GSB930ATMOS - Listwa dźwiękowa GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GSB930ATMOS GRUNDIG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące GSB930ATMOS GRUNDIG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Listwa dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GSB930ATMOS - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GSB930ATMOS marki GRUNDIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GSB930ATMOS GRUNDIG
Błysk pioruna z symbolem grotu strzałki w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzec użytkownika o obecności nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” w obudowie produktu, które może mieć wystarczającą moc, aby stanowić ryzyko porażenia prądem.
Wykrzyknik w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzec użytkownika o obecności ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (obsługi) w książkach dołączonych do urządzenia.
Bezpieczeństwo
Przeczytaj niniejszą instrukcję - Przed uruchomieniem produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i obsługi.
Zachowaj instrukcje - Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi należy zachować na przyszłość.
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń na urządzeniu i w instrukcji obsługi.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami - należy przestrzegać
wszystkich instrukcji obsługi i użytkowania.
Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody - Urządzenia nie należy używać w pobliżu wody lub wilgoci - na przykład w mokrej piwnicy lub w pobliżu basenu itp.
Czyść tylko suchą szmatką.
Nie blokuj otworów wentylacyjnych.
Zamontuj zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, ogrzewacze, kuchenki lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Nie należy podważać bezpieczeństwa wtyczki spolaryzowanej lub uziemiającej. Wtyczka spolaryzowana ma dwa bolce, z których jedno jest szersze niż drugie. Wtyczka uziemiająca ma dwa bolce i trzeci bolec uziemiający. Szerokie ostrze lub trzeci bolec zapewnia bezpieczeństwo. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka, skonsultuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka.
Chron przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i miejscach, w których wychodzą z urządzenia.
Używaj tylko dodatków/akcesoriów określonych przez producenta.

Używaj tylko z wózkiem, stojakiem, statywem,
wspornikiem lub stołem określonym przez producenta lub sprzedawanym z urządzeniem. W przypadku używania wózka lub stojaka należy zachować ostrożność podczas przenoszenia wózka z urządzeniem, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych przewróceniem.
Odlączaj urządzenie od zasilania podczas burzy lub gdy nie jest używane przez długi czas.
Wszystkie czynności serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Serwisowanie jest wymagane, gdy urządzenie zostanie w jakikolwiek sposób uszkodzone, na przykład uszkodzony zostanie przewód zasilający lub wtyczka, rozlana zostanie ciecz lub przedmioty wpadną do urządzenia, urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa normalnie, lub został upuszczony.
To urządzenie jest urządzeniem elektrycznym klasy II lub podwójnie izolowanym. Został zaprojektowany w taki sposób, że nie wymaga bezpiecznego podłączenia do uziemienia.
Urządzenie nie może być narażone na kapiącą wodę lub zachlapanie. Na urządzeniu nie należy kłaść żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
Minimalna odległość wokół urządzenia dla odpowiedniej wentylacji wynosi 5 cm.
Nie należy utrudniać wentylacji, zakrywając otwory wentylacyjne przedmiotami, takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp.
Na urządzeniu nie należy kłaść źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
Baterie należy poddać recyklingowi lub zutylizować zgodnie z krajowymi i lokalnymi przepisami.
Urządzenia należy używać w umiarkowanym klimacie.
Uwaga
Korzystanie z elementów sterujących lub regulacji, lub wykonywanie procedur innych niż opisane może narazić na niebezpieczne promieniowanie lub inne niebezpieczne działanie.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie narażaj urządzenia na deszcz lub wilgoć. Urządzenie nie może znajdować się pod kapiącą wodą lub być ochlapane, a na nim nie wolno stawiać przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
Wtyczka sieciowa / łącznik urządzenia są używane jako urządzenie rozłączające, urządzenie rozłączające musi być łatwo dostępne.
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Wymień baterię na taką samą lub równoważnego typu.
Ostrzeżenie
Baterii (baterii lub zestawu baterii) nie należy wystawiać na działanie nadmiernego ciepła, takiego jak słońce, ogień itp.
Przed uruchomieniem tego systemu sprawdź napięcie tego systemu, aby sprawdzić, czy jest ono identyczne z zasilaniem.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu silnych pół magnetycznych.
Nie umieszczaj urządzenia na wzmacniaczu lub odbiorniku.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu wilgotnych miejsc, ponieważ wilgoć wpłynie na żywotność głowicy laserowej.
deśli jakikołwiek przedmiot stały lub ciecz dostanie się do systemu, odłącz system od zasilania i przekaż wykwalifikowanemu personelowi do sprawdzenia przed dalszym użyciem.
Nie należy czyścić urządzenia rozpuszczalnikami chemicznymi, ponieważ może to uszkodzić wykończenie. Użyj czystej, suchej lub lekko wilgotnej szmatki.
Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka zawsze ciągnij bezpośrednio za wtyczkę, nigdy nie szarp za przewód.
zmiany lub modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, unieważnią prawo użytkownika do obsługi urządzenia.
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie lub z tyłu urządzenia.
Zużycie baterii OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec wyciekom baterii, które mogą spowodować obrażenia ciała, zniszczenie mienia lub uszkodzenie urządzenia:
Zainstaluj poprawnie wszystkie baterie + i - zgodnie z oznaczeniami na urządzeniu.
Nie mieszaj starych i nowych baterii.
Nie należy mieszać baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorów (Ni-Cd, Ni-MH itp.).
Wyjmij baterie, gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
Bluetooth®
Znak towarowy i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi będącymi własnością Bluetooth SIG,. Inc.
HDMI HIGH EQUITY MULTIMICA INTERFACE
Znaki towarowe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface i logo HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Dolby Atmos
Dolby, Dolby Atmos i symbol podwójnego D są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories Licensing Corporation. Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Zawiera poufne i nieupublicznione informacje. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Szanowni Klienci,
Gratulujemy zakupu nowego GRUNDIG All-in-One Dolby Atmos Soundbar DSB 1000/GSB 930.
Należy uważnie przeczytać poniższe uwagi, aby zapewnić w pełni korzystanie z wysokiej jakości produktu GRUNDIG przez wiele lat.
Odpowiedzialne podejście!

GRUNDIG koncentruje się na um- ownych społecznych warunkach pracy, zapewniając uczciwe wynagrodzenie zarówno pracownikom wewnętrznym, jak i dostawcom.
Przywiązujemy również dużą wagę do efektywnego wykorzystania surowców przy ciągłej redukcji odpadów o kilka ton plastiku każdego roku. Ponadto wszystkie nasze akcesoria są dostępne przez co najmniej 5 lat.
Dla przyszłości wartej życia.
Grundig.
Sterowanie i części
Zobacz rysunek na stronie 3.
A Jednostka podstawowa
1. Czujnik pilota
2. Wyświetl okno
3. Przycisk WŁ./WYŁ.
4. Przycisk źródła sygnału
5. Przycisk głośności +/-
6. Śruby do uchwytu ściennego
7. Wejście AUX
8. Gniazdo USB
9. Wejście optyczne
10. Wejście koncentryczne
11. Wyjście HDMI (ARC)
12. Wejście HDMI 1/HDMI 2
13. Gniazdo prądu
B Pilot
-
⏻ Przełącz urządzenie między trybem WŁĄCZONYM a CZUWANIA.
-
Wybierz funkcję odtwarzania.
-
Przejdź do poprzedniego/następnego utworu w trybie Bluetooth/USB.

Odtwórz/wstrzymaj/wznów odt-warzanie w trybie Bluetooth/USB.
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć funkcję parowania w trybie Bluetooth lub odłączyć istniejące sparowane urządzenie Bluetooth.
-
BASY +/- Dostosuj poziom basów.
-
TONY Dostosuj poziom tonów wysokich. WYSOKIE +/-
-
Wycisz lub wznów dźwięk.
VOL +/- Zwiększ/zmniejsz poziom głośności.
-
PIONOWY/ Ustaw dźwięk surround SURROUND Włączony/Wyłączony
-
Korektor Wybierz efekt korektora dźwięku dźwięku (EQ).
-
ŚCIEMNIACZ Ustaw jasność wyświetlacza. ŚWIATŁA
C Przewód zasilający x1
D Kabel HDMI 1x
E Kabel audio 1x
F Kabel optyczny 1x
G Uchwyt ścienny 2x
Śruby/osłona gumowa 2x
H AAA Baterie x2
Przygotuj pilota
Dołączony pilot umożliwia obsługę urządzenia na odległość.
- Nawet jeśli zasięg pilota wynosi 6 m (19,7 stóp), to może nie działać, jeżeli między urządzeniem a pilotem będą przeszkody.
- Jeśli pilot działa w pobliżu innych produktów wytwarzających promienie podczerwieni lub w pobliżu innych urządzeń sterowanych pilotem wykorzystujących promienie podczerwieni, może on działać nieprawidłowo. I odwrotnie, inne urządzenia mogą działać nieprawidłowo.
Środki ostrożności dotyczące baterii
- Pamiętaj o włożeniu baterii z prawidłową biegunowością dodatnią „⊕” i ujemną „.”
- Używaj baterii tego samego typu. Nigdy nie używaj różnych rodzajów baterii jednocześnie.
-
Można stosować baterie do ponownego ładowania i jednorazowe. Zapoznaj się ze środkami ostrożności na ich etykietach.
-
Uważaj na paznokcie podczas zdejmowania pokrywy baterii i baterii.
- Nie upuszczaj pilota.
- Nie pozwól, aby cokolwiek miało wpływ na pilota.
- Nie rozlewaj wody ani żadnych płynów na pilota.
- Nie umieszczaj pilota na mokrym przedmiocie.
- Nie umieszczaj pilota w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródeł nadmiernego ciepła.
- Wyjmij baterię z pilota, gdy nie jest używany przez dłuższy czas, ponieważ może dojść do korozji lub wycieku baterii i spowodować obrażenia ciała i/lub zniszczenie mienia i/lub pożar.
- Nie używaj baterii innych niż określone.
- Nie wkładaj nowych baterii ze starymi.
- Nigdy nie ładuj baterii, chyba że potwierdzono, że jest to bateria wielokrotnego ładowania.
UMIESZCZENIE I MONTAŻ
Normalne umieszczenie (opcja A)
- Umieść Soundbar na poziomej powierzchni z przodu telewizora.
Montaż naścienny (opcja B) Uwaga:
- Instalację może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Nieprawidłowy montaż może spowodować poważne obrażenia ciała i szkody materialne (jeśli zamierzasz samodzielnie zainstalować ten produkt, musisz sprawdzić, czy nie ma instalacji takich jak przewody elektryczne i hydrauliczne, które
mogą być umieszczone w ścianie). Obowiązkiem montera jest sprawdzenie, czy ściana bezpiecznie wytrzyma całkowite obciążenie urządzenia i uchwytów ściennych.
- Do instalacji wymagane są dodatkowe narzędzia (nie wchodzą w skład zestawu).
- Nie dokręcaj śrub zbyt mocno.
- Zachowaj tę instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości.
- Użyj elektronicznego wykrywacza metali, aby sprawdzić typ ściany przed wierczeniem i montażem.
Dolby Atmos ®
Dolby Atmos zapewnia niesamowite wrażenia, których nigdy wcześniej nie słyszałeś dzięki dźwiękowi górnemu oraz całe bogactwo, czystość i mocy dźwięku Dolby.
Do użytku Dolby Atmos ®
- Dolby Atmos® jest dostępny tylko w trybie HDMI. Szczegółowe informacje na temat połączenia znajdują się w rozdziale „PODŁĄCZENIE HDMI”.
Aby korzystać z Dolby Atmos® w trybie HDMI 1 i HDMI 2, telewizor musi obsługiwać Dolby Atmos®.
-
Upewnij się, że dla strumienia bitów na wyjściu audio podłączonego urządzenia zewnętrznego (np. odtwarzacza DVD Blu-ray, telewizora itp.) wybrano opcję „Brak kodowania”.
-
Po przejściu do formatu Dolby Atmos / Dolby Digital / PCM, soundbar pokaże DOLBY ATMOS / DOLBY AUDIO / PCM AUDIO.
Wskazówki:
- Pełna jakość Dolby Atmos jest dostępna tylko wtedy, gdy soundbar jest podłączony za pomocą kabla HDMI 2.0.
- Soundbar nadal będzie działać po podłączeniu innymi metodami (takimi jak cyfrowy kabel optyczny), ale nie są one w stanie obsługiwać wszystkich funkcji Dolby. Biorąc to pod uwagę, aby zapewnić pełną obsługę Dolby, zalecamy połączenie przez HDMI.
Tryb „demo“:
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski (VOL +) i (VOL -) na soundbarze. Soundbar włączy się i można włączyć dźwięk demonstracyjny. Dźwięk demonstracyjny zostanie odtworzony przez około 20 sekund.
Uwaga:
- Gdy dźwięk demonstracyjny jest włączony, możesz nacisnąć ▶ aby go wyciszyć.
- Jeśli chcesz dłużej słuchać dźwięku demonstracyjnego, możesz nacisnąć ▶łaby powtórzyć dźwięk demonstracyjny.
- Naciśnij (VOL +) lub (VOL -), aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności dźwięku demonstracyjnego.
- Naciśnij, aby wyjść z trybu demonstracyjnego, a urządzenie przejdzie w tryb gotowości.
Połączenie HDMI
Niektóre telewizory 4K HDR wymagają ustawienia wejścia HDMI lub obrazu do odbioru treści HDR. Więcej informacji na temat konfiguracji wyświetlacza HDR znajduje się w instrukcji obsługi telewizora.
Używanie HDMI do podłączenia soundbaru, sprzętu AV i telewizora:
Metoda 1: ARC (kanał zwrotny audio)
Funkcja ARC (kanał zwrotny audio) umożliwia przesyłanie dźwięku z telewizora zgodnego z ARC do soundbar za pomocą jednego połączenia HDMI. Aby korzystać z funkcji ARC, upewnij się, że telewizor jest zgodny zarówno z HDMI-CEC, jak i ARC, i odpowiednio go skonfiguruj. Po prawidłowym skonfigurowaniu można użyć pilota do telewizora, aby wyregulować głośności (VOL +/- i MUTE) soundbar.
- Podłącz kabel HDMI (w zestawie) do gniazda HDMI (ARC) urządzenia do wejścia HDMI (ARC) w telewizorze zgodnym z ARC. Następnie naciśnij pilot, aby wybrać HDMI ARC.
Wskazówki:
- Telewizor musi obsługiwać funkcje HDMI-CEC i ARC. HDMI-CEC i ARC muszą być włączone.
- Sposób ustawienia HDMI-CEC i ARC może się różnić w zależności od telewizora. Szczegółowe informacje na temat funkcji ARC można znaleźć w instrukcji obsługi.
- Tylko kabel HDMI w wersji 1.4 lub wyższej może obsługiwać funkcję ARC.
- Cyfrowe ustawienie dźwięku S/PDIF w telewizorze musi być ustawione na PCM lub Dolby Digital.
Metoda 2: Standardowe HDMI
- Jeśli telewizor nie jest zgodny ze standardem HDMI ARC, podłącz listwę dźwiękową do telewizora za pomocą standardowego połączenia HDMI.
Użyj kabla HDMI (w zestawie), aby połączyć wyjście HDMI soundbaru z wejściem HDMI telewizora.
Użyj kabla HDMI (w zestawie), aby podłączyć wejście HDMI (1 lub 2) soundbaru do urządzeń zewnętrznych (np. klonsol do gier, odtwarzaczy DVD i Blu-ray).
Użyj wejścia optycznego
- Zdejmij zaślepkę ochronną z wejścia optycznego, a następnie podłącz kabel optyczny (w zestawie) do wyjścia optycznego telewizora i wejścia optycznego w urządzeniu.
Użyj wejścia koncentrycznego
- Możesz również użyć kabla koncentrycznego (brak w zestawie), aby podłączyć wyjście koncentryczne telewizora i wejście koncentryczne urządzenia.
- Porada: Urządzenie może nie być w stanie rozszyfrować wszystkich cyfrowych formatów audio ze źródła wejściowego. W takim przypadku urządzenie przejdzie w tryb wyciszenia. Nie jest to oznaką niesprawności urządzenia. Upewnij się, że ustawienie audio źródła wejściowego (np. telewizora, konsoli do gier, odtwarzacza DVD
itp.) jest ustawione na PCM lub Dolby Digital (szczegółowe informacje na temat ustawień audio można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia źródłowego) za pomocą HDMI/wejścia optycznego/koncentrycznego.
Użyj wejścia AUX
- Użyj kabla audio RCA do 3,5 mm (brak w zestawie), aby połączyć gniazda wyjściowe audio telewizora z gniazdem AUX urządzenia.
- Użyj kabla audio 3,5 mm do 3,5 mm (w zestawie), aby podłączyć gniazdo słuchawkowe telewizora lub zewnętrznego urządzenia audio do gniazda AUX urządzenia.
Podłącz zasilanie
Ryzyko uszkodzenia produktu!
- Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej znajdującej się z tyłu lub na spodzie urządzenia.
- Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się, że wykonałeś wszystkie pozostałe połączenia.
Soundbar
Podłącz kabel sieciowy do gniazda prądu jednostki głównej, a następnie do gniazdka sieciowego.
Połącz urządzenia obsługujące Bluetooth
Przy pierwszym podłączeniu urządzenia Bluetooth do odtwarzacza musisz połączyć urządzenie z tym odtwarzaczem.
Uwaga:
- Zasięg działania między tym odtwarzaczem a urządzeniem Bluetooth wynosi około 8 metrów (bez żadnych przedmiotów między urządzeniem Bluetooth a urządzeniem).
- Przed podłączeniem Bluetooth do tego urządzenia upewnij się, że znasz jego możliwości.
- Kompatybilność ze wszystkimi urządzeniami Bluetooth nie jest gwarantowana.
- Wszelkie przeszkody między tym urządzeniem a urządzeniem Bluetooth mogą zmniejszyć zasięg działania.
- Jeśli siła sygnału jest słaba, odbiornik Bluetooth może się rozłączyć, ale automatycznie przejdzie ponownie w tryb parowania.
Wskazówki:
- W razie potrzeby wprowadź hasło „0000”.
- Jeśli żadne inne urządzenie Bluetooth nie sparuje się z tym odtwarzaczem w ciągu dwóch minut, odtwarzacz przywróci poprzednie połączenie.
- Odtwarzacz zostanie również odłączony, gdy urządzenie znajdzie się poza zasięgiem.
- Jeśli chcesz ponownie podłączyć urządzenie do tego odtwarzacza, umieść je w zasięgu działania.
- Jeśli urządzenie zostanie przeniesione poza zasięg, gdy zostanie przywrócone, sprawdź, czy urządzenie jest nadal podłączone do odtwarzacza.
- W przypadku utraty połączenia postępuj zgodnie z instrukcjami powyżej, aby ponownie sparować urządzenie z odtwarzaczem.
Słuchaj muzyki z urządzenia Bluetooth
- Jeśli podłączone urządzenie Bluetooth obsługuje profil Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), możesz słuchać muzyki zapisanej na urządzeniu za pośrednictwem odtwarzacza.
-
Jeśli urządzenie obsługuje również profil zdalnego sterowania audio-video (AVRCP), można użyć pilota do odtwarzania muzyki zapisanej na urządzeniu.
-
Sparuj urządzenie z odtwarzaczem.
- Odtwarzaj muzykę za pomocą urządzenia (jeśli obsługuje A2DP).
- Użyj dołączonego pilota do sterowania odtwarzaniem (jeśli obsługuje AVRCP).
- Aby wstrzymać/wznowić odtwarzanie, naciśnij ▶II na pilocie.
- Aby przejść do utworu, naciśnij ◀◀ / ▶▶ na pilocie.
- Aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie, naciśnij ▶na pilocie.
- Aby przejść do poprzedniego/następnego utworu, naciśnij 🚪️ na pilocie.
- Wybierz opcje powtarzania/odtwarzania losowego
W trybie USB naciśnij kilkakrotnie przycisk USB na pilocie, aby wybrać tryb odtwarzania opcji POWTÓRZ/LOSOWO.
Powtórz raz: ONE
Powtórz folder: FOLDER
(jeśli istnieje wiele folderów)
Powtórz wszystko: RLL
Odtwarzanie w kolejności losowej: SHUFFLE
Wyłącz powtarzanie: OFF
Wskazówki:
- Urządzenie może obsługiwać urządzenia USB o pojemności do 64 GB.
- Urządzenie może odtwarzać pliki MP3.
- System plików USB powinien być FAT32 lub FAT16.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać systemu. Jeśli wystąpią problemy podczas korzystania z tego urządzenia, przed skontaktowaniem się z serwisem sprawdź następujące punkty.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający urządzenia jest prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest pod napięciem.
♦Naciśnij przycisk gotowości, aby włączyć urządzenie.
Pilot nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku pilota najpierw wybierz właściwe źródło.
Zmniejsz odległość między pilotem a urządzeniem.
Włóż baterię z biegunami (+/-) ustawionymi zgodnie z oznaczeniami.
Wymień baterię.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik z przodu urządzenia.
Brak dźwięku
Upewnij się, że urządzenie nie jest wyciszone. Naciśnij przycisk MUTE lub VOL +/-, aby przywrócić dźwięk.
♦Naciśnij ♘na urządzeniu lub pilocie, aby przełączyć soundbar w tryb gotowości. Następnie ponownie naciśnij ♘aby włączyć soundbar.
Odłącz soundbar od gniazdka sieciowego, a następnie podłącz je ponownie. Włącz soundbar
Upewnij się, że ustawienie audio źródła wejściowego (np. TV, konsola do gier, odtwarzacz DVD itp.) Jest ustawione na tryb PCM lub Dolby Digital podczas korzystania z połączenia cyfrowego (np. HDMI, optycznego, koncentrycznego).
Urządzenie może nie być w stanie rozszyfrować wszystkich cyfrowych formatów audio ze źródła wejściowego. W takim przypadku urządzenie przejdzie w tryb wyciszenia. To NIE jest wada. Urządzenie nie jest wyciszone.
Telewizor ma problem z wyświetlaniem podczas oglądania treści HDR ze źródła HDMI.
Niektóre telewizory 4K HDR wymagają ustawienia wejścia HDMI lub obrazu do odbioru treści HDR. Więcej informacji na temat konfiguracji wyświetlacza HDR znajduje się w instrukcji obsługi telewizora.
Nie mogę znaleźć nazwy Bluetooth tego urządzenia na moim urządzeniu, aby sparować.
Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona.
Upewnij się, że urządzenie zostało sparowane z urządzeniem Bluetooth.
Jest to funkcja wyłączania zasilania na 15 minut, jedno ze standardowych wymagań ERPII dotyczących oszczędzania energii
Gdy poziom zewnętrznego sygnału wejściowego urządzenia jest zbyt niski, urządzenie wyłączy się automatycznie po 15 minutach. Zwiększ poziom głośności urządzenia zewnętrznego.
| Soundbar | |
| Zasilanie 220-240V~ 50/60Hz | |
| Zużycie energii 30W / < 0,5 W (tryb gotowości) | |
| USB | 5.0 V =0.5 AHi-Speed USB (2.0)/FAT32/FAT1664G (max), MP3 |
| Wymiary (Szer.xWys.xGł.) 880mm x 60mm x 127.5mm | |
| Waga netto 3.3 kg | |
| Czułość wejściowa audio 250mV | |
| Pasmo przenoszenia 40Hz - 20KHz | |
| Parametry Bluetooth/Wireless | |
| Wersja/profile Bluetooth V 4.2 (A2DP, AVRQP) | |
| Bluetooth Maksymalna przesyłana moc 5 dBm | |
| Pasma częstotliwości Bluetooth 2402 MHz ~ 2480 MHz | |
| Wzmacniacz (całkowita maksymalna moc wyjściowa) | |
| Całkowita 120W | |
| Impedancja | 8Ω x 2 + 4Ω |
| Pilot | |
| Odległość/kąt | 6m/30° |
| Typ baterii | AAA (1.5V x 2) |
Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).

Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punktem sprzedaży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/EU). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie.
Informacje o opakowaniu

Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpad-kami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.
Specyfikacja
Urządzenie jest wyciszone zgodnie z obowiązującymi dyrektywami UE. Produkt spełnia europejskie dyrektywy 2014/53/EU, 2009/125/EC i 2011/65/EU.
Deklarację zgodności CE urządzenia można znaleźć w formie pliku pdf na stronie głównej Grundig www.grundig.com/downloads/doc.