi PLDziękujemy za zakup tego urządzenia marki Suntec Wellness. Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Niniejszą instrukcję obsługi prosimy zachować do późniejszego wykorzystania. Wskazówki bezpieczeństwa OSTROŻNIE! Niniejsze urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i umysłowej oraz osoby nieposiadające dostatecznego doświadczenia i/lub wiedzy tylko pod nadzorem i pod warunkiem, że zostały one pouczone na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i że zrozumiały wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie i prace konserwacyjne należące do obowiązków użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Dzieci poniżej 3 roku życia bez nadzoru ze strony osób dorosłych nie mogą mieć dostępu do urządzenia. Dzieci w wieku od 3 i poniżej 8 lat mogą jedynie włączać lub wyłączać urządzenie pod warunkiem, że urządzenie znajduje się lub jest zainstalowane w normalnej pozycji używania, dziecko zostało przeszkolone pod kątem bezpiecznego używania, jest nadzorowane i zrozumiało możliwe zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 i poniżej 8 lat nie mogą podłączać urządzenia do gniazdka, regulować urządzenia, czyścić go lub konserwować.

  • Proszę zachować ostrożność podczas używania tego urządzenia.
  • Aby uniknąć porażenia prądem, skaleczenia lub wywołania pożaru, należy używać niniejsze urządzenia wyłącznie wewnątrz i w gospodarstwie domowym.
  • Urządzenie wolno eksploatować tylko z napięciem sieciowym podanym na tabliczce znamionowej (AC 220- 240 V, 50 Hz). W razie wątpliwości zlecić kontrolęwykwalifikowanej osobie.
  • Przed czyszczeniem lub demontażem urządzenia wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka sieciowego.
  • Nie dotykać ruchomych części urządzenia oraz nie umieszczać palców lub innych obiektów (np. ołówek) w kratce ochronnej.
  • Nie spryskiwać urządzenia płynami oraz nie zanurzać go w wodzie.
  • Nie stosować przedłużacza.
  • Nigdy nie włączać urządzenia, jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone.
  • Nie umieszczać kabla sieciowego nad ostrymi krawędziami. Upewnić się, że kabel nie jest zgięty.
  • Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli przewód zasilający, wtyczka sieciowa lub samo urządzenie wykazywać będą uszkodzenia. Jeżeli konieczna będzie naprawa, prosimy zwrócić się do punktu sprzedaży.
  • Prosimy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru.
  • Prosimy nigdy nie próbować dokonywać samodzielnych napraw urządzenia, demontować go lub modyfikować w inny sposób.
  • Używanie akcesoriów pochodzących od innych producentów może doprowadzić do obrażeń.
  • Urządzenie używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
  • Nie przechylać urządzenia podczas jego stosowania. Urządzenie powinno być eksploatowane wyłącznie w pozycji pionowej.
  • Proszę zwrócić uwagę na to, że urządzenie powinno być zawsze transportowane i przechowywane pionowo, gdyż w przeciwnym razie może nastąpić uszkodzenie sprężarki.
  • Po zastosowaniu urządzenia unikać jego bezpośredniegoponownego włączenia, gdyż może dojść do uszkodzenia sprężarki. Odczekać ok. 5 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia.
  • Urządzenie zawsze włączać i wyłączać najpierw za pomocą przycisku „POWER”. Następnie wyciągnąć wtyczkę.
  • Urządzenie ustawiać na suchym, stabilnym i prostym podłożu.
  • Urządzenia nie instalować w pomieszczeniu z wilgotnością powietrza >85% (np. pralnia).
  • Nie zawieszać bielizny do suszenia przed wylotem powietrza. Zachować minimalny odstęp 1 metra.
  • Nie stosować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła i palnych lub niebezpiecznych przedmiotów.
  • Nieprawidłowe używanie może spowodować uszkodzenia urządzenia.
  • W pobliżu urządzenia nie przechowywać palnych płynów (np. benzyny). Niebezpieczeństwo wybuchu!
  • Urządzenie nie może być stosowane w zapylonych pomieszczeniach lub przestrzeniach o wysokim stężeniu gazów, rozpuszczalników, innych płynnych mieszanek organicznych i łatwopalnych mieszanek powietrza. Oszczędzanie energii i ochrona bezpieczeństwa
  • Nigdy nie zakrywać kraty wylotowej i wlotowej.
  • Urządzenie należy ustawiać w odległości przynajmniej 20 cm od ściany lub innych przeszkód przestrzennych.
  • Filtry i kratę utrzymywać w czystym stanie. Należy je czyścić ok. 3 razy w tygodniu. Ponieważ filtry usuwają cząsteczki z powietrza, należy je czyścić częściej. Instalacja
  • Aby oszczędzać energię, należy zamknąć wszystkie drzwi i okna w pomieszczeniu.
  • Ustawić urządzenie na równym i płaskim podłożu.
  • Podczas pierwszego uruchomienia włączyć urządzenie na 24 godziny.
  • Aby uniknąć głośnych odgłosów i wibracji, można pod urządzeniem umieścić dywanik lub gumową matę.Kontrolka stanu pracy Instrukcja obsługi

Panel obsługi Przycisk WŁ./WYŁ.: Włączanie i wyłączenie urządzenia. TRYB: Przycisk ten służy do zmiany między następującym trybami: AUTO/HIGH/LOW lub FAN. Urządzenie uruchamia się w trybie „AUTO” i pracuje w tym trybie do momentu wybrania innego programu. Tryb AUTO nadaje się znakomicie do zastosowania w domu (wilgotność powietrza 50-55%) i jest ponadto energooszczędny. Dostępne są dwie różne moce pracy urządzenia — moc wysoka (HIGH) i moc niska (LOW). Opcja „FAN” służy do pracy wentylatora bez odwilżania. PASEK ŚWIETLNY: Ten przycisk służy do aktywacji/dezaktywacji paska świetlnego. Kolor paska świetlnego zmienia się odpowiednio do poziomu wilgotności w pomieszczeniu w następujący sposób: Kolor czerwony: wysoka wilgotność powietrza, ≥70% Kolor zielony: przyjemna wilgotność powietrza, 70%-40% Kolor pomarańczowy: suche powietrze, <40% Uwaga: Wskazanie wskaźnika może się zmienić dopiero po około 2 minutach. OSCYLACJA: Ten przycisk służy do ustawiania pozycji lamelek. Dostępne są 3 różne kierunki: 45°, 90° lub stała oscylacja między 45° a 90°. Jednokrotne naciśnięcie przycisku powoduje ustawienie opcji stałej oscylacji. Poprzez kolejne naciskanie przycisku można ustawić opcję 45° lub 90°. Proszę zwrócić uwagę, aby lamelki

Wylot powietrza Lamelki Pasek świetlny Panel obsługi Rolki Wlot powietrza Zbiornik na wodę Przewód zasilający Tył Stałe przyłącze odpływu Filtr wstępny/filtr z węglem aktywnym Uchwyt Filtr z węglem aktywnym: Wyciągnąć filtr pyłowy z woreczka i umieścić go w obudowie filtra. Zalecamy wymianę filtra co 3 miesiące, aby stale zapewnić świeże powietrze w pomieszczeniu. Przycisk „Na dół” Pasek świetlny Oscylacja Kontrolka ochrony przed mrozem Przycisk WŁ./WYŁ. Przycisk „Do góry” Jonizator Funkcja zegara Tryb Kontrolka „Zbiornik na wodę pełny”podczas pracy były zawsze otwarte. Przycisk „Do góry”/„Na dół” Przycisk „Do góry” lub „Na dół” służy do ustawienia preferowanej wilgotności powietrza. Standardowe ustawienie wynosi 55%. W razie wyboru opcji 35% sprężarka pracuje nadal, aż zbiornik na wodę będzie pełny. Wilgotność powietrza można ustawić w zakresie od 35% do 80%, w odstępach co 5%. Sprężarka pracuje do osiągnięcia preferowanej wilgotności powietrza. Następnie urządzenie przełącza się na tryb „Fan”, a wentylator rozdziela powietrze w pomieszczeniu. FUNKCJA ZEGARA: Czas wyłączenia: - Aby określić czas wyłączenia, nacisnąć przycisk TIMER podczas pracy urządzenia. W tym celu należy stosować przyciski „Do góry” lub „Na dół”. - Czas można ustawiać w godzinach (0-24 h). Czas włączenia: - Aby określić czas włączenia, nacisnąć przycisk TIMER podczas wyłączenia urządzenia. - Czas można ustawiać w godzinach (0-24 h). OCHRONA PRZED MROZEM: Urządzenie posiada funkcję ochrony przed mrozem. Funkcja ta włącza się automatycznie, gdy wewnętrzny czujnik dokona pomiaru niskiej temperatury. Wówczas wskaźnik „Defrost” zaświeca się. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu wynosi między 5°C a 12°C, niniejsza funkcja włącza się co 30 minut. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu wynosi między 12°C a 20°C, niniejsza funkcja włącza się co 45 minut. Jeżeli funkcja ochrony przed mrozem jest nieaktywna, urządzenie przełącza się automatycznie w uprzednio ustawiony tryb. KONTROLKA „ZBIORNIK NA WODĘ PEŁNY”: Niniejsza funkcja włącza się, gdy zbiornik na wodę jest pełny, został usunięty lub nie został prawidłowo zainstalowany. Wskaźnik świeci się na czerwono i pojawia się sygnał dźwiękowy. JONIZATOR: Funkcja ta służy do utrzymania świeżości powietrza w pomieszczeniu. Jeżeli przycisk ION zostanie uruchomiony, zaświeca się odpowiednia kontrolka. Wyświetlacz: - Jeżeli urządzenie jest włączone, następuje automatyczny pomiar stopnia wilgotności powietrza w pomieszczeniu i jest on wskazywany na wyświetlaczu. - Na wyświetlaczu pojawia się także ustawienie żądanego stopnia odwilżenia. - Jeżeli funkcja zegara jest aktywna, na wyświetlaczu migocze przez klika sekund ustawiony czas. Następnie pojawia się wskazanie stopnia wilgotności powietrza w pomieszczeniu. Uwaga: Jeżeli wilgotność powietrza w otoczeniu jest mniejsza niż 20%, wyświetlacz pokazuje „LO”. Jeżeli wilgotność powietrza w otoczeniu jest wyższa niż 90%, wyświetlacz pokazuje „HI”. Sprężarka: Jeżeli wilgotność powietrza w pomieszczeniu jest niższa o 2% od ustawionej wilgotności powietrza, sprężarka wyłącza się automatycznie. W tym czasie tryb wentylatora dba o to, aby w pomieszczeniu nie znajdowało się zanieczyszczone powietrze. Urządzenie zużywa tym samym minimalną ilość energii. Sprężarka posiada także funkcję ochronną. Funkcja ta przeprowadza — automatycznie i w zależności od potrzeby — ponowne uruchomienie urządzenia ok. 3 minuty po uruchomieniu urządzenia lub przełączeniu trybu. Po wyłączeniu zalecamy pozostawienie urządzenia na ok. 10 minut do ostygnięcia przed ponownym rozpoczęciem eksploatacji. Powyższe zalecenie ma na celu ochronę sprężarki. Automatyczny restart: Jeżeli nastąpi nieoczekiwane wyłączenie urządzenia, np. ze względu na awarię zasilania, ponowne uruchomienie urządzenia odbywa się w uprzednio ustawionym trybie. Suszenie bielizny: Urządzenie można stosować do szybkiego suszenia bielizny. W tym celu stopień odwilżania należy ustawić na 35%-50%. 35% oznacza szybkie suszenie = urządzenie pozostaje aktywne do momentu, aż zbiornik z wodą będzie pełny. Dodatkowo należy włączyć funkcję wentylatora (FAN). Lamelki należy ustawić pod kątem 45° lub w trybie stałej oscylacji. Nie kłaść bielizny na urządzeniu. Upewnić się, że urządzenie nie zostało zablokowane przez bieliznę. Proszę przestrzegać odstępu bezpieczeństwa min. 1,5 metra. Odprowadzanie wody kondensacyjnej Zbiornik na wodę: - Jeżeli zbiornik na wodę jest pełny, zaświeca się na czerwono wskaźnik napełnienia zbiornika na wodę oraz pojawia się sygnał dźwiękowy. - Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego. - Ostrożnie wyjąć zbiornik na wodę, zdjąć pokrywę zbiornika i wylać wodę. - Następnie nałożyć pokrywę i ponownie ostrożnie wsunąć zbiornik na wodę do urządzenia.Uwaga: Aby uniknąć grzybów i bakterii, proszę regularnie czyścić zbiornik na wodę. W tym celu napełnić zbiornik czystą wodą z niewielką ilością środka czyszczącego. Wstrząsnąć zbiornikiem, opróżnić go i następnie przepłukać czystą wodą. Proszę pamiętać, że zbiornik na wodę nie nadaje się do mycia w zmywarkach. Stałe odprowadzanie wody kondensacyjnej: - Z tyłu urządzenia znajduje się otwór drenażowy. - Usunąć korek. - Wprowadzić wąż drenażowy (nieobjęty zakresem dostawy) do otworu, umieścić drugi koniec węża w zbiorniku wyłapującym i rozpocząć spuszczanie wody. - Proszę zwrócić uwagę na to, czy wąż jest mocno przymocowany, aby uniknąć wycieku wody. Instrukcja konserwacji

1. Wyłączyć urządzenie.

2. Przed czyszczeniem urządzenia zawsze najpierw odłączyć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego.

3. Proszę pamiętać, że można czyścić wyłącznie filtr pyłowy.

- Usunąć przednią osłonę i ostrożnie wyjąć filtr. - Jeżeli filtr jest tylko lekko zabrudzony, można go szybko i w prosty sposób wyczyścić za pomocą odkurzacza. - Opłukać filtr pod bieżącą wodą, a następnie wysuszyć go miękką ściereczką. - Pozostawić filtr do wyschnięcia i ponownie umieścić go w obudowie filtra.

4. Urządzenie wyczyścić wilgotną ściereczką, a następnie wytrzeć suchą ściereczką.

5. Nie stosować rozpuszczalników chemicznych (np. benzyny, alkoholu) lub gorącej wody.

6. Jeżeli urządzenie jest przez dłuższy czas nieużywane, należy je wyłączyć. W tym celu wyciągnąć wtyczkę

sieciową z gniazdka elektrycznego i umieścić urządzenie w suchym, chłodnym i bezpiecznym miejscu. Usuwanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Wydajność odwilżania urządzenia przy niskich temperaturach jest bardzo ograniczona. Normalny stan. Sprężarka odwilża optymalnie przy temperaturze powietrza >15°C. Jeżeli temperatura jest niższa niż 15°C a stopień wilgotności powietrza jest niższy od ustawionego, urządzenie nie może pobierać wilgoci z powietrza. Z wylotu powietrza wydobywa się zimne i/lub gorące powietrze. Normalny stan. Podczas uruchomienia urządzenia następuje absorpcja wilgotności powietrza i jest ona zamrażana, aby zredukować stopień wilgotności w pomieszczeniu. Wskaźnik pełnego napełnienia zbiornika na wodę jest aktywny. Zbiornik jest pełny lub został nieprawidłowo umieszczony w urządzeniu. Opróżnić zbiornik na wodę i upewnić się, że został prawidłowo umieszczony. Brak działania. Urządzenie nie jest prawidłowo podłączone do źródła prądu. Podłączyć urządzenie do gniazdka elektrycznego i uruchomić przycisk „Power”. Lamelki nie otwierają się. Silnik lamelek jest zablokowany. Sprawdzić, czy coś nie blokuje lamelek. Przy wyłączonym urządzeniu spróbować ostrożnie podnieść lamelki do góry i opuścić z powrotem na dół. Jeżeli lamelki nie zadziałają, oddać urządzenie do sprzedawcy. Urządzenie nie odwilża. Czy wilgotność powietrza w pomieszczeniu jest niższa od ustawionej? Proszę sprawdzić ustawienia urządzenia. Czy temperatura pomieszczenia jest za niska? Proszę spróbować podwyższyć temperaturę powietrza lub umieścić urządzenie w innym pomieszczeniu. Czy wylot powietrza jest zablokowany? Czy odstęp między urządzeniem a ścianą nie jest za mały? Urządzenie należy ustawiać w odległości przynajmniej 20 cm od ściany lub innych przeszkód przestrzennych.Cyrkulacja powietrza jest bardzo słaba. Czy filtr powietrza jest zabrudzony lub zapchany? Proszę regularnie czyścić filtr zgodnie z opisem w instrukcji obsługi. Głośne odgłosy podczas uruchomienia. Czy urządzenie jest ustawione krzywo lub niestabilnie? Umieścić urządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni. Czy filtr powietrza jest zabrudzony? Wyczyścić filtr powietrza zgodnie z opisem w instrukcji obsługi. E3 lub E4 Błąd w czujniku wilgotności. Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego i zostawić urządzenie na min. 10 minut do ostygnięcia. Dopiero następnie ponownie uruchomić urządzenie. W razie ponownego pojawienia się problemu skontaktować się ze sprzedawcą. E1 lub E2 Błąd czujnika temperatury. Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego i zostawić urządzenie na min. 10 minut do ostygnięcia. Dopiero następnie ponownie uruchomić urządzenie. W razie ponownego pojawienia się problemu skontaktować się ze sprzedawcą. E5 lub E6 Błędne działanie innego czujnika. Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego i zostawić urządzenie na min. 10 minut do ostygnięcia. Dopiero następnie ponownie uruchomić urządzenie. W razie ponownego pojawienia się problemu skontaktować się ze sprzedawcą. Kontrolka „Defrost” jest aktywna, praca urządzenia jest ciągle przerywana. Funkcja ochrony przed mrozem jest aktywna. Odczekać, aż funkcja ochrony przed mrozem zostanie automatycznie dezaktywowana. Jeżeli problem pojawia się częściej, podwyższyć temperaturę w pomieszczeniu.

Dane techniczne MODEL DANE TECHNICZNE DryFix 20 PRO Wydajność odwilżania (litr/dzień przy temp. 30°C i wilgotności powietrza 80%) 20 l Pobór prądu 365W Pobór mocy 220-240 V/50 Hz Wymiary obudowy 380 x 580 x 195 mm Masa 14,3 kg Czynnik chłodniczy R290 Natężenie prądu elektrycznego 1,2 A Stopień odwilżenia 35% – 80%

Czynnik chłodniczy (CE) N 842/2006: Odwilżacz powietrza zawiera czynnik chłodniczy R290. Ilość czynnika chłodniczego jest mniejsza niż 1 kg i znajduje się w zamkniętym obiegu chłodzenia. Czynnik chłodniczy nie wykazuje wprawdzie potencjalnej zdolności do ozonolizy, jednakże według protokołu z Kioto stanowi tzw. gaz cieplarniany i może przyczyniać się do globalnego ocieplenia klimatu po przedostaniu się do atmosfery. Z tego względu wyłącznie autoryzowani technicy serwisu, posiadający kwalifikacje w zakresie tego czynnika chłodniczego, mogą uzupełniać poziom czynnika chłodniczego lub opróżniać klimatyzator z czynnika chłodniczego. Odwilżacz powietrza Suntec nie wymaga uzupełniania czynnika chłodniczego pod warunkiem prawidłowego wykorzystywania urządzenia oraz szczelnego obiegu czynnika chłodniczego. R290, GWP: 3, 75g = 0.000225t CO2eDeklaracja zgodności WE Urządzenie spełnia zasadnicze wymagania Unii Europejskiej w zakresie zapewnienia zdrowia i bezpieczeństwa. Deklaracja zgodności WE jest podstawą oznakowania tego urządzenia symbolem CE. Publikacja niniejszej instrukcji obsługi oznacza wygaśnięcie obowiązywania wszystkich dotychczasowych. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC oraz logo w postaci słońca są zarejestrowanymi znakami towarowymi. © 2020/01 SUNTEC WELLNESS GMBH. Wskazówki dotyczące ochrony środowiska Ten symbol wskazuje, że produktu tego w Unii Europejskiej nie wolno utylizować ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Aby zapobiec ewentualnemu zanieczyszczeniu środowiska i uszczerbku na zdrowiu u ludzi, urządzenie należy utylizować odpowiedzialnie i świadomie, oddając je do ponownego wykorzystania. Zużyty produkt należy oddać do punktu zbiórki zużytych sprzętów elektrycznych i elektronicznych lub oddać go w miejscu zakupu. Dzięki temu produkt można zutylizować bezpiecznie i nie szkodząc środowisku naturalnemu. Firma nasza nie przyjmuje na siebie jakiejkolwiek odpowiedzialności z tytułu pomyłek oraz błędów w druku.

Dokument gwarancji Na niniejsze urządzenie przysługuje 24-miesięczna gwarancja! W okresie 24 miesięcy obowiązywania gwarancji zobowiązujemy się do bezpłatnej naprawy urządzenia lub do udostępnienia sprzedawcy bezpłatnie części zamiennych, jeżeli urządzenie przestanie działać wskutek błędów produkcyjnych lub materiałowych. Dalsze roszczenia w stosunku do naszej firmy są wykluczone. Nie odpowiadamy za uszkodzenia urządzenia spowodowane siłą wyższą, nieprawidłową obsługą, nieprzestrzeganiem instrukcji, uwarunkowanym eksploatacją zużyciem lub uszkodzeniami w transporcie. Niniejszy dokument obowiązuje wyłącznie w połączeniu z przynależną fakturą. W razie korzystania z usług serwisowych należy dostarczyć zakupiony produkt do sprzedawcy.

Oznaczenie artykułu: Numer seryjny: Nazwisko kupującego: Data zakupu: Pieczątka i podpis sprzedawcy: