GRUNDIG DSB 990 - Listwa dźwiękowa

DSB 990 - Listwa dźwiękowa GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DSB 990 GRUNDIG w formacie PDF.

📄 82 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice GRUNDIG DSB 990 - page 64
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GRUNDIG

Model : DSB 990

Kategoria : Listwa dźwiękowa

Pobierz instrukcję dla swojego Listwa dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DSB 990 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DSB 990 marki GRUNDIG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DSB 990 GRUNDIG

pilot zdalnego sterowania i baterię pastylkową poza zasięgiem dzieci.

Przypadkowe połknięcie baterii pastylkowej może spowodować oparzenia, a nawet śmierć w ciągu dwóch godzin. W takiej sytuacji należy natychmiast udać się do lekarza.

Nowe i zużyte baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jeśli komory baterii nie można bezpiecznie zamknąć, zaprzestań kor- zystania z urządzenia i schowaj je w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Wyjmij baterię, jeśli jest zużyta lub jeśli nie ko- rzystasz z urządzenia przez dłuższy czas. Nie odpowiadamy za uszkodzenia spowodowane wyciekiem z baterii.

Baterii, nawet tych wolnych od metali ciężkich, nie należy wyrzucać wraz z odpadami ko- munalnymi. Zużyte baterie należy wyrzucać do przeznaczonych do tego pojemników udostępnianych w komercyjnych lub public- znych punktach zbiórki odpadów.

Nie wolno nigdy otwierać Soundbaru. W ra- zie uszkodzenia z powodu niewłaściwego obchodzenia się z tym urządzeniem wszelkie uprawnienia gwarancyjne zostają utracone.

Burze są zagrożeniem dla każdego urządzenia elektronicznego. Nawet jeśli Soundbar jest wyłączony, nadal może zostać uszkodzony w wyniku uderzenia pioruna w urządzenia sieci zasilającej. W razie burzy należy zawsze wyjmować wtyczkę z gniazdka. Uwagi:

Nie należy przyłączać żadnych urządzeń do tego urządzenia, gdy jest włączone. Także wszelkie urządzenia należy wyłączyć przed ich przyłączeniem do tego urządzenia!

Nie wsadzaj wtyczki zasilania tego urządzenia do gniazdka, dopóki wszystkie urządzenia zewnętrzne nie zostaną do nie- go przyłączone! Proszę się upewnić, że wtyczka zasilania jest łatwo dostępna! Ostrzeżenie o narażeniu na pro- mieniowanie radiowe

Urządzenie należy instalować i użytkować zgodnie z niniejszą instrukcją. Urządzenie składa się z wbudowanej anteny i nie może być umieszczone ani pracować w połączeniu z inną anteną lub nadajnikiem. Przed montażem proszę się zapoznać z niniejszą instrukcją:

Soundbar służy do odtwarzania dźwięku. Wszelkie inne zastosowania są wyraźnie wykluczone.

Jeśli zamierzasz ustawić Soundbar np. na półce lub regale, upewnij się, że miejsce to jest odpowiednio wentylowane. Musi być co najm- niej 10 cm wolnej przestrzeni z każdej strony, nad i za Soundbarem.

Nie przykrywaj Soundbaru gazetami, obrusami, zasłonami itp.

Ustawiając Soundbar, należy pamiętać, że powierzchnie mebli mogą być pokryte różnymi materiałami wykończeniowymi lub syntetyc- znymi, które często zawierają substancje chemiczne. Substancje te mogą m.in. wchodzić w reakcje z materiałem podstawy urządzenia. Może to pozostawiać ślady na powierzchni mebli, które mogą być trudne lub niemożliwe do usunięcia.

Jeśli Soundbar poddano dużym wahaniom temperatury, na przykład podczas transportu z zimnego do ciepłego miejsca, nie należy go używać przez co najmniej dwie godziny.

Soundbar jest przeznaczony do użytku w suchych pomieszczeniach. Jeśli jednak zde- cydujesz się używać go na zewnątrz, musisz się upewnić, że jest zabezpieczony przed wilgocią (kapiąca lub pryskająca woda).

Używaj Soundbaru tylko w klimacie umiarkow- anym.

Nie należy umieszczać Soundbaru blisko grzejników lub w bezpośrednim świetle słonecznym, gdyż może to mieć wpływ na układ chłodzenia.

Nie stawiaj na Soundbarze żadnych pojem- ników z płynami (np. wazonów).

Nie stawiaj na Soundbarze żadnych otwartych źródeł ognia (np. świec).

Nie wolno używać żadnych środków czyszczących, gdyż mogą uszkodzić obudowę. Urządzenie należy czyścić czystą, suchą ściereczką.

Nie wolno narażać baterii na ekstremalne tem- peratury, na przykład na światło słoneczne, grzejniki, ogień.

W pilocie zdalnego sterowania znajduje się bateria pastylkowa. Należy zawsze trzymać

Patrz rysunek na stronie 3. Płyta czołowa

Panel tylny HDMI WEJŚCIE POMOCNICZE (AUX) OPTYCZNE CYFROWE WEJŚCIE AUDIO Panel boczny

Przełącza urządzenie z trybu gotowości i ponownie wyłącza. Przełącza między źródłami odtwar-zania Port USB do odtwarzania i aktual-izacji oprogramowania – Zmniejszanie głośności + Zwiększanie głośności LINE IN Wybiera urządzenie źródłowe podłączone do gniazda »LINE IN«. Przyciski pilota zdalnego ster- owania

Przełącza urządzenie z trybu gotowości i ponownie wyłącza. + Zwiększanie głośności Wybiera poprzedni utwór. Uruchamia tryb odtwarzania i przełącza między odtwarza-niem/wstrzymaniem. – Zmniejszanie głośności ARC Zwrotny kanał audio WYCISZENIE Wycisza głośniki Soundbaru i wyłącza wyciszenie. ŹRÓDŁO Wciśnij na krótko, aby wybrać urządzenie źródłowe „Blue-tooth”, „USB”, „LINE IN”, „AUX IN” „OPTICAL IN” lub „ARC”. Wybiera następny utwór. REP Powtarza ostatnio odtwarzany utwór. STOP Zatrzymuje odtwarzanie muzyki.POLSKI

Przygotowanie Uruchom baterię w pilocie 1 Zdejmij folię ochronną z komory na baterie. – Pilot zdalnego sterowania jest teraz sprawny. Zmiana baterii w pilocie (TYP AAA) Uwaga:

Jeśli urządzenie nie reaguje na polecenia pilota, może to oznaczać wyczerpaną baterię. Zużyte baterie należy koniecznie wyjmować. Nie odpowiadamy za uszkodze- nia spowodowane wyciekiem z baterii. Przestroga:

Ryzyko wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Należy wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub odpowiedniki. 1 Przytrzymaj pilot tylną stroną do góry. 2 Przesuń zapadkę uchwytu na baterie w prawo i wyjmij uchwyt. 3 Wyjmij zużytą baterię i włóż nową do uchwy- tu, biegunem dodatnim do góry. 4 Wciśnij uchwyt baterii do pilota zdalnego ster- owania, aż wskoczy na miejsce. Podłączanie Podłączanie Soundbaru do telewiz- ora LCD 1 Podłącz standardową wtyczkę audio do gniazda »AUX INPUT« w Soundbarze. – Proszę przy tym zwracać uwagę na kanały lewy i prawy (wtyk biały = kanał lewy, wtyk czerwony = kanał prawy). 2 Podłącz wtyczkę audio do gniazda wyjściowego telewizora LCD. Podłączanie urządzeń zewnętrznych Urządzenia zewnętrzne, takie jak odtwarzacz MP3 , można podłączać do gniazda »AUX IN«. 1 Podłącz standardową wtyczkę audio do gniazda »AUX IN« w Soundbarze.

2 Podłącz przewód adaptera do urządzenia zewnętrznego. Uwaga:

Telewizor LCD można także podłączyć do gniazda »AUX IN«, jeśli nie jest wyposażony w gniazdo wyjściowe audio. W takich sytuacjach należy skorzystać z gni- azda słuchawkowego. Podłączenie przewodu sieciowego Proszę sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej (z tyłu urządzenia) odpowiada napięciu w sieci zasilającej. Jeśli tak nie jest, proszę skontaktować się ze sprzedawcą. 1 Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka (100–240 V

Soundbar przyłącza się do sieci elektrycznej za pomocą przewodu z wtyczką sieciową. Jeśli chcesz całkowicie odłączyć Soundbar z sieci, wyjmij tę wtyczkę z gniazdka.

Proszę się upewnić, że przewód sieciowy jest łatwo dostępny w czasie pracy i nie jest przysłonięty przez inne przedmioty. Podłączanie subwoofera 1 Upewnij się, że przewód zasilający jest bez- piecznie podłączony do zasilania. 2 Subwoofer ma bezprzewodowe połączenie Bluetooth do odbioru sygnału audio z Soundb- aru. Jeśli niebieski wskaźnik miga, subwoofer szuka sygnału Bluetooth; świecenie niebiesk- iego wskaźnika oznacza, że połączenie Bluetooth zostało nawiązane; jeśli subwoofer nie może automatycznie połączyć się z bazą dźwiękową, naciśnij przycisk parowania na tylnym panelu subwoofera, aby połączyć ponownie. 3 Subwoofer zapamięta Soundbar i automatyc- znie sparuje go ponownie po kolejnym włączeniu. DSB 990 2.1Made in P.R.Chin aGSS101067 POLSKI

Aby zapobiec urazom, urządzenie musi być bez- piecznie przymocowane do ściany, zgodnie z poniższą instrukcją instalacji. Przestroga:

Podłoże musi być mocne i zdolne do przeno- szenia tego obciążenia.

Użyj mocowań odpowiednich do ciężaru urządzenia.

Do ścian z drewna lub pustaków użyj odpowiednich kołków rozporowych i śrub. Zasięgnij porady w sklepie specjalistycz- nym. Ostrzeżenie:

Aby zapobiec urazom, urządzenie musi być bezpiecznie przymocowane do ściany, zgodnie z instrukcją instalacji. Uwaga:

Montaż Soundbar GSB 910 SW do zastosowań profesjonalnych (np. w bistro) może być wykonany wyłącznie przez os- oby z kwalifikacjami elektryka, zgodnie z obowiązującymi przepisami budowlanymi wg VDE 0100. 1 Wywierć dwa otwory (o średnicy ok. 6 mm) w ścianie, zachowując odległość 500 mm między wywierconymi otworami Soundbaru (schemat 1). (schemat 1) 2 Włóż dwa dostarczone kołki w dwa wywiercone otwory, a następnie w otwory włóż dwie dostarczone śruby i dokręć (sche- mat 2). (schemat 2) 3 Między łbem śruby a ścianą zachowaj odstęp 4 mm (schemat 3). (schemat 3) 4 Zmontowany Soundbar powieś na zestawie śrub na ścianie (schemat 4). (schemat 4)POLSKI

Ten głośnik soundbase ma dwie dodatkowe grupy złączy wejścia audio. Możesz wprowadzać analogowe sygnały stereo audio z dodatkowych urządzeń, takich jak VCD, CD, VCR, odtwarzacz DVD. Do podłączenia złączy wyjścia stereo audio VCD, CD, VCR, odtwarzacza DVD do złączy wejścia stereo AUX IN / LINE IN na tym głośniku soundbase użyj kabla audio. Jego odpowiadające źródło sygnału to AUX IN / LINE IN, dostępne po naciśnięciu [SOURCE] (źródło) na pilocie zdalnego sterowania. Wejście optyczne Przyłączanie Soundbaru do telewiz- ora LCD (sygnał cyfrowy) 1 Podłącz powszechnie stosowany kabel optyc- zny do gniazda »OPTICAL« na Soundbarze. 2 Podłącz kabel optyczny do gniazda wyjścia dźwięku w telewizorze LCD (optyczny, sygnał PCM). Uwaga:

Wyjście audio telewizora musi być ustawione na PCM. Przyłączanie Soundbaru do telewiz- ora LCD (sygnał analogowy) 1 Podłącz powszechnie używany kabel audio do gniazda »R – AUX IN – L« lewego i prawe- go kanału Soundbaru (biały = kanał lewy, cz- erwony = kanał prawy). 2 Podłącz kabel audio do gniazda wyjścia dźwięku w telewizorze LCD Uwaga:

Wybierz odpowiednie analogowe wyjście audio na telewizorze. ARC (ZWROTNY KANAŁ AUDIO) ARC to funkcja zwrotnego kanału audio wykor- zystywana w cyfrowym wyjściu audio telewizora z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym w celu otrzymania optymalnej jakości synchronicznego dźwięku. OBSŁUGA

Aby podłączyć port wejścia HDMI-ARC tego głośnika soundbase do portu wyjścia ARC tel- ewizora z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym, należy użyć kabla HDMI.

Tryb Bluetooth To urządzenie można sparować z każdym obec- nym urządzeniem z obsługą Bluetooth mającym zastosowanie np. do smartfonów, laptopów i tab- letów. 1 Naciśnij przycisk trybu gotowości »

«, aby włączyć głośnik soundbase. 2 Naciśnij przycisk źródłowy » «, aby przełączyć na odpowiadający tryb Bluetooth. – Symbol bt będzie szybko migał na ekranie . wyświetlacza.

Głośnik soundbase wyszukuje sygnał Bluetooth. 4 Na smartfonie wyszukaj sygnał Bluetooth głośnika soundbase. 5 Wybierz z listy „Grundig Soundbar 2.1”. 6 Głośnik soundbase zsynchronizuje listę ut-69 POLSKI OBSŁUGA

worów na smartfonie, podczas gdy na ekranie wyświetlacza będzie świecił symbol bt wskazujący pomyślne połączenie. 7 Rozłącz połączenie Bluetooth na smartfonie, aby wyłączyć połączenie Bluetooth. Uwaga:

Połączenie Bluetooth ma zakres 10 metrów

Model „Grundig Soundbar 2.1” nie został skasowany na urządzeniu.

W trybie Bluetooth »eII«, » «, » «, »+«, »–« itd. są również aktywne.

Grundig Soundbar 2.1 Obsługa pilota zdalnego sterowania 1 Włóż baterie do pilota zdalnego sterowania. 2 Skieruj pilot zdalnego sterowania na czujnik zdal-nego sterowania na płycie czołowej. Głośnik soundbase wyszukuje sygnał Bluetooth.4 Pilot zdalnego sterowania działa z odległości około 8 metrów od czujnika i pod kątem około 30 stopni z lewej i z prawej strony. Wkładanie baterii 1 Zdejmij pokrywę komory baterii znajdującą się z tyłu pilota zdalnego sterowania. 2 Włóż jedną baterię AAA/1,5 V do komory baterii, upewniając się, że została zachowana prawidłowa polaryzacja – dopasowane sym- bole +, -, jak pokazano wewnątrz komory ba- terii. 3 Ponownie załóż pokrywę. Uwaga:

Baterię należy wyjąć, jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez długi czas.

Rozładowane baterie mogą wyciekać i poważnie uszkodzić pilot zdalnego sterow- ania.

Baterie należy chronić przed nadmier- nym źródłem ciepła, takim jak promienie słoneczne, ogień i tym podobne.

Baterie należy utylizować w sposób przy- jazny dla środowiska, zgodnie z przepisami państwowymi.POLSKI

Informacje techniczne Urządzenie to pracuje bez zakłóceń radiowych zgodnie z obowiązującymi dyrektywami UE. Pro- dukt spełnia wymagania dyrektyw europejskich 2014/53/EU, 2009/125/EC i 2011/65/EU. Deklarację zgodności CE dla tego urządzenia można znaleźć w postaci pliku pdf w witrynie internetowej firmy Grundig www.grundig.com/ downloads/doc. Zasilanie: 100–240 V

50/60 Hz Maks. moc wejściowa: Pobór mocy: 20 W, w trybie gotowości ≤ 0,5 W Moc wyjściowa:

DIN 45324, 10% THD 2 × 20 W

Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz Częstotliwość BT: 2402–2480 MHz Maksymalna moc wyjściowa BT: 7,2 dBm Współczynnik sygnał/szum: ≥ 70 dB Separacja: ≥ 45 dB Wymiary i ciężar: szer. × wys. × gł.: 88 × 6,2 × 8 cm Ciężar ok. 1,88 kg Subwoofer Zasilanie: 100–240 V

50/60 Hz Maks. moc wejściowa: Pobór mocy 25 W, Tryb gotowości przy podłączeniu do sieci ≤ 2 W Moc wyjściowa:

DIN 45324, 10%THD 1 × 40 W

Wymiary i ciężar: szer. × wys. × gł.: 20,0 × 32,0 × 23,0 cm Ciężar ok.: 3,0 kg Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfi- kacji konstrukcji i danych technicznych! INFORMACJE

Zgodność z dyrektywą WEEE oraz utylizacja zużytego produktu: Ten produkt jest zgodny z dyrektywą UE WEEE (2012/19/EU). Wyrób ten jest oznaczony sym- bolem klasyfikacyjnym zużytego sprzętu elek- trycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol ten oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi od- padami komunalnymi po zakończeniu użytkowania. Zużyte urządzenie na- leży oddać do oficjalnego punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Aby uzyskać informacje na temat lokalizacji takich punktów, należy skontak- tować się z miejscowymi władzami lub sprze- dawcą, u którego zakupiono wyrób. Każde go- spodarstwo domowe pełni ważną funkcję w odzyskiwaniu surowców ze starych urządzeń i ich recyklingu. Właściwa utylizacja zużytych urządzeń przyczynia się do zmniejszenia poten- cjalnych negatywnych konsekwencji dla środowi- ska naturalnego i dla ludzkiego zdrowia. Zgodność z dyrektywą RoHS Zakupiony produkt jest zgodny z dyrektywą RoHS UE (2011/65/EU). Nie zawiera szkodli- wych ani zabronionych materiałów wymienio- nych w dyrektywie. Informacje o opakowaniu Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recy- klingu zgodnie z odnośnymi krajo- wymi przepisami ochrony środowiska naturalnego. Nie wyrzucać materiałów opako- waniowych razem z odpadami domowymi lub innymi. Należy je oddać do jednego z punktów zbiórki materiałów opakowaniowych wyznaczo- nych przez władze lokalne.71