ADLER AD 4078 - Blender

AD 4078 - Blender ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 4078 ADLER w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice ADLER AD 4078 - page 74
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
MarkaAdler
ModelAD 4078
Typ produktuBlender
Maksymalna moc1700 W
Moc nominalna800 W
Napięcie zasilania220-240 V ~ 50/60 Hz
Maksymalny czas ciągłej pracy2 minuty
Minimalny czas przerwy między cyklami5 minut
Prędkości2 regulowane prędkości + 3 programy automatyczne
ProgramySmoothie, Ice Crush, Pulse (impuls)
Funkcja ochronnaOchrona przed przegrzaniem (automatyczne wyłączenie po 2 minutach)
BezpieczeństwoOstrza chronione, automatyczne zatrzymanie w przypadku zablokowania
CzyszczenieMiseczka, pokrywa i korek nadają się do mycia w zmywarce; podstawa silnika i ostrza myć ręcznie
Części zamienneUżywaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów dostępnych w autoryzowanym centrum serwisowym
NaprawialnośćNaprawa wyłącznie przez autoryzowanego specjalistę

Często zadawane pytania - AD 4078 ADLER

Jaka jest moc blendera Adler AD 4078?
Blender Adler AD 4078 ma maksymalną moc 1700 W i moc nominalną 800 W.
Jakie są dostępne programy?
Posiada trzy programy: Smoothie, Ice Crush (kruszenie lodu) i Pulse (impuls).
Jak długo mogę używać blendera w trybie ciągłym?
Maksymalny czas ciągłej pracy to 2 minuty. Po tym czasie wymagana jest przerwa co najmniej 5 minut.
Jak czyścić blender?
Miseczka, pokrywa i korek można myć w zmywarce. Podstawę silnika i ostrza należy czyścić ręcznie wilgotną szmatką. Nigdy nie zanurzać podstawy w wodzie.
Czy mogę miksować gorące płyny?
Nie, nie wlewaj płynów o temperaturze powyżej 60°C do miski blendera.
Co zrobić, jeśli ostrza się zablokują?
Zawsze odłączaj urządzenie przed usunięciem zablokowanych elementów. Użyj przyboru kuchennego, aby usunąć jedzenie.
Czy miska jest szklana czy plastikowa?
Instrukcja nie precyzuje dokładnego materiału. Zazwyczaj jest to wytrzymały plastik lub szkło. Sprawdź produkt wizualnie.
Czy mogę używać blendera do wyrabiania ciasta lub ubijania?
Nie, urządzenie nie nadaje się do ubijania białek jaj ani wyrabiania ciasta. Przeznaczone jest do miksowania i kruszenia.
Jak działa program Smoothie?
Naciśnij przycisk Smoothie po ustawieniu przycisku prędkości na ON. Blender pracuje w cyklach: 3 sekundy pracy, 1,5 sekundy przerwy, powtórzone 3 razy, następnie 45 sekund ciągłej pracy, a następnie automatyczne wyłączenie.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne?
Używaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów dostępnych w autoryzowanych centrach serwisowych Adler.

Pytania użytkowników dotyczące AD 4078 ADLER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 4078 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 4078 marki ADLER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 4078 ADLER

(PL) instrukcja obsługi - 75 (IT) istruzioni operative - 58

(HR) upute za uporabu - 48 (SV) instruktionsbok - 53

BLAŽENJE Z NASTAVLJENO HITROSTJO

WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi gwarancyjne świadczone są po okazaniu prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji usuwane będą bezpłatnie przez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzętu przez przedsiębiorcę (faktura VAT) okres gwarancji wynosi 12 miesięcy.

Powyższy zapis nie dotyczy jednoosobowych działalności gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzętu, nie jest związany z profilem prowadzonej działalności gospodarczej – weryfikacja w CEIDG.

W przypadku wymiany rzeczy na nową, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klientowi rzeczy wolnej od wad, lub zwrócenia rzeczy naprawionej. Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy, przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej. Gwarant zobowiązuje się pokryć koszty dostarczenia rzeczy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej. Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek, wybierając środek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysługuje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru – rzeczy do naprawy gwarancyjnej, przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu.

UWAGA: Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Naprawami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z odkamienianiem, konserwacją, czyszczeniem urządzenia oraz części i akcesoria ulegające zużyciu przy normalnym użytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek:

-niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania i konserwacji;

-ingerencji nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przeróbek i zmian konstrukcyjnych;

-użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych.

-uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci.

-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu.

-gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, żarówki, baterie, nożyki i folie do urządzeń tnących, nasadki miksujące, trzepaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węże, kubki miksujące, głowice tnące i sita.

Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta.

Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części, nie dłuższy niż 30 dni roboczych. W każdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klienta o wydłużeniu terminu naprawy gwarancyjnej. W związku z koniecznością sprowadzenia części zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady.

W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkcie sprzedaży lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.

W zgłoszeniu proszę podać swój adres, nr telefonu i opis usterki. Do reklamacji konieczne jest dołączenie kopii dokumentu zakupu.

Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.

ADLER AD 4078 - BLAŽENJE Z NASTAVLJENO HITROSTJO - 1
adnotacje serwisu:

SERWIS CENTRALNY

01-237 Warszawa ul. Ordona 2A

tel. 728 - 595 - 006

(data sprzedaży)

www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl

podpis sprzedawcy)

W trosce o środowisko..

Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe (PE) należy wrzucać do odpowiednich pojemników przeznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeżeli w urządzeniu znajdują się baterie, należy je wyjąć i osobno oddać do punktu zbierania i składowania. Zużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujące się w nim niebezpieczne substancje mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia i środowiska. Oznaczenie umieszczone na produkcie wskazuje, że urządzenia nie należy wyrzucać do pojemnika z odpadami komunalnymi.

Zużyty sprzęt elektryczny, to odpady, które zawierają substancje szkodliwe dla ludzi, zwierząt i środowiska. Substancje te mogą doprowadzić do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzez to mogą się dostać do organizmu człowieka i doprowadzić do licznych dolegliwości zdrowotnych, takich jak: zaburzenia wzroku, słuchu, mowy, mogą również doprowadzić do uszkodzenia nerek, wątroby i serca, oraz wywołać choroby skóry. Substancje szkodliwe mogą mieć również niekorzystny wpływ na układ oddechowy i rozrodczy oraz doprowadzić do zamian nowotworowych. Spożycie roślin rosnących na skażonych glebach, oraz produktów powstałych z nich może grozić w/w skutkami zdrowotnymi.

Urządzenia nie wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne !!!

(PL) POLSKI

OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA

PRZECZYTAJ UWAŻNIE 1 ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ

  1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługa.
  2. Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie używać do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem.
  3. Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem 220-240V \~50/60Hz. W celu zwiększenia bezpieczeństwa użytkowania do jednego obwodu prądu nie należy równocześnie włączać wielu urządzeń elektrycznych.
  4. Należy zachować szczególnie ostrożność podczas korzystania z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem nie pozwól dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urządzeniem na jego użytkowanie.
  5. OSTRZEZENIE: Niniejszy sprzęt może by użytkowały przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, jeśli odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci, chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem.
  6. Zawsze po zakończéniu używania, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego poprzez przytrzymanie gniazdka ręką. NIE ciągnąć za sznur sieciowy.
  7. Nie żanurzać kabla, wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe).
  8. Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, to powinien on być wymieniony przez specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
  9. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy.
    Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika.
  10. Należy stawiać urządzenie na chłodnej stabilnej, równej powierzchni, z dala od nagrzewających się urządzeń kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp..
  11. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
  12. Przewód zasilania nie może zwisać poza krawędź stołu lub dotykać gorących powierzchni.
  13. Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.
  14. Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, urządzenia różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA. W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka.
  15. Nie wkładać palców ani żadnych innych przedmiotów do kubka blendera, gdy urządzenie jest włączone.

  16. Ostrożnie obchodzić się z ostrzami, aby uniknąć zranienia.

  17. Uważać, aby nad kielichem i pracującymi elementami urządzenia nie zwiłały długie włosy, szaliki, krawaty itp..
  18. Ze względów bezpieczeństwa, należy używać tylko oryginalnych akcesoriów i części zamienne dostosowane do danego modelu blendera, sprzedawanych przez autoryzowany serwis.
  19. W momencie wyjmowania akcesoriów należy bardzo ostrożnie manipulować ostrzami: mogą one zranić.
  20. Zmiany akcesoriów można dokonywać tylko przy wyłączonym urządzeniu. Odłącz urządzenie od prądu.
  21. Nie wolno wkładać do kielicha blendera innych produktów niż żywność i płyny. Nie wolno umieszczać gorących produktów w kielichu.
  22. Urządzenie nie nadaje się do ubijania białka i wyrabiania ciasta
  23. Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergentów, ponieważ mogą one być przyczyną usunięcia naniesionych informacyjnych symboli graficznych takich jak: podziałki, oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.
  24. Nie uruchamiaj kielicha miksującego „na sucho” – bez produktu.
    25.MAKSYMALNY NIEPRZERWANY CZAS PRACY BLENDERA WYNOSI 3 MINUTY. Po
    3 minutach ciągłej pracy należy odczekać kilka minut przed jego ponownym uruchomieniem.
  25. Nie wlewaj do kielicha gorących płynów (powyżej 60°C).
  26. W przypadku zablokowania ostrzy przed usunięciem blokujących go elementów, zawsze wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego.
  27. Nie przenosić urządzenia w trakcie pracy.

OPIS URZĄDZENIA

1A - zatyczka 1B - pokrywa 1C - kielich blendera

1D - ostrza 1E - system odwadniający 1F, 2A - pokrętło regulacji prędkości

1G, 2B - 3 tryby pracy: smoothie, kruszenie lodu, funkcja pulsacyjna 1H - korpus blendera

DZIAŁANIE URZĄDZENIA

Przed pierwszym użyciem:

  1. Usuń wszystkie naklejki z obudowy, kielicha i pokrywy blendera.
  2. Umyj urządzenie zgodnie z częścią CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.

Działanie blendera:

  1. Ustaw korpus blendera (1H) na stabilnej, równej powierzchni.
  2. Upewnij się, że pokrętło regulacji prędkości (1F) jest ustawione w pozycji wyłączonej - OFF.
  3. Umieść kielich blendera (1C) na korpusie (1H). Kielich blendera nie ma blokady. Możesz umieścić go w dowolnej pozycji na korpusie blendera (1H).
  4. Zdejmij pokrywę (1B) z kielicha blendera (1C), włóż składniki przeznaczone do miksowania. Aby uniknąć przelania, poziom składników w kielichu nie powinien przekraczać zaznaczonego na nim maksymalnego poziomu - MAX.
  5. Włóż wtyczkę kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego.
  6. Włącz blender, przesuwając pokrętło regulacji prędkości (1F) do pozycji włączonej - ON. Lampki programu i pokrętła zaczną świecić.

MIKSOWANIE Z REGULACJA PRĘDKOŚCI

Podczas miksowania różnych produktów możesz użyć pokrętła regulacji prędkości (1F). Możesz wybrać pierwszy lub drugi stopień prędkości. Blender został wyposażony w zabezpieczenie przed przegrzaniem. Urządzenie może zatrzymać się automatycznie po 2 minutach nieprzerwanej pracy.

MIKSOWANIE Z TRYBAMI PRACY

Urządzenie posiada 3 tryby pracy: smoothie, kruszenie lodu oraz funkcję pulsacyjną.

SMOOTHIE - jeśli chcesz zmiksować produkty obróć pokrętło regulacji prędkości do pozycji ON i naciśnij przycisk „SMOOTHIE”. Blender będzie działat przez 3 sekundy, a następnie zatrzyma się na 1,5 sekundy. Po 3 cyklach będzie pracował przez 45 sekund, a następnie zatrzyma się automatycznie.

ICE CRUSH - jeśli chcesz skruszyć lód, obróć pokrętło regulacji prędkości do pozycji ON i naciśnij przycisk „ICE CRUSH”. Blender będzie działat przez 3 sekundy, a następnie zatrzyma się na 1,5 sekundy. Po 10 cyklach zatrzyma się automatycznie.

PULSE - obróć pokrętło regulacji prędkości do pozycji ON i naciśnij przycisk „PULSE”. Blender uruchomi ostrza z maksymalną prędkością. W tym trybie urządzenie działa jedynie podczas naciskania przycisku.

  1. Gdy miksowane produkty będą miały odpowiednią konsystencję, wyłącz blender, przesuwając pokrętło regulacji prędkości (1F) do pozycji wyłączenia - OFF. Poczekaj, aż ostrza się zatrzymają. Wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Zdejmij kielich.

UWAGA: Zawsze wyłącz urządzenie przed zmianą trybu pracy (2B) lub między trybem pracy (2B) a regulowaną prędkością (2A).

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Upewnij się, że mikser jest odłączony od zasilania.

  1. Ostrza myj w wodzie z płynem do mycia naczyń. Aby dokładnie umyć kielich, wlej do niego trochę wody z płynem do mycia naczyń, podłącz blender do zasilania i włącz go na krótki czas w trybie pulsacyjnym. Następnie wylej wodę, dokładnie opłucz i wysusz.

UWAGA: Zatyczkę (1A), pokrywę kielicha (1B) i sam kielich (1C) można myć w zmywarce do naczyń. Nie używaj zmywarki do czyszczenia korpusu blendera (1H) i ostrzy (1D).

  1. Zabrudzony korpus (1H) przetrzyj wilgotną szmatką, a następnie wytrzyj do sucha.

UWAGA: Nie zanurzaj korpusu blendera w wodzie lub innych cieczach.

SZYBKIE CZYSZCZENIE

  1. Napelnij kielich do połowy objętości. Dodaj kilka kropli płynu do mycia naczyń.

  2. Ustaw pokrętło regulacji prędkości (1F) w pozycji ON, a następnie naciśnij przycisk "PULSE" kilka razy z rzędu.

  3. Zdejmij kielich (1C), wylej wodę i opłucz pod bieżącą woda.

DANE TECHNICZNE

Moc maksymalna: 1700W.

Moc nominalna: 800W.

Napięcie: 220–240V \~50/60 Hz

Maksymalny czas ciągłej pracy: 2 minuty

Minimalny czas przerwy między cyklami pracy: 5 minut

ADLER

EUROPE

ADLER AD 4078 - EUROPE - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ADLER

Model : AD 4078

Kategoria : Blender