SL300 - Słuchawki Soul - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SL300 Soul w formacie PDF.
| Typ produktu | Słuchawki nauszne z aktywną redukcją szumów |
| Marka | Soul |
| Model | SL300 |
| Zasilanie | 2 baterie AAA (alkaliczne, nieładowalne) |
| Łączność | Przewodowa poprzez odłączany kabel audio z wtykiem jack 3,5 mm |
| Główne funkcje | Aktywna redukcja szumów, wbudowany pilot, obrotowe nauszniki, przełącznik Hi/Lo |
| Technologia redukcji szumów | Aktywna, z niebieską diodą LED |
| Wbudowany pilot | Zarządzanie połączeniami (odbieranie, kończenie, odrzucanie, oczekujące połączenie), regulacja głośności, odtwarzanie/pauza, nawigacja (następny, poprzedni, przewijanie do przodu, do tyłu) |
| Kompatybilność pilota | iPhone 4S/4/3GS, iPad 2/iPad (Wi-Fi/3G), iPod touch (2/3/4 generacja), iPod nano (4/5/6 generacja), iPod classic; ograniczone funkcje na Android i BlackBerry |
| Regulacja pałąka | Rozsuwany i obrotowy dla wygodnego dopasowania |
| Wskaźniki lewy/prawy | Oznaczone "L" i "R" na wewnętrznej stronie pałąka |
| Podświetlenie logo | Pierścień świetlny wokół logo Soul, z przełącznikiem On/Off |
| Przycisk zasilania światła | Znajduje się na wewnętrznej lewej stronie pałąka |
| Zawartość opakowania | Słuchawki SL300, kabel audio z pilotem, standardowy kabel audio, adaptery, ściereczka do czyszczenia, etui ochronne |
| Konserwacja i czyszczenie | Używać miękkiej, suchej ściereczki; unikać ściernych środków; przechowywać w suchym miejscu |
| Bezpieczeństwo | Nie używać przy wysokiej głośności, aby zapobiec utracie słuchu; nie używać podczas prowadzenia pojazdów; przechowywać poza zasięgiem dzieci; przestrzegać zaleceń dotyczących baterii |
| Baterie | Używać wyłącznie alkalicznych baterii AAA; zachować polaryzację; usuwać wyczerpane baterie; nie wystawiać na działanie ciepła |
| Gwarancja | Rejestracja produktu wymagana na www.soulelectronics.com |
Często zadawane pytania - SL300 Soul
Pytania użytkowników dotyczące SL300 Soul
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SL300 - Soul i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SL300 marki Soul.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SL300 Soul
Wysokiej jakosci dzwiek Elite Hi-Definition
Słuchawski z funkcjä redukcji halasów
高清隔音型耳机
/不x安tten


by Ludacris

Sluchatka SL300 Odpjotelny audio kabel s dalkovym

ovladánim odolny proti zamotani

Informacja dot. bezpieczeste sta uzytkowania Naleź zapoznać są z niniejsza instrukcja obstrugi
Polski
Przeczytanie nineieszej instrukcji uzytkowania zapewni prawidlowe i bezpieczne korzystanie ze sluchawek Soul. Naleź stosowej są przystręgać wsztkich ostrzeżem wskazowej dotycznych eksploatacji bezpieczność.
Ostrzeżenie
Słuchawek nalezy uzywac z nalezytą ostrożnosci. Nadmierny halasMZe prowadzic do utraty sluchu spowodowanej halasem (NIHL). "Poziom glosnosci dzwieku mierzony jest w Jednostkach zwanych decybelami. Na przyklad, szum lodowy to 40 decybei, normalna rozmowa to oko 60 decybeli, a halas komunikacyjny w miecieMZe winieszec 85 decybeli. Do zrodel halasu, ktore moga spowodowac utrate sluchu (NIHL) naeizm.in. motocykle, petardy, bron strzelecka, wzystkie dzwieki emitujace od 120 do 150 decybeli. Dluga lub powtarzajca sie ekspozycja na oddzialywanie dzwieku na poziomie lub powzeyj 85 decybeliMZe spowodowac utrate sluchu. Im glosniejszy dzwiek, tym krotszy okres przystapieniem NIHL. Jest maloprwdopodobne, zbydzwieki ponizej 75 decybeli, nawet po dluszzej ekspozycji, byr przyczyna utrate sluchu."
Zrodlo: http://www.drf.org. Dodatkowe informace dot. zapobiegania uzkodzeniom sluchu moza znalec na stronie Consumer Electronics Association http://www.ce.org. Swiatowej Organizaci Zdrowiaht://www.who.int, Agenci Ochrony Srodowska http://epa.gov
Przod podlaczeniem sluchawek Soul do Telefonu lub urzadzenia multimedialnego, naezy upewnic sie, ze glosnosc jest ustawiona na pozimie zerowym (0) oraz wyfczone jest zasilanie. Po wlacieniu urzadzenia, naezy zwiekszyc glosnosc do bezpiecznego i wygodnego poziomu. Zwiekszenia glosnosci do maksymalnego poziomu po zafozeniu sluchawek要去 spowodac uszkodzenie slchu.
Słuchawski naleź trzyma z dala od mazych;dzieci. Słuchawski to Nie jabawka, moga stanowic zagrożenie dla mazych;dzieci.
Słuchawski z funkacja redukci hałasów utrudniaja slyszalnosć niskich tonów z zewnatrz. Uwaźaj, Rozpoznanie sygnów ostrzejawyczych i innych przypopniemność wybe są utrudnione; są zwiadomodate zznajomy dzwiek tych sygnów wybe zostać zmieiony przyszlachawki.
Srodki bezpiecz nestwa dotycz baterii
- Nalezy trzymać baterie z dala od przycie.
- Nalezy stosowac tylko jegnorazowe baterii alkaliczne AAA.
-
Nie nalezy uzywać baterii ponownie sądowanych.
Nalezy zwróci uwage na poprawna biegunowość baterii.
Zuzyte baterie nalezy natychmiast usanac.
Zuzytych baterii nalezy pozbyc sie we wlasciwy sposob. -
Nie nalezy uzywac uszkodzonych i wylanych baterii. Jesli nastapi przyceciek baterii, nalezy unikać kontaktu ze skóra. Jesli nastapi kontakt, nalezy natychmiast umyc wodz mydlem. W przypadku kontaktu wylanej baterii z oczami, nalezy natychmiast przyplukac je wodz i zasięgnac porady lekarza.
- Nie nalezy wystawiać baterii na nadmierne ciepto.
Poniej znajduje sie wykres, ktoy pomoje lepiej zrozumie przyczyni i skutki roznych poiziomow dzwieku. Poziom halasu mierzony jest w dB (decybelach).
| Hałas wŚrodkowisku | Poziom hałasu w dB | Mоżliwe skutki ekspozycji |
| Cicha biblioteka | 30 dB Brak skutku - normalny | |
| Zwykka rozmowa | 60 dB Komfortowe sluchanie | |
| Hałas komunikacjańy (w samochodzie) | 85 dB | Maksymalny poziom przystapieniem uszkodzenia. OSHA zaleca nie sączewiść niż 8 godzins ekspozycji na dzwiedr na poziomie 90 dB Dziennie. |
| Piła motorowa w odlegość 3 stóp | 110 dB | Całkowita utrata sluchuMZEbyc spowodOWA dlugotrwaIy niedzabezpieczonA ekspozycja. |
| Silnik odrzutowy w odlegość 100 stóp | 120 do140 dB | Na poziomie 125 dB ludzkie ucho zaczyna odczuwać ból, króryMZe moź spewodowej calkowita utratę sluchu, nawet podczas krótkich niedzabezpieczonych odcinków czasu. |
Zrodlo: http://www.drf.org, The Consumer Electronics Association http://www.ce.org. Siatowa Organizacja Zdrowia http://www.who.int, Agencja Ochrony Srodowska http://epa.gov orazOccupational Safety & Health Organization http://OSHA.gov 2
Uwaga
NIE WOLNO prowadzić zadnych pojazdow silnikowych lub obstrugwuć cięzkiego sprętup podczas szluchania lub noszenia szluchawek. Niestosowanie są do体系建设 jest nie tylko niebezmieczne dla Ciebie i innych, ale nielegalne w wiels krajach. Słuchanie lub noszenia szluchawek ogranica Twoja zolność slyszenia dzwieków znejdujacych sie wokóf Ciebie, takich jak syreny pojazdow ratunkowych lub klaksony pojazdow innych kierowcow.
Uzywanie sluchawek nie jest zalecane podczas jazdy na rowerze, biegania lub chodzenia w duzym natęzieniu ruchu, gdzie cala uwaga powinna być skierowana na kwestii Twoego bezpieczność. Zawsze i w kázdej sytu⁺ci uzywaj sluchawek z nalezyt⁺ ostroźnosćia.
Zasady bezpieczneistwa
Przed uzyciem sluchawek zapoznaj sie z instrukcja oblugi.
Zachowaj niniejsza instrukcje na przyszlość.
Przestrzejag wzystkich ostrzeżen, uwag i sugestii zznajdujacych są w niniejszej instrukcj.
Przechowuj sluchawki w suchym.), iunikaj kontaktu z wilgocij lub woda.
Opis w skrócie
- Stuchawski SL300
- Muszla
- Regulowany pałak
- Wtyczka kabla audio
- Przelacznik kontrolujacy iPhone", iPod" oraz iPad
- 1 / 8'' (3.5mm) Pozlacana wtyczka
- Przelacznik fungcjä redukcji halasów
- Podswietlany przycisk z logo na stuchawce
- Komora na baterie
- Przelacznik Hi/Lo

Zawartosc opakowania
Sluchawski SL300 Odlaczany prosty kabel audio z kontrolerem Odlaczany prosty kabel audio



Baterie

Sposob użycia Twoich sluchawek Soul
Ostrożnie wyjmij sluchawki Soul® z opakowania ochronnego. Kable audio, adaptery i szmatka do czyszczenia znejduje sie w pudełku na akcesoria pod sluchawkami. Ostrożnie odegnij sluchawki na boki aż poczujesz opór.
Regulacja pałęka
W celu zapewnienia wygody Twoe sluchawki Soul® posiadaj mozliwo sc dowolnej regulacj. Mocno chwyc gorna czec pałaka jeder reka, a dolna czec slluchawek druga. Aby uniknac uszkodzenia podczas regulowania pałaka, urzadzenia nie nalezy trzymac za musze. Delikatnie przesun obie czeci w goi w dol, azznajdzies z wsi ciwe dopasowanie. Musze sluchawek sa w pehl i regulowane i automatyczne dostosowuja sie do ksztatu glowy. Po dopasowaniu muszi slluchawek jestes gotowy, aby wybrac i podlączyk kabel audio.
Wyboripodlaczeniakablaaudio
Twoje sluchawki Soul® maior w zestawie dwa kable audio. Jeden z kabli posiada funckje kontrolera do urzadzen, takich jak iPhone®, iPod® lub iPad®. Drugi kabel jest przyznaczony do uzywania ze wszymstimi innymi urzadzeniami multimedianymi, takimi jak BlackBerry®, Telefon AndroidTM, tablet multimediany lub odtwaracz MP3. Po wybraniu wasciwego kabla jestegotowy do podlącenia go do wtyczki w sluchawkach. Obydwa kable maior proste i skierowane w prawo wtyczki. Podlącz prosta wtyczke do wejscia sluchawek. Wejscie znajduje sie w dolnej czeci po lewej stronie sluchawek. Lewa stroneość zidentifikownikzie zoznaczenia i"L" na wewnetrzej czeci pałaka sluchawek. Upewnij sie, ze wtyczka zostafa wlożona do końca.
Instalacja baterii i wybor opci Hi / Lo
Nalezy wyjac dwie baterie AAA dozaczone do akcesoriow i zdac plastikowa oslonke. Po sprawej stronie sluchawki znejduje sie komora na baterie. Umiesic kciuki, jakPokazano na rysunko ponizej, po obu stronach komory na baterie (plyka z logo). Moza zauwazyc dwa doeczki naprzeciwo siebie. Delikatnie docisac „drzwiczki" komory baterii i obrcciw lewo (przeciwnie doruchu wskazowek zegara) o okato 1/8". W tym momencie "drzwczki" komory bateri powinny byc luze. Woizbaterie zgodnie z oznaczeniem za pomocq symboli dodatni + i ujemny - . Przed zaolzeniem Pokrywy bateri zauwaysz przelacznik suwakowy (patrz ilustracja ponizej) oznaczony Hi I Lo. Przelacznik powinien byc ustawiony w pozycj Hi. Jesli urzadzenie, ktorego uzywasz posiada niedzwyk wyoska wydajnosc, mozazmienic pozycje przelacznika do Lo. Pozwoli to obniyorogolna wydajnosc poziomu dzwieku w sluchawkach. Zaloz odudowe bateri delikatnie obrc w sprawo (zgodnie z ruchem wskazowek zegara) azPokrywa bateri jest zatrascnia.

Ostrzeżenie
Słuchawek naleź uzywacz należtą ostrożnosćia. Nadmierny halasMZ do utraty sluchu spowodOWANEJ haJsem (NIHL).
Uwaga
Nie dokręcaj lub stosuj zbyt dużego nacisku naPokrywé baterii, aby uniknac złamania zatrzasków.
Konserwacja sąchawek
W zestawie z Twoimi sluchawkami Soul w pudelku z akcesoriami znajduje sie miiekka szmatka do czyszczenia. Uzyj szmatki, aby usanac odciski palców, tuste plamy i brud ze sluchawek. Do czyszczenia sluchawek nie nalezy uzywac sciernych materialow, aby uniknac zarysowania powierzchni. UzywajSuchej, miiekiej szmatki, aby delikatie prerztrce musze i usanac wszelkiego rodzaju brud i kurz.
Uwaga
Nie nalezy stosowac zadnych silnych srodkow czyszczacych. Stuchawki powinny byc zawszeSuche. Woda moze uszkodzic obwody wewnatrz stuchawek, powodujac trwale uszkodzenie urzadzenia.
Sposob uzycia sluchawek Soul
Po wla ciwym dopasowaniu, podlaczeniu kabla audio, zainstalowaniu bateri i wybraniu opci Hi / Lo, jests gotowy/a zaczyc cieszyc sie pehnym zakresem i jakocia dzwieku sluchawek Soul*.
- Włoz sluchawski na uszy. Waźne: sluchawski posiadaj oznaczenia „L" (ang. left - lewa) oraz „R" (ang. rightczyli prawa) na wewétrznej dolnej czȩci pałęka sluchawek. Waźne jest, aby odpowiednio załość sluchawki w celu uzyskania najlepszej sąsci dzwieku i odbioru.
- Upewnij sie, ze glosnosc ustawiona jest na poziomie zerowym.
- Wylacz urzadzenie.
- Podlacz 1/8 "3.5mm) wtyczke do gniazda stuchawkowego.
- Włac urzadzenia
- Wybierz muzyk, ktorej chces posluchac lub film, ktory chcesz obejrzec.
- Powoli zwiększy poziom gośnosci aź do ustalenia opdowiedniego i bezpiecznégo do szluchania poziomu.
- Twoe sluchawki Soul® SL300 posiadaj fungcje "Aktywnej redukci halasow". Funkcja ta redukuje halas otoczenia i zapewnia bardziej przyjemne wrażenia sluchowe. Aby aktywowac taj fungcje, przesun przyęznić znajdujacy sie w tylnej czeci lewej sluchawki do pozycji "ON". Niebieska dioda LED wskazuje, ze fungcja "Aktywnej redukci halasu" jest wączona. Twoe sluchawki SL300这意味着 nadal dzialań, nawe tropy wyczerpanych bateriach, jedernek trzeba wymienic baterie, aby dalej korzystac z fungcji "Aktywnej redukci halasu". Prosze pamiętac, aby przyȩzćznik pozostawic w poźyci OFF, aby zapobiec niedrzejnego zuźycia baterii.
- Inna dodatkowa cecha sluchawek Soul jest podswietlany pierscien swiatla wokol logo Soul na zewnetrnej czeci muszli sluchawek. Na wewnetrnej czeci lewego pałaka znjduje sie przycisk zasilania, aby wączyć i wączyć te fungcje.
Uwaga
Słuchawek nalezy uzywac z nalezytą ostrożnoscia. Nadmierny halasMZe prowarzć do utraty sluchu spowodowanej haasem (NIHL) Nigdy nie uzywaj słuchawek, gdy ustawiony poziom glosnosci urzadzenia jest maksymalny, gdyzMZe to spowodowa trwałe uszkodzenie sLUchu.
Funkcje kontrolera oraz schemat

Sterowanie funkcjami Telefonu
- Odbieranie połaczenia/Odrzucanie połaczenia - Podczas połaczenia przychodźacego, aby odebrć połaczenia nalezy nacznę i zwoły siodkowy przycisk ()。Po zakończenu rozmowy, aby zakończy połaczenia ponownie nacznę i zwoły siodkowy przycisk.
- Odrzucanie połaczenia - Jesli nie chcesz odebrac połaczenia przychodźacego przytrzymaj srokowy przycisk przyzek okola dwie sekundy. Po zwolnieniu przyczisku uślyszysz dwa sygnaly, co oznacza, ze połaczenia zostalo adrzucone..
- Połaczenia oczekujuce - Podczas rozmowy sądowiedzie na innie połaczenia przychodźne, nacziskaj srodkowy przycisk. Istnieje z ośroczne zostanie zawieszzone, podczas goły sądzie odebranie drugiego połaczenia przychodźcodego. Jeśli chcesz przyzejć do pierwotné połaczenia, ponownie nacijsnij srodkowy przycisk. Wtedy połaczenia z drugim rozmówca zostanie zawieszzone, a wznowione połaczenia z pierwszym rozmówca. Możes potworzyc ta procedure raz jestcie, aby wróci do drugiego rozmówcy.
- Regulacja glosnosci - Jesli chcesz zwiększyc glosnosć Telefonu naciśnij strzaść w畸形 () na kontrolerze.
Wazne: Glośnosć naleź węgkaż stopniowo, aby zapobiec uszkodzeniom sluchu. Jesli chcesz zmiejejszc górosność telefonu, naci);} strzalke w dol (v) na kontrolerze.
Kontrolowanie fungcjsi sluchania muzyki lub odtwarzania filmu

- Regulacja glosnosci - Jesli chcesz wękyszyc glosnosc Telefonu lub odwartacja multimedialné nacisnj strzałke w gole ( ) na kontrolerze. Wąne: Glosnosc nalewy zȩkszać stopniowo, aby zapobiec uszkodzeniom sluchu. Jesli chcesz zmiejejszy glosnosc nacisnj strzałke w dof ( ) na kontrolerze.
- Play lub Pauza - Aby Rozpoczac odtrwaranie utworu lub filmu nacijsij i zwolnij srodkowy przycisk (). Aby wstrzyma, nacijsij i zwolnij srodkowy przycisk w trakcie utworu lub filmu. Aby wznowic odbior, nacijsij i zwolnij srodkowy przycisk.
- Przyspiesz/Cofnij - Aby przyjecć do nastepnégo utworu lub roździau w filmie szybko nacijsnj i zwolnij dwukrotnie sądkowy przycisk Aby powrócić do poprzesnégo utworu lub roździau w filmie, szybko nacijsnj i zwolnij sądkowy przycisk trzy razy.
- Skanowanie - Aby skanova w przyod w trakcie utworu lub filmu, nacinij i zwolnij srodkowy przycisk, nastepnie natychmiast nacinij i przytrzymaj srodkowy przycisk. Ta procedura pozwoli na skanowanie w przyod. Zwolnij przycisk poosiagnieiu punktu w utworze lub filmie, ktorego szukasz. Aby skanova w tyl w trakcie utworu lub filmu, nacinij i zwolnij srodkowy przycisk dwukrotnie, nastepnie natychmiast nacinij i przytrzymaj srodkowy przycisk. Zwolnij przycisk poosiagnieiu punktu w utworze lub filmie, ktorego szukasz.
Wazne: Nie wszystkie fungkcje działaja we wszystkich modelach. Funkcjonalnosć zaleź od modelu Telefonu lub urzadzenia multimedialneo.
Informacja o kompatybólność kontrolera
Poniszne modele firmy Apple powinny posiadac pehn fugkronalnosc konrolera. iPhone® 4S, iPhone® 4 oraz iPhone® 3GS, iPad® 2 Wi-Fi, iPad® 2 3G, iPad® Wi-Fi oraz iPad® 3G, iPod touch® 4th Generation, iPod touch® 3rd Generation oraz iPod touch® 2nd Generation, iPod nano® 6th Generation, iPod nano® 5th Generation oraz iPod nano® 4th Generation, iPod Classic®. W modelach opartych na technologii Android™ lub BlackBerry®, funkje konrolera moga nie dzialc prawidlowo.
Odłacznie sluchawek Soul
Po zakończeniu korzystania ze sluchawek dousznych Soul, nalezy odćczyc je od urzadzenia. Mocno przytrzymaj Telefon lub odztwarzac muzyki. Wymiągnij wyczke z urzadzenia trzymajć mocno za wyczke. Aby sluchawki byly bezpieczne i czyste, przechowuj je w etui ochronnym. Kiedy nie uzywasz sluchawek, zawsze przechowuj je w etui, aby zapobiec ich uszkodzeniu.
Uwaga
Nie probuj odłacć stuchawek, ciąnac za kable, poniewaź要去 spowodowej uszkodzenia urzadzenia
Rozwiązywanie problemów
| Problem Rozwiązanie | |
| Brak dzwękū Sprawdź wtyczke, | upewnij sie, ze jest prawnidłowo podłoczona. Sprawdź poziom goływość, zȩksz goływość w razie potrzeby. Sprawdź zasilanie, upewnij sie, ze ur.§zdenie jest wączone. Sprawdź kontractor, naciśnijŚrodkowy przycisk, aby upewnić sie czy pracā ur.§zdenia nie jest wstrzymana. |
| Niski poziom goływość | Upewnij sie, ze sluchawki tworza prawnidowej uszczelnienie. Zȩksz poziom goływość w ur.§zdeniu. Upewnij sie, ze przy.§cznik Hi / Lo umieszczony na komorze na baterie ustawIONy jest na Hi. |
| Wysoki poziom dzwymiku | Obniż poziom goływość na ur.§zdeniu lub za pomoczą kontrlera. Ustaw przy.§cznik Hi / Lo znajdućy sie w komorze baterii do poziomu Lo. |
| Działa tylko jeder słuchawka | Upewnij sie, ze wtyczka została włozone do końca. Sprawdź połaczenia z wtyczka Śluchawek. Upewnij sie, ze wtyczka została włozone do końca. |
| Brak redukcji hałasu | Upewnij sie, ze przy.§cznik jest ustawIONy w poźycji ON i dioda LED jest wączona. |
Strona internetowa do rejestracji produktu: www.soulelectronics.com
Wañze: Zarejestruj swój produkt aby uzyskać gwarancje.
Obluga klienla: www.soulelectronics.com
安全指引
请详细阅读用户及产品指引