GSB930ATMOS - Barre de son GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSB930ATMOS GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Barre de son |
| Puissance totale | 300 W |
| Canaux audio | 5.1.2 canaux |
| Connectivité | Bluetooth, HDMI, Optical, AUX |
| Dimensions (L x H x P) | 1200 x 85 x 120 mm |
| Poids | 4.5 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Dolby Atmos, mode nuit, égaliseur réglable |
| Utilisation recommandée | Pour une expérience audio immersive lors du visionnage de films et de jeux vidéo |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Consignes de sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de branchement |
| Informations avant achat | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur et vos appareils audio |
FOIRE AUX QUESTIONS - GSB930ATMOS GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSB930ATMOS - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSB930ATMOS de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI GSB930ATMOS GRUNDIG
Lisez ces instructions - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser ce produit.
Conservez ces instructions - Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure.
Tenez compte de tous les avertissements - Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans les instructions d'utilisation doivent être respectés.
Respectez toutes les instructions - Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être respectées.
N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau - L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau ou de l'humidité, par exemple dans une cave humide ou à proximité d'une piscine, etc.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager de doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, appareils de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne contrecarrez pas l’objectif de sécurité ATTENTION ATTENTION! POUR REDUIRE TOUT RISQUE DELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE ARRIERE. LENTRETIEN DES PIECES INTERNES EST INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR46 FRANÇAIS SÉCURITÉ __________________________________ de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée a deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'on marche dessus ou qu'il soit pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'un chariot ou un support est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez la combinaison chariot/appareil afin d'éviter les blessures dues au renversement.
Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
Confiez l'entretien de l'appareil à un personnel qualifié. L'entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsqu'un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il est tombé.
Cet appareil est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de telle manière qu'il ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre.
L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
La distance minimale autour de l'appareil pour une ventilation suffisante est de 5 cm.
Veillez à ne pas gêner l'aération en couvrant les ouvertures avec des journaux, une nappe, un rideau, etc.
Ne placez aucune flamme nue, par exemple une bougie allumée, sur l’appareil.
Les piles doivent être recyclées ou éliminées conformément aux directives nationales et locales.
L'utilisation d'appareils dans des climats modérés. Attention
L'utilisation de contrôles ou d'ajustements ou l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations ou une autre opération dangereuse.47 FRANÇAIS SÉCURITÉ __________________________________
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et les objets remplis de liquides, tels que les vases, ne doivent pas être placés sur l'appareil.
La fiche secteur/le coupleur de l'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
Danger d'explosion si la pile n'est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par une pile de type identique ou équivalent. Avertissement
La pile (piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
Avant d'utiliser ce système, vérifiez sa tension pour voir si elle est identique à celle de votre alimentation électrique locale.
Ne placez pas cet appareil à proximité de champs magnétiques forts.
Ne placez pas cet appareil sur l'amplificateur ou le récepteur.
Ne placez pas cet appareil à proximité de zones humides, car l'humidité affectera la durée de vie de la tête laser.
Si un objet solide ou un liquide tombe dans le système, débranchez le système et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de continuer à l'utiliser.
N'essayez pas de nettoyer l'appareil avec des solvants chimiques, car cela pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon propre, sec ou légèrement humide.
Lorsque vous retirez la fiche d'alimentation de la prise murale, tirez toujours directement sur la fiche, ne tirez jamais sur le cordon.
Tout changement ou modification de cet appareil non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité annulera l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil.
L'étiquette de classification est collée sur le fond ou le dos de l'équipement.48 FRANÇAIS SÉCURITÉ __________________________________ ATTENTION Utilisation de la pile Pour éviter les fuites de piles qui peuvent entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels ou des dégâts à l'appareil :
Installez toutes les piles correctement, + et - comme indiqué sur l'appareil.
Ne mélangez pas les piles neuves et les piles usagées.
Ne mélangez pas de piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
Retirez les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,. Inc. Les marques commerciales adoptées HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Dolby, Dolby Atmos et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. Œuvres confidentielles non publiées. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.49 FRANÇAIS EN BREF : __________________________________ Cher client, Félicitations pour l'achat de votre nouvelle barre de son multimédia GRUNDIG DSB 1000/GSB 930. Veuillez lire attentivement les notes d'utilisation suivantes afin de pouvoir profiter pleinement de votre produit GRUNDIG de qualité pendant de nombreuses années. Une approche responsable ! GRUNDIG se concentre sur des con- ditions de travail sociales convenues par contrat, avec des salaires équi- tables pour les employés internes et les fournisseurs. Nous attachons également une grande importance à l'utilisation efficace des matières premières avec une réduc- tion continue des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année. De plus, tous nos acces- soires sont disponibles pendant au moins 5 ans. Pour un avenir qui vaut la peine d'être vécu. Grundig. Commandes et pièces Voir le schéma de la page 3. A Unité principale
1. Capteur de télécommande
2. Fenêtre d'affichage
3. Bouton marche/arrêt
Basculer l'appareil entre le mode ON et le mode STANDBY. 2 Sélectionner la source de lec- ture.
Passer à la piste précédente/ suivante en mode Bluetooth/ USB. Lecture/pause/reprise de la lecture en mode Bluetooth/ USB. Maintenir la touche enfoncée pour activer la fonction de couplage en mode Bluetooth ou pour déconnecter l'appareil Bluetooth couplé existant. 4 BASS +/- Ajuster le niveau des basses. 5 TREBLE +/- Ajuster le niveau des basses.
VOL +/- Couper ou reprendre le son. Augmenter ou diminuer le ni- veau du volume.
SURROUND Ajuster l'activation/désactivati- on de l'environnement sonore. 8 EQ Sélectionner l'effet d'égalisation (EQ) 9 VARIATEUR Ajustez la luminosité de l'écran. C Cordon d'alimentation CA x1 D Câble HDMI x1 E Câble audio x1 F Câble optique x1 G Support mural x2 Vis/Chevilles x2 H Piles AAA x250 FRANÇAIS PREPARATIONS _____________________________ Préparer la télécommande La télécommande fournie permet de faire fonc- tionner l'appareil à distance.
Même si la télécommande est utilisée dans la portée effective de 6 mètres, le fonctionnement de la télécommande peut être impossible s'il y a des obstacles entre l'appareil et la télécommande.
Si la télécommande est utilisée à proximité d'autres produits qui génèrent des rayons infrarouges, ou si d'autres dispositifs de commande à distance utilisant des rayons infrarouges sont utilisés à proximité de l'unité, elle peut fonctionner de manière incorrecte. Inversement, les autres produits peuvent fonctionner de manière incorrecte. Précautions concernant les piles
Veillez à insérer les piles en respectant les polarités positives “ ” et négatives “ ”.
Utilisez des piles du même type. N'utilisez jamais différents types de piles ensemble.
Vous pouvez utiliser des piles rechargeables
- Placez la barre de son sur une surface nivelée devant la télévision. Montage mural (option-B) Remarque :
- L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement. Un montage incorrect peut entraîner de graves blessures et des dommages matériels (si vous avez l'intention d'installer ce produit vous-même, vous devez vérifier si des installations telles que le câblage électrique et la plomberie peuvent être enfouies dans le mur). Il incombe à l'installateur de vérifier que le mur supportera sans danger la charge totale de l'appareil et des supports muraux
- Des outils supplémentaires (non inclus) sont nécessaires pour l'installation.
- Ne serrez pas trop les vis.
- Conservez ce manuel d'instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
- Utilisez un détecteur électronique de goujons pour vérifier le type de mur avant de percer et de monter. ou non rechargeables. Reportez-vous aux précautions figurant sur leurs étiquettes.
Faites attention à vos ongles lorsque vous retirez le couvercle et la pile.
Ne faites pas tomber la télécommande.
Ne laissez rien heurter la télécommande.
Ne renversez pas d'eau ou de liquide sur la télécommande.
Ne posez pas la télécommande sur un objet humide.
Ne placez pas la télécommande sous la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur excessive.
Retirez les piles de la télécommande lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une longue période, car la corrosion ou la fuite les piles peuvent se produire et entraîner des blessures physiques, et/ ou des dommages matériels, et/ou un incendie.
N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.
Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
Ne rechargez jamais une pile à moins qu'il soit confirmé qu'elle est de type rechargeable.51 FRANÇAIS CONNEXION ________________________________ Dolby Atmos ® Dolby Atmos vous fait vivre une expérience in- croyable que vous n'avez jamais vécue auparavant grâce à un son aérien, et à toute la richesse, la clarté et la puissance du son Dolby. Pour l'utilisation du Dolby Atmos ®
1. Dolby Atmos® est disponible uniquement en
mode HDMI. Pour les détails de la connexion, veuillez vous référer à la section « CONNEXI- ON HDMI ». Pour utiliser Dolby Atmos® en mode HDMI 1 et HDMI 2, votre téléviseur doit être compatible avec Dolby Atmos®.
2. Assurez-vous que « No Encoding » (Pas
d'encodage) est sélectionné pour le flux binaire dans la sortie audio de l'appareil externe connecté (par exemple, un lecteur DVD Blu-ray, un téléviseur, etc.).
3. En entrant au format Dolby Atmos/Dolby
Digital/PCM, la barre de son affichera DOLBY ATMOS/DOLBY AUDIO/PCM AUDIO. Conseils :
- L'expérience Dolby Atmos complète n'est disponible que lorsque la barre de son est connectée à la source via un câble HDMI 2.0.
- La barre de son fonctionnera toujours lorsqu'elle est connectée par d'autres méthodes (comme un câble optique numérique), mais celles-ci ne peuvent pas prendre en charge toutes les fonctions Dolby. C'est pourquoi nous recommandons de se connecter via HDMI, afin de garantir une prise en charge complète du Dolby. Mode démo : En mode veille, appuyez simultanément sur les boutons (VOL +) et (VOL -) de la barre de son. La barre de son s'allume et le son de démonstration peut être activé. Le son de la démo jouera environ 20 secondes. Remarque :
1. Lorsque le son de démonstration est activé,
vous pouvez appuyer le bouton pour le mettre en sourdine.
2. Si vous voulez écouter le son de démonstra-
tion plus longtemps, vous pouvez appuyer sur pour répéter le son de démonstration.
3. Appuyer sur (VOL +) ou (VOL -) pour aug-
menter ou diminuer le niveau de volume du son de démonstration.
4. Appuyer sur le bouton pour quitter le
mode démo et l'appareil se mettra en mode veille. Connexion HDMI Certains téléviseurs HDR 4K nécessitent que l'entrée HDMI ou les paramètres de l'image soi- ent réglés pour la réception de contenu HDR. Pour plus de détails sur la configuration de l'affichage HDR, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre téléviseur. Utilisation du HDMI pour connecter la barre de son, l'équipement audiovisuel et la télévision : Méthode 1 : ARC (Audio Return Channel) La fonction ARC (canal de retour audio) vous per- met d'envoyer l'audio de votre téléviseur com- patible ARC à votre barre de son via une simple connexion HDMI. Pour profiter de la fonction ARC, veuillez vous assurer que votre téléviseur est à la fois compatible HDMI-CEC et ARC et configuré en conséquence. Lorsque la configuration est correc- te, vous pouvez utiliser la télécommande de votre téléviseur pour régler le volume de sortie (VOL +/- et MUTE) de la barre audio.
Connectez le câble HDMI (inclus) de la prise HDMI (ARC) de l'appareil à la prise HDMI (ARC) de votre téléviseur compatible ARC. Appuyez ensuite sur la télécommande pour sélectionner HDMI ARC.52 FRANÇAIS CONNEXION ________________________________ Conseils :
- Votre téléviseur doit prendre en charge la fonction HDMI-CEC et ARC. Les fonctions HDMI- CEC et ARC doivent être réglées sur On.
- La méthode de réglage des fonctions HDMI- CEC et ARC peut varier selon le téléviseur. Pour plus de détails sur la fonction ARC, veuillez vous référer au manuel d'utilisation.
- Seul le câble HDMI 1.4 ou une version supérieure peut prendre en charge la fonction ARC.
- Le mode S/PDIF de la sortie sonore numérique de votre téléviseur doit être réglé sur PCM ou Dolby Digital. Méthode 2 : HDMI standard
- Si votre téléviseur n'est pas conforme à la norme HDMI ARC, connectez votre barre de son au téléviseur via une connexion HDMI standard. Utiliser un câble HDMI (inclus) pour connecter la prise HDMI OUT de la barre de son à la prise HDMI IN du téléviseur. Utiliser un câble HDMI (inclus) pour connecter la prise HDMI IN (1 ou 2) de la barre de son à vos appareils externes (par exemple, consoles de jeux, lecteurs DVD et blu ray). Utiliser la prise OPTIQUE
- Retirez le capuchon de protection de la prise OPTIQUE, puis connectez un câble OPTIQUE (inclus) à la prise OPTICAL OUT du téléviseur et à la prise OPTIQUE de l'appareil. Utiliser la prise COAXIALE
- Vous pouvez également utiliser un câble COAXIAL (non fourni) pour brancher la prise COAXIAL OUT du téléviseur et la prise COAXIALE de l'appareil.
- Astuce : L'appareil peut ne pas être capable de décoder tous les formats audio numériques à partir de la source d'entrée. Dans ce cas, l'unité sera mise en sourdine. Ce n'est pas un défaut. Assurez-vous que le réglage audio de la source d'entrée (par exemple, télévision, console de jeux, lecteur DVD, etc.) est réglé sur PCM ou Dolby Digital (consultez le manuel d'utilisation de l'appareil source d'entrée pour les détails du réglage audio) avec entrée HDMI/OPTICAL/ COAXIAL. Utilisez la prise AUX
- Utilisez un câble audio RCA à 3,5 mm (non fourni) pour relier les prises de sortie audio du téléviseur à la prise AUX de l'appareil.
- Utilisez un câble audio de 3,5 mm à 3,5 mm (inclus) pour connecter la prise casque du téléviseur ou d'un appareil audio externe à la prise AUX de l'appareil. Connecter l'alimentation Risque d'endommagement du produit !
- Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée au dos ou au dessous de l'appareil.
- Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous d'avoir effectué tous les autres branchements. Barre de son Branchez le câble d'alimentation à la prise AC~ de l'appareil principal, puis dans une prise de cou- rant.53 FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT DU BLUETOOTH ______________
Jumelage de dispositifs Bluetooth La première fois que vous connectez votre appareil bluetooth à ce lecteur, vous devez coupler votre appareil à ce lecteur. Remarque :
- La portée opérationnelle entre ce lecteur et un appareil Bluetooth est d'environ 8 mètres (sans aucun objet entre l'appareil Bluetooth et l'appareil).
- Avant de connecter un appareil Bluetooth à cette unité, assurez-vous de connaître les capacités de l'appareil.
- La compatibilité avec tous les appareils Bluetooth n'est pas garantie.
- Tout obstacle entre cet appareil et un appareil Bluetooth peut réduire la portée opérationnelle.
- Si la puissance du signal est faible, votre récepteur Bluetooth peut se déconnecter, mais il repasse automatiquement en mode jumelage. Conseils :
- Entrez « 0000 » pour le mot de passe si nécessaire.
- Si aucun autre appareil Bluetooth ne se couple avec ce lecteur dans les deux minutes, le lecteur récupère sa connexion précédente.
- Le lecteur sera également déconnecté lorsque votre appareil sera déplacé au-delà de la portée opérationnelle.
- Si vous voulez reconnecter votre appareil à ce lecteur, placez-le dans le rayon d'action.
- Si l'appareil est déplacé au-delà de la portée opérationnelle, lorsqu'il est ramené, veuillez vérifier si l'appareil est toujours connecté au lecteur.
- Si la connexion est perdue, suivez les instructions ci-dessus pour coupler à nouveau votre appareil au lecteur. Écouter de la musique à partir d'un appareil Bluetooth
- Si l'appareil Bluetooth connecté prend en charge le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), vous pouvez écouter la musique stockée sur l'appareil via le lecteur.
- Si l'appareil prend également en charge le Audio Video Remote Control Profile (Profil de télécommande audio-vidéo - AVRCP), vous pouvez utiliser la télécommande du lecteur pour lire la musique stockée sur l'appareil.
1. Jumeler votre appareil avec le lecteur.
2. Écouter de la musique via votre appareil (s'il
prend en charge l'A2DP).
3. Utilisez la télécommande fournie pour
contrôler la lecture (si elle prend en charge l'AVRCP).
- Pour mettre en pause/reprendre la lecture, appuyez sur le bouton de la télécommande.
- Pour passe une piste, appuyez sur les touches / de la télécommande.54 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT USB _______________________
- Pour mettre en pause ou reprendre la lecture, appuyez sur le bouton de la télécommande.
- Pour passer au fichier précédent ou suivant, appuyez sur les touches / de la télécommande.
- Sélectionnez les options de Repeat/Random Play En mode USB, appuyez plusieurs fois sur la tou- che USB de la télécommande pour sélectionner un mode de lecture avec l'option REPEAT/SHUFFLE. Répéter une fois : ONE Répéter le dossier : FOLDER (s'il y a plusieurs dossiers) Répéter tout : ALL Lecture aléatoire : SHUFFLE Répétez la procédure d'arrêt : OFF Conseils :
- L'unité peut prendre en charge des dispositifs USB avec une mémoire allant jusqu'à 64 Go.
- Cet appareil peut lire les MP3.
- Le système de fichiers USB doit être FAT32 ou FAT16.55 FRANÇAIS DÉPANNAGE ________________________________ Pour que la garantie reste valable, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. Si vous rencon- trez des problèmes lors de l'utilisation de cet ap- pareil, vérifiez les points suivants avant de demander une réparation. L'appareil n'est pas alimenté
Assurez-vous que le cordon d'alimentation de l'appareil soit correctement branché.
Assurez-vous qu'il y a du courant à la source d'alimentation.
Appuyez sur le bouton de veille pour mettre l'appareil en marche. La télécommande ne fonctionne pas
Avant d'appuyer sur un bouton de commande de lecture, sélectionnez d'abord la source correcte.
Réduire la distance entre la télécommande et l'appareil.
Insérer les piles avec ses polarités (+/-) alignées comme indiqué.
Pointez la télécommande directement sur le capteur situé à l'avant de l'appareil. Pas de son
Veillez à ce que l'unité ne soit pas mise en sourdine. Appuyer ur la touche MUTE ou VOL+/- pour reprendre l'écoute normale.
Appuyer sur sur l'appareil ou sur la télécommande pour mettre la barre de son en mode veille. Appuyer ensuite à nouveau sur le bouton pour activer la barre de son.
Débrancher la barre de son de la prise de courant, puis rebranchez-la. Allumer la barre de son.
Assurez-vous que le réglage audio de la source d'entrée (par exemple, télévision, console de jeux, lecteur DVD, etc.) soit réglé sur le mode PCM ou Dolby Digital lors de l'utilisation d'une connexion numérique (par exemple, HDMI, OPTIQUE, COAXIALE).
L'appareil peut ne pas être capable de décoder tous les formats audio numériques à partir de la source d'entrée. Dans ce cas, l'unité sera mise en sourdine. Ce n'est PAS un défaut. L'appareil n'est pas mis en sourdine. La télévision a un problème d'affichage lorsqu'elle regarde du contenu HDR à partir d'une source HDMI.
Certains téléviseurs HDR 4K nécessitent que l'entrée HDMI ou les paramètres de l'image soient réglés pour la réception de contenu HDR. Pour plus de détails sur la configuration de l'affichage HDR, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre téléviseur. Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cet appareil sur mon appareil Bluetooth pour le jumelage Bluetooth
Assurez-vous que la fonction Bluetooth soit activée sur votre appareil Bluetooth.
Assurez-vous que vous avez bien jumelé l'appareil avec votre appareil Bluetooth. Il s'agit d'une fonction de mise hors tension pendant 15 minutes, une des exigences de la norme ERPII pour économiser l'énergie
Lorsque le niveau du signal d'entrée externe de l'appareil est trop faible, l'appareil s'éteint automatiquement pendant 15 minutes. Veuillez augmenter le niveau de signal de votre appareil externe.56 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS _____________________________ Barre de son Source d’Alimentation 220-240V~ 50/60Hz Consommation d’énergie 30W / < 0,5 W (en veille) USB 5,0 V 0,5 A USB haut débit (2.0)/FAT32/FAT16 64G (max), MP3 Dimension (LxHxP) 880 mm x 60 mm x 127,5 mm Poids net 3,3 kg Sensibilité de l'entrée audio 250mV Réponse de fréquence 40Hz/20KHz Spécification Bluetooth/Sans fil Version/profils Bluetooth V 4.2 (A2DP, AVRCP) Bluetooth Puissance maximale transmise 5 dBm Bandes de fréquences Bluetooth 2402 MHz ~ 2480 MHz Amplificateur (Puissance de sortie totale max.) Total 120W Impédance 8Ω x 2 + 4Ω Télécommande Distance/Angle 6m/30° Type de batterie AAA (1.5V x 2)57 FRANÇAIS INFORMATIONS _____________________________ Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électro- niques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets mé- nagers à la fin de sa vie utile. Les appa- reils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au re- cyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant au- près duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupéra- tion et le recyclage des appareils ménagers usa- gés. L’élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives poten- tielles pour l’environnement et la santé humaine. Conformité avec la directive LdSD: L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/EU de l’Union euro- péenne. Il ne comporte pas les matériels dange- reux et interdits mentionnés dans la directive. Information sur l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez- les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez. Information technique Cet appareil est insonorisé conformément aux di- rectives européennes applicables. Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/ EU, 2009/125/EC et 2011/65/EU. Vous trouverez la déclaration CE de conformité du dispositif sous la forme d'un fichier pdf sur la page d'accueil de Grundig www.grundig.com/down- loads/doc.58 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO ___________________________ Błysk pioruna z symbolem grotu strzałki w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzec użytkownika o obecności nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” w obudowie produktu, które może mieć wystarczającą moc, aby stanowić ryzyko porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzec użytkownika o obecności ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (obsługi) w książkach dołączonych do urządzenia. Bezpieczeństwo
Notice Facile