EMKS3CEU - Skuter SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EMKS3CEU SHARP w formacie PDF.

📄 196 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice SHARP EMKS3CEU - page 139
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SHARP

Model : EMKS3CEU

Kategoria : Skuter

Pobierz instrukcję dla swojego Skuter w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EMKS3CEU - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EMKS3CEU marki SHARP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EMKS3CEU SHARP

Ważne środki ostrożności UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEMELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Należy zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: Ikona pioruna z grotem wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w obudowie produktu, które może być na tyle wysokie, że stwarza ryzyko porażenia prądem.Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego powiadamia użytkownika o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania) zawartych w instrukcji obsługi urządzenia.Ten symbol oznacza, że produkt należy usuwać w sposób przyjazny dla środowiska, a nie z innymi odpadkami gospodarczymi.Napięcie prądu przemiennegoUrządzenie klasy II Żeby zapobiec pożarowi, zawsze trzymaj świece i inne źródła otwartego ognia z daleka od urządzenia. WAŻNE: Należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość.

  • Firma Sharp nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia/skutki śmiertelne spowodowane nieprawidłowym wykorzystaniem urządzenia.
  • Firma Sharp nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie przez użytkownika lokalnych przepisów i ograniczeń.
  • Podczas korzystania z e-hulajnogi należy zawsze przestrzegać lokalnych zasad ruchu drogowego oraz krajowego prawa i przepisów.
  • Należy zawsze przestrzegać lokalnych ograniczeń prędkości. NIE WOLNO przekraczać prędkości dozwolonej dla e-hulajnogi.
  • Należy zawsze nosić sprzęt ochronny podczas użytkowania e-hulajnogi.
  • Podczas jazdy na e-hulajnodze należy zawsze mieć nałożony kask ochronny.
  • Podczas jazdy należy zawsze trzymać oburącz uchwyty kierownicy, nie wolno prowadzić e-hulajnogi trzymając kierownicę tylko jedną ręką.
  • Nie wolno jeździć przy brzydkiej pogodzie.
  • Stań na podeście e-hulajnogi obiema stopami.
  • Nie wolno używać opisywanej e-hulajnogi do wykonywania sztuczek kaskaderskich ani niebezpiecznych manewrów. Opisywana hulajnoga jest przeznaczona do użytku domowego.• Nie wolno przewozić osób ani przedmiotów, jak torby.
  • Należy jeździć powoli w zatłoczonych miejscach.
  • Przed użyciem e-hulajnogi należy upewnić się, że wszystkie śruby i mocowania są dokręcone i w dobrym stanie.
  • Upewnij się, że składany wspornik wchodzi w szczelinę podczas rozkładania e-hulajnogi.• Nie wolno jeździć po nierównych drogach, wodzie, oleju ani lodzie.
  • Nie wolno lawirować wśród przechodniów na zatłoczonych ulicach ani wykonywać żadnych ruchów, które byłyby nieprzewidywalne dla innych osób.• Nie wolno jeździć na e-hulajnodze niezgodnie z ograniczeniami wiekowymi obowiązującymi w danym kraju.
  • Nie wolno jeździć na e-hulajnodze przekraczając ograniczenia prędkości dla e-hulajnóg obowiązujące w danym kraju.• Nie wolno używać uszkodzonej e-hulajnogi.
  • Nie wolno używać e-hulajnogi, jeśli bateria emituje dziwny zapach i/lub się nagrzewa.
  • Jeśli płyn wycieka z e-hulajnogi, nie wolno jej używać, należy unikać znią kontaktu i umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Przed użyciem należy upewnić się, że e-hulajnoga nie jest uszkodzona. Nie wolno jeździć, jeśli występują jakiekolwiek uszkodzenia.
  • Upewnij się, że przed użyciem dokładnie zapoznałeś się z niniejszą instrukcją obsługi e-hulajnogi.
  • Dowiedz się jak należy jeździć na e-hulajnodze przed użyciem w przestrzeni publicznej.
  • Opisywaną hulajnogę można zidenty kować po nazwie modelu i numerze seryjnym znajdującymi się na tabliczce znamionowej.
  • Hulajnoga jest napędzana za pomocą silnika elektrycznego umieszczonego w kole napędowym.
  • Na e-hulajnodze może jeździć tylko jedna osoba.
  • Nie wolno mody kować opisywanej hulajnogi w jakikolwiek sposób.
  • Nie wolno stosować żadnych elementów ani akcesoriów, jeśli nie zostały zalecone lub zatwierdzone przez rmę SHARP.
  • Należy jeździć e-hulajnogą po równych powierzchniach. Nie wolno przekraczać określonego nachylenia.
  • Nadmierna eksploatacja skróci trwałość opisywanej e-hulajnogi.
  • Uwaga: Hamulce i powiązane elementy mogą się nagrzewać podczas użytkowania. Nie wolno dotykać ich po użyciu. Ostrzeżenia dotyczące baterii i ładowarki
  • Nie wolno włączać e-hulajnogi podczas ładowania baterii.
  • Po całkowitym naładowaniu baterii należy odłączyć przewód do ładowania.
  • Wskaźnik baterii na wyświetlaczu pokaże poziom naładowania baterii.
  • Jeśli wskaźnik poziomu naładowania baterii zacznie pulsować, należy przerwać jazdę i naładować baterię.
  • Należy naładować baterię po każdym uż yciu.
  • Jeśli e-hulajnoga nie będzie używana przez dłuższy czas, należy naładować ją co najmniej raz w miesiącu. Należy pamiętać, że bateria nie ładowana przez dłuższy czas przejdzie w stan samoobrony i naładowanie jej nie będzie możliwe. W takim przypadku należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia.
  • Podczas ładowania należy podłączyć ładowarkę do gniazda ładowania przed podłączeniem do gniazdka elektrycznego w ścianie.
  • Podczas ładowania wskaźnik ładowarki świeci się na czerwono; oznacza to, że ładowanie przebiega normalnie. Jeśli wskaźnik zacznie świecić na zielono, ładowanie zostało zakończone.
  • Do ładowania baterii należy stosować wyłącznie oryginalną ładowarkę.
  • Ładowarka wyposażona jest w funkcję ochrony przed nadmiernym naładowaniem: jeśli e-hulajnoga zostanie w 100% naładowana, ładowarka automatycznie zakończy ładowanie.
  • Zużyte baterie i hulajnogi należy usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Baterie
  • Zachowaj prawidłową polaryzację, gdy montujesz baterie.• Nie wystawiaj baterii na działanie wysokiej temperatury i nie umieszczaj ich w miejscach, których temperatura może gwałtownie wzrosnąć, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym. UWAGA
  • Nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła, nie wrzucaj ich do ognia, nie rozmontowuj i nie próbuj ładować zwykłych baterii. Mogłoby to doprowadzić do wycieku lub wybuchu baterii.
  • Wrzucenie baterii do ognia, mechaniczne zgniecenie lub pocięcie może doprowadzić do wybuchu.
  • Pozostawienie baterii w otoczeniu o bardzo wysokiej temperaturze może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnego płynu lub gazu.
  • Poddanie baterii działaniu wyjątkowo niskiego ciśnienia może doprowadzić do wybuchu lub wycieku łatwopalnego płynu lub gazu.
  • OSTRZEŻENIE: W przypadku zastosowania nieprawidłowego typu baterii istnieje ryzyko wybuchu lub uszkodzenia urządzenia.
  • Nigdy nie stosuj jednocześnie różnych baterii i nie łącz baterii nowych ze starymi.
  • Nie używaj innych baterii niż wskazane w instrukcji. Wymiana baterii EM-KS3
  • Aby zdemontować baterię, zdejmij gumowy podnóżek i wykręć sześć wkrętów z drewnianego podestu, a następnie dziesięć wkrętów mocujących metalową płytkę. Następnie odłącz złącze baterii i wyjmij ją. Upewnij się, że zaciski baterii nie są zwarte. Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami. EM-KS4
  • Aby zdemontować baterię, zdejmij gumowy podnóżek i odkręć jedenaście śrub mocujących, znajdujących się na metalowej płytce. Metalową płytkę można teraz zdjąć, aby odsłonić baterię. Następnie odłącz złącze baterii i wyjmij ją. Upewnij się, że zaciski baterii nie są zwarte. Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami. Usuwanie zużytego urządzenia i baterii
  • Nie wyrzucaj niniejszego urządzenia do niesortowanych śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj je do wyznaczonego punktu odbioru w celu przetworzenia zgodnie z przepisami WEEE. W ten sposób oszczędzasz zasoby naturalne i chronisz środowisko.
  • Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii. Symbol recyklingu umieszczony na urządzeniach elektrycznych, opakowaniach i bateriach przypomina użytkownikom o konieczności prawidłowej utylizacji tych produktów. Użytkownicy powinni zgłaszać się do wyznaczonych punktów odbioru zużytych urządzeń i baterii. Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz. Deklaracja zgodności CE i UKCA:
  • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o niniejszym oświadcza, że to urządzenie spełnia zasadnicze wymagania oraz inne wymagane normy określone w dyrektywie RED 2014/53/EU i PN-EN 17128: 2021-03.
  • Pełna treść deklaracji zgodności UE i UKCA jest dostępna pod następującym adresem internetowym: https://www.sharpconsumer.eu/ documents-of-conformity/
  • Opisywane produkty posiadają certy kat ABE. Czyszczenie
  • Podczas czyszczenia e-hulajnogi należy upewnić się, że została ona wyłączona, ładowarka baterii odłączona, a gniazdo ładowania na urządzeniu zasłonięte zaślepką.
  • Do czyszczenia zaleca się użycie miękkiej i lekko nawilżonej ściereczki. W przypadku silnych zanieczyszczeń trudnych do usunięcia należy użyć szczoteczki do zębów i kilkakrotnie przetrzeć, aby usunąć zanieczyszczenia. Po usunięciu plam należy użyć miękkiej i lekko nawilżonej ściereczki z odpowiednią ilością detergentu, aby usunąć wszelkie pozostałości. UWAGI:
  • Do czyszczenia nie wolno stosować alkoholu ani innych rozpuszczalników, aby żrące środki chemicznie nie uszkodziły lakieru na korpusie urządzenia ani jego wewnętrznych elementów konstrukcyjnych.
  • Do czyszczenia hulajnogi nie wolno stosować strumienia wody pod wysokim ciśnieniem.
  • E-hulajnogę należy regularnie czyścić. Czyszczenie i konserwacja
  • Jeśli e-hulajnoga nie będzie używana, należ y przechowywać ją w suchym miejscu, aby uniknąć uszkodzenia elektronicznych elementów na skutek działania wilgoci.
  • Nie wolno przechowywać e-hulajnogi na zewnątrz przez dłuższy czas. Spowodowałoby to narażenie urządzenia na nadmierne działanie promieni słonecznych oraz wysokiej lub niskiej temperatury, w rezultacie doprowadzając do uszkodzenia e-hulajnogi oraz przyspieszonego zużycia opon i baterii.
  • Nie wolno dotykać tarczy hamulca bezpośrednio po użyciu hamulca hulajnogi elektrycznej, ponieważ istnieje zagrożenie poparzenia na skutek wysokiej temperatury!
  • Regulacja hamulca tarczowego: Jeśli hamulec jest zbyt mocno naciągnięty, lekko poluzuj śrubę mocującą linkę hamulca tarczowego za pomocą dostarczonego w zestawie klucza imbusowego, aby zmniejszyć naciąg hamulca. Następnie nieco przedłuż położenie śruby linki hamulca w porównaniu z poprzednim położeniem. Jeśli hamulec jest zbyt słabo naciągnięty, przeprowadź odwrotną operację i wyreguluj linkę hamulca.
  • W przypadku wykrycia na e-hulajnodze jakichkolwiek uszkodzeń nie wolno przechowywać jej w pomieszczeniu ze względu na potencjalne ryzyko pożaru.
  • Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy z obsługą lub konserwacją e-hulajnogi, skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia lub działem pomocy technicznej rmy SHARP.PL Zawartość opakowania:
  • Instrukcja szybkiego uruchomienia
  • 1× przewód zasilający Rozmieszczenie elementów Zapoznaj się z rysunkami 1 i 2 na stronie 1.

2. Dźwignia hamulca tylnego

3. Hak/zaczep blokady składanego wspornika

4. Dźwignia blokady składanego wspornika

7. Lokalizacja baterii

9. Blokada kierownicy

12. Silnik elektryczny

16. Manetka przyspieszenia

17. Zaczep blokady składanego wspornika*

18. Przedni hamulec bębnowy*

19. Dźwignia hamulca przedniego*

22. Przełącznik kierunkowskazów

  • - dotyczy modelu EM-KS4 Wyświetlacz Zapoznaj się z rysunkami 3 na stronie 2.

1. Pasek poziomu naładowania baterii – każdy pasek reprezentuje 20%

poziomu naładowania.

2. Wskaźnik włączonych świateł

3. Wskaźnik trybu prędkości

4. Tryb Bluetooth (do użytku z aplikacją)

5. Jednostki prędkości

6. Wskaźnik trybu ODO/TRIP

7. Szczegóły ODO/TRIP

8. Aktualna prędkość

9. Hamowanie – podczas hamowania pojawia się ten symbol

10. Tempomat włączony

11. Tryb spacerowy aktywny

12. Przycisk zasilania

13. Gniazdo ładowania USB

14. Włącznik świateł/przycisk trybu prędkości

Tryb ODO/TRIP Tryb ODO: całkowita odległość pokonana przez e-hulajnogę; tryb TRIP: informacje o pojedynczej podróży. Istnieje możliwość przełączania między trybem ODO i TRIP poprzez krótkie naciśnięcie przycisku

Światła Aby włączyć przednie i tylne światło, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy. Aby wyłączyć światła, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy. UWAGA: Przednim i tylnym światłem nie można sterować niezależnie. Tryb prędkości Aby zmienić bieg, naciśnij szybko włącznik świateł. Tryb prędkości zmienia się w górę, a następnie do dołu. Maksymalna prędkość w poszczególnych trybach:

  • Tryb spacerowy – 6 km/h
  • Tryb prędkości średniej – 20 km/h
  • Tryb prędkości maksymalnej – 25 km/h Maksymalna prędkość w trybie prędkości maksymalnej wynosi 25 km/h. Należy pamiętać, że są to maksymalne prędkości, które można osiągnąć w poszczególnych trybach; e-hulajnoga nie będzie jeździć szybciej niż zprędkością określoną dla wybranego trybu prędkości. Prędkość Jednostki prędkości można zmienić w aplikacji. Zmiana trybu prędkości Żeby zmienić tryb prędkości, krótko naciśnij przycisk , co umożliwia przełączanie między trybem spacerowym, średnim i maksymalnym." Montaż kierownicy
  • Zgodnie z rysunkami 4 i 5 na stronie 2 zamontuj kierownicę za pomocą dostarczonego w zestawie klucza imbusowego. Należy to zrobić wyłącznie po rozpakowaniu produktu; kierownica nie musi być zdejmowana po zamontowaniu.
  • Włóż kierownicę do wspornika kierownicy w sposób pokazany na rysunkach. Kierownica powinna być ustawiona w przedstawiony sposób. Podczas montażu kierownicy należy zachować ostrożność, aby nie wygiąć ani nie uszkodzić żadnych elementów.
  • Upewnij się, że śruby nie są zbyt mocno dokręcone, a kierownica jest zabezpieczona i nie kołysze się po zakończeniu montażu.
  • Upewnij się, że linka hamulca nie jest wygięta ani uszkodzona. Rozkładanie i składanie e-hulajnogi W jaki sposób rozłożyć? Rozłóż e-hulajnogę postępując zgodnie z rysunkami 6 na stronie 3. Naciśnij tylny błotnik jedną ręką, a drugą unieś i ustaw prosto wspornik kierownicy. Zapoznaj się z rysunkiem 6, punkt 3. Ustawiony prosto wspornik nie przesunie się dalej. Po zablokowaniu użyj dźwigni blokady mechanizmu składania, aby zamocować we właściwym położeniu. Dźwignia w pozycji zablokowanej powinna znajdować się jak najbliżej wspornika kierownicy. Zapoznaj się z rysunkiem 6, punkty 3 i 4. W jaki sposób złożyć? Złóż e-hulajnogę w celu przechowania postępując zgodnie z rysunkami 7 na stronie 3. Unieś dźwignię blokady mechanizmu składania w sposób pokazany wpunkcie 1, aby zwolnić wspornik kierownicy. Dociśnij wspornik kierownicy do dołu w sposób pokazany w punkcie 2, dopóki nie dotknie tylnego błotnika. Bez naciskania połącz go z hakiem na tylnym błotniku, wsposób pokazany w punkcie 3. Należy pamiętać, że w modelu EM-KS3 zaczep blokady mechanizmu składania znajduje się po stronie wyświetlacza, co powoduje, że prawidłowo ustawiony wspornik kierownicy jest nieco ukośny w stosunku do podestu.140 Korzystanie z e-hulajnogi Jazda
  • Przed rozpoczęciem jazdy należy upewnić się, że jest to bezpieczne, ae-hulajnoga jest obsługiwana zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Ważne jest nakładanie sprzętu ochronnego i utrzymanie hulajnogi wdobrym stanie.
  • Jeśli używasz e-hulajnogi po raz pierwszy, przećwicz korzystanie z niej z dala od przestrzeni publicznej i nałóż sprzęt ochronny. Jeśli jesteś przekonany, że potra sz korzystać z e-hulajnogi, możesz poruszać się wpobliżu innych ludzi i pojazdów.
  • Podczas jazdy należy zawsze przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju.
  • Przed rozpoczęciem jazdy należy sprawdzić, czy hamulce, światła i opony prawidłowo działają, są prawidłowo wyregulowane i w dobrym stanie. Aby bezpiecznie jeździć na e-hulajnodze:
  • Aby włączyć e-hulajnogę, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy.
  • Upewnij się, że nałożyłeś odpowiedni sprzęt ochronny.
  • Włącz zasilanie e-hulajnogi.
  • Najpierw stań jedną nogą na podeście, a drugą ustawioną na ziemi odepchnij się do przodu i powoli naciskaj manetkę przyspieszenia.
  • Aby wyłączyć e-hulajnogę, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy. UWAGA:
  • Podczas przyspieszania pochyl się do tyłu, aby utrzymać równowagę. Podczas zwalniania zmień środek ciężkości pochylając się do przodu. Dzięki temu jazda będzie wygodniejsza i bardziej bezpieczna. Hamowanie EM-KS3
  • Aby prawidłowo zahamować, zwolnij manetkę przyspieszenia i uruchom hamulec tarczowy naciskając dźwignię hamulca po lewej stronie kierownicy, co spowoduje włączenie hamulca tylnego. Równocześnie delikatnie naciśnij stopą hamulec znajdujący się w tylnym błotniku. Oprócz działania hamulca tarczowego i hamulca znajdującego się w tylnym błotniku hamulec elektroniczny spowalnia obroty silnika. EM-KS4
  • Aby prawidłowo zahamować, zwolnij manetkę przyspieszenia, uruchom hamulec tarczowy i bębnowy naciskając dźwignie hamulców na kierownicy. Dźwignia hamulca po lewej stronie obsługuje przedni hamulec bębnowy, a dźwignia hamulca po prawej stronie tylny hamulec tarczowy. Oprócz działania hamulca tarczowego i bębnowego hamulec elektroniczny spowalnia obroty silnika.
  • Zaleca się uruchamianie tylnego hamulca tarczowego nieco wcześniej przed uruchomieniem przedniego hamulca bębnowego, aby zapewnić płynniejsze hamowanie. Kierunkowskazy Do obsługi kierunkowskazów należy użyć przełącznika kierunkowskazów znajdującego się po lewej stronie kierownicy. Przełącznik posiada trzy pozycje: kierunkowskaz lewy, wyłączone kierunkowskazy, kierunkowskaz prawy. Po naciśnięciu przełącznika w celu pokazania innym użytkownikom drogi zamiaru skrętu w lewo lub prawo zacznie pulsować odpowiedni kierunkowskaz znajdujący się na zakończeniu kierownicy. Aby wyłączyć kierunkowskazy, należy ustawić przełącznik kierunkowskazów w położeniu środkowym. Kierunkowskazy działają wyłącznie, gdy e-hulajnoga jest włączona. Kierunkowskazy nie wyłączają się samoczynnie – należy pamiętać o ich wyłączeniu po wykonaniu manewru. Tempomat Opisywana e-hulajnoga jest wyposażona w ogranicznik prędkości. Aby włączyć tempomat, po osiągnięciu żądanej prędkości przytrzymaj manetkę przyspieszenia przez dziewięć sekund. Po włączeniu tempomatu zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć tempomat, uruchom hamulec ręczny. Tryb spacerowy
  • W trybie spacerowym wskaźnik hamulca będzie pulsował, sygnalizując, że hulajnoga porusza się powoli. Zmiana trybu na tryb prędkości średniej spowoduje, że wskaźnik hamulca przestanie pulsować.
  • W trybie spacerowym na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik trybu spacerowego. Korzystanie z podpórki
  • E-hulajnoga posiada wbudowaną podpórkę, która umożliwia zaparkowanie e-hulajnogi bez konieczności opierania jej o cokolwiek ani składania w celu przechowania.
  • Aby wykorzystać podpórkę, naciśnij ją stopą do dołu, aż zablokuje się we właściwym położeniu. Pochyl e-hulajnogę w ten sposób, aby spoczywała na ziemi. Nie wolno używać podpórki na nierównych lub miękkich nawierzchniach.
  • Aby zwolnić podpórkę, popchnij ją stopą do góry i do korpusu hulajnogi. Podpórka zostanie zablokowana we właściwym położeniu. Przed rozpoczęciem jazdy należy upewnić się, że podpórka jest prawidłowo złożona.
  • Podczas rozkładania podpórki należy zachować ostrożność, ponieważ nieprawidłowa obsługa może doprowadzić do obrażeń. Ładowanie
  • Upewnij się, że bateria zamontowana w e-hulajnodze jest prawidłowo naładowana postępując zgodnie z poniższymi wskazówkami:

1. Podłącz przewód ładowarki do gniazda ładowania w e-hulajnodze.

Zapoznaj się z rysunkiem 8 na stronie 3, aby sprawdzić lokalizację gniazda ładowania w e-hulajnodze.

2. Podłącz przewód zasilający ładowarki do gniazdka elektrycznego

  • Po podłączeniu do ładowarki rozpocznie się ładowanie baterii, a wskaźnik ładowania zacznie świecić na czerwono. Po zakończeniu ładowania wskaźnik ładowania zacznie świecić na zielono.

3. Po pełnym naładowaniu baterii należy odłączyć ładowarkę i nałożyć

gumową zaślepkę na gniazdo ładowania e-hulajnogi. UWAGI:

  • Jeśli hulajnoga nie jest regularnie używana, zalecane jest naładowanie baterii raz w miesiącu.
  • Nie wolno ładować baterii na zewnątrz.
  • Nie wolno ładować baterii, jeśli przewód lub hulajnoga są mokre.
  • Nie wolno ładować baterii, jeśli hulajnoga jest włączona.
  • Nie wolno ładować baterii, jeśli temperatura w pomieszczeniu spadnie poniżej 1°C. Gniazdo ładowania USB
  • Dla wygody użytkownika gniazdo ładowania USB znajduje się na module wyświetlacza. Aby uzyskać dostęp do gniazda, należy odciągnąć pokrywę na bok.
  • Gniazdo ładowania USB umożliwia doładowanie urządzenia mobilnego podczas korzystania z e-hulajnogi. SHARP Life Aplikacja Dodaj aplikację SHARP Life na swoim urządzeniu mobilnym, aby korzystać z dodatkowych funkcji. W tym: Monitorowanie prędkości na swoim urządzeniu. Zmiana jednostek prędkości/odległości między kilometrami i milami. Ustawienie maksymalnej prędkości.PL Zablokowanie funkcji w e-hulajnodze. Aktywacja tempomatu. Kliknij opcję „Add Device” (dodaj urządzenie), jeśli e-hulajnoga jest włączona, a na wyświetlaczu pulsuje symbol Bluetooth. Urządzenie mobilne wyszuka automatycznie e-hulajnogę. Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w e-hulajnodze. Zezwalaj na usługi lokacyjne, jeśli jest to wymagane. Po wyszukaniu urządzenia parowanie Bluetooth zostanie zakończone. Aby dodać hulajnogę do aplikacji, wykorzystaj jeden z poniższych sposobów:

2. Usuń urządzenie z poprzedniego konta.

3. Jeśli e-hulajnoga jest włączona, naciśnij szybko cztery razy przycisk

zasilania. https://www.sharpconsumer.com/sharp-life-app Rozwiązywanie problemów E-hulajnoga nie rusza z miejsca po uruchomieniu. Przyczyna / rozwiązanie Hamulec nie został całkowicie przywrócony, co powoduje przerwanie pracy źródła zasilania. / Ręcznie zresetuj hamulec. Można to przeprowadzić przesuwając dźwignię hamulca z powrotem do normalnego położenia. E-hulajnoga porusza się z małą prędkością lub w ogóle nie rusza zmiejsca. Przyczyna / rozwiązanie Niski poziom naładowania baterii. / Bateria wymaga wymiany. Silnik uruchamia się i wyłącza. Przyczyna / rozwiązanie Niski poziom naładowania baterii. / Bateria wymaga wymiany. Sterownik jest uszkodzony. / Sterownik wymaga wymiany. Podłączenie baterii jest luźne. / Należy sprawdzić podłączenie baterii. Baterii nie można naładować lub ładuje się powoli. Przyczyna / rozwiązanie Nieprawidłowe napięcie. / Bateria wymaga wymiany. Bateria się nie ładuje. Cykl trwałości baterii dobiegł końca. / Bateria wymaga wymiany. Ładowarka baterii nie dostarcza energii elektrycznej. / Wymień ładowarkę baterii. Przewód ładowania jest uszkodzony. / Wymień ładowarkę baterii. Kody błędów Istnieje możliwość wyświetlenia kodów błędów. W tych warunkach e-hulajnoga przestanie działać. E0 – błąd komunikacji E1 – nieprawidłowe natężenie prądu E2 – usterka manetki przyspieszenia E3 – usterka hamulca E4 – usterka układu MOS / przeciążenie prądowe E5 – usterka Hall / silnika E6 – usterka silnika E7 – błąd niskiego napięcia W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów, których nie można rozwiązać, należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub działem pomocy technicznej rmy SHARP.142 Dane techniczne Model EM-KS3A EM-KS3C EM-KS4A EM-KS4C Wymiary rozłożonej hulajnogi (szer. x wys. x gł.) [mm] 470 x 1190 x 1065 470 x 1200 x 1180 Wymiary złożonej hulajnogi (szer. x wys. x gł.) [mm] 470 x 455 x 1065 470 x 498 x 1180 Rozmiar kół [cale] 8,5 10 Wymiary podestu (szer. x dł.) [mm] 162 x 460 160 x 483 Wysokość od podestu do górnej części kierownicy [mm]

Wysokość od ziemi do podestu [mm] 145 180 Inne parametry techniczne Typ hamulców hamulec tarczowy / hamulec elektryczny / hamulec nożny hamulec tarczowy / Hamulec bębnowy / hamulec elektryczny Typ silnika Bezszczotkowy, energooszczędny silnik Koło napędowe Przód Tył Maksymalny kąt wspinania [stopnie] 15° Maksymalne obciążenie [kg] 120 Maksymalna prędkość [km/h] 25 20 25 20 Moc silnika [W] 350 W 350 W 350 W 350 W Zasięg po pełnym naładowaniu [km] 25 40 Ciśnienie w oponach – 2,5 bara (36 psi) Typ kół opona o strukturze plastra miodu opona nadmuchiwana Masa [kg] 16 18,3 Gniazdo ładowania USB 5 V; 0,5 A Bateria Rodzaj baterii [Ah] bateria litowa 18650 Pojemność baterii [A/h] 7,5 10 Napięcie baterii 36 Bateria (pobór mocy w watach) 270 360 Czas ładowania [godziny] od 4 do 5 od 6 do 8 Ładowarka baterii Wydajność – ładowanie 87% Nazwa modelu FY0634201500 Wejście od 100 do 240 V~, 50/60 Hz, 1,8 A (maks.) Typ złącza sieciowego Gniazdo "Figure 8" przewód – C7, ładowarka – C8 Wyjście 42 V (prąd stały), 1,5 A Producent i adres Shenzhen Fuyuandian Power Co., Ltd. 8F, A9 Bldg, Tiarui Industrial Park, Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, ChinyPL Bluetooth Wersja LE5.0 /BT7L 8.30 Maksymalny poziom przekazywanej mocy 10 dBm Pasma częstotliwości 2,4 GHz Gniazdo podłączeniowe Służy do połączenia urządzenia mobilnego z e-hulajnogą w celu uzyskania funkcjonalności aplikacji Standardy Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi rmy Bluetooth SIG,. Inc. Środowisko pracy Temperatura od -10°C do +45°C Temperatura przechowywania od -10°C do +25°C Wilgotność względna do 75% RH ZGODNIE Z NASZĄ POLITYKĄ CIĄGŁEGO UDOSKONALANIA PRODUKTÓW ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO DO MODYFIKOWANIA KONSTRUKCJI I DANYCH