AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Klimatyzacja

SUIJINAIR 12 ACD12200 - Klimatyzacja AIWA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SUIJINAIR 12 ACD12200 AIWA w formacie PDF.

📄 181 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - page 93
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SUIJINAIR 12 ACD12200 AIWA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SUIJINAIR 12 ACD12200 - AIWA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SUIJINAIR 12 ACD12200 marki AIWA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUIJINAIR 12 ACD12200 AIWA

Model ten przyjmuje czynnik chłodniczy HFC R32.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - 1

- Przed użyciem klimatyzatora prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Zachowaj tę instrukcję do przyszłych działań. To urządzenie jest pełne czynnika R32.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - 2

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się ze środkami ostrożności zamieszczonymi w niniejszej instrukcji.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - 3

Urządzenie wypełnione jest R32.

Przechowywać niniejszą instrukcję w miejscu łatwo dostępnym dla użytkownika.

OSTRZEŻENIE:

Nie wolno przyspieszać procesu odszraniania ani czyścić urządzenia w sposób inny niż przewidziany przez producenta.
■ Urządzenie musi być przechowywane w pomieszczeniu wolnym od źródeł zapłonu w urządzeniach pracujących w trybie ciągłym (np. otwartych płomieni, działających kuchenek gazowych lub elektrycznych grzejników).
■ Urządzenia nie wolno dziurawić ani palić.
Należy pamiętać, że czynnik chłodniczy nie może wydzielać nieprzyjemnego zapachu.
■ Urządzenie wymaga instalacji, eksploatacji i przechowywania w pomieszczeniu, którego powierzchnia przekracza 3 m².
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę.
■ Urządzenie jest przeznaczone do użytku przez dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, jeżeli nad ich bezpieczeństwem będzie czuwała osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo lub zostały one przeszkolone z zakresu bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją zagrożenia związane z tą obsługą. Nie wolno pozwalać dzieciom na zabawę klimatyzatorem.
■ Metoda okablowania powinna być zgodna z lokalną normą okablowania.
■ Wszystkie przewody muszą mieć europejski certyfikat autentyczności. W czasie instalacji, podczas odłączania kabli łączących, należy odłączyć przewód uziemiający w ostatniej kolejności. Wyłącznik klimatyzatora powinien być przełącznikiem pełnobiegunowym w wykonaniu przeciwwybuchowym odcinającym wszystkie bieguny. Odległość między dwoma kontaktami powinna wynosić co najmniej 3 mm. Takie urządzenia odłączające powinny być wbudowane w okablowanie.
Należy upewnić się, że montaż jest wykonywany przez osoby wykwalifikowane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych.
Należy upewnić się, że przewód uziemiający jest prawidłowo podłączony i działa niezawodnie.
Należy zainstalować detektor prądu upływowego w wykonaniu przeciwwybuchowym.
Podczas instalacji, przenoszenia lub naprawy nie należy stosować czynnika chłodniczego innego niż wskazany na urządzeniu zewnętrznym (R32). Używanie innych czynników chłodniczych może spowodować problemy lub uszkodzenie urządzenia i obrażenia ciała.
■ Przewód połączeniowy powinien być typu H07RN-F.

Spis treści

CZEŚCI I FUNKCJE 1

OBSŁUGA 3

MONTAŻ JEDNOSTKI WEWNETRZNEJ 7

KONSERWACJA 10

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 11

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 12

Schemat architektury systemu
AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Spis treści - 1

flowchart
graph LR
    A["App"] -->|Sterowanie| B["Zapytania"]
    A -->|Serwis| C["Przypomnienia"]
    A -->|Interakcja| D["Usługa w chmurze"]
    D --> E["Router"]
    E --> F["Smart AC"]

Sterowanie

Potrzebujesz telefonu komórkowego typu Smartfon i routera Wi-Fi.

Telefon komórkowy musi mieć zainstalowany system IOS lub Android.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Sterowanie - 1

System IOS

wymaga wersji IOS9.0 lub

wyższej

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Sterowanie - 2

System Android

wymaga wersji Android 5.0 lub

wyższej

Sposób konfiguracji

Zeskanuj poniższy kod QR, aby pobrać APLIKACJE

„Intelligent Air”.

Inne opcje pobierania: Znajdź APLIKACJE „Intelligent Air”:

  • App Store (IOS)
  • Google Play (Android)

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Sposób konfiguracji - 1

Gdy już pobierzesz aplikację, zarejestruj się, podłącz klimatyzator i skorzystaj z funkcji Intelligent Air do zarządzania urządzeniem.

Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z krótkim przewodnikiem dotyczącym połączenia Wi-Fi.

Części i funkcje

Urządzenie wewnętrzne

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Urządzenie wewnętrzne - 1

text_image Wlot Kratka wlotu Wylot Klapa pozioma (regulacja nawiewu powietrza gora-do . Zabroniona ręczna regulacja) Wyswietlacz (wewnętrz) Filtr powietrza (wbudowany) Kontrolka bezpieczeństwa Jonizator powietrza (wbudowany) Prowadnice pionowe (regulacja nawiewu powietrza na boki prawo-lewo)

Wyświetlacz

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Wyświetlacz - 1

1 Odbiornik sygnału z pilota

2 Wyświetlacz temperatury pomieszczenia

Wyświetlacz

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Wyświetlacz - 1

1 Odbiornik sygnału z pilota
2 Wyświetlacz temperatury pomieszczenia
3 Wskaźnik trybu pracy (zapala się, gdy sprężarka pracuje).
4 Wi-Fi

Rzeczywista kratka wlotu może się różnić od tej pokazanej w instrukcji obsługi w zależności od zakupionego modelu.

Urządzenie zewnętrzne

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Urządzenie zewnętrzne - 1

text_image ① ② ③ ④ anua

① OTWÓR WYLOTOWY

③ RURY ŁĄCZĄCE I PRZEWODY ELEKTRYCZNE

② OTWÓR WLOTOWY

④ WAŻ ODPROWADZAJĄCY SKROPLINY

Powyższy rysunek jest poglądowy - pokazuje uproszczony wygląd agregatu.

Pilot

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Pilot - 1

  1. Wyświetlacz trybu pracy
Tryb pracy $SMART COOL DRYFAN HEAT
Pilot
  1. Kontrolka sygnału z pilota
  2. Wskaźnik położenia żaluzji
  3. Wskaźnik prędkości wentylatora

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Pilot - 2

  1. Kontrolka blokady
  2. Wskaźnik trybu zegarowego TIME OFF/TIME ON
  3. Wskaźnik temperatury

  4. Wskaźnik dodatkowych funkcji

Tryo pracyQUIET SLEEPDodatkowe ogrzewanie elektryczneHEALTHTURBO
Pilot
  1. Przycisk TURBO

  2. Przycisk HEAT

  3. Przycisk COOL
  4. Przycisk trybu AUTO
  5. Przycisk FAN SPEED
  6. Przycisk TIMER
  7. Przycisk SELF CLEAN
  8. Przycisk blokady pilota
  9. Przycisk Light

Włączanie/wyłączanie wyświetlacza jednostki

  1. Przycisk POWER ON/OFF
  2. Przycisk DRY
  3. Przycisk TEMP
  4. Przycisk regulacji żaluzji SWING
  5. Przyciski nastawy TIMERA
  6. Przycisk EXTRA FUNCTION EXTRA FUNCTION Funkcje: Nadmuch → HEALTH

→Konfiguracja zdrowotna 1 → Konfiguracja zdrowotna 2 → Pierwotne ustawienie kierownic → nadmuch w prawo i lewo → A-B → Ogrzewanie → Tryb nocny → Ogrzewanie elektryczne → Odświeżanie powietrza (funkcja zarezerwowana) → Zasilanie → Jednostki temperatury

  1. Przycisk CANCEL/CONFIRM Funkcja: Ustawianie i kasowanie nastaw zegara i innych dodatkowych funkcji.
  2. Przycisk RESET Jeżeli pilot nie działa prawidłowo, należy wcisnąć ten przycisk ostro zakończonym przedmiotem, aby zresetować pilot.

Wymiana baterii

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Wymiana baterii - 1

1 Wysunąć osłonkę;
2 Umieścić 2 baterie AAA (R-03) jak na ilustracji;
3 Należy upewnić się, że baterie są umieszczone prawidłowo względem ładunku „+”/„-”;
4 Włożyć baterie i wsunąć osłonkę.

Uwaga:

  • Odległość pilota od odbiornika nie powinna przekraczać 7 m, a na drodze sygnału nie mogą występować żadne przeszkody.
  • Obecność świetlówek lub telefonów bezprzewodowych w pomieszczeniu może zakłócać odbiór sygnału, więc w takim wypadku należy skrócić odległość od urządzenia wewnętrznego.
  • Tryb pełnoekranowy lub nieczytelny wyświetlacz pilota podczas pracy świadczy o zużyciu baterii. Należy wymienić baterie na nowe.
  • W przypadku niewłaściwego funkcjonowania pilota należy wyjąć baterie na kilka minut.

Wskazówka:

Jeśli z urządzenia nie korzysta się przez dłuższy czas, warto wyciągnąć baterie z pilota. Jeśli po wyciągnięciu baterii nadal palą się lampki na wyświetlaczu, należy zresetować pilot.

Obstuga

PilotTryb awaryjny i testowy

Pilot bezprze- wodowy

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - PilotTryb awaryjny i testowy - 1

text_image GUI POOL HEAT DRY TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX TAX
  1. Uruchomienie urządzenia

Aby uruchomić urządzenie należy wcisnąć przycisk ON/OFF

  1. Wybór trybu pracy

Przycisk COOL: tryb chłodzenia

Przycisk HEAT: tryb ogrzewania

Przycisk DRY: tryb osuszania

  1. Ustawienie temperatury

Nacisnąć przycisk temp-/temp+

temp+ Każdorazowe naciśnięcie przycisku podwyższa temperaturę o 1°C. Ciągłe wciskanie przycisku powoduje, że wartość ta szybko rośnie.

temp- Każdorazowe naciśnięcie przycisku obniża temperaturę o 1°C. Ciągłe wciskanie przycisku powoduje, że wartość ta szybko maleje.

Ustawić pożadana temperaturę.

  1. Ustawienie prędkości wentylatora

Nacisnąć przycisk FAN. Każdorazowe wciśnięcie przycisku zmienia prędkość pracy wentylatora zgodnie z poniższym cyklem:

Pilot:

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - PilotTryb awaryjny i testowy - 2

flowchart
graph LR
    A["NISKAŚREDNIA"] --> B["WYSOKA"]
    B --> C["Sekwencja zmian AUTO"]

Klimatyzator działa zgodnie z wyświetlanym trybem pracy. W przypadku ustawienia wentylatora na tryb AUTO klimatyzator automatyczne dostosowuje prędkość wentylatora do temperatury pomieszczenia.

Tryb pracyPilot Uwaga
AUTOW trybie AUTO klimatyzator automatycznie wybiera tryb chłodzenie COOL lub ogrzewania HEAT w zależności od temperatury pomieszczenia. W przypadku ustawienia wentylatora FAN na tryb AUTO klimatyzator automatyczne dostosowuje prędkość wentylatora do temperatury pomieszczenia.
ChłodzenieTryb chłodzenia. Nie są dostępne wskazania i funkcje związane z ogrzewaniem.
OszuszanieW trybie osuszania DRY, gdy temperatura pomieszczenia spadnie poniżej +2°C poniżej ustawionej temperatury, urządzenie automatycznie zacznie pracować na niskich obrotach, niezależnie od ustawień wentylatora (FAN).
GrzanieW trybie ogrzewania HEAT po krótkim okresie czasu urządzenie będzie wypuszczać ciepłe powietrze dzięki funkcji zapobiegania zimnym przeciągom. W przypadku ustawienia wentylatora FAN na tryb AUTO klimatyzator automatyczne dostosowuje prędkość wentylatora do temperatury pomieszczenia.
WentylatorW trybie FAN urządzenie nie pracuje w trybie COOL ani HEAT, ale tylko w trybie FAN. Tryb AUTO nie jest dostępny w trybie FAN. Ustawienie temperatury jest wyłączone. W trybie FAN tryb komfortowego snu (SLEEP) nie jest dostępny.

Tryb awaryjny:

- Używaj jedynie w sytuacji nieprawidłowego działania pilota lub jego zgubienia; w trybie awaryjnym klimatyzator może pracować w trybie AUTO przez dłuższą chwilę.

- Uruchomienie trybu awaryjnego sygnalizuje pojedynczy sygnał dźwiękowy.

- Jeśli włączono urządzenie po raz pierwszy i uruchomiono tryb awaryjny, urządzenie pracuje w następujących trybach: Pi

Temperatura pokojowaUstawiona temperaturaTryb zegaraPrędkość wentylatoraTryb pracy
Powyżej 24°C24°CNie AUTO COOL
Poniżej 24°C24°CNie AUTO HEAT

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Tryb awaryjny: - 1

- Brak możliwości zmiany ustawień temperatury i prędkości wentylatora. Ponadto brak możliwości włączenia trybu zegara TIMER i osuszania DRY.

Tryb testowy:

Tryb testowy uruchamia się tak samo jak awaryjny.
- Tryb można uruchomić jedynie wtedy, gdy temperatura pomieszczenia spadła poniżej 16°C. Nie należy używać go do normalnej pracy.
- Tryb testowy uruchamia się wciśnięciem włącznika przez ponad 5 s, co sygnalizuje podwójny sygnał dźwiękowy. Następnie należy puścić przycisk i urządzenie przejdzie w tryb chłodzenia przy wysokiej (HI) prędkości nawiewu.
- W tym trybie wentylator urządzenia wewnętrznego pracuje na wysokich obrotach.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Tryb testowy: - 1

■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza

  1. Żaluzje pionowe

Poz.1

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 1

Sterownik bezprzewodowy

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 2

Poz.2

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 3

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 4

Poz.3

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 5

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 6

Poz.4

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 7

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 8

Poz.5

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 9

(brak)

  1. Naciśnij przycisk

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 10

na pilocie, aby uruchomić

kołysanie żaluzji(Poz.4).Ponowne naciśnięcie przycisku zatrzyma żaluzję w bieżącej pozycji (kołysanie żaluzji)

  1. Naciśnij przycisk

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - ■ Regulacja kierunku nawiewu powietrza - 11

, aby wybrać Poz.2 lub 3.

  1. Regulacja żaluzji prawo/lewo.

Przesuń pionowe żaluzje na klimatyzatorze, aby dopasować przepływ powietrza prawo/lewo.

  • Przy ręcznym ustawianiu żaluzji najpierw wyłącz jednostkę.
  • Gdy wilgotność jest wysoka, przy wylocie powietrza lub z lewej może pojawić się skondensowana woda (jeśli wszystkie pionowe żaluzje skierowane są na prawo).
  • Żaluzja pozioma w trybie COOL oraz DRY nie powinna być skierowane w dół przez dłuższy okres czasu- w innym przypadku może pojawić się skondensowana woda.
  • Po ponownym uruchomieniu jednostki, sterownik automatycznie ustawi żaluzję na ostatnią wybraną przed wyłączeniem pozycję.

Tryb SLEEP

Tryb SLEEP

Wciskając klawisz EXTRA FUNCTION EXTRA FUNCTION należy przejść do funkcji dodatkowych i podświetlić symbol budzika. Klawisz CONFIRM/CANCEL CONFIRM CANCEL wywoła wtedy funkcję pracy nocnej.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Tryb SLEEP - 1

1. Działanie funkcji SLEEP

W trybie chłodzenia COOL i osuszania DRY Po upływie godziny od aktywowania funkcji SLEEP temperatura podniesie się o 1°C w stosunku do nastawy. Po upływie kolejnej godziny temperatura wzrośnie o kolejny 1°C. Klimatyzator będzie pracować przez następne 6 godzin, po czym się wyłączy. Temperatura w chwili wyłączenia będzie wyższa od nastawionej, więc nie będzie zbyt niska, aby spać w pomieszczeniu.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Działanie funkcji SLEEP - 1

text_image Start funkcji SLEEP Stop funkcji SLEEP Okoto 6 godzin 1 h Wzrost 1°C 1 h Wzrost 1°C Nastawa temperatury Wyłączenie W trybie COOL, DRY

2. W trybie ogrzewania HEAT

Po upływie godziny od aktywowania funkcji SLEEP temperatura obniży się o 2°C w stosunku do nastawy. Po upływie kolejnej godziny temperatura spadnie o kolejne 2°C, a po 3 godzinach wzrośnie o 1°C. Klimatyzator będzie pracować przez następne 3 godziny, po czym się wyłączy. Temperatura w chwili wyłączenia będzie niższa od nastawionej, więc nie będzie zbyt wysoka, aby spać w pomieszczeniu.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - W trybie ogrzewania HEAT - 1

flowchart
graph TD
    A["Start funkcji SLEEP"] --> B["1 h"]
    B --> C["Spadek 2°C"]
    C --> D["1 h"]
    D --> E["Spadek 2°C"]
    E --> F["3 h"]
    F --> G["Wzrost1°C"]
    G --> H["3 h"]
    H --> I["Stop funkcji SLEEP"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333

3. W trybie AUTO

Działanie funkcji SLEEP zostaje samoczynnie wybrane, jak dla trybu chłodzenia, albo ogrzewania.

4. W trybie wentylacji FAN

Funkcja SLEEP nie jest dostępna.

  1. Zmiana prędkości wentylatora w funkcji SLEEP Jeśli przed wejściem w pracę nocną prędkość wentylatora jest wysoka lub średnia, to funkcja SLEEP obniży ją do niskiej. W przypadku niskiej pracy wentylatora, funkcja SLEEP nie dokona zmian.

Uwaga:

Podczas pracy w trybie zegarowym (TIMER) nie da się aktywować funkcji SLEEP. Z kolei, gdy w trakcie pracy nocnej klimatyzatora zainicjuje się tryb zegarowy, to funkcja SLEEP ulegnie przerwaniu, a urządzenie będzie pracować według trybu TIMER.

■ Praca w trybie TURBO lub w trybie cichym QUIET

(Funkcja ta nie jest dostępna w niektórych modelach)

(1) Praca w trybie TURBO

Funkcja TURBO przydaje się do szybkiego ogrzania lub schłodzenia pomieszczenia. Aby ją aktywować należy wcisnąć na pilocie klawisz TURBO. Na wyświetlaczu pojawi się wtedy symbol 📋. Powtórne naciśnięcie klawisza TURBO wyłącza funkcję.

(2) Praca w trybie cichym QUIET

Wciskając klawisz EXTRA FUNCTION EXTRA FUNCTION należy przejść do funkcji dodatkowych i podświetlić symbol strzałki skierowanej w dół 📋. Klawisz CONFIRM/CANCEL wywoła wtedy tryb cichy. Tryb QUIET wyłącza się w ten sam sposób.

Uwaga:

Załączenie funkcji TURBO w trybie chłodzenia COOL spowoduje nierównomierny rozkład temperatury w pomieszczeniu.

Utrzymywanie przez dłuższy czas pracy cichej (QUIET) skutkuje odczuwaniem temperatury jako niezbyt niskiej i niezbyt wysokiej.

Praca w trybie TIMER

Praca w trybie TIMER

  1. Po uruchomieniu klimatyzatora należy wybrać pożądany tryb pracy.
  2. Do wybrania trybu zegarowego służy klawisz TIMER. Każde przyciśnięcie tego klawisza zmienia wygląd wyświetlacza zgodnie z poniższym rysunkiem:

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Praca w trybie TIMER - 1

flowchart
graph LR
    A["ON"] --> B["OFF"]
    B --> C["ON → OFF"]
    C --> D["ON ← OFF"]
    D --> E["BRAK"]
    F["0.5h"] --> G["0.5h 0.5h"]
    H["TIMER ON TIMER OFF TIMER ON-OFF"] --> I["0.5h"]
    J["TIMER OFF-ON"] --> K["0.5h"]

Migające symbole „ON” i „OFF” oznaczają wybranie trybu włączenia lub wyłączenia urządzenia po nastawionym okresie czasu.

  1. Czas ten nastawia się za pomocą klawiszy ze strzałkami:

Każde przyciśnięcie klawisza zwiększa nastawiany czas o pół godziny, aż do nastawy 12 godzin, a powyżej tej wartości o godzinę.

Każde przyciśnięcie klawisza zmniejsza nastawiany czas o pół godziny – poniżej nastawy 12 godzin, a powyżej tej wartości o godzinę.

Maksymalna wartość nastawy wynosi 24 godziny.

  1. Zatwierdzenie nastawy

Nastawę należy zatwierdzić klawiszem CONFIRM/CANCEL. Symbole „ON” i „OFF” przestaną wtedy migać.

  1. Anulowanie nastawy

Klawisz TIMER należy przyciskać aż do wyzerowania nastawionego czasu.

Porady:

Po wymianie baterii, bądź po przerwie w zasilaniu należy powtórnie nastawić pożądany czas.

Wybierając odpowiednie nastawy trybu TIMER ON i TIMER OFF można uzyskać pożadana sekwencję włączenia i wyłączenia klimatyzatora.

Tryb zdrowotny

  1. Po włączeniu klimatyzatora klawiszem POWER należy nastawić wymagany tryb pracy i temperatur

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Tryb zdrowotny - 1

  1. Inicjowanie funkcji zdrowotnego nadmuchu powietrza Wciskając klawisz EXTRA FUNCTION należy przejść do funkcji dodatkowych i wybrać jedną z dwóch opcji nadmuchu powietrza.

– jak pokazano na rysunku poniżej. Wybór należy zatwierdzić klawiszem CONFIRM/CANCEL.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Tryb zdrowotny - 2

  1. Anulowanie funkcji zdrowotnego nadmuchu Wciskając klawisz EXTRA FUNCTION należy przejść do funkcji dodatkowych i wybrać opcję nadmuchu powietrza według aktualnych ustawień. Wybór należy zatwierdzić klawiszem CONFIRM/CANCEL. Uwaga:

Żaluzji poziomej nie należy przestawiać ręcznie. Grozi to nieprawidłową pracą nadmuchu. W przypadku nieprawidłowego działania tego elementu należy wyłączyć klimatyzator na minutę, a po powtórnym załączeniu ustawić pozycję żaluzji za pomocą pilota bezprzewodowego Uwagi:

  1. Wybór funkcji zdrowotnego nadmuchu powietrza unieruchamia żaluzję poziomą w zadanym położeniu.
  2. W trybie ogrzewania lepiej jest ukierunkować nadmuch w dół.
  3. W trybie chłodzenia bardziej odpowiednie jest ustawienie nadmuchu w góre.
  4. Przy dużej wilgotności powietrza dłuższa praca klimatyzatora w trybie chłodzenia lub osuszania może prowadzić do pojawienia się wilgoci na wylocie powietrza.

Wi-Fi

  • maksymalna moc transmisji bezprzewodowej (20dBm)
  • zakres częstotliwości transmisji bezprzewodowej (2400-2483,5 GHz)

ZGODNOŚĆ MODELI Z NORMAMI UNII EUROPEJSKIEJ

Klimat: T1 Napięcie: 230V

WE

Wszystkie produkty są zgodne z następującymi przepisami europejskimi:

- Dyrektywą niskonapięciową 2014/35/UE

- Dyrektywą kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE

RoHS

Produkty spełniają wymagania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dyrektywa RoHS UE)

WEEE

Zgodnie z dyrektywą 2012/19/WE Parlamentu Europejskiego niniejszym informujemy użytkowników o wymogach utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

WYMAGANIA DOTYCZACE UTYLIZACJI:

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - WYMAGANIA DOTYCZACE UTYLIZACJI: - 1

Na klimatyzatorze znajduje się ten symbol. Oznacza to, że urządzenia elektryczne i elektroniczne nie powinny być wrzucane do pojemnika wraz z niesegregowanymi odpadami z gospodarstwa domowego. Nie należy próbować samodzielnie demontować systemu:

demontaż systemu klimatyzacyjnego, odzyskiwanie czynnika chłodniczego, oleju lub innych części, może być wykonany wyłącznie przez wykwalifikowany personel zgodnie z odpowiednimi lokalnymi i krajowymi przepisami prawnymi. W celu serwisowania, demontażu i utylizacji klimatyzatorów należy użyć specjalistycznego sprzętu. Zapewniając prawidłową utylizację urządzenia, użytkownicy przyczyniają się do ograniczenia ryzyka wystąpienia potencjalnych zagrożeń dla środowiska i ludzkiego zdrowia. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z instalatorem lub organami władz lokalnych. Baterie znajdujące się w pilocie należy usunąć i utylizować oddzielnie zgodnie z odpowiednimi lokalnymi i krajowymi przepisami prawnymi.

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CZYNNIKA CHŁODNICZEGO

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CZYNNIKA CHŁODNICZEGO - 1

text_image Zawiera fluorowane gazy cieplarniane. R32 1= kg 2= kg 1+2= kg A B C D F E

Niniejszy produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane. Nie uwalniać do atmosfery. Typ czynnika chłodniczego: R32

Wartość GWP*: 675

GWP = potencjał tworzenia efektu cieplarnianego

Należy wypełnić nieusuwalnym tuszem

• 1 fabryczny załadunek czynnika chłodniczego do produktu
- 2 dodatkową ilość czynnika chłodniczego dodaną podczas instalowania klimatyzatora
- 1+2 łączną ilość czynnika chłodniczego podaną na etykiecie dołączonej do produktu.

Etykietę należy przylepić w bliskiej odległości od zasilania produktu (np. wewnątrz osłony zaworów).

A zawiera fluorowane gazy cieplarniane
B fabryczne napełnienie czynnikiem chłodniczym: zob. tabliczka znamionowa urządzenia
C dodatkowa ilość czynnika chłodniczego dodana podczas instalowania klimatyzatora
D całkowite napełnienie klimatyzatora
E urządzenie zewnętrzne
F butla z czynnikiem chłodniczym i przewód do napełniania

TRYB SELF CLEAN

Tryb SELF CLEAN

Opis funkcji: służy oczyszczeniu parownika.

◆Start i stop: Należy przycisnąć przycisk SELF CLEAN. Napis „CL” wyświetli się na panelu jednostki wewnętrznej oraz na pilocie. Maksymalny czas trwania nie przekracza 21 minut. Funkcja wyłączyć się automatycznie z dwukrotnym sygnałem, następnie jednostka powróci do normalnego trybu. Podczas działania funkcji SELF CLEAN, wielokrotne przyciskanie przycisku nie przyniesie rezultatu. Aby wyłączyć funkcję należy przycisnąć przycisk ON/OFF lub przełączyć na inny tryb.

Uwaga

  1. Funkcja nie działa w trybie TIMER/SLEEP.
  2. W czasie działania tej funkcji strumień powietrza zmniejsza się, ochładza lub całkowicie zanika.
  3. Wydawanie przez jednostkę dźwięków przypominających reakcję na wysoką lub niską temperaturę jest normalne.
  4. Czas wyświetlania napisu „CL” na pilocie może się różnić od wyświetlania na jednostce.
  5. W przypadku ujemnej temperatury zewnętrznej podczas działania funkcji może pojawić się kod błędu „F25”, stanowiącego standardowe zabezpieczenie. Należy odłączyć zasilanie i uruchomić ponownie po upływie 10 sekund.
  6. Optymalne warunki do zastosowania funkcji: temperatura 20°C-27°C oraz wilgotność 35%-60% w pomieszczeniu, 25°C-38°C na zewnątrz.
  7. Zamarzanie jest utrudnione przy niskiej wilgotności powietrza (< 20%). Przy wysokiej wilgotności powietrza (> 70%) kondensacja wody może wzrosnąć, przez co powstaje mniej szronu.

Montaż urządzenia wewnętrznego

Niezbędne narzędzia do montażu

  • Wkrętarka
    Obcegi
  • Brzeszczot do metalu
  • Wiertło ze świdrem rdzeniowym
  • Klucz szczękowy jednostronny (17, 19 i 26 mm)
  • Detektor wycieku gazu lub roztwór mydła w wodzie

  • Klucz dynamometryczny (17 mm, 22 mm, 26 mm)

  • Obcinak do rur
  • Narzędzie do rozszerzania rur
    • Nóż
    • Taśma miernicza
  • Rozwiertak

Źródło zasilania

  • Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania należy sprawdzić napięcie.
  • Napięcie prądu musi odpowiadać informacjom na tabliczce znamionowej.
    ● Wymagany jest oddzielny obwód zasilania.
    Gniazdko powinno znajdować się w takiej odległości, aby sięgał do niego przewód zasilający. Zabrania się wydłużać kabel poprzez nacinanie go.

Wybór miejsca montażu

  • Miejsce odporne i wytrzymałe, bez wibracji, gdzie korpus urządzenia będzie odpowiednio wsparty.
  • Miejsce z daleka od źródeł ciepła lub pary, gdzie otwory wylotowe i włotowe nie będą blokowane.
  • Miejsce łatwe do osuszania, gdzie rury będzie można podłączyć do urządzenia zewnętrznego.
  • Miejsce, gdzie zimne powietrze może rozprzestrzeniać się po całym pomieszczeniu.
  • Miejsce, niedaleko którego znajduje się źródło prądu z odpowiednią przestrzenią wokół niego.
  • Miejsce w odległości co najmniej 1 m od odbiorników telewizyjnych, radiowych, urządzeń bezprzewodowych i świetlówek.
  • W razie przytwierdzenia pilota do ściany miejsce, gdzie urządzenie wewnętrzne będzie odbierać sygnały z pilota, gdy palą się świetlówki.

Rysunek montażu urządzenia wewnętrznego

Model ten przyjmuje czynnik chłodniczy HFC R32.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Rysunek montażu urządzenia wewnętrznego - 1

text_image Polski ponad 15 cm Należy zwrócić uwagę na unoszenie się przewodu odpływowego. ponad 10 cm Kierunki ustawienia rurociągu W lewo Do tyłu w lewo Do tyłu w prawo W prawo Poniżej ponad 10 cm

Odległość między urządzeniem wewnętrznym a podłogą powinna wynosić ponad 2 m.

Powyższe rysunki zamieszczono wyłącznie do celów informacyjnych i mogą one nie odpowiadać w pełni zakupionemu modelowi produktu.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Rysunek montażu urządzenia wewnętrznego - 2

W przypadku zastosowania lewostronnej rury odprowadzającej skropliny należy upewnić się, że otwór został przebity.

Montaż urządzenia wewnętrznego

1 Mocowanie płyty montażowej i ustalenie miejsca na otwór w ścianie

Gdy najpierw zamocowano płytę montażową

  1. Przeprowadzić odpowiednie poziomowanie płyty do zamocowania do ściany w oparciu o sąsiadujące kolumny lub nadproża, a następnie zamocować płytę tymczasowo jednym stalowym gwoździem.
  2. Upewnić się ponownie co do odpowiedniego wypoziomowania płyty, zawieszając linkę z odważnikiem ze środka płyty, a następnie zamocować dobrze płytę dołączonymi gwoździami stalowymi.
  3. Używając taśmy mierniczej, określić miejsce na otwór w ścianie A/B.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Gdy najpierw zamocowano płytę montażową - 1

Gdy płytę montażową zamocowano do bocznej belki i nadproża

  • Zamocować do belki bocznej i nadproża szynę mocowań, niedołączoną do zestawu, a następnie dokręcić płytę do szyny.
  • Aby określić miejsce na otwór w ścianie, należy zapoznać się z poprzednim punktem („Gdy najpierw zamocowano płytę montażową”).

2 Wykonanie otworu w ścianie i dopasowanie osłony na otwór rury

  • Wykonać otwór o średnicy 60 mm, lekko opadający do zewnątrz ściany.
  • Zamocować osłonę otworu rury i zaszpachlować po montażu.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Gdy płytę montażową zamocowano do bocznej belki i nadproża - 1

text_image Otwór w ścianie Ø60mm Strona wewnętrzna Grubość ściany Strona zewnętrzna (Przekrój otworu w ścianie) G Przewód rurowy

3 Montaż urządzenia wewnętrznego

Rysunek rury

[Rurociąg z tyłu]

- Pociągnąć rurę i wąż odpływowy. a następnie przymocować je za pomocą taśmy klejącej.

[Rurociąg lewostronny • z tyłu po lewej stronie]

  • W przypadku lewostronnego montażu rurociągu za pomocą obcegów odciąć zaślepkę odpowiednią do montażu lewostronnego.
  • W przypadku lewostronnego montażu rurociągu z tyłu należy wygiąć rury zgodnie z kierunkiem położenia rurociągu do oznaczenia w postaci otworu dla montażu lewostronnego, co jest zaznaczone na materiale izolacyjnym.

  • Wąż odpływowy umieścić w szczelinie materiału izolacyjnego urządzenia wewnętrznego.

  • Umieścić wewnętrzno-zewnętrzny kabel elektryczny z tylnej strony jednostki wewnętrznej i wyciągnąć go z przodu, a następnie podłączyć.

  • Przód uszczelki kołnierzowej posmarować warstwą oleju chłodniczego i połączyć rury. Miejsce łączenia okryć ściśle przylegającym materiałem izolacyjnym i dobrze umocować za pomocą taśmy klejącej.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - [Rurociąg lewostronny • z tyłu po lewej stronie] - 1

text_image Zaślepka do rurociągu prawastronnego Zaślepka do rurociągu oddolnego Przymocować taśną klejącą Wewnętrzny/zewnętrzny kabel elektryczny Materiał izdiacyjny Rurociąg Płyta podporowa do rur Zaślepka do rurociągu lewostronnego Waż odpro- wadzający skropliny

- Wewnętrzno-zewnętrzny kabel elektryczny i wąż odprowadzający skropliny muszą być połączone z instalacją chłodniczą za pomocą taśmy ochronnej.

[Rurociąg ustawiony w innym kierunku]

  • Za pomocą obcegów odciąć zaślepkę odpowiednią dla wybranego typu montażu, a następnie wygiąć rury zgodnie z kierunkiem położenia rurociągu do oznaczenia w postaci otworu ściennego. Podczas wyginania należy uważać, żeby nie połamać rur.
  • Najpierw podłączyć przednią część wewnętrzno-zewnętrznego kabla elektrycznego, a następnie wyciągnąć na zewnątrz część podłączoną do izolacji, w szczególności część łączącą.

Mocowanie korpusu urządzenia wewnętrznego

  • Zawiesić bezpiecznie urządzenie wewnętrzne na górnych wycięciach płyty montażowej. Poruszyć korpusem urządzenia w obie strony, aby sprawdzić, czy został on bezpiecznie zamontowany.
  • Aby zamocować korpus na płycie montażowej, urządzenie należy podnieść od spodu na ukos, a następnie umieścić prostopadle.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Mocowanie korpusu urządzenia wewnętrznego - 1

Zdejmowanie korpusu urządzenia wewnętrznego

- Aby zdjąć urządzenie wewnętrzne, należy rękami unieść korpus, aby zdjąć go z zaczepu, a następnie podnieść od spodu i wysunąć na ze- wnątrz, aż do momentu zdjęcia go z płyty montażowej.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Zdejmowanie korpusu urządzenia wewnętrznego - 1

text_image zaczep płyta montażowa

4 Podłączenie wewnętrzno-zewnętrznego kabla elektrycznego

Usuwanie osłony z przewodu

- Usunąć osłone z przyłącza w prawym dolnym rogu urządzenia wewnętrznego, a następnie zdjąć osłone przewodu, odkręcając śruby.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Usuwanie osłony z przewodu - 1

Podłączenie kabla po zamontowaniu urządzenia wewnętrznego

  1. Z zewnętrznej strony pomieszczenia umieścić kabel po lewej stronie otworu w ścianie, w którym już znajduje się rura.

  2. Wyciągnąć kabel z przodu i podłączyć go, tworząc pętlę.

Podłączenie kabla przed zamontowaniem urządzenia wewnętrznego

  • Umieścić kabel z tylnej strony urządzenia, a następnie przeciągnąć do przodu.
  • Poluzować śruby i umieścić całkowicie końcówki kabla w skrzynce przyłącza, a następnie przykręcić śruby.
  • Lekko pociągnąć kabel, aby się upewnić, czy został właściwie umieszczony i przykręcony.
  • Po podłączeniu kabla należy pamiętać o umocowaniu go za pomocą osłony izolacyjnej.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Podłączenie kabla przed zamontowaniem urządzenia wewnętrznego - 1

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Podłączenie kabla przed zamontowaniem urządzenia wewnętrznego - 2

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Podłączenie kabla przed zamontowaniem urządzenia wewnętrznego - 3

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Podłączenie kabla przed zamontowaniem urządzenia wewnętrznego - 4
Do urządzenia zewnętrznego

Uwaga:

Podczas podłączania kabla należy dokładnie upewnić się co do numeru przyłącza w urządzeniu wewnętrznym i zewnętrznym. Jeżeli okablowanie nie jest właściwe, nie można przeprowadzić odpowiednich czynności, gdyż może to skutkować uszkodzeniem.

Przewody połączeniowe ≥ 4G 1,0 mm ^2

  1. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę. Przewód połączeniowy powinien być typu H07RN-F.
  2. Niesprawny bezpiecznik na panelu sterowania jednostki wewnętrznej należy niezwłocznie wymienić na bezpiecznik typu T.3.15A/250VAC (wewnętrzny).
  3. Metoda okablowania powinna być zgodna z lokalnymi normami instalacyjnymi.
  4. Po zakończeniu montażu wtyczka zasilania powinna być łatwo dostępna.
  5. Wyłącznik powinien być przyłączony do stałej instalacji elektrycznej. Należy zastosować wyłącznik pełnobiegunowy, przy czym odległość między dwoma kontaktami nie może być mniejsza niż 3 mm.

5 Instalacja źródła zasilania

  • Źródło zasilania musi być używane wyłącznie do klimatyzatora.
  • W przypadku zamontowania klimatyzatora w wilgotnym miejscu należy zainstalować wyłącznik prądu upływowego.
  • W przypadku innych miejsc należy użyć wyłącznik automatyczny w możliwie najdalszym miejscu.

6 Cięcie i poszerzanie rur

  • Rury należy ciąć obcinakiem do rur; pozostałości należy usunąć.
  • Po zastosowaniu śruby rozszerzającej rozszerzanie rur następuje samoczynnie.
Narzędzia do rozsze-rzania rur dla R410AKonwencjonalne narzędzia rozszerzające
Typu ściskowegotypu ściskowego (sztywne)nakrętki skrzydełkowe (imperialne)
A 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm
  1. Uciąć rurę. Przebijak skrzydełkowy 2. Usunąć pozostałości

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Cięcie i poszerzanie rur - 1

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Cięcie i poszerzanie rur - 2

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Cięcie i poszerzanie rur - 3

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Cięcie i poszerzanie rur - 4

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Cięcie i poszerzanie rur - 5

PrawidłowyNieprawidłowy
NachylonyUszkodzony kolmierzPęknięcieCzęściowyZbyt rochylony na zewnątrz

7 Odpływ

  • Wąż odprowadzający skropliny powinien tworzyć lekką pochyłość ku dołowi.
  • Nie należy wykonywać odpływu w sposób pokazany na poniższych rysunkach.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Odpływ - 1
W połowie zbyt wysoko położony.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Odpływ - 2
Koniec jest zanurzony w wodzie.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Odpływ - 3
Powsłaty fale.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Odpływ - 4
Odegłość od podło- ża jest zbyt mała.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Odpływ - 5
Nieprzyjemny zapach z kratki ściekowej.

  • Należy włać wodę do kratki ściekowej urządzenia wewnętrznego i upewnić się, że woda jest odprowadzana na zewnątrz.
  • Jeżeli przyłączony wąż odprowadzający skropliny jest w pomieszczeniu, należy zastosować na całość materiał izolacyjny.

8 Odpływ

Oznaczenie koduOpis usterki Analizai diagnoza
E1Awaria czujnika temperatury w pomieszczeniuUszkodzone połączenie złącza;Wadliwy termistor;Uszkodzony PCB;
E2Awaria czujnika wymia-ny ciepła
E4Wewnętrzny błąd EEPROM;Uszkodzone dane EEPROM;Uszkodzona pamięć EEPROM;Uszkodzony PCB;
E7Błąd komunikacji między urządzeniem wewnętrz-nym a zewnętrznym;Błąd transmisji sygnału między urządzeniem wewnętrznym a urządzeniem zewnętrznym z powodu usterki okablowania;Uszkodzony PCB;
E14Awaria silnika wentylato-ra wewnętrznegoZatrzymanie działania z powodu uszkodzenia okablowania we-wnątrz silnika wentylatora;Zatrzymanie działania z powodu uszkodzenia przewodów w silniku wentylatora;Błąd z powodu uszkodzonego PCB urządzenia wewnętrznego;

9 Sprawdzenie instalacji i testowanie działania

Po zainstalowaniu urządzenia należy wyjaśnić użytkownikowi zasady obsługi urządzenia, korzystając z niniejszej instrukcji.

Sprawdzić następujące elementy, testując działanie urządzenia.

□ W pola należy wpisać znaczek √.

□ Wyciek gazu z miejsca złączenia rur?
□ Izolacja cieplna na złączeniach rur?
□ Czy złącza okablowania urządzenia wewnętrznego i zewnętrznego są dokładnie podłączone do listwy?

□ Czy okablowanie łączące urządzenie wewnętrzne i zewnętrzne jest stabilnie umocowane?

□ Czy odprowadzanie cieczy odbywa się bezpiecznie na zewnątrz?
□ Czy przewód uziemienia jest bezpiecznie podłączony?
□ Czy jednostka wewnętrzna jest bezpiecznie przymocowana?
□ Czy napięcie źródła zasilania jest zgodne z przepisami?
□ Czy występuje jakiś hałas?
□ Czy lampa świeci normalnie?
□ Czy chłodzenie i ogrzewanie (kiedy włączona jest pompa ciepła) działają normalnie?
□ Czy regulator temperatury pokojowej działa normalnie?

Konserwacja

Inteligentne użytkowanie klimatyzatora

Nastawianie odpowiedniej temperatury w pomiesz-czeniuAIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Inteligentne użytkowanie klimatyzatora - 1Swobodny dopływ i wylot powietrzaAIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Inteligentne użytkowanie klimatyzatora - 2
Praca przy zamkniętych oknach i drzwiachPodczas chłodzenia chronić pomieszczenie przed bezpośrednim dostępem promieni stórica za pomo-ca zasłoń i żalużjiEfektywne wykorzystanie funkcji programatora czasowego[IMAGE]
Wyłączenie zasilania na czas dłuższego nieużywa-nia klimatyzatoraAIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Inteligentne użytkowanie klimatyzatora - 3 OFFEfektywne ustawianie stru-mienia powietrzaAIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Inteligentne użytkowanie klimatyzatora - 4

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Inteligentne użytkowanie klimatyzatora - 5

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Inteligentne użytkowanie klimatyzatora - 6

Nie używać następujących środków czyszczących:

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Nie używać następujących środków czyszczących: - 1

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Nie używać następujących środków czyszczących: - 2

Benzyny, rozpuszczalnika ani rozcień- czalnika, ponieważ mogą one uszkodzić obudowe urządzenia.

Gorącej wody o temperaturze wyższej niż 40°C (104°F), ponieważ może to spowodować odbarwienie lub odkształcenie.

Czyszczenie filtra powietrza

  1. Otworzyć osłonę wlotu, odciągając ją w góre
    2 Wyjąć filtr. Unieść środek filtra ponad ogranicznik i wysunąć filtr w dół.
    3 Oczyścić filtr. Kurz usunąć odkurzaczem albo umyć filtr wodą. Po umyciu dokładnie wysuszyć filtr w zacienionym miejscu.
    4 Założyć filtr. Filtr umieścić na miejscu w taki sposób, żeby napis FRONT był zwrócony w kierunku pomieszczenia. Filtr musi być całkowicie wsunięty za ogranicznik. Niedokładne zamontowanie filtrów z lewej i prawej strony może spowodować uszkodzenia.
    5 Zamknąć osłonę wlotu powietrza.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Czyszczenie filtra powietrza - 1

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Czyszczenie filtra powietrza - 2

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Czyszczenie filtra powietrza - 3

Wymiana filtra powietrza

  1. Otworzyć osłonę wlotu powietrza. Podeprzeć osłonę wlotu, używając specjalnego małego wspornika umieszczonego po prawej stronie obudowy urządzenia wewnętrznego.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Wymiana filtra powietrza - 1

  1. Usunąć filtr standardowy. Lekko przesunąć zaczep w górę, aby poluzować filtr, a następnie go wyjąć.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Wymiana filtra powietrza - 2

text_image Usunąć stary wkład filtra.
  1. Założyć nowy filtr. Nowe wkłady filtracyjne umieścić na prawej i lewej ramce filtra.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Wymiana filtra powietrza - 3

  1. Założyć filtr standardowy (konieczne)

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Wymiana filtra powietrza - 4

UWAGA!

Biała strona filtra fotokatalicznego powinna być zwrócona na zewnątrz, a czarna ku urządzeniu.

Z kolei zielona strona filtra antybakteryjnego powinna być zwrócona na zewnątrz, zaś biała do wewnątrz urządzenia.

  1. Zamknąć osłonę wlotu powietrza. Zrobić to starannie.

UWAGA:

  • Filtr fotokataliczny zostanie naświetlony w określonym czasie. W typowych warunkach następuje to co 6 miesięcy.
  • Filtr antybakteryjny działa przez długi czas i nie ma potrzeby wymieniania go. Należy jednak co pewien czas usuwać z niego kurz odkurzaczem lub strząsając go, w przeciwnym razie pogorszy się skuteczność filtra.
  • Nieużywany filtr antybakteryjny należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu, chroniąc go przed nasłonecznieniem, w przeciwnym razie zmniejszą się jego właściwości antyseptyczne.

Środki ostrożności

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Środki ostrożności - 1

OSTRZEŻENIE

Montaż urządzenia należy zlecić sprzedawcy lub serwisowi.

Zabrania się samodzielnego montażu klimatyzatora, gdyż grozi to porażeniem prądem, pożarem lub wyciekiem wody.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 1

OSTRZEŻENIE

W sytuacji wystąpienia nieprawidłowości, takich jak np. swąd spalenizny, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się ze sprzedawcą.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 1 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 2 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 3 OFF ABSOLUTNIE KONIECZNEUrządzenie powinno być zasilane z oddzielnej linii zasilania zwykłancznikiemAIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 4Sprawdzić odpowiedni montaż węża odprowadzającego skropliny.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 5ABSOLUTNIE KONIECZNE
Prawidłowo podłączyć przewód zasilający do gniazdka.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 6 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 7ABSOLUTNIE KONIECZNEZapewnić prąd o odpowiednim napięciu.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 8 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 9ABSOLUTNIE KONIECZNE1. Zabrania się wydłużania i skracania przewodu zasilającego.2. Zabrania się montażu w miejscu możliwego wycieku gazów palnych.3. Zabrania się wystawiania urządzenia na działania pary wodnej i oparów olejów.ZABRONIONE
Nie korzystać z przewodu zasilającego, kiedy ten jest zwinięty.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 10 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 11ZABRONIONEZadbać o to, by przewód zasilający nie uległ uszkodzeniu.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 12 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 13ZABRONIONENie wkładać przedmiotów do otworu włotowego ani wylotowego.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 14 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 15ZABRONIONE
Zabrania się podłączania i odłączania urządzenia od prądu przez ciągnięcie kabla.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 16 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 17 'ABRONIONENie kierować strumienia powietrza bezpośrednio na ludzi, szczególnie na niemowlęta oraz osoby starsze.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 18 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 19AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 20ZABRONIONENie przeprowadzać samodzielnych napraw.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 21 Podłączyć kabel uziemiający.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 22

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - OSTRZEŻENIE - 23

UWAGA

Zabrania się wykorzystywania urządzenia do przechowywania żywności, dzieł sztuki, urządzeń delikatnych, hodowli lub uprawy.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 1 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 2 ZABRONIONEKlimatyzowane pomieszczenie należy okresowo wietrzyć, szczególnie gdy wtym samym czasie pracuje tam urządzenie gazowe.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 3 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 4ABSOLUTNIE KONIECZNENie obsługować przełącznika urządzenia mokrymi rękami.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 5 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 6ABRONIONE
Nie montować urządzenia w pobliżu kominka ani innych urządzeń grzewczych.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 7 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 8 ZABRONIONE ZABRONIONESprawdzić stan techniczny elementów nośnych urządzenia.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 9 [CZST]Nie polewać urządzenia wodą w celu jego czyszczenia.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 10 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 11
Nie umieszczać roślin ani zwierząt na drodze bezpośredniego nawiewu.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 12 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 13Nie umieszczać na urządzeniu żadnych przedmiotów ani nie wspinać się na nie.AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 14 AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - UWAGA - 15Nie umieszczać na urządzeniu żadnych przedmiotów, jak np. wazony itd., oraz naczyń z wodą.ZABRONIONEZABRONIONE ZABRONIONE

Rozwiązywanie problemów

Środki ostrożności

Przed skontaktowaniem się z serwisem należy sprawdzić listę poniżej.

Problem Przyczyna lub punkty kontrolne
Kontrola prawidłowego działania urządzeniaUrządzenie nie włącza się natychmiastowo. AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Środki ostrożności - 1Ze względów bezpieczeństwa po zatrzymaniu urządzenie nie uruchomi się ponownie przez 3 minuty.Układ bezpieczeństwa nie pozwala na uruchomienie urządzenia przez 3 minuty od wyjęcia wtyczki z gniazdka i ponownego umieszczenia jej w gniazdku.
AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Środki ostrożności - 2W trakcie pracy urządzenia i po jego zatrzymaniu mogą być słyszalne szumy i bulgot. Przez pierwsze 2-3 minuty po uruchomieniu urządzenia odglosy są bardziej słyszalne. (Źródłem tych hałasów jest czynnik chłodniczy krążący w systemie).W trakcie pracy urządzenie może wydawać z sobie trzaski i odglosy towarzyszące rozszerzaniu się i kurczeniu ze względu na zmiany temperatury.Nadmierny hałas może być spowodowany przepływem powietrza przez zbyt zanieczyszczony filtr powietrza.
ZapachyPrzyczyną może być rozprzestrzenianie się zapachów, jakie powstają w pomieszczeniu, np. zapachu mebli, farby, papierosów.
Opary lub mgiełka AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Środki ostrożności - 3W trybach chłodzenia COOL lub osusza-nia DRY urządzenie wewnętrzne może wywiewać opary. Jest to spowodowane nagłym schłodzeniem się powietrza we-wnątrz pomieszczenia.
Nie można zmienić prędkości wentylatora w trybie osuszania.W trybie osuszania DRY, gdy temperatura pomieszczenia spadnie poniżej ustawionej temperatury +2°C, urządzenie zacznie pracować na niskich (LOW) obrotach niezależnie od wcześniejjszych ustawień prędkości wentylatora.
Sprawdzenie różnych przyczynAIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Środki ostrożności - 4Czy wtyczkę podłączono do prądu?Czy nie ma awarii zasilania?Czy nie wyskoczył bezpiecznik?
Słabe chłodzenie AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Środki ostrożności - 5Czy filtr powietrza nie jest zanieczyszczony? Zwykle należy go czyścić co 15 dni.Czy wylot i włot nie są zablokowane?Czy odpowiednio ustawiono temperaturę?Czy drzwi i okna są zamknięte?Czy podczas pracy w trybie chłodzenia do pomieszczenia nie dociera bezpośrednie światło słoneczne? (Używać zasłon).Czy w pomieszczeniu nie znajduje się zbyt wiele osób lub źródeł ciepła podczas pracy w trybie chłodzenia?
  • Nie zastawiać ani nie zakrywać kratek klimatyzatora. Nie wkładać palców ani żadnych przedmiotów do wlotu/wylotu bądź pomiędzy klapami powietrza.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub po uzyskaniu wskazówek dotyczących użytkowania urządzenia ze strony osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

Dane techniczne

- Obwód chłodniczy jest odporny na wycieki.

Urządzenie może pracować w następujących warunkach:

  1. Odpowiedni zakres temperatury pomieszczenia:
ChłodzenieTemp. wewn.Maksymalna: DB/WB 32°C/23°CMinimalna: DB/WB 21°C/15°C
Temp. zewn.Maksymalna: DB/WB 46°C/26°CMinimalna: DB -15°C
OgrzewanieTemp. wewn.Maksymalna: DB 27°CMinimalna: DB 15°C
Temp. zewn.Maksymalna: DB/WB 24°C/18°CMinimalna: DB/WB -7°C/-8°C
Temp. zewn.(PRZEMIENNIK)Maksymalna: DB/WB 24°C/18°CMinimalna: DB -15°C
  1. Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę.
  2. Niesprawny bezpiecznik na panelu sterowania urządzenia wewnętrznego należy niezwłocznie wymienić na bezpiecznik typu T.3.15A/250V. Niesprawny bezpiecznik urządzenia zewnętrznego należy wymienić na bezpiecznik typu T.25A/250V.
  3. Sieć elektryczna powinna odpowiadać lokalnym standardom.
  4. Po zakończeniu montażu wtyczka zasilania powinna być łatwo dostępna.
  5. Zużyte baterie AAA od pilota należy odpowiednio zutylizować.
  6. Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez dzieci i osoby niedołężne bez nadzoru.
  7. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
  8. Przewód zasilający należy wyposażć w odpowiednią wtyczkę.
  9. Przewód zasilający i wtyczka muszą posiadać odpowiednie lokalne atesty.
  10. W celu ochrony urządzenia należy najpierw wyłączyć prąd przemienny, a po upływie co najmniej 30 sekund odłączyć urządzenie od zasilania.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL

KLIMATIZACE MÍSTNOSTÍ SPLIT TYP

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Urządzenie może pracować w następujących warunkach: - 1

text_image aiwa

Řada AIWA HaruAir Řada AIWA FūjinAir Řada AIWA KazéAir

Skidanje poklopca kablova

- Uklonite poklopac terminala u donjem desnom kutu unutarnje jedinice, a zatim skinuti poklopac kablova uklanjanjem njegovih vijaka.

AIWA SUIJINAIR 12 ACD12200 - Skidanje poklopca kablova - 1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AIWA

Model : SUIJINAIR 12 ACD12200

Kategoria : Klimatyzacja