GRUNDIG DSB 980 - Listwa dźwiękowa

DSB 980 - Listwa dźwiękowa GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DSB 980 GRUNDIG w formacie PDF.

📄 110 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice GRUNDIG DSB 980 - page 90
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GRUNDIG

Model : DSB 980

Kategoria : Listwa dźwiękowa

Pobierz instrukcję dla swojego Listwa dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DSB 980 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DSB 980 marki GRUNDIG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DSB 980 GRUNDIG

ecualizador (EQ) [VOZ/

  • Przeczytaj niniejszą instrukcję - Przed uruchomieniem produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i obsługi.
  • Zachowaj instrukcje - Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi należy zachować na przyszłość.
  • Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń - należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń na urządzeniu i w instrukcji obsługi.
  • Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami - należy przestrzegać wszystkich instrukcji obsługi i użytkowania.
  • Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody - Urządzenia nie należy używać w pobliżu wody lub wilgoci - na przykład w mokrej piwnicy lub w pobliżu basenu itp.
  • Czyść tylko suchą szmatką.
  • Nie blokuj otworów wentylacyjnych.
  • Zamontuj zgodnie z instrukcjami producenta.
  • Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, ogrzewacze, kuchenki lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
  • Nie należy podważać bezpieczeństwa wtyczki spolaryzowanej lub uziemiającej. Wtyczka spolaryzowana ma dwa bolce, z których jedno jest szersze niż drugie. Wtyczka uziemiająca ma dwa bolce i trzeci bolec uziemiający. Szerokie ostrze lub trzeci bolec zapewnia bezpieczeństwo. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka, skonsultuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka.
  • Chroń przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i miejscach, w których wychodzą z urządzenia.
  • Używaj tylko dodatków/akcesoriów określonych przez producenta. UWAGA UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ POKRYWY (LUB TYŁU). WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY POWIERZYĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ91 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO ___________________________
  • Używaj tylko z wózkiem, stojakiem, statywem, wspornikiem lub stołem określonym przez producenta lub sprzedawanym z urządzeniem. W przypadku używania wózka lub stojaka należy zachować ostrożność podczas przenoszenia wózka z urządzeniem, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych przewróceniem.
  • Odłączaj urządzenie od zasilania podczas burzy lub gdy nie jest używane przez długi czas.
  • Wszystkie czynności serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Serwisowanie jest wymagane, gdy urządzenie zostanie w jakikolwiek sposób uszkodzone, na przykład uszkodzony zostanie przewód zasilający lub wtyczka, rozlana zostanie ciecz lub przedmioty wpadną do urządzenia, urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa normalnie, lub został upuszczony.
  • To urządzenie jest urządzeniem elektrycznym klasy II lub podwójnie izolowanym. Został zaprojektowany w taki sposób, że nie wymaga bezpiecznego podłączenia do uziemienia.
  • Urządzenie nie może być narażone na kapiącą wodę lub zachlapanie. Na urządzeniu nie należy kłaść żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
  • Minimalna odległość wokół urządzenia dla odpowiedniej wentylacji wynosi 5 cm.
  • Nie należy utrudniać wentylacji, zakrywając otwory wentylacyjne przedmiotami, takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp.
  • Na urządzeniu nie należy kłaść źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
  • Baterie należy poddać recyklingowi lub zutylizować zgodnie z krajowymi i lokalnymi przepisami.
  • Urządzenia należy używać w umiarkowanym klimacie. Uwaga
  • Korzystanie z elementów sterujących lub regulacji, lub wykonywanie procedur innych niż opisane może narazić na niebezpieczne promieniowanie lub inne niebezpieczne działanie.
  • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie narażaj urządzenia na deszcz lub wilgoć. Urządzenie nie może znajdować się pod kapiącą wodą lub być ochlapane, a na nim nie wolno stawiać przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
  • Wtyczka sieciowa / łącznik urządzenia są używane jako urządzenie rozłączające, urządzenie rozłączające musi być łatwo dostępne.92 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO ___________________________
  • Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Wymień baterię na taką samą lub równoważnego typu. Ostrzeżenie
  • Baterii (baterii lub zestawu baterii) nie należy wystawiać na działanie nadmiernego ciepła, takiego jak słońce, ogień itp.
  • Przed uruchomieniem tego systemu sprawdź napięcie tego systemu, aby sprawdzić, czy jest ono identyczne z zasilaniem.
  • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu silnych pól magnetycznych.
  • Nie umieszczaj urządzenia na wzmacniaczu lub odbiorniku.
  • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu wilgotnych miejsc, ponieważ wilgoć wpłynie na żywotność głowicy laserowej.
  • Jeśli jakikolwiek przedmiot stały lub ciecz dostanie się do systemu, odłącz system od zasilania i przekaż wykwalifikowanemu personelowi do sprawdzenia przed dalszym użyciem.
  • Nie należy czyścić urządzenia rozpuszczalnikami chemicznymi, ponieważ może to uszkodzić wykończenie. Użyj czystej, suchej lub lekko wilgotnej szmatki.
  • Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka zawsze ciągnij bezpośrednio za wtyczkę, nigdy nie szarp za przewód.
  • Zmiany lub modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, unieważnią prawo użytkownika do obsługi urządzenia.
  • Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie lub z tyłu urządzenia.
  • We wszystkich krajach Unii Europejskiej w pomieszczeniach ograniczenie tego urządzenia wynosi 5150-5350 MHz. Zużycie baterii OSTRZEŻENIE Aby zapobiec wyciekom baterii, które mogą spowodować obrażenia ciała, zniszczenie mienia lub uszkodzenie urządzenia:
  • Zainstaluj poprawnie wszystkie baterie + i - zgodnie z oznaczeniami na urządzeniu.
  • Nie mieszaj starych i nowych baterii.
  • Nie należy mieszać baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorów (Ni-Cd, Ni-MH itp.).
  • Wyjmij baterie, gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.93 POLSKI Znak towarowy i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi będącymi własnością Bluetooth SIG,. Inc. Znaki towarowe HDMI, HDMI High- Definition Multimedia Interface i logo HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Oprogramowanie Spotify podlega licencjom stron trzecich, które można znaleźć tutaj: www.spotify.com/connect/third-party- licenses BEZPIECZEŃSTWO ___________________________94 POLSKI

W SKRÓCIE _________________________________

Szanowni Klienci, Gratulujemy zakupu nowego GRUNDIG Multimedia Soundbar DSB 980/GSB 920. Należy uważnie przeczytać poniższe uwagi, aby zapewnić w pełni korzystanie z wysokiej jakości produktu GRUNDIG przez wiele lat. Odpowiedzialne podejście! GRUNDIG koncentruje się na umow- nych społecznych warunkach pracy, zapewniając uczciwe wynagrodzenie zarówno pracownikom wewnętrz- nym, jak i dostawcom. Przywiązujemy również dużą wagę do efektywnego wykorzystania surowców przy ciągłej redukcji odpadów o kilka ton plastiku każdego roku. Ponadto wszystkie na- sze akcesoria są dostępne przez co najmniej 5 lat. Dla przyszłości wartej życia. Grundig. Sterowanie i części Zobacz rysunek na stronie 3. A Jednostka podstawowa

4. Przycisk źródła sygnału

5. Przycisk głośności +/-

Przełącz urządzenie mię- dzy trybem WŁĄCZONYM a CZUWANIA.

2. TRYB Wybierz funkcję odtwarzania.

ŚWIATŁA Dostosuj jasność wyświetla- cza (wyłączony/niski/średni/ wysoki)

4. MENU Pokaż menu w każdym źródle

5. INFO Wyświetl dodatkowe informa-

cje o odtwarzanej zawartości lub trybie

6. STROJENIE Zaprogramowane stacje radio-

we w trybie radia internetowe- go /DAB/FM

7. PAM Zobacz stacje pamięci

POWTARZANIA Wybierz tryby powtarzania / odtwarzania losowego.

dźwięku Wybierz efekt korektora dźwię- ku (EQ) [GŁOS / SPORT / FILM / MUZYKA]

Przełącz w lewo/w prawo/w górę/w dół przez menu. ( ) Pokaż listę stacji w try- bie DAB. W trybie strojenia FM naciśnij krótko, aby zmie- nić częstotliwość 0,05 MHz, długie naciśnięcie spowoduje skanowanie do poprzedniej/ następnej dostępnej stacji ( ) Poprzedni/Następny utwór. ( ) Rozpocznij odtwarzanie, pauza. Potwierdź wybór.

VOL +/- Wycisz lub wznów dźwięk. Zwiększ/zmniejsz poziom gło- śności.95 POLSKI

4 5 5+ Numer przycisku: Wybierz zaprogramowaną stację radiową lub zapisany program C Przewód zasilający x1 D Kabel HDMI x1 E Antena FM/DAB x1 F Kabel audio x1 G Uchwyt ścienny x1 Śruby/osłona gumowa x2 H AAA Baterie x296 POLSKI PRZYGOTOWANIE ____________________________ Przygotuj pilota Dołączony pilot umożliwia obsługę urządzenia na odległość.

  • Nawet jeśli zasięg pilota wynosi 6 m (19,7 stóp), to może nie działać, jeżeli między urządzeniem a pilotem będą przeszkody.
  • Jeśli pilot działa w pobliżu innych produktów wytwarzających promienie podczerwieni lub w pobliżu innych urządzeń sterowanych pilotem wykorzystujących promienie podczerwieni, może on działać nieprawidłowo. I odwrotnie, inne urządzenia mogą działać nieprawidłowo. Środki ostrożności dotyczące baterii
  • Pamiętaj o włożeniu baterii z prawidłową biegunowością dodatnią „ ” i ujemną „ ”.
  • Używaj baterii tego samego typu. Nigdy nie używaj różnych rodzajów baterii jednocześnie.
  • Można stosować baterie do ponownego ładowania i jednorazowe. Zapoznaj się ze środkami ostrożności na ich etykietach.

UMIESZCZENIE I MONTAŻ ______________________

Normalne umieszczenie (opcja A)

  • Umieść Soundbar na poziomej powierzchni z przodu telewizora. Montaż naścienny (opcja B) Uwaga:
  • Instalację może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Nieprawidłowy montaż może spowodować poważne obrażenia ciała i szkody materialne (jeśli zamierzasz samodzielnie zainstalować ten produkt, musisz sprawdzić, czy nie ma instalacji takich jak przewody elektryczne i hydrauliczne, które mogą być umieszczone w ścianie). Obowiązkiem montera jest sprawdzenie, czy ściana bezpiecznie wytrzyma całkowite obciążenie urządzenia i uchwytów ściennych.
  • Do instalacji wymagane są dodatkowe narzędzia (nie wchodzą w skład zestawu).
  • Nie dokręcaj śrub zbyt mocno.
  • Zachowaj tę instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości.
  • Użyj elektronicznego wykrywacza metali, aby sprawdzić typ ściany przed wierceniem i montażem.
  • Uważaj na paznokcie podczas zdejmowania pokrywy baterii i baterii.
  • Nie upuszczaj pilota.
  • Nie pozwól, aby cokolwiek miało wpływ na pilota.
  • Nie rozlewaj wody ani żadnych płynów na pilota.
  • Nie umieszczaj pilota na mokrym przedmiocie.
  • Nie umieszczaj pilota w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródeł nadmiernego ciepła.
  • Wyjmij baterię z pilota, gdy nie jest używany przez dłuższy czas, ponieważ może dojść do korozji lub wycieku baterii i spowodować obrażenia ciała i/ lub zniszczenie mienia i/lub pożar.
  • Nie używaj baterii innych niż określone.
  • Nie wkładaj nowych baterii ze starymi.
  • Nigdy nie ładuj baterii, chyba że potwierdzono, że jest to bateria wielokrotnego ładowania.97 POLSKI POŁĄCZENIE ________________________________ Połączenie HDMI ARC ARC (kanał zwrotny audio) Funkcja ARC (kanał zwrotny audio) umożliwia prze- syłanie dźwięku z telewizora zgodnego z ARC do soundbar za pomocą jednego połączenia HDMI. Aby korzystać z funkcji ARC, upewnij się, że tele- wizor jest zgodny zarówno z HDMI-CEC, jak i ARC, i odpowiednio go skonfiguruj. Po prawidłowym skonfigurowaniu można użyć pilota do telewizora, aby wyregulować głośności (VOL +/- i MUTE) so- undbar.
  • Podłącz kabel HDMI (w zestawie) do gniazda HDMI (ARC) urządzenia do wejścia HDMI (ARC) w telewizorze zgodnym z ARC. Następnie naciśnij pilot, aby wybrać HDMI ARC. Wskazówki:
  • Telewizor musi obsługiwać funkcje HDMI-CEC i ARC. HDMI-CEC i ARC muszą być włączone.
  • Sposób ustawienia HDMI-CEC i ARC może się różnić w zależności od telewizora. Szczegółowe informacje na temat funkcji ARC można znaleźć w instrukcji obsługi.
  • Tylko kabel HDMI w wersji 1.4 lub wyższej może obsługiwać funkcję ARC.
  • Cyfrowe ustawienie dźwięku S/PDIF w telewizorze musi być ustawione na PCM. Podłącz antenę (DAB/FM)
  • Podłącz jeden koniec anteny (DAB/FM) (w zestawie) do złącza anteny z tyłu urządzenia. Następnie ustaw antenę, aby uzyskać optymalny odbiór. WAŻNE:
  • Konieczne może być dostosowanie pozycji anteny podczas strojenia radia, aby odbierać najsilniejszy sygnał.
  • Nigdy nie zostawiaj anteny w miejscu, w którym może ją ściągnąć małe dziecko. Użyj wejścia AUX
  • Użyj kabla audio RCA do 3,5 mm (brak w zestawie), aby połączyć gniazda wyjściowe audio telewizora z gniazdem AUX urządzenia.
  • Użyj kabla audio 3,5 mm do 3,5 mm (w zestawie), aby podłączyć gniazdo słuchawkowe telewizora lub zewnętrznego urządzenia audio do gniazda AUX urządzenia. Podłącz zasilanie Ryzyko uszkodzenia produktu!
  • Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej znajdującej się z tyłu lub na spodzie urządzenia.
  • Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się, że wykonałeś wszystkie pozostałe połączenia.
  • Podłącz kabel sieciowy do gniazda prądu jednostki głównej, a następnie do gniazdka sieciowego. Wymagania sieciowe
  • Do korzystania z radia internetowego GRUNDIG GSB 920/DSB 980 wymagane jest szerokopasmowe połączenie internetowe w połączeniu z bezprzewodowym punktem dostępowym (Wi-Fi), routerem lub podobnym urządzeniem sieciowym.
  • Upewnij się, że bezprzewodowe urządzenie sieciowe obsługuje połączenie bezprzewodowe Wi-Fi (802.11 b/g/n).
  • Upewnij się, że nazwa bezprzewodowego punktu dostępowego (SSID) musi być widoczna i znasz kod zabezpieczający (hasło) WEP, WPA lub WPA2, aby aktywować połączenie.
  • Sprawdź na komputerze, tablecie lub smartfonie,98 POLSKI POŁĄCZENIE ________________________________ aby upewnić się, że urządzenie jest podłączone do właściwej sieci bezprzewodowej. Uwagi:
  • Siła sygnału RF zależy od odległości między urządzeniem a routerem Wi-Fi.
  • Zwykle w domowych środowiskach Wi-Fi najlepsze wyniki dla radia internetowego osiąga

SIEĆ WI-FI - PIERWSZA INSTALACJA ____________

Kreator konfiguracji (asystent instalacji)

1. Umieść zestaw Soundbar w wygodnym miej-

scu w zasięgu routera Wi-Fi, aby zapewnić dobre połączenie.

  • Podłącz jednostkę główną do gniazdka sieciowego. Gdy podłączysz urządzenie do sieci po raz pierwszy lub po przywróceniu ustawień fabrycznych, wyświetlacz pokaże na krótko logo „GRUNDIG”.
  • Następnie pojawia się asystent instalacji „Kreator instalacji”, który prowadzi użytkownika krok po kroku przez instalację. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć instalację:

2. Użyj elementów sterujących nawigacji [

, , , ] i [ ], aby uruchomić i ukończyć kreatora konfiguracji.

  • TAK jest domyślnie podświetlone na ekranie. Wystarczy krótko nacisnąć przycisk [ ] jeśli sieć Wi-Fi jest dostępna do połączenia.
  • Po potwierdzeniu „TAK” uruchamia się Kreator instalacji; (patrz „Kontynuacja kreatora instalacji” na następnej stronie)
  • Wybranie „NIE” spowoduje pominięcie kreatora instalacji. Wybierz tę opcję, jeśli sieć Wi-Fi nie jest dostępna do połączenia. Ponadto pokaże się napis „Uruchom ponownie kreatora przy następnym uruchomieniu”. Wybierz opcję (TAK lub NIE), a urządzenie powróci do menu głównego.
  • Możesz przywołać tego Kreatora instalacji z < Menu systemu > w dowolnym momencie, naciskając „MENU” na pilocie, aby edytować lub utworzyć nowe połączenie WI-FI.
  • (np. menu Tryb bieżący> Ustawienia systemu> opcja „Kreator instalacji”) Ustawienia sieciowe Uwaga:
  • Domyślnie Soundbar zamyka połączenie Wi- Fi, gdy jest w trybie gotowości. Minimalizuje to zużycie energii, ale oznacza to, że konieczne będzie ręczne włączenie radia, aby móc korzystać z innego oprogramowania do zdalnego sterowania (takiego jak aplikacja UNDOK). Jeśli chcesz zdalnie sterować soundbarem, nawet jeśli został przełączony w tryb gotowości. się, gdy odległość między urządzeniem a punktem dostępowym wynosi 10–20 metrów.
  • Rzeczywisty zasięg zależy jednak od typu budynku, innych pobliskich sieci bezprzewodowych i możliwych źródeł zakłóceń.99 POLSKI
  • Możesz także pozostawić połączenie z siecią, korzystając z opcji „Zachowaj połączenie z siecią” w menu ustawień sieci.
  • W trybie gotowości wskaźnik sygnału Wi-Fi jest wyświetlany z krzyżykiem lub bez, zgodnie z wybranymi ustawieniami sieci.
  • Następnie należy ustawić opcję „Zachowaj połączenie z siecią”.
  • Wybierz <TAK>, aby włączyć tę funkcję (jeśli będziesz używać aplikacji UNDOK do zdalnego sterowania) lub wybierz <NIE>, aby wyłączyć tę funkcję.
  • Soundbar rozpocznie skanowanie w poszukiwaniu dostępnych sieci Wi-Fi.
  • Wyświetlacz: Pojawi się < Skanowanie kreatora sieciowego />. Po zakończeniu
  • Wyświetlacz: Pojawi się lista <SSID> do wyboru.
  • Po zakończeniu skanowania kreatora sieci nazwa sieci bezprzewodowej (SSID) pojawi się na ekranie wraz ze wszystkimi innymi dostępnymi sieciami (lista SSID).
  • Podświetl nazwę swojej sieci bezprzewodowej na liście SSID, przewijając w górę lub w dół i przejdź do następnych kroków, aby wprowadzić wymagane dane. Uwaga:
  • Jeśli Twojej sieci Wi-Fi nie ma na liście SSID; -urządzenie może znajdować się zbyt daleko od routera Wi-Fi. lub - może być konieczne włączenie routera bezprzewodowego (zapoznaj się z dołączoną do niego instrukcją) lub

SIEĆ WI-FI - PIERWSZA INSTALACJA ____________

- może to być spowodowane tym, że router jest skonfigurowany tak, aby nie wyłapywał SSID. Następnie należy wybrać opcję <Konfiguracja ręczna>, aby ręcznie wprowadzić szczegóły sieci. - Jeśli twoja nazwa sieci jest nadawana i nie została znaleziona, spróbuj wybrać opcję <Skanuj ponownie>, aby skanować ponownie lub spróbuj przenieść Soundbar bliżej routera Wi-Fi. WPS (Opcjonalnie) Uwaga:

  • Sieci szyfrowane WPS (Wi-Fi Protected Setup) są identyfikowane przez „[WPS]” pokazany przed SSID i mają dwie metody połączenia. Wybierz jeden i postępuj zgodnie z instrukcjami. Podczas korzystania z kreatora sieci dostępna jest dodatkowa opcja <Pomiń WPS>. < Naciśnij przycisk >
  • Jeśli wybierzesz tę opcję, Soundbar wyświetli monit o naciśnięcie przycisku połączenia na routerze, a następnie przycisku [ ]. < PIN >
  • Jeśli wybierzesz opcję <PIN>, Soundbar wygeneruje 8-cyfrowy numer kodu, który należy wprowadzić do routera bezprzewodowego za pomocą przeglądarki internetowej (zapoznaj się z dokumentacją użytkownika routera). Następnie należy nacisnąć przycisk [ ]. < Pomiń WPS>
  • Wybierz <Pomiń WPS>, aby pominąć konfigurację WPS i przejść bezpośrednio do menu <Klucz>, aby wprowadzić hasło sieciowe, gdy router Wi-Fi jest standardową siecią szyfrowaną, która nie obsługuje WPS. Klucz (hasło)
  • Po znalezieniu sieci Wi-Fi przez urządzenie pojawi się ekran »Wprowadzanie hasła«.100 POLSKI
  • Naciśnij krótko przycisk [ ] aby wyjść z kreatora konfiguracji. Po podłączeniu soundbara do Wi-Fi (a zatem także do Internetu) wyświetli się menu główne. Main menu Internet radio Podcast Spotify DAB
  • Uwaga: Jeśli chcesz przełączyć Soundbar w tryb gotowości, naciśnij przycisk » « na urządzeniu lub pilocie. Soundbar wyświetli czas uzyskany z Internetu. -Jeśli z jakiegoś powodu wskazanie czasu nie jest prawidłowe, można je łatwo zmienić później, patrz „Ustawienia systemowe”.
  • Konfiguracja sieci Wi-Fi została zakończona, a funkcja radia internetowego Soundbar jest teraz gotowa do użycia.
  • jeśli Twoja sieć korzysta z jednego z systemów szyfrowania: WEP, WPA/WPA2. Musisz wprowadzić prawidłowy klucz szyfrujący (hasło) do soundbara, aby umożliwić jej komunikację z siecią Wi-Fi. Ekran <Wprowadzanie hasła> Uwaga:
  • Krótko naciśnij przycisk »INFO« na pilocie, a następnie krótko naciśnij przycisk [ , ] aby szybko uzyskać dostęp (bezpośrednio przesunąć kursor) do żądanego znaku, - Wybierz » « aby usunąć właśnie wprowa- dzony znak. - Wybierz » « po wprowadzeniu pełnego hasła. - Wybierz » « aby anulować i ponownie uruchomić Kreatora sieci. - Naciśnij [ ], aby potwierdzić po każdym wyborze znaku.
  • Po prawidłowym wpisaniu hasła podświetl pole » «, a następnie naciśnij krótko przycisk [ ] aby potwierdzić i wyjść z menu kreatora sieci.
  • <Łączenie />, <Połączony>, a następnie ekrany <Kreator instalacji zakończony> są kolejno wyświetlane.

Tryb gotowości/Włączony

  • Naciśnij przycisk na urządzeniu lub na pilocie, aby włączyć urządzenie.
  • Naciśnij ponownie przycisk, aby przełączyć urządzenie z powrotem w tryb gotowości.
  • Odłącz wtyczkę z gniazdka, jeśli chcesz całkowicie wyłączyć urządzenie. Wybierz tryby

1. Naciśnij przycisk [TRYB] na pilocie, aby

2. Wybierz ikonę żądanego trybu (np. Z radia

internetowego do trybu radia FM), naciskając krótko przycisk [ , , , ] na pilocie, a następnie krótko naciśnij przycisk [ ], aby potwierdzić. lub

1. Naciśnij przycisk [SOURCE] aż otworzy się

2. Ciągłe naciskanie przycisku (ŹRÓDŁO)

spowoduje ruch kursora w kółko, po wybraniu trybu docelowego zwolnij przycisk (ŹRÓDŁO), a urządzenie przejdzie do wybranego trybu po 3 sekundach. Dostosuj głośność

  • Naciśnij przyciski +/- (VOL) na urządzeniu lub na pilocie, aby wyregulować głośność.
  • Jeśli chcesz wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk (MUTE) na pilocie.
  • Naciśnij ponownie przycisk (MUTE) lub przyciski +/- (VOLUME), aby wznowić normalne słuchanie. Radio internetowe, Podcasty

Urządzenie może odtwarzać tysiące stacji radiowych i podcastów z całego świata za pośrednictwem szerokopasmowego połączenia internetowego. Po wybraniu trybu radia internetowego lub podcastów urządzenie wyświetla listę stacji lub podcastów.

  • Menu listy jest dostarczane z portalu, więc jest dostępne tylko wtedy, gdy urządzenie jest podłączone do Internetu. Zawartość i podmenu mogą się zmieniać od czasu do czasu. Wybierz wymaganą kategorię i wyszukaj stację lub podcast, aby słuchać. Na ekranie naciśnij [ , ] na pilocie, aby wyświetlić listę stacji. Spotify
  • Używaj telefonu, tabletu lub komputera jako pilota do Spotify. Przejdź do spotify.com/connect, aby dowiedzieć się, jak to zrobić.

Oprogramowanie Spotify podlega licencjom stron trzecich, które można znaleźć tutaj: http://www.spotify.com/ connect/third-party-licenses. DAB+ Radio

  • DAB odbiera DAB/DAB + radio i wyświetla informacje o stacji, odtwarzaniu strumieniowym i odtwarzaniu utworów.102 POLSKI
  • Przy pierwszym wybraniu trybu radia DAB lub jeśli lista stacji jest pusta, radio automatycznie wykonuje pełne skanowanie, aby sprawdzić, które stacje są dostępne. Może być również konieczne ręczne uruchomienie skanowania w celu zaktualizowania listy stacji.
  • Aby ręcznie rozpocząć skanowanie, wybierz Pełne skanowanie. Aby skanować tylko stacje o dobrej sile sygnału, wybierz Skanowanie lokalne. Po zakończeniu skanowania radio wyświetla listę dostępnych stacji.
  • Aby usunąć stacje, które są na liście, ale nie są niedostępne, wybierz opcję Usuń niepoprawne. Obróć rolkę nawigacyjną, aby wyświetlić listę stacji i naciśnij, aby wybrać.
  • Po wybraniu stacja jest odtwarzana, a na ekranie wyświetlane są informacje o stacji, ścieżce lub programie w formie transmisji.
  • Na ekranie naciśnij [ , ] na pilocie, aby wyświetlić listę stacji. Ustawienia
  • Kompresja zakresu dynamicznego (DRC) Jeśli słuchasz muzyki o wysokim zakresie dynamicznym w hałaśliwym otoczeniu, możesz skompresować zakres dynamiczny audio. To sprawia, że ciche dźwięki stają się głośniejsze, a głośne dźwięki cichsze. Możesz zmienić DRC na wyłączony, niski lub wysoki.
  • Kolejność stacji Możesz wybrać kolejność na liście stacji DAB, aby była alfanumeryczna, kompletna lub poprawna. Urządzenie wyświetla listę stacji, które są nadawane razem w tym samym zespole. Prawidłowa lista obejmuje najpierw ważne stacje, alfanumerycznie, a następnie stacje, które nie są nadawane. Radio FM
  • Tryb radia FM odbiera radio analogowe z FM i wyświetla informacje RDS (Radio Data System) o stacji i jej programie.
  • Przy pierwszym wybraniu trybu radia FM lub jeśli lista stacji jest pusta, urządzenie uruchomi automatyczne skanowanie i zapisze stacje na liście zaprogramowanych stacji.
  • Aby znaleźć stację, naciśnij [ ] Wyświetlacz częstotliwości rozpoczyna wyszukiwanie, gdy urządzenie skanuje pasmo FM. Alternatywnie możesz skanować w górę lub w dół, obracając pokrętło nawigacyjne. Ustawienia
  • ATS: Uruchom funkcję automatycznego skanowania
  • Ustawienia skanowania Domyślnie skanowanie FM zatrzymuje się na dowolnej dostępnej stacji. Może to spowodować słaby stosunek sygnału do szumu (syk) ze słabych stacji. Aby zmienić ustawienia skanowania, aby zatrzymać tylko na stacjach o dobrej sile sygnału, wybierz Tak po wybraniu Tylko silna stacja.
  • Ustawienia audio Wszystkie stacje stereo są odtwarzane w stereo. W przypadku słabych stacji może to powodować słaby stosunek sygnału do szumu (syk). Aby odtwarzać słabe stacje mono, wybierz słaby odbiór FM: Słuchaj tylko w trybie mono, a następnie wybierz TAK.103 POLSKI
  • W trybie USB podłącz napęd USB, aby rozpocząć odtwarzanie.
  • Jeśli podłączony dysk USB zawiera utwory muzyczne w różnych folderach. Naciśnij przyciski [ , ] aby przejść do poprzedniego/następnego albumu. Bluetooth

W trybie Bluetooth można włączyć Bluetooth na urządzeniu Bluetooth. Naciśnij i przytrzymaj [ ] aby włączyć wykrywanie Bluetooth. Na urządzeniu Bluetooth wyszukaj Soundbar Grundig GSB 920/Grundig DSB 980 w celu sparowania. Gdy oczekuje na parowanie, na dole miga ikona Bluetooth. Jeśli łączenie zakończy się powodzeniem, ikona Bluetooth stanie się stabilna. Kontroluj odtwarzanie muzyki z urządzenia Bluetooth. Listwa dźwiękowa może nie być dostępna do podłączenia niektórych modeli telewizorów przez Bluetooth. HDMI, AUX

  • W trybie HDMI, ARC odtwarza dźwięk z zewnętrznego źródła. Zmniejsz głośność zarówno soundbara, jak i urządzenia audio (jeśli można je regulować). Wejdź w tryb HDMI ARC, a następnie dostosuj głośność zgodnie z wymaganiami.
  • W trybie AUX odtwarza dźwięk z zewnętrznego źródła. Zmniejsz głośność zarówno soundbara, jak i urządzenia audio (jeśli można je regulować). Wejdź w tryb AUX, a następnie dostosuj głośność zgodnie z wymaganiami. Tryb uśpienia
  • Aby ustawić wyłącznik czasowy, wybierz sen w [Menu główne]> [Tryb uśpienia]> [ , ]. Wybierz opcję Tryb uśpienia wyłączone, 15, 30, 45 lub 60 minut i potwierdź. Po wybraniu czasu uśpienia system powraca do ekranu odtwarzania. Dezaktywacja wyłącznika czasowego
  • Aby wcześniej wyłączyć wyłącznik czasowy, naciśnij przycisk , aby wyłączyć urządzenie.104 POLSKI USTAWIENIA SYSTEMOWE _____________________ Szybki widok przycisków sterowania do ustawień systemu menu
  • Naciśnij [MENU], aby otworzyć menu. Naciśnij ponownie, aby zamknąć menu i powrócić do ekranu odtwarzania.
  • W menu naciśnij przycisk [ , , , ] na pilocie, aby poruszać się po wpisach.
  • Naciśnij [ ] aby potwierdzić; naciśnij [ ] na pilocie, aby się cofnąć.
  • Możesz uruchomić tego Kreatora instalacji z <Ustawień systemu> w dowolnym momencie, naciskając przycisk [MENU] na pilocie, aby edytować lub utworzyć nowe połączenie WI-FI.
  • (np. menu Tryb bieżący> Ustawienia systemu> opcja „Kreator instalacji”) System Settings Equaliser > Streaming audio quality > Network > Time/Date > Inactive Standby Language > Factory Reset Software Update > Setup Wizard Info Privacy Policy Backlight > Korektor dźwięku
  • Dostępnych jest kilka wstępnie ustawionych trybów korektora dźwięku: GŁOS / SPORT / FILM / MUZYKA. Naciśnij »Korektor dźwięku «, aby wybrać. Jakość dźwięku przesyłanego strumieniowo - Niska jakość - Normalna jakość - wysoka jakość
  • Wybierz wymagany poziom jakości dźwięku dla dostępnych usług transmisji strumieniowej. Rzeczywista przepływność dla każdego poziomu zależy od używanej usługi.
  • Aktualnie ustawiony poziom jakości jest oznaczony gwiazdką. Sieć Kreator sieci:
  • Wprowadź, aby wyszukać identyfikator AP SSID, a następnie wprowadź klucz WEP / WPA lub wybierz opcję Przycisk / Pin / Pomiń WPS, aby połączyć się z siecią bezprzewodową. Konfiguracja PBC Wlan:
  • Konfiguracja przyciskiem, służy do podłączenia punktu dostępowego obsługującego WPS (Wi-Fi Protected Setup). Ustawienia widoku:
  • Wyświetl informacje o aktualnie podłączonej sieci: Aktywne połączenie, adres MAC, region Wlan, DHCP, SSID, adres IP, maska podsieci, adres bramy, podstawowy DNS i dodatkowy DNS. Ustawienia ręczne:
  • Włącz lub wyłącz protokół DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Wprowadź SSID, klucz WEP/WPA i/lub inną konfigurację.105 POLSKI USTAWIENIA SYSTEMOWE _____________________ Profil sieci:
  • Urządzenie zapamiętuje cztery ostatnie sieci bezprzewodowe, z którymi się połączyło, i automatycznie próbuje połączyć się z dowolną z nich. Stąd możesz zobaczyć listę zarejestrowanych sieci. Możesz usunąć niechciane sieci. Wyczyść ustawienia sieci: Wybierz „TAK”, aby usunąć wszystkie bieżące ustawienia sieciowe. Wybierz „NIE”, aby anulować. Zatrzymaj połączenie z siecią:
  • Jeśli zdecydujesz się pozostawać w kontakcie z siecią, WiFi nie rozłączy się nawet w trybie gotowości lub w trybie niesieciowym. Uwaga:
  • Soundbar zamyka połączenie Wi-Fi, gdy jest w trybie gotowości. Minimalizuje to zużycie energii, ale oznacza to, że konieczne będzie ręczne włączenie radia, aby móc korzystać z innego oprogramowania do zdalnego sterowania (takiego jak aplikacja UNDOK). Jeśli chcesz zdalnie sterować soundbarem, nawet jeśli został przełączony w tryb gotowości.
  • Możesz także pozostawić połączenie z siecią, korzystając z opcji „Zachowaj połączenie z siecią” w menu ustawień sieci.
  • W trybie gotowości wskaźnik sygnału Wi-Fi jest wyświetlany z krzyżykiem lub bez, zgodnie z wybranymi ustawieniami sieci.
  • Następnie należy ustawić opcję „Zachowaj połączenie z siecią”. Czas/data
  • Ustaw czas ręcznie lub automatyczną aktualizację, format czasu, strefę czasową i światło dzienne. Szczegółowe informacje można znaleźć w części Ustawianie daty i godziny w części Pierwsza konfiguracja. Nieaktywny tryb gotowości
  • To urządzenie może automatycznie przełączyć się w tryb gotowości po upływie określonego czasu. Aby ustawić nieaktywny zegar trybu gotowości, wybierz opcję [nieaktywny tryb gotowości]. Wybierz spośród WYŁ., 2, 4, 5 lub 6 godzin i potwierdź. Aktualnie ustawiona godzina jest oznaczona gwiazdką. Uwaga:
  • Po zakończeniu ustawień tryb zapisu pozostanie włączony, dopóki użytkownik nie wyłączy go. Język
  • Zmień to według własnych preferencji. Dostępne języki: Angielski, duński, holenderski, fiński, francuski, niemiecki, włoski, norweski, polski, portugalski, hiszpański, szwedzki, turecki. Przywrócenie ustawień fabrycznych
  • Resetowanie wszystkich ustawień użytkownika do wartości domyślnych, aby utracić czas i datę, konfigurację sieci i ustawienia wstępne. Jednak aktualna wersja oprogramowania radia jest utrzymywana. Aktualizacja oprogramowania
  • Ustawienie automatycznego sprawdzania: Ta opcja od czasu do czasu automatycznie sprawdza dostępność nowych aktualizacji. Automatyczne aktualizowanie jest domyślnie włączone. Sprawdź teraz: Wyszukaj dostępne aktualizacje natychmiast. Zostaniesz zapytany, czy chcesz pobrać i zainstalować aktualizację. Po aktualizacji oprogramowania wszystkie ustawienia użytkownika zostają zachowane.106 POLSKI USTAWIENIA SYSTEMOWE _____________________ Uwaga:
  • Przed rozpoczęciem aktualizacji oprogramowania upewnij się, że radio jest podłączone do stabilnego głównego źródła zasilania. Odłączanie zasilania podczas aktualizacji może trwale uszkodzić urządzenie. Kreator konfiguracji
  • Dzięki tej funkcji możesz w dowolnym momencie uruchomić kreatora konfiguracji. Wprowadzone parametry lub stacje nie zostaną usunięte. Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj sekcję Pierwsza konfiguracja. Info
  • Zobacz wersję oprogramowania i identyfikator radia. Polityka prywatności
  • Zobacz informacje o polityce prywatności. Podświetlenie
  • Możesz zmienić moc - na poziomie podświetlenia na Wysoka, Średnia lub Niska. Dostosuj czas oczekiwania, który radio przełącza na poziom podświetlenia w trybie gotowości, gdy nie jest kontrolowane. Naciśnij »ŚCIEMNIACZ ŚWIATŁA«, aby zmienić jasność podświetlenia.107 POLSKI Problem Możliwa przyczyna Informacje ogólne Brak funkcji Jeśli urządzenie zostało zakłócone przez burzę, wyładowania elektrostatyczne lub inny czynnik zewnętrzny, wykonaj poniż- sze kroki, aby rozwiązać problem: Odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go ponownie. Brak dźwięku - Głośność może być ustawiona zbyt nisko lub znajdować się w trybie wyciszenia. - W trybie Bluetooth: Ustaw głośność urządzenia zewnętrznego na maksimum, a następnie kontroluj głośność za pomocą radia kuchennego. Radio Słaby odbiór radiowy Nie znaleziono stacji -Słyszalny sygnał radiowy. Ustaw antenę drutową, aby zopty- malizować odbiór radia. -Interferencje z urządzeń elektrycznych, takich jak telewizja, lampy neonowe, komputer itp. - W razie potrzeby wybierz inną lokalizację, aby poprawić sygnał radiowy. - Stacja może być obecnie niedostępna, spróbuj ponownie później lub wybierz inną stację. - Łącze stacji zostało zmienione lub stacja już nie nadaje - poproś dostawcę o informacje (w razie potrzeby). Bluetooth Brak połączenia -Upewnij się, że wszystkie ustawienia zostały poprawnie wykonane na wszystkich urządzeniach. Funkcję Bluetooth® można wyłączyć na urządzeniu zewnętrznym. W razie po- trzeby aktywuj. -Sprawdź, czy podłączone urządzenie jest włączone i znajdu- je się w trybie wyszukiwania. Wi-Fi Nie można nawiązać połączenia. -Sprawdź dostępność sieci WLAN na routerze. -Umieść router Wi-Fi bliżej radia kuchennego. -Upewnij się, że hasło jest prawidłowe. -Sprawdź czy WLAN działa lub uruchom ponownie modem i router Wi-Fi.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW _________________

Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać systemu. Jeśli wystąpią problemy podczas korzystania z tego urządzenia, przed skontaktowaniem się z serwisem sprawdź na- stępujące punkty.108 POLSKI Numer modelu DSB 980/GSB 920 Zasilanie 220-240V~ 50/60 Hz Zużycie energii 30 W Zużycie energii (ECO mode) <0.5 W Zużycie energii w trybie czuwania w sieci <2.0 W Wzmacniacz (całkowita maksymalna moc wyjściowa) 120 W Impedancja głośników 8Ω x 2 Wyświetlacz 2.4", 320 x 240, TFT kolorowy wyświetlacz Obsługiwana sieć WiFi IEEE 802.11a/b/g/n wireless; Bluetooth (BT 4.2, obsługuje profile A2DP, AVRCP) Pasmo częstotliwości WiFi: 2.412-2.472 GHz, 5.18-5.32 GHz, 5.50-5.70 GHz, 5.745-5.825 GHz; Bluetooth: 2.402-2.48 GHz Przesyłana moc częstotliwości radiowej WiFi 2.4G: 17.6dBm; WiFi 5G: 16.38dBm; WiFi 5.8G: 8.07dBm; Bluetooth: 7.59dBm Klucz szyfrowania WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS Obsługiwane formaty przesyłania stru- mieniowego MP3, AAC/AAC+ (do 48kHz, 16 bitów)

Obsługiwane formaty: MP3 Zgodność systemu: FAT 16, FAT 32 DAB/DAB+ Pasmo III, 174.928 – 239.200 MHz FM 87.5 – 108.0 MHz Wymiary (Szer.xWys.xGł.) 800 x 66 x 117 mm Waga netto 2.0 kg Czułość wejściowa audio 250mV Pasmo przenoszenia 40Hz-20KHz Pilot Odległość/kąt 6m/30° Typ baterii AAA (1.5V x 2) SPECYFIKACJE ______________________________109 POLSKI INFORMACJE _______________________________ Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/EU). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpa- dami gospodarstwa domowego po okresie jego użytkowania. Zużyte urzą- dzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punk- tach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punktem sprzedaży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego uży- cia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie po- stępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega poten- cjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowi- ska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Zgodność z dyrektywą RoHS Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/EU). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, po- danych w tej dyrektywie . Opakowanie urządzenia Opakowanie produktu zostało wytwo- rzone z materiałów nadających się do recyklingu zgodnie z naszymi krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Nie wyrzucaj opakowania razem z odpadami domowy- mi lub innymi odpadami. Oddaj je do punktów zbiórki materiałów opakowaniowych wyznaczo- nych przez lokalne władze. Specyfikacja Urządzenie jest wyciszone zgodnie z obowiązują- cymi dyrektywami UE. Produkt spełnia europejskie dyrektywy 2014/53/EU, 2009/125/EC i 2011/65/ EU. Deklarację zgodności CE urządzenia można zna- leźć w formie pliku pdf na stronie głównej Grundig www.grundig.com/downloads/doc.Beko Grundig Deutschland GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com