DSB 980 - Barre de son GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSB 980 GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Barre de son |
| Puissance de sortie | 80 W |
| Connectivité | Bluetooth, HDMI, Optical, AUX |
| Dimensions | 900 x 85 x 70 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Utilisation | Compatible avec téléviseurs, systèmes audio, et appareils mobiles via Bluetooth. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs électriques. |
| Accessoires inclus | Télécommande, câble HDMI, câble d'alimentation. |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSB 980 GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSB 980 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSB 980 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI DSB 980 GRUNDIG
- Lisez ces instructions - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser ce produit.
- Conservez ces instructions - Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure.
- Tenez compte de tous les avertissements - Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans les instructions d'utilisation doivent être respectés.
- Respectez toutes les instructions - Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être respectées.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau - L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau ou de l'humidité, par exemple dans une cave humide ou à proximité d'une piscine, etc.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager de doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
- N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
- Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
- N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, appareils de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. ATTENTION ATTENTION! POUR REDUIRE TOUT RISQUE DELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE ARRIERE. LENTRETIEN DES PIECES INTERNES EST INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR70 FRANÇAIS SÉCURITÉ __________________________________
- Ne contrecarrez pas l’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée a deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
- Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'on marche dessus ou qu'il soit pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'un chariot ou un support est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez la combinaison chariot/ appareil afin d'éviter les blessures dues au renversement.
- Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Confiez l'entretien de l'appareil à un personnel qualifié. L'entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsqu'un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il est tombé.
- Cet appareil est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de telle manière qu'il ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
- La distance minimale autour de l'appareil pour une ventilation suffisante est de 5 cm.
- Veillez à ne pas gêner l'aération en couvrant les ouvertures avec des journaux, une nappe, un rideau, etc.
- Ne placez aucune flamme nue, par exemple une bougie allumée, sur l’appareil.
- Les piles doivent être recyclées ou éliminées conformément aux directives nationales et locales.
- L'utilisation d'appareils dans des climats modérés. Attention
- L'utilisation de contrôles ou d'ajustements ou l'exécution de71 FRANÇAIS SÉCURITÉ __________________________________ procédures autres que celles décrites dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations ou une autre opération dangereuse.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et les objets remplis de liquides, tels que les vases, ne doivent pas être placés sur l'appareil.
- La fiche secteur/le coupleur de l'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
- Danger d'explosion si la pile n'est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par une pile de type identique ou équivalent. Avertissement
- La pile (piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
- Avant d'utiliser ce système, vérifiez sa tension pour voir si elle est identique à celle de votre alimentation électrique locale.
- Ne placez pas cet appareil à proximité de champs magnétiques forts.
- Ne placez pas cet appareil sur l'amplificateur ou le récepteur.
- Ne placez pas cet appareil à proximité de zones humides, car l'humidité affectera la durée de vie de la tête laser.
- Si un objet solide ou un liquide tombe dans le système, débranchez le système et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de continuer à l'utiliser.
- N'essayez pas de nettoyer l'appareil avec des solvants chimiques, car cela pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon propre, sec ou légèrement humide.
- Lorsque vous retirez la fiche d'alimentation de la prise murale, tirez toujours directement sur la fiche, ne tirez jamais sur le cordon.
- Tout changement ou modification de cet appareil non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité annulera l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil.
- L'étiquette de classification est collée sur le fond ou le dos de l'équipement.
- 5150-5350 MHz pour cet appareil sont limités à une utilisation en intérieur uniquement dans tous les pays de l'Union européenne.72 FRANÇAIS SÉCURITÉ __________________________________ ATTENTION Utilisation de la pile Pour éviter les fuites de piles qui peuvent entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels ou des dégâts à l'appareil :
- Installez toutes les piles correctement, + et - comme indiqué sur l'appareil.
- Ne mélangez pas les piles neuves et les piles usagées.
- Ne mélangez pas de piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
- Retirez les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,. Inc. Les marques commerciales adoptées HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que l'on peut trouver ici : www.spotify.com/connect/third-party- licenses73 FRANÇAIS EN BREF ___________________________________ Cher client, Félicitations pour l'achat de votre nouvelle barre audio multimédia GRUNDIG DSB 980/GSB 920. Veuillez lire attentivement les notes d'utilisation suivantes afin de pouvoir profiter pleinement de votre produit GRUNDIG de qualité pendant de nombreuses années. Une approche responsable ! GRUNDIG se concentre sur des conditions de travail sociales conve- nues par contrat, avec des salaires équitables pour les employés in- ternes et les fournisseurs. Nous at- tachons également une grande importance à l'uti- lisation efficace des matières premières avec une réduction continue des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année. De plus, tous nos accessoires sont disponibles pendant au moins 5 ans. Pour un avenir qui vaut la peine d'être vécu. Grundig. Commandes et pièces Voir le schéma de la page 3. A Unité principale
1. Capteur de télécommande
2. Fenêtre d'affichage
3. Bouton marche/arrêt
Basculer l'appareil entre le mode ON et le mode STANDBY.
2. MODE Sélectionner la fonction de lec-
VARIATEUR Régler la luminosité de l'écran (éteint / faible / moyen / élevé)
4. MENU Afficher le menu dans chaque
5. INFO Voir des informations supplé-
mentaires sur le contenu ou le mode de lecture
6. PRE Stations de radio préréglées en
mode radio Internet / DAB/ FM
7. MEM Voir les stations de mémoire
8. REP Sélectionner les modes de
lecture répétitifs/mélanger.
9. EQ Sélectionner l'effet d'égalisa-
Naviguer à gauche/droite/haut/ bas dans les menus. ( ) Afficher la liste des sta- tions en mode DAB. En mode FM, appuyez brièvement pour changer la fréquence de 0,05MHz, Une longue pression permet de scanner la précé- dente station disponible/ou la station suivante disponible ( ) ( ) Piste précédente/sui- vante ( ) Démarrage de la lecture, pause Confirmer une sélection.
VOL +/- Couper ou reprendre le son. Augmenter ou diminuer le ni- veau du volume.74 FRANÇAIS EN BREF : __________________________________
4 5 5+ Bouton numérique : Sélection d'une station de radio préréglée ou d'un programme mémorisé C Cordon d'alimentation CA x1 D Câble HDMI x1 E FM/DAB Aérien x1 F Câble audio x1 G Support mural x2 Vis/couvercle de gomme x2 H Piles AAA x275 FRANÇAIS PREPARATIONS _____________________________ Préparer la télécommande La télécommande fournie permet de faire fonction- ner l'appareil à distance.
Même si la télécommande est utilisée dans la portée effective de 6 mètres, le fonctionnement de la télécommande peut être impossible s'il y a des obstacles entre l'appareil et la télécommande.
Si la télécommande est utilisée à proximité d'autres produits qui génèrent des rayons infrarouges, ou si d'autres dispositifs de commande à distance utilisant des rayons infrarouges sont utilisés à proximité de l'unité, elle peut fonctionner de manière incorrecte. Inversement, les autres produits peuvent fonctionner de manière incorrecte. Précautions concernant les piles
Veillez à insérer les piles en respectant les polarités positives “ ” et négatives “ ”.
Utilisez des piles du même type. N'utilisez jamais différents types de piles ensemble.
Vous pouvez utiliser des piles rechargeables ou non rechargeables. Reportez-vous aux précautions figurant sur leurs étiquettes.
- Placez la barre audio sur une surface nivelée devant la télévision. Montage mural (option-B) Remarque :
- L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement. Un montage incorrect peut entraîner de graves blessures et des dommages matériels (si vous avez l'intention d'installer ce produit vous-même, vous devez vérifier si des installations telles que le câblage électrique et la plomberie peuvent être enfouies dans le mur). Il incombe à l'installateur de vérifier que le mur supportera sans danger la charge totale de l'appareil et des supports muraux
- Des outils supplémentaires (non inclus) sont nécessaires pour l'installation.
- Ne serrez pas trop les vis.
- Conservez ce manuel d'instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
- Utilisez un détecteur électronique de goujons pour vérifier le type de mur avant de percer et de monter.
Faites attention à vos ongles lorsque vous retirez le couvercle et la pile.
Ne faites pas tomber la télécommande.
Ne laissez rien heurter la télécommande.
Ne renversez pas d'eau ou de liquide sur la télécommande.
Ne posez pas la télécommande sur un objet humide.
Ne placez pas la télécommande sous la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur excessive.
Retirez la pile de la télécommande lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une longue période, car la corrosion ou la fuite de la pile peuvent se produire et entraîner des blessures physiques, et/ ou des dommages matériels, et/ou un incendie.
N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.
Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
Ne rechargez jamais une pile à moins qu'il soit confirmé qu'elle est de type rechargeable.76 FRANÇAIS CONNEXION ________________________________ Connexion HDMI ARC ARC (canal de retour audio) La fonction ARC (canal de retour audio) vous per- met d'envoyer l'audio de votre téléviseur com- patible ARC à votre barre audio via une simple connexion HDMI. Pour profiter de la fonction ARC, veuillez vous assurer que votre téléviseur est à la fois compatible HDMI-CEC et ARC et configu- ré en conséquence. Lorsque la configuration est correcte, vous pouvez utiliser la télécommande de votre téléviseur pour régler le volume de sortie (VOL +/- et MUTE) de la barre audio.
- Connectez le câble HDMI (inclus) de la prise HDMI (ARC) de l'appareil à la prise HDMI (ARC) de votre téléviseur compatible ARC. Appuyez ensuite sur la télécommande pour sélectionner HDMI ARC. Conseils :
- Votre téléviseur doit prendre en charge la fonction HDMI-CEC et ARC. Les fonctions HDMI- CEC et ARC doivent être réglées sur On.
- La méthode de réglage des fonctions HDMI- CEC et ARC peut varier selon le téléviseur. Pour plus de détails sur la fonction ARC, veuillez vous référer au manuel d'utilisation.
- Seul le câble HDMI 1.4 ou une version supérieure peut prendre en charge la fonction ARC.
- Le mode S/PDIF de la sortie sonore numérique de votre téléviseur doit être réglé sur PCM. Connectez l'antenne (DAB/FM)
- Branchez une extrémité de l'antenne (DAB/FM) (incluse) à la prise ANT. à l'arrière de l'appareil. Positionnez ensuite l'antenne pour obtenir une réception optimale. IMPORTANT :
- Vous devrez peut-être ajuster la position de l'antenne lors du réglage de la radio pour recevoir le signal le plus fort.
- Ne laissez jamais l'antenne dans un endroit où elle peut être tirée par de jeunes enfants. Utilisez la prise AUX
- Utilisez un câble audio RCA à 3,5 mm (non fourni) pour relier les prises de sortie audio du téléviseur à la prise AUX de l'appareil.
- Utilisez un câble audio de 3,5 mm à 3,5 mm (inclus) pour connecter la prise casque du téléviseur ou d'un appareil audio externe à la prise AUX de l'appareil. Brancher à l’alimentation Risque d'endommagement des produits !
- Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée au dos ou au dessous de l'appareil.
- Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous d'avoir effectué tous les autres branchements.
- Branchez le câble d'alimentation à la prise AC~ de l'appareil principal, puis dans une prise de courant. Exigences en matière de réseau
- Une connexion internet à large bande combinée à un point d'accès sans fil (Wi-Fi), un routeur ou un dispositif de réseau similaire est nécessaire pour la fonction radio internet GRUNDIG GSB 920 / DSB 980.
- Assurez-vous que le dispositif de réseau sans fil prend en charge la connexion sans fil Wi-Fi (802.11 b/g/n).
- Assurez-vous que le nom du point d'accès sans fil (SSID) soit visible et que vous connaissez le code de sécurité WEP, WPA ou WPA2 (mot de passe) pour activer la connexion.
- Vérifiez avec votre PC, tablette ou smartphone pour vous assurer que vous connectez votre appareil au bon réseau sans fil.77 FRANÇAIS CONNEXION ________________________________ Remarques :
- L'intensité du signal RF dépend de la distance entre l'appareil et votre routeur Wi-Fi.
- Normalement, dans les environnements Wi-Fi domestiques, les meilleurs résultats pour la radio Internet sont obtenus lorsque la distance entre votre appareil et le point d'accès sans fil est comprise entre 10 et 20 mètres. RÉSEAU WI-FI - PREMIÈRE INSTALLATION ________ Assistant de configuration (assistant d'installation)
1. Placez votre barre audio à un endroit pra-
tique dans la zone de portée du routeur Wi-Fi pour permettre une bonne connexion.
- Branchez l'unité principale à la prise de courant. Lorsque vous branchez l'appareil sur le secteur pour la première fois ou après une réinitialisation en usine, l'écran affiche brièvement le logo "GRUNDIG".
- L'assistant d'installation Wizard apparaît alors, et vous guide pas à pas dans l'installation. Suivez les étapes à l'écran pour terminer l'installation :
2. Utilisez les commandes de navigation [ , ,
, ] et [ ] pour lancer et terminer l'assis- tant d'installation.
- OUI est mis en évidence par défaut à l'écran. Appuyez brièvement sur le bouton [ ] si votre réseau Wi-Fi est disponible pour la connexion.
- Une fois que "OUI" est confirmé, l'assistant d'installation démarre ; (voir "Continuer pour l'assistant d'installation" dans la page suivante)
- Si vous sélectionnez "NON", l'assistant de configuration sera ignoré. Sélectionnez cette option si le réseau Wi-Fi n'est pas disponible pour la connexion. De plus, un menu contextuel demandera "Exécuter à nouveau l'assistant au prochain démarrage". Choisissez l'option souhaitée (OUI ou NON) et l'appareil reviendra au menu principal.
- Vous pouvez rappeler cet assistant de configuration à partir du < menu Système > à tout moment en appuyant sur le "MENU" de la télécommande pour modifier ou créer une nouvelle connexion WI-FI.
- (par exemple, le menu du mode actuel > Paramètres système > option "Assistant de configuration") Paramètres du réseau Remarque :
- Par défaut, la barre audio coupe sa connexion Wi-Fi lorsqu'elle est en veille. Cela permet de réduire la consommation d'énergie, mais cela signifie que vous devrez allumer la radio manuellement afin d'utiliser tout autre logiciel de télécommande (comme l'application UNDOK). si vous souhaitez contrôler à distance la barre audio même lorsqu'elle a été mise en veille.
- Toutefois, la portée réelle dépendra du type de bâtiment, du ou des autres réseaux sans fil à proximité et des sources d'interférence possibles.78 FRANÇAIS
- Vous pouvez également choisir de garder le réseau connecté en utilisant l'option "Garder le réseau connecté" dans le menu des paramètres du réseau.
- En mode veille, l'indicateur de signal Wi-Fi s'affiche avec ou sans croix selon les paramètres réseau choisis.
- Vous devrez alors activer l'option "Garder le réseau connecté".
- Choisissez < OUI > pour activer cette fonction (si vous utiliserez l'application UNDOK pour la télécommande) ou choisissez < NON > pour désactiver cette fonction.
- La barre audio commencera alors à rechercher les réseaux Wi-Fi disponibles.
- Affichage : <Numérisation de l'assistant réseau /> apparaît. Une fois l'analyse terminée
- Affichage : La liste < SSID > apparaîtra pour la sélection.
- Une fois l'analyse de l'assistant réseau terminée, le nom de votre réseau sans fil (SSID) apparaîtra à l'écran avec tous les autres réseaux disponibles (liste SSID).
- Mettez en évidence le nom de votre réseau sans fil dans la liste des SSID en faisant défiler l'écran vers le haut ou vers le bas et passez aux étapes suivantes pour effectuer les saisies requises. Remarque :
- Si votre réseau Wi-Fi n'est pas trouvé dans la liste des SSID ; -il se peut que votre appareil soit trop éloigné de votre routeur Wi-Fi. Ou ; RÉSEAU WI-FI - PREMIÈRE INSTALLATION ________ - vous devez peut-être allumer votre routeur sans fil (voir les instructions fournies avec celui-ci) ; -il se peut que le routeur soit configuré pour ne pas diffuser le SSID. Vous devez alors sélectionner l'option <Configuration manuelle > afin d'entrer les détails du réseau manuellement. -Si le nom de votre réseau est diffusé et qu'il n'a pas été trouvé, essayez de sélectionner l'option < Rescan> pour effectuer un nouveau balayage ou essayez de rapprocher votre barre audio de votre routeur Wi-Fi. WPS (en option) Remarque :
- Les réseaux cryptés WPS (Wi-Fi Protected Setup) sont identifiés par "[WPS]" affiché devant le SSID, et ont deux méthodes de connexion. Sélectionnez une méthode et suivez les instructions. Lorsque vous utilisez l'assistant réseau, une option supplémentaire < Sauter WPS > est disponible. < Appuyez sur le bouton >
- Si vous sélectionnez cette option, la barre audio vous invite à appuyer sur le bouton de connexion du routeur, puis sur le bouton [ ]. < PIN >
- Si vous sélectionnez l'option < PIN >, la barre audio génère un numéro de code à 8 chiffres que vous devez entrer dans le routeur sans fil à l'aide d'un navigateur web (consultez la documentation utilisateur de votre routeur). Vous devez ensuite appuyer sur le bouton [ ]. < Sauter WPS>
- Sélectionnez < Sauter WPS > pour sauter la configuration du WPS et allez directement au menu < Clé > pour entrer le mot de passe du réseau lorsque votre routeur Wi-Fi est un réseau crypté standard qui ne prend pas en charge le WPS.79 FRANÇAIS Clé (mot de passe)
- Une fois que votre réseau Wi-Fi est trouvé par l'appareil, l'écran "Saisie du mot de passe" s'affiche.
- si votre réseau utilise l'un des systèmes de cryptage : WEP, WPA/WPA2. Vous devrez entrer la clé de cryptage correcte (mot de passe) dans la barre audio pour lui permettre de communiquer avec votre réseau Wi-Fi. Écran < Saisie du mot de passe > Remarque :
- Appuyez brièvement sur le bouton "INFO" de la télécommande, puis appuyez brièvement sur les boutons [ , ] pour accéder rapidement (déplacement direct du curseur) au caractère souhaité, -Sélectionnez " " pour effacer un caractère qui vient d'être entré. -Sélectionnez " " lorsque le mot de passe complet a été saisi. -Sélectionnez " " pour annuler et relancer l'assistant réseau. -Appuyez sur le bouton [ ] pour confirmer après chaque sélection de caractère.
- Une fois le mot de passe correctement saisi, sélectionnez la case " ", puis appuyez brièvement sur le bouton [ ] pour confirmer et quitter le menu de l'assistant réseau.
- < Connexion / >, < Connecté > et ensuite les écrans < Assistant réseau terminé> sont affichés consécutivement. RÉSEAU WI-FI - PREMIÈRE INSTALLATION ________80 FRANÇAIS
- Appuyez brièvement sur le bouton [ ] pour quitter l'assistant de configuration. Une fois que vous avez connecté votre barre audio à votre réseau Wi-Fi (et donc aussi à Internet), le menu principal s'affiche. Main menu Internet radio Podcast Spotify DAB
- Remarque : Si vous souhaitez mettre la barre audio en mode veille, appuyez sur le bouton " " de la barre audio ou de la télécommande. La barre audio affichera l'heure telle qu'elle a été obtenue sur Internet. -Si l'affichage de l'heure n'est pas correct pour une raison quelconque, il peut facilement être ajusté ultérieurement, voir la section "Réglage du système".
- La configuration du réseau Wi-Fi est terminée et la fonction de radio Internet de la barre audio est maintenant prête à être utilisée. RÉSEAU WI-FI - PREMIÈRE INSTALLATION ________81 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT PRINCIPAL __________________ Veille/MARCHE
- Appuyez sur le bouton de l'appareil ou sur la télécommande pour allumer l'appareil.
- Appuyez à nouveau sur la touche pour remettre l'appareil en mode "VEILLE".
- Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si vous souhaitez éteindre complètement l'appareil. Sélectionner les modes
1. Appuyez sur la touche [MODE] de la télé-
commande pour ouvrir le menu Mode.
2. Sélectionnez l'icône du mode souhaité (par
exemple, du mode radio Internet au mode radio FM) en appuyant brièvement sur le bouton [ , , , ] de la télécommande, puis en appuyant brièvement sur le bouton [ ] pour confirmer.
1. Appuyez sur la touche [SOURCE] de l’unité
pour ouvrir le menu Mode.
2. Appuyez sur la touche (SOURCE) de façon
continue pour déplacer le curseur de façon circulaire. Une fois le mode cible sélectionné, relâchez la touche (SOURCE) et l'appareil entrera dans le mode sélectionné au bout de 3 secondes. Réglage du volume
- Appuyez sur les touches + / - (VOL) de l'appareil ou de la télécommande pour régler le volume.
- Si vous souhaitez éteindre le son, appuyez sur la touche (MUTE) de la télécommande.
- Appuyez à nouveau sur la touche (MUTE) ou sur les touches + / - (VOL) pour reprendre l'écoute normale. Radio Internet, Podcasts
- L'appareil peut jouer des milliers de stations de radio et des podcasts du monde entier grâce à une connexion Internet à haut débit. Lorsque vous sélectionnez le mode radio Internet ou Podcasts, l'appareil obtient une liste de stations ou de podcasts.
- Le menu de la liste est fourni par le portail, il n'est donc accessible que lorsque l'appareil est connecté à l'internet. Le contenu et les sous- menus peuvent changer de temps en temps. Choisissez la catégorie désirée et recherchez la station ou la podcast à écouter. A l'écran, appuyez sur [ , ] sur la télécommande pour consulter la liste des stations. Spotify
- Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme une télécommande pour Spotify. Allez sur spotify.com/connect pour savoir comment
- Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que l'on peut trouver ici : http://www. spotify.com/connect/third-party-licenses82 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT PRINCIPAL __________________ DAB+ Radio
- Le mode DAB reçoit la radio numérique DAB/ DAB+ et affiche des informations sur la station, le flux et la piste en cours de lecture. Rechercher des stations
- La première fois que vous sélectionnez le mode radio DAB, ou si la liste des stations est vide, la radio effectue automatiquement un balayage complet pour voir quelles stations sont disponibles. Vous devrez peut-être aussi lancer un balayage manuel pour mettre à jour la liste des stations.
- Pour lancer une analyse manuellement, choisissez Full scan. Pour ne scanner que les stations ayant une bonne puissance de signal, sélectionnez Local scan. Une fois le balayage terminé, la radio affiche une liste des stations disponibles.
- Pour supprimer les stations qui sont répertoriées mais qui ne sont pas indisponibles, choisissez Prune invalid. Tournez la molette de navigation pour afficher une liste de stations et appuyez dessus pour les sélectionner.
- Une fois sélectionnée, la station est diffusée et l'écran affiche des informations sur la station, la piste ou l'émission en cours.
- A l'écran, appuyez sur [ , ] sur la télécommande pour consulter la liste des stations. Paramètres
- Compression de la gamme dynamique (DRC) Si vous écoutez de la musique avec une gamme dynamique élevée dans un environnement bruyant, vous souhaiterez peut-être compresser la gamme dynamique audio. Cela rend les sons faibles plus forts, et les sons forts plus atténués. Vous pouvez changer le DRC en off, low ou high.
- Ordre des stations : Vous pouvez choisir l'ordre de la liste des stations DAB comme étant soit en Alphanuméric, Ensemble, ou Valid. Ensemble répertorie les groupes de stations qui sont diffusées ensemble sur un même ensemble. Valid fait la liste des stations valides d'abord, en alphanumérique, puis les stations hors antenne. Radio FM
- Le mode radio FM reçoit la radio analogique de la FM et affiche les informations RDS (Radio Data System) sur la station et le lieu de diffusion.
- La première fois que vous sélectionnez le mode radio FM, ou si la liste des stations est vide, l'appareil lance un balayage automatique et enregistre les stations dans la liste présélectionnée.
- Pour trouver une station, appuyez sur [ ] L'affichage des fréquences commence à s'allumer lorsque l'appareil scanne la bande FM. Vous pouvez également effectuer un balayage vers le haut ou vers le bas en tournant le bouton de navigation. Paramètres
- ATS : Exécutez une fois la fonction auto scan (balayage automatique)
- Paramètres de balayage By default (Par défaut), les balayages FM s'arrêtent à n'importe quelle station disponible. Ceci peut entraîner un mauvais rapport signal/bruit (sifflement) des stations faibles. Pour modifier les paramètres de balayage afin de ne s'arrêter qu'aux stations ayant une bonne puissance de signal, sélectionnez Yes (Oui) après avoir choisi Strong station only.83 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT PRINCIPAL __________________
- Audio settings (Paramètres audio) Toutes les stations stéréo sont reproduites en stéréo. Pour les stations faibles, cela peut se traduire par un mauvais rapport signal/bruit (sifflement). Pour écouter des stations faibles en mono, sélectionnez FM weak reception (réception FM faible) : Ecoutez en mono uniquement et ensuite YES (OUI). USB
- En mode USB, branchez une clé USB pour jouer.
- Il s'affiche si la clé USB branchée contient les pistes musicales dans différents dossiers. Appuyez sur les boutons [ , ] pour passer à l'album précédent ou suivant. Bluetooth
- En mode Bluetooth, vous pouvez activer le Bluetooth de votre appareil Bluetooth. Appuyez et maintenez [ ] afin de rendre le Bluetooth détectable. À partir de votre appareil Bluetooth, recherchez la barre audio Grundig GSB 920/ Grundig M 980 à l'appariement. Lorsqu'il est en attente d'appariement, il y a une icône Bluetooth clignotante en bas. Si l'appariement a réussi, l'icône Bluetooth devient fixe. Contrôlez la lecture de la musique à partir de votre appareil Bluetooth. La barre de son peut ne pas être disponible pour connecter certains modèles de téléviseurs par Bluetooth. HDMI, AUX
- En mode HDMI ARC joue un son provenant d'une source externe. Réglez le volume sur la barre audio et sur l'appareil audio (s'il est réglable). Entrez en mode HDMI ARC, puis ajustez le volume selon vos besoins.
- En mode AUX, jouez un son provenant d'une source externe. Réglez le volume sur la barre audio et sur l'appareil audio (s'il est réglable). Entrez en mode AUX, puis ajustez le volume selon vos besoins. Veille
- Pour régler la minuterie de mise en veille, sélectionnez Sleep dans le [menu principal]> [Sleep]>[ , ]. Sélectionnez Sleep OFF, 15, 30, 45 ou 60 minutes et confirmez. Une fois que vous avez sélectionné une période de veille, le système revient à l'écran de lecture en cours. Désactivation de la minuterie de veille
- Pour éteindre la minuterie de veille plus tôt, appuyez sur le bouton pour éteindre l'appareil.84 FRANÇAIS
PARAMÈTRE DU SYSTÈME _____________________
Visualisation rapide des boutons de commande pour les réglages du système de menus
- Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu. Appuyez à nouveau sur cette touche pour fermer le menu et revenir à l'écran de lecture.
- Dans le menu, appuyez sur la touche [ , , , ] de la télécommande pour vous déplacer parmi les entrées.
- Appuyez sur [ ] pour confirmer ; appuyez sur [ ] sur la télécommande pour revenir en arrière.
- Vous pouvez retrouver cet assistant de configuration à partir des paramètres système> à tout moment en appuyant sur le bouton [MENU] de la télécommande pour modifier ou créer une nouvelle connexion WI-FI.
- (par exemple, le menu du mode actuel > Paramètres système > option "Assistant de configuration") System Settings Equaliser > Streaming audio quality > Network > Time/Date > Inactive Standby Language > Factory Reset Software Update > Setup Wizard Info Privacy Policy Backlight > Égaliseur
- Plusieurs modes d'égalisation préprogrammés sont disponibles : VOIX / SPORT / FILM / MUSIQUE. Appuyez sur »EQ« pour sélectionner. Qualité audio en continu - Qualité médiocre - Qualité normale - Qualité élevée
- Sélectionnez le niveau de qualité audio requis pour les services de continu disponibles. Le débit binaire réel pour chaque niveau dépend du service utilisé.
- Le niveau de qualité actuellement défini est indiqué par un astérisque. Réseau Assistant réseau :
- Entrez pour rechercher le SSID AP, puis entrez la clé WEP / WPA ou choisissez Push Button/ Pin/Skip WPS pour vous connecter au réseau sans fil. Mise en place du Wlan PBC :
- Configuration par bouton-poussoir, c'est pour connecter l'AP qui supporte le WPS (Wi-Fi Protected Setup). Voir les paramètres :
- Voir les informations du réseau connecté actuel : Connexion active, adresse MAC, région Wlan, DHCP, SSID, adresse IP, masque de sous-réseau, adresse de passerelle, DNS primaire et DNS secondaire. Réglages manuels :
- Activer ou désactiver le DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Protocole de configuration dynamique de l'hôte). Saisissez le SSID, la clé WEP / WPA et/ou une autre configuration.85 FRANÇAIS
- L'appareil se souvient des quatre derniers réseaux sans fil auxquels il s'est connecté, et essaie automatiquement de se connecter à celui qu'il peut trouver. De là, vous pouvez voir la liste des réseaux enregistrés. Vous pouvez supprimer les réseaux indésirables. Effacer les paramètres du réseau : Sélectionnez “YES” (OUI) pour effacer tous les paramètres actuels du réseau. Sélectionnez “NO” (NON) pour annuler. Gardez le réseau connecté :
- Si vous choisissez de rester connecté au réseau, la WiFi ne se déconnectera pas, même si vous êtes en mode veille ou hors réseau. Remarque :
- La barre audio coupe sa connexion Wi-Fi lorsqu'elle est en veille. Cela permet de réduire la consommation d'énergie, mais cela signifie que vous devrez allumer la radio manuellement afin d'utiliser tout autre logiciel de télécommande (comme l'application UNDOK). si vous souhaitez contrôler à distance la barre audio même lorsqu'elle a été mise en veille.
- Vous pouvez également choisir de garder le réseau connecté en utilisant l'option "Garder le réseau connecté" dans le menu des paramètres du réseau.
- En mode veille, l'indicateur de signal Wi-Fi s'affiche avec ou sans croix selon les paramètres réseau choisis.
- Vous devrez alors activer l'option "Garder le réseau connecté". Heure/Date
- Réglez l'heure manuellement ou par mise à jour automatique, le format de l'heure, le fuseau horaire et la lumière du jour. Les détails peuvent être consultés dans la section Réglage de la date et de l'heure sous la rubrique Première installation. Veille inactive
- Cette unité peut passer automatiquement en mode veille après une période déterminée. Pour régler le délai de veille inactif, sélectionnez [veille inactive]. Choisissez entre OFF, 2, 4, 5 ou 6 heures et confirmez. L'heure actuellement réglée est indiquée par un astérisque. Remarque :
- Une fois le réglage terminé, le mode de mémorisation reste activé jusqu'à ce qu'il soit désactivé par l'utilisateur. Langue
- Modifiez-la selon votre préférence. Langues disponibles : Anglais, danois, néerlandais, finnois, français, allemand, italien, norvégien, polonais, portugais, espagnol, suédois, turc. Réinitialisation
- Réinitialiser tous les paramètres utilisateur aux valeurs par défaut, de sorte que l'heure et la date, la configuration du réseau et les présélections soient perdues. Toutefois, la version actuelle du logiciel de la radio est maintenue86 FRANÇAIS
PARAMÈTRE DU SYSTÈME _____________________
Mise à jour du logiciel
- Paramètre Auto-check : Cette option vérifie automatiquement les nouvelles mises à jour de temps en temps. La mise à jour automatique est activée par défaut. Vérifiez maintenant : Search for available updates immediately. (Recherchez les mises à jour disponibles immédiatement.) Il vous sera demandé si vous souhaitez procéder au téléchargement et à l'installation d'une mise à jour. Après une mise à jour du logiciel, tous les paramètres de l'utilisateur sont conservés. Remarque :
- Avant de commencer une mise à niveau logicielle, assurez-vous que la radio est branchée sur une connexion d'alimentation principale stable. Couper le courant pendant une mise à niveau peut endommager l'appareil de façon permanente. Assistant de configuration
- Grâce à cette fonction, vous pouvez lancer l'assistant de configuration à tout moment. Les paramètres ou les stations déjà saisis ne sont pas supprimés. Pour plus d'informations, veuillez lire la section Première installation. Info
- Voir la version du microprogramme et l'identifiant de la radio. Politique de confidentialité
- Voir les informations de la politique de confidentialité. Rétro-éclairage
- Vous pouvez changer la puissance - au niveau du rétro-éclairage - en High, Medium ou Low. Et ajuster la durée du délai d'attente que la radio passe au niveau du rétro-éclairage de veille lorsqu'elle n'a pas été contrôlée. Appuyez sur » DIMMER « pour modifier la luminosité du rétro- éclairage.87 FRANÇAIS Problème Cause possible/solution Informations générales Pas de fonction Si l'appareil a été perturbé par un orage, une charge statique ou un autre facteur extérieur, suivez cette procédure pour résoudre le problème: Débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. Pas de son -Le volume peut être réglé trop bas ou en mode silencieux. -En mode Bluetooth : Réglez le volume de l'appareil externe au maximum et contrôlez ensuite le volume à l'aide de la radio de cuisine. Radio Mauvaise réception radio Aucune station n'est trouvée. -Faible signal radio. Ajustez l'antenne filaire pour optimiser la réception radio. -Interférences provenant d'appareils électriques tels que la télévision, les lampes au néon, l'ordinateur, etc. -Si nécessaire, sélectionnez un autre emplacement pour améliorer le signal radio. La station peut ne pas être disponible actuellement, rées- sayez plus tard ou sélectionnez une autre station. Le lien de la station est modifiée ou la station ne transmet plus - demandez des informations au fournisseur (lorsque cela est nécessaire). Bluetooth Aucun lien -Prenez soin de vous assurer que tous les réglages ont été effectués correctement sur tous les appareils. La fonction Bluetooth® peut être désactivée sur l'appareil externe. Activez-la, si nécessaire. -Vérifiez si l'appareil à connecter est allumé et est en mode recherche. Wi-Fi La connexion ne peut être établie. -Vérifiez la disponibilité du réseau WLAN sur le routeur. -Placez le routeur Wi-Fi plus près de la radio de la cuisine. -Assurez-vous que le mot de passe est correct. -Vérifiez la fonction WLAN ou redémarrez le modem et le routeur Wi-Fi. DÉPANNAGE ________________________________ Pour que la garantie reste valable, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. Si vous rencon- trez des problèmes lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de demander une réparation.88 FRANÇAIS Numéro de modèle DSB 980/GSB 920 Source d’Alimentation 220-240V~ 50/60 Hz Consommation d’énergie 30 W Consommation d'énergie (ECO mode) <0.5 W Consommation d'énergie en veille en réseau <2.0 W Amplificateur (Puissance de sortie totale max.) 120 W Impédance de haut-parleur 8Ω x 2 Affichage 2,4 po, 320 x 240, écran couleur TFT Soutenu par le réseau WiFi IEEE 802.11a/b/g/n sans fil ; Bluetooth (BT 4.2, Supports A2DP, profils AVRCP) Bande de fréquence WiFi 2.412-2.472 GHz, 5.18-5.32 GHz, 5.50-5.70 GHz, 5.745-5.825 GHz; Bluetooth : 2.402-2.48 GHz Puissance émise en radiofréquence WiFi 2.4G: 17.6dBm; WiFi 5G: 16.38dBm; WiFi 5.8G: 8.07dBm; Bluetooth: 7.59dBm Clé cryptée WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS Formats Supportés Pour le Streaming MP3, AAC/AAC+ (jusqu'à 48kHz, 16bits)
Formats Supportés : MP3 Compatibilité du système : FAT 16, FAT 32 DAB / DAB+ Bande III, 174.928 – 239.200 MHz FM 87.5 – 108.0 MHz Dimensions (LxHxP) 800 x 66 x 117 mm Poids net 2,0 kg Sensibilité de l'entrée audio 250mV Réponse de fréquence 40Hz-20KHz Télécommande Distance/Angle 6m/30° Type de pile AAA (1.5V x 2) SPÉCIFICATIONS _____________________________89 FRANÇAIS INFORMATIONS _____________________________ Conformité à la directive DEEE et élimination des déchets : Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l'Union européenne (2012/19/EU). Le produit pos- sède un symbole de classification attribué aux dé- chets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres dé- chets ménagers à la fin de son cycle de vie. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel pour le recy- clage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant où le produit a été acheté. Chaque foyer joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils. La mise au rebut appropriée des appareils usagés permet de prévenir les consé- quences négatives potentielles pour l’environne- ment et la santé humaine. Conformité avec la directive RoHS Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/EU). Il ne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mention- nés dans la directive. Informations sur l'emballage Les matériaux d'emballage de cet ap- pareil sont fabriqués à partir de maté- riaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d'environ- nement. Ne mettez pas les matériaux d'emballage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Déposez-les plutôt aux points de collecte des matériaux d'emballage, désignés par les auto- rités locales. Information technique Cet appareil est insonorisé conformément aux di- rectives européennes applicables. Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/ EU, 2009/125/EC et 2011/65/EU. Vous trouverez la déclaration CE de conformité du dispositif sous la forme d'un fichier pdf sur la page d'accueil de Grundig www.grundig.com/down- loads/doc.90 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO ___________________________ Błysk pioruna z symbolem grotu strzałki w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzec użytkownika o obecności nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” w obudowie produktu, które może mieć wystarczającą moc, aby stanowić ryzyko porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzec użytkownika o obecności ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (obsługi) w książkach dołączonych do urządzenia. Bezpieczeństwo
Notice Facile