SHARP EMKS4CEU - Skuter

EMKS4CEU - Skuter SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EMKS4CEU SHARP w formacie PDF.

📄 196 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SHARP EMKS4CEU - page 139
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
MarkaSharp
ModelEMKS4CEU (EM-KS4C)
TypScooter elektryczny
Wymiary (rozłożony)470 x 1200 x 1180 mm
Wymiary (złożony)470 x 498 x 1180 mm
Waga18,3 kg
BateriaLitowa 18650, 36 V, 10 Ah
ZasięgDo 40 km
Prędkość maksymalna20 km/h (tryb maksymalny)
Silnik350 W, bezszczotkowy
HamulceHamulec tarczowy tylny, hamulec bębnowy przedni, hamulec elektryczny i hamulec nożny
Opony10 cali, opony pneumatyczne, ciśnienie 2,5 bar
Maksymalne obciążenie120 kg
Maksymalne nachylenie15°
Czas ładowania6 do 8 godzin
ŁadowarkaWejście 100-240 V AC, wyjście 42 V DC / 1,5 A
ŁącznośćBluetooth LE 5.0 (aplikacja SHARP Life)
Port USB5 V, 0,5 A do ładowania urządzeń mobilnych
Dołączone akcesoriaSkrócona instrukcja obsługi, karta gwarancyjna, klucz imbusowy, śruby kierownicy, ładowarka, kabel zasilający
Główne funkcjeTryb chodzenia (6 km/h), tempomat, kierunkowskazy, światła przednie/tylne, aplikacja SHARP Life z blokowaniem i ustawieniami, hamowanie regeneracyjne
CzyszczenieMiękka, lekko wilgotna szmatka, bez alkoholu i rozpuszczalników, bez myjki ciśnieniowej
BezpieczeństwoObowiązkowe noszenie kasku, sprzęt ochronny, przestrzeganie ograniczeń prędkości, hamulce i światła sprawdzone przed każdym użyciem
KonserwacjaSprawdzać śruby i mocowania, ciśnienie w oponach, hamulce, przechowywanie w suchym miejscu, nie przechowywać na zewnątrz
NormyCertyfikat CE, UKCA, ABE, zgodny z dyrektywą RED 2014/53/UE i PN-EN 17128

Często zadawane pytania - EMKS4CEU SHARP

Jak rozłożyć i złożyć hulajnogę?
Aby rozłożyć, naciśnij tylny błotnik i podnieś kolumnę kierownicy, aż się zablokuje. Użyj dźwigni blokady składania, aby zamocować. Aby złożyć, podnieś dźwignię, opuść kolumnę w dół do tylnego błotnika, a następnie zatrzaśnij hak.
Jak prawidłowo naładować baterię?
Podłącz ładowarkę do portu ładowania hulajnogi, a następnie do gniazdka ściennego. Czerwona dioda oznacza ładowanie, zielona gdy zakończone. Nie ładuj na zewnątrz ani gdy hulajnoga jest włączona. Używaj wyłącznie oryginalnej ładowarki.
Jak używać kierunkowskazów?
Użyj przełącznika kierunkowskazów po lewej stronie kierownicy. Trzy pozycje: lewo, stop, prawo. Odpowiednia dioda miga. Przesuń przełącznik do środka, aby wyłączyć. Kierunkowskazy nie wyłączają się automatycznie.
Jak włączyć tempomat?
Osiągnij żądaną prędkość, a następnie przytrzymaj wciśnięty gaz przez 9 sekund. Usłyszysz sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć, zaciśnij hamulec ręczny.
Co zrobić, jeśli hulajnoga nie uruchamia się?
Upewnij się, że hamulec jest całkowicie zwolniony. Jeśli hamulec jest zaciśnięty, ręcznie przestaw dźwignię hamulca, popychając ją do normalnej pozycji. Hulajnoga nie porusza się, gdy hamulec jest zaangażowany.
Jak wyczyścić hulajnogę?
Wyłącz hulajnogę i odłącz ładowarkę. Użyj miękkiej, lekko wilgotnej szmatki. W przypadku uporczywych zabrudzeń użyj szczoteczki do zębów. Nie używaj alkoholu, rozpuszczalników ani myjki ciśnieniowej.
Jak wyregulować hamulce?
Jeśli hamulec jest zbyt mocno zaciśnięty, użyj dostarczonego klucza imbusowego, aby poluzować śrubę linki hamulcowej. Jeśli zbyt luźny, dokręć linkę. Szczegóły znajdziesz w instrukcji.
Co zrobić w przypadku kodu błędu (E0 do E7)?
Kody błędów wskazują awarie: E1 (nieprawidłowy prąd), E2 (przyspieszenie), E3 (hamulec), itd. Hulajnoga się zatrzymuje. Jeśli problem się utrzymuje, skontaktuj się z pomocą techniczną SHARP lub sprzedawcą.
Jak korzystać z aplikacji SHARP Life?
Pobierz aplikację, włącz hulajnogę i aktywuj Bluetooth. Naciśnij 4 razy szybko przycisk zasilania, aby sparować. W aplikacji możesz monitorować prędkość, blokować hulajnogę, ustawić prędkość maksymalną i włączyć tempomat.
Jakie jest maksymalne obciążenie?
Maksymalne obciążenie wynosi 120 kg. Nie przekraczaj tego limitu, aby uniknąć uszkodzenia hulajnogi i zapewnić bezpieczeństwo.

Pytania użytkowników dotyczące EMKS4CEU SHARP

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Skuter w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EMKS4CEU - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EMKS4CEU marki SHARP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EMKS4CEU SHARP

Ważne środki ostrożności

UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIC OTWIERAĆ

Należy zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione:

SHARP EMKS4CEU - Należy zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: - 1

Ikona pioruna z grotem wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w obudowie produktu, które może być na tyle wysokie, że stwarza ryzyko porażenia prądem.

SHARP EMKS4CEU - Należy zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: - 2

Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego powiadamia użytkownika o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania) zawartych w instrukcji obsługi urządzenia.

SHARP EMKS4CEU - Należy zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: - 3

Ten symbol oznacza, że produkt należy usuwać w sposób przyjazny dla środowiska, a nie z innymi odpadkami gospodarczymi.

SHARP EMKS4CEU - Należy zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: - 4

Napięcie prądu przemiennego

SHARP EMKS4CEU - Należy zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: - 5

Urządzenie klasy II

Żeby zapobiec pożarowi, zawsze trzymaj świece i inne źródła otwartego ognia z daleka od urządzenia.

SHARP EMKS4CEU - Żeby zapobiec pożarowi, zawsze trzymaj świece i inne źródła otwartego ognia z daleka od urządzenia. - 1

WAŻNE: Należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość.

  • Firma Sharp nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia/skutki śmiertelne spowodowane nieprawidłowym wykorzystaniem urządzenia.
  • Firma Sharp nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie przez użytkownika lokalnych przepisów i ograniczeń.
  • Podczas korzystania z e-hulajnogi należy zawsze przestrzegać lokalnych zasad ruchu drogowego oraz krajowego prawa i przepisów.
  • Należy zawsze przestrzegać lokalnych ograniczeń prędkości. NIE WOLNO przekraczać prędkości dozwolonej dla e-hulajnogi.
  • Należy zawsze nosić sprzęt ochronny podczas użytkowania e-hulajnogi.
  • Podczas jazdy na e-hulajnodze należy zawsze mieć nałożony kask ochronny.
  • Podczas jazdy należy zawsze trzymać oburącz uchwyty kierownicy, nie wolno prowadzić e-hulajnogi trzymając kierownicę tylko jedną ręką.
  • Nie wolno jeździć przy brzydkiej pogodzie.
    • Stań na podeście e-hulajnogi obiema stopami.
  • Nie wolno używać opisywanej e-hulajnogi do wykonywania sztuczek kaskaderskich ani niebezpiecznych manewrów. Opisywana hulajnoga jest przeznaczona do użytku domowego.
  • Nie wolno przewozić osób ani przedmiotów, jak torby.
  • Należy jeździć powoli w zatłoczonych miejscach.
  • Przed użyciem e-hulajnogi należy upewnić się, że wszystkie śruby i mocowania są dokręcone i w dobrym stanie.
  • Upewnij się, że składany wspornik wchodzi w szczelinę podczas rozkładania e-hulajnogi.
  • Nie wolno jeździć po nierównych drogach, wodzie, oleju ani lodzie.

  • Nie wolno lawirować wśród przechodniów na zatłoczonych ulicach ani wykonywać żadnych ruchów, które byłyby nieprzewidywalne dla innych osób.

  • Nie wolno jeździć na e-hulajnodze niezgodnie z ograniczeniami wiekowymi obowiązującymi w danym kraju.
  • Nie wolno jeździć na e-hulajnodze przekraczając ograniczenia prędkości dla e-hulajnóg obowiązujące w danym kraju.
  • Nie wolno używać uszkodzonej e-hulajnogi.
  • Nie wolno używać e-hulajnogi, jeśli bateria emituje dziwny zapach i/lub się nagrzewa.
  • Jeśli płyn wycieka z e-hulajnogi, nie wolno jej używać, należy unikać z nią kontaktu i umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Przed użyciem należy upewnić się, że e-hulajnoga nie jest uszkodzona. Nie wolno jeździć, jeśli występują jakiekolwiek uszkodzenia.
  • Upewnij się, że przed użyciem dokładnie zapoznałeś się z niniejszą instrukcją obsługi e-hulajnogi.
  • Dowiedz się jak należy jeździć na e-hulajnodze przed użyciem w przestrzeni publicznej.
  • Opisywaną hulajnogę można zidentyfikować po nazwie modelu i numerze seryjnym znajdującymi się na tabliczce znamionowej.
  • Hulajnoga jest napędzana za pomocą silnika elektrycznego umieszczonego w kole napędowym.
  • Na e-hulajnodze może jeździć tylko jedna osoba.
  • Nie wolno modyfi kować opisywanej hulajnogi w jakikolwiek sposób.
  • Nie wolno stosować żadnych elementów ani akcesoriów, jeśli nie zostały zalecone lub zatwierdzone przez fi rmę SHARP.
  • Należy jeździć e-hulajnogą po równych powierzchniach. Nie wolno przekraczać określonego nachylenia.
  • Nadmierna eksploatacja skróci trwałość opisywanej e-hulajnogi.
  • Uwaga: Hamulce i powiązane elementy mogą się nagrzewać podczas użytkowania. Nie wolno dotykać ich po użyciu.

Ostrzeżenia dotyczące baterii i ładowarki

  • Nie wolno włącać e-hulajnogi podczas ładowania baterii.
  • Po całkowitym naładowaniu baterii należy odłączyć przewód do ładowania.
  • Wskaźnik baterii na wyświetlaczu pokaże poziom naładowania baterii.
  • Jeśli wskaźnik poziomu naładowania baterii zacznie pulsować, należy przerwać jazdę i naładować baterię.
  • Należy naładować baterię po każdym użyciu.
  • Jeśli e-hulajnoga nie będzie używana przez dłuższy czas, należy naładować ją co najmniej raz w miesiącu. Należy pamiętać, że bateria nie ładowana przez dłuższy czas przejdzie w stan samoobrony i naładowanie jej nie będzie możliwe. W takim przypadku należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia.
  • Podczas ładowania należy podłączyć ładowarkę do gniazda ładowania przed podłączeniem do gniazdka elektrycznego w ścianie.
  • Podczas ładowania wskaźnik ładowarki świeci się na czerwono; oznacza to, że ładowanie przebiega normalnie. Jeśli wskaźnik zacznie świecić na zielono, ładowanie zostało zakończone.
  • Do ładowania baterii należy stosować wyłącznie oryginalną ładowarkę.
  • Ładowarka wyposażona jest w funkcję ochrony przed nadmiernym naładowaniem: jeśli e-hulajnoga zostanie w 100% naładowana, ładowarka automatycznie zakończy ładowanie.
  • Zużyte baterie i hulajnogi należy usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju.

Baterie

  • Zachowaj prawidłową polaryzację, gdy montujesz baterie.
  • Nie wystawiaj baterii na działanie wysokiej temperatury i nie umieszczaj ich w miejscach, których temperatura może gwałtownie wzrosnąć, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym.

SHARP EMKS4CEU - Baterie - 1

  • Nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła, nie wrzucaj ich do ognia, nie rozmontowuj i nie próbuj ładować zwykłych baterii. Mogłoby to doprowadzić do wycieku lub wybuchu baterii.
  • Wrzucenie baterii do ognia, mechaniczne zgniecenie lub pocięcie może doprowadzić do wybuchu.
  • Pozostawienie baterii w otoczeniu o bardzo wysokiej temperaturze może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnego płynu lub gazu.
  • Poddanie baterii działaniu wyjątkowo niskiego ciśnienia może doprowadzić do wybuchu lub wycieku łatwopalnego płynu lub gazu.
  • OSTRZEŻENIE: W przypadku zastosowania nieprawidłowego typu baterii istnieje ryzyko wybuchu lub uszkodzenia urządzenia.
  • Nigdy nie stosuj jednocześnie różnych baterii i nie łącz baterii nowych ze starymi.
  • Nie używaj innych baterii niż wskazane w instrukcji.

Wymiana baterii

EM-KS3

- Aby zdemontować baterię, zdejmij gumowy podnożek i wykręć sześć wkrętów z drewnianego podestu, a następnie dziesięć wkrętów mocujących metalową płytkę. Następnie odłącz złącze baterii i wyjmij ją. Upewnij się, że zaciski baterii nie są zwarte. Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.

EM-KS4

- Aby zdemontować baterię, zdejmij gumowy podnożek i odkręć jedenaście śrub mocujących, znajdujących się na metalowej płytce. Metalową płytkę można teraz zdjąć, aby odsłonić baterię. Następnie odłącz złącze baterii i wyjmij ją. Upewnij się, że zaciski baterii nie są zwarte. Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.

Usuwanie zużytego urządzenia i baterii

- Nie wyrzucaj niniejszego urządzenia do niesortowanych śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj je do wyznaczonego punktu odbioru w celu przetworzenia zgodnie z przepisami WEEE. W ten sposób oszczędzasz zasoby naturalne i chronisz środowisko.

- Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii. Symbol recyklingu umieszczony na urządzeniach elektrycznych, opakowaniach i bateriach przypomina użytkownikom o konieczności prawidłowej utylizacji tych produktów. Użytkownicy powinni zgłaszać się do wyznaczonych punktów odbioru zużytych urządzeń i baterii. Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz.

SHARP EMKS4CEU - Usuwanie zużytego urządzenia i baterii - 1

SHARP EMKS4CEU - Usuwanie zużytego urządzenia i baterii - 2

Deklaracja zgodności CE i UKCA:

  • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o niniejszym oświadcza, że to urządzenie spełnia zasadnicze wymagania oraz inne wymagane normy określone w dyrektywie RED 2014/53/EU i PN-EN 17128: 2021-03.
  • Pełna treść deklaracji zgodności UE i UKCA jest dostępna pod następującym adresem internetowym: https://www.sharpconsumer.eu/documents-of-conformity/
  • Opisywane produkty posiadają certyfi kat ABE.

Czyszczenie

  • Podczas czyszczenia e-hulajnogi należy upewnić się, że została ona wyłączona, ładowarka baterii odłączona, a gniazdo ładowania na urządzeniu zaślonięte zaślepką.
  • Do czyszczenia zaleca się użycie miękkiej i lekko nawilżonej ściereczki. W przypadku silnych zanieczyszczeń trudnych do usunięcia należy użyć szczoteczki do zębów i kilkakrotnie przetrzeć, aby usunąć zanieczyszczenia. Po usunięciu płam należy użyć miękkiej i lekko nawilżonej ściereczki z odpowiednią ilością detergentu, aby usunąć wszelkie pozostałości.

UWAGI:

- Do czyszczenia nie wolno stosować alkoholu ani innych rozpuszczalników, aby żrące środki chemicznie nie uszkodziły lakieru na korpusie urządzenia ani jego wewnętrznych elementów konstrukcyjnych.

- Do czyszczenia hulajnogi nie wolno stosować strumienia wody pod wysokim ciśnieniem.

- E-hulajnogę należy regularnie czyścić.

Czyszczenie i konserwacja

  • Jeśli e-hulajnoga nie będzie używana, należy przechowywać ją w suchym miejscu, aby uniknąć uszkodzenia elektronicznych elementów na skutek działania wilgoci.
  • Nie wolno przechowywać e-hulajnogi na zewnątrz przez dłuższy czas. Spowodowałoby to narażenie urządzenia na nadmierne działanie promieni słonecznych oraz wysokiej lub niskiej temperatury, w rezultacie doprowadzając do uszkodzenia e-hulajnogi oraz przyspieszonego zużycia opon i baterii.
  • Nie wolno dotykać tarczy hamulca bezpośrednio po użyciu hamulca hulajnogi elektrycznej, ponieważ istnieje zagrożenie poparzenia na skutek wysokiej temperatury!
  • Regulacja hamulca tarczowego: Jeśli hamulec jest zbyt mocno naciągnięty, lekko poluzuj śrubę mocującą linkę hamulca tarczowego za pomocą dostarczonego w zestawie klucza imbusowego, aby zmniejszyć naciąg hamulca. Następnie nieco przedłuż położenie śruby linki hamulca w porównaniu z poprzednim położeniem. Jeśli hamulec jest zbyt słabo naciągnięty, przeprowadź odwrotną operację i wyreguluj linkę hamulca.
  • W przypadku wykrycia na e-hulajnodze jakichkolwiek uszkodzeń nie wolno przechowywać jej w pomieszczeniu ze względu na potencjalne ryzyko pożaru.
  • Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy z obsługą lub konserwacją e-hulajnogi, skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia lub działem pomocy technicznej fi rmy SHARP.

Zawartość opakowania:

  • E-hulajnoga
  • Instrukcja szybkiego uruchomienia
  • Karta gwarancyjna
  • 1× klucz imbusowy
  • 4x śruby kierownicy
  • 1× ładowarka
  • 1× przewód zasilający

Rozmieszczenie elementów

Zapoznaj się z rysunkami 1.2 na stronie 1.

  1. Światło przednie
  2. Dźwignia hamulca tylnego
  3. Hak/zaczep blokady składanego wspornika
  4. Dźwignia blokady składanego wspornika
  5. Koło przednie
  6. Podpórka
  7. Lokalizacja baterii
  8. Podest
  9. Blokada kierownicy
  10. Światło tylne
  11. Hamulec nożny
  12. Silnik elektryczny
  13. Hamulec tylny
  14. Dzwonek
  15. Wyświetlacz
  16. Manetka przyspieszenia
  17. Zaczep blokady składanego wspornika*
  18. Przedni hamulec bębnowy*
  19. Dźwignia hamulca przedniego*
  20. Lewy kierunkowskaz
  21. Prawy kierunkowskaz
  22. Przełącznik kierunkowskazów
    * - dotyczy modelu EM-KS4

Wyświetlacz

Zapoznaj się z rysunkami 3 na stronie 2.

  1. Pasek poziomu naładowania baterii – każdy pasek reprezentuje 20% poziomu naładowania.
  2. Wskaźnik włączonych świateł
  3. Wskaźnik trybu prędkości
  4. Tryb Bluetooth (do użytku z aplikacją)
  5. Jednostki prędkości
  6. Wskaźnik trybu ODO/TRIP
  7. Szczegóły ODO/TRIP
  8. Aktualna prędkość
  9. Hamowanie – podczas hamowania pojawia się ten symbol
  10. Tempomat włączony
  11. Tryb spacerowy aktywny
  12. Przycisk zasilania
  13. Gniazdo ładowania USB
  14. Włącznik świateł/przycisk trybu prędkości

Tryb ODO/TRIP

Tryb ODO: całkowita odległość pokonana przez e-hulajnogę; tryb TRIP: informacje o pojedynczej podróży. Istnieje możliwość przełączania między trybem ODO i TRIP poprzez krótkie naciśnięcie przycisku 📞/М.

Światła

Aby włączyć przednie i tylne światło, naciśnij i przytrzymaj przycisk 📞/М przez trzy sekundy. Aby wyłączyć światła, naciśnij i przytrzymaj przycisk

/M przez trzy sekundy.

UWAGA: Przednim i tylnym światłem nie można sterować niezależnie.

Tryb prędkości

Aby zmienić bieg, naciśnij szybko włącznik świateł. Tryb prędkości zmienia się w góre, a następnie do dołu.

Maksymalna prędkość w poszczególnych trybach:

- Tryb spacerowy – 6 km/h

- Tryb prędkości średniej – 20 km/h

- Tryb prędkości maksymalnej – 25 km/h

Maksymalna prędkość w trybie prędkości maksymalnej wynosi 25 km/h. Należy pamiętać, że są to maksymalne prędkości, które można osiągnąć w poszczególnych trybach; e-hulajnoga nie będzie jeździć szybciej niż z prędkością określoną dla wybranego trybu prędkości.

Prędkość

Jednostki prędkości można zmienić w aplikacji.

Zmiana trybu prędkości

Żeby zmienić tryb prędkości, krótko naciśnij przycisk 📋/M, co umożliwia przełączanie między trybem spacerowym, średnim i maksymalnym."

Montaż kierownicy

  • Zgodnie z rysunkami 4 i 5 na stronie 2 zamontuj kierownicę za pomocą dostarczonego w zestawie klucza imbusowego. Należy to zrobić wyłącznie po rozpakowaniu produktu; kierownica nie musi być zdejmowana po zamontowaniu.
  • Włóż kierownicę do wspornika kierownicy w sposób pokazany na rysunkach. Kierownica powinna być ustawiona w przedstawiony sposób. Podczas montażu kierownicy należy zachować ostrożność, aby nie wygiąć ani nie uszkodzić żadnych elementów.
  • Upewnij się, że śruby nie są zbyt mocno dokręcone, a kierownica jest zabezpieczona i nie kołysze się po zakończeniu montażu.
  • Upewnij się, że linka hamulca nie jest wygięta ani uszkodzona.

Rozkładanie i składanie e-hulajnogi

W jaki sposób rozłożyć?

Rozłoż e-hulajnogę postępując zgodnie z rysunkami 6 na stronie 3. Naciśnij tylny błotnik jedną ręką, a drugą unieś i ustaw prosto wspornik kierownicy. Zapoznaj się z rysunkiem 6, punkt 3. Ustawiony prosto wspornik nie przesunie się dalej. Po zablokowaniu użyj dźwigni blokady mechanizmu składania, aby zamocować we właściwym położeniu. Dźwignia w pozycji zablokowanej powinna znajdować się jak najbliżej wspornika kierownicy. Zapoznaj się z rysunkiem 6, punkty 3 i 4.

W jaki sposób złożyć?

Złoż e-hulajnogę w celu przechowania postępując zgodnie z rysunkami na stronie 3.

Unieś dźwignię blokady mechanizmu składania w sposób pokazany w punkcie 1, aby zwolnić wspornik kierownicy. Dociśnij wspornik kierownicy do dołu w sposób pokazany w punkcie 2, dopóki nie dotknie tylnego błotnika. Bez naciskania połącz go z hakiem na tylnym błotniku, w sposób pokazany w punkcie 3.

Należy pamiętać, że w modelu EM-KS3 zaczep blokady mechanizmu składania znajduje się po stronie wyświetlacza, co powoduje, że prawidłowo ustawiony wspornik kierownicy jest nieco ukośny w stosunku do podestu.

Korzystanie z e-hulajnogi

Jazda

  • Przed rozpoczęciem jazdy należy upewnić się, że jest to bezpieczne, a e-hulajnoga jest obsługiwana zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Ważne jest nakładanie sprzętu ochronnego i utrzymanie hulajnogi w dobrym stanie.
  • Jeśli używasz e-hulajnogi po raz pierwszy, przećwicz korzystanie z niej z dala od przestrzeni publicznej i nałoż sprzęt ochronny. Jeśli jesteś przekonany, że potrafisz korzystać z e-hulajnogi, możesz poruszać się w pobliżu innych ludzi i pojazdów.
  • Podczas jazdy należy zawsze przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju.
  • Przed rozpoczęciem jazdy należy sprawdzić, czy hamulce, światła i opony prawidłowo działają, są prawidłowo wyregulowane i w dobrym stanie.

Aby bezpiecznie jeździć na e-hulajnodze:

  • Aby włączyć e-hulajnogę, naciśnij i przytrzymaj przycisk 📋/M przez trzy sekundy.
  • Upewnij się, że nałożyłeś odpowiedni sprzęt ochronny.
  • Włącz zasilanie e-hulajnogi.
  • Najpierw stań jedną nogą na podeście, a drugą ustawioną na ziemi odepchnij się do przodu i powoli naciskaj manetkę przyspieszenia.
  • Aby wyłączyć e-hulajnogę, naciśnij i przytrzymaj przycisk 📋/M przez trzy sekundy.

UWAGA:

- Podczas przyspieszania pochyl się do tyłu, aby utrzymać równowagę. Podczas zwalniania zmień środek ciężkości pochylając się do przodu. Dzięki temu jazda będzie wygodniejsza i bardziej bezpieczna.

Hamowanie

EM-KS3

- Aby prawidłowo zahamować, zwolnij manetkę przyspieszenia i uruchom hamulec tarczowy naciskając dźwignię hamulca po lewej stronie kierownicy, co spowoduje włączenie hamulca tylnego. Równocześnie delikatnie naciśnij stopą hamulec znajdujący się w tylnym błotniku. Oprócz działania hamulca tarczowego i hamulca znajdującego się w tylnym błotniku hamulec elektroniczny spowalnia obroty silnika.

EM-KS4

- Aby prawidłowo zahamować, zwolnij manetkę przyspieszenia, uruchom hamulec tarczowy i bębnowy naciskając dźwignie hamulców na kierownicy. Dźwignia hamulca po lewej stronie obsługuje przedni hamulec bębnowy, a dźwignia hamulca po prawej stronie tylny hamulec tarczowy. Oprócz działania hamulca tarczowego i bębnowego hamulec elektroniczny spowalnia obroty silnika.

- Zaleca się uruchamianie tylnego hamulca tarczowego nieco wcześniej przed uruchomieniem przedniego hamulca bębnowego, aby zapewnić płynniejsze hamowanie.

Kierunkowskazy

Do obsługi kierunkowskazów należy użyć przełącznika kierunkowskazów znajdującego się po lewej stronie kierownicy. Przełącznik posiada trzy pozycje: kierunkowskaz lewy, wyłączone kierunkowskazy, kierunkowskaz prawy.

Po naciśnięciu przełącznika w celu pokazania innym użytkownikom drogi zamiaru skrętu w lewo lub prawo zacznie pulsować odpowiedni kierunkowskaz znajdujący się na zakończeniu kierownicy.

Aby wyłączyć kierunkowskazy, należy ustawić przełącznik kierunkowskazów w położeniu środkowym.

Kierunkowskazy działają wyłącznie, gdy e-hulajnoga jest włączona.

Kierunkowskazy nie wyłączają się samoczynnie – należy pamiętać o ich wyłączeniu po wykonaniu manewru.

Tempomat

Opisywana e-hulajnoga jest wyposażona w ogranicznik prędkości. Aby włączyć tempomat, po osiągnięciu żądanej prędkości przytrzymaj manetkę przyspieszenia przez dziewięć sekund. Po włączeniu tempomatu zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć tempomat, uruchom hamulec ręczny.

Tryb spacerowy

  • W trybie spacerowym wskaźnik hamulca będzie pulsował, sygnalizując, że hulajnoga porusza się powoli. Zmiana trybu na tryb prędkości średniej spowoduje, że wskaźnik hamulca przestanie pulsować.
  • W trybie spacerowym na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik trybu spacerowego.

Korzystanie z podpórki

  • E-hulajnoga posiada wbudowaną podpórkę, która umożliwia zaparkowanie e-hulajnogi bez konieczności opierania jej o cokolwiek ani składania w celu przechowania.
  • Aby wykorzystać podpórkę, naciśnij ją stopą do dołu, aż zablokuje się we właściwym położeniu. Pochyl e-hulajnogę w ten sposób, aby spoczywała na ziemi. Nie wolno używać podpórki na nierównych lub miękkich nawierzchniach.
  • Aby zwolnić podpórkę, popchnij ją stopą do góry i do korpusu hulajnogi. Podpórka zostanie zablokowana we właściwym położeniu. Przed rozpoczęciem jazdy należy upewnić się, że podpórka jest prawidłowo złożona.
  • Podczas rozkładania podpórki należy zachować ostrożność, ponieważ nieprawidłowa obsługa może doprowadzić do obrażeń.

Ładowanie

  • Upewnij się, że bateria zamontowana w e-hulajnodze jest prawidłowo naładowana postępując zgodnie z poniższymi wskazówkami:
  • Podłącz przewód ładowarki do gniazda ładowania w e-hulajnodze. Zapoznaj się z rysunkiem 8 na stronie 3, aby sprawdzić lokalizację gniazda ładowania w e-hulajnodze.
  • Podłącz przewód zasilający ładowarki do gniazdka elektrycznego w ścianie.
  • Po podłączeniu do ładowarki rozpocznie się ładowanie baterii, a wskaźnik ładowania zacznie świecić na czerwono. Po zakończeniu ładowania wskaźnik ładowania zacznie świecić na zielono.
  • Po pełnym naładowaniu baterii należy odłączyć ładowarkę i nałożyć gumową zaślepkę na gniazdo ładowania e-hulajnogi.

UWAGI:

  • Jeśli hulajnoga nie jest regularnie używana, zalecane jest naładowanie baterii raz w miesiącu.
  • Nie wolno ładować baterii na zewnątrz.
  • Nie wolno ładować baterii, jeśli przewód lub hulajnoga są mokre.
  • Nie wolno ładować baterii, jeśli hulajnoga jest włączona.
  • Nie wolno ładować baterii, jeśli temperatura w pomieszczeniu spadnie poniżej 1°C.

Gniazdo ładowania USB

  • Dla wygody użytkownika gniazdo ładowania USB znajduje się na module wyświetlacza. Aby uzyskać dostęp do gniazda, należy odciągnąć pokrywę na bok.
  • Gniazdo ładowania USB umożliwia doładowanie urządzenia mobilnego podczas korzystania z e-hulajnogi.

SHARP Life Aplikacja

Dodaj aplikację SHARP Life na swoim urządzeniu mobilnym, aby korzystać z dodatkowych funkcji. W tym:

– Monitorowanie prędkości na swoim urządzeniu.
– Zmiana jednostek prędkości/odległości między kilometrami i milami.
– Ustawienie maksymalnej prędkości.

– Zablokowanie funkcji w e-hulajnodze.
- Aktywacja tempomatu.

Kliknij opcję „Add Device" (dodaj urządzenie), jeśli e-hulajnoga jest włączona, a na wyświetlaczu pulsuje symbol Bluetooth.

Urządzenie mobilne wyszuka automatycznie e-hulajnogę. Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w e-hulajnodze. Zezwalaj na usługi lokacyjne, jeśli jest to wymagane.

Po wyszukaniu urządzenia parowanie Bluetooth zostanie zakończone.

Aby dodać hulajnogę do aplikacji, wykorzystaj jeden z poniższych sposobów:

  1. Utwórz grupy.
  2. Usuń urządzenie z poprzedniego konta.
  3. Jeśli e-hulajnoga jest włączona, naciśnij szybko cztery razy przycisk zasilania.

Rozwiązywanie problemów

E-hulajnoga nie rusza z miejsca po uruchomieniu.

Przyczyna / rozwiązanie

Hamulec nie został całkowicie przywrócony, co powoduje przerwanie pracy źródła zasilania. / Ręcznie zresetuj hamulec. Można to przeprowadzić przesuwając dźwignię hamulca z powrotem do normalnego położenia.

E-hulajnoga porusza się z małą prędkością lub w ogóle nie rusza z miejsca.

Przyczyna / rozwiązanie

Niski poziom naładowania baterii. / Bateria wymaga wymiany.

Silnik uruchamia się i wyłącza.

Przyczyna / rozwiązanie

Niski poziom naładowania baterii. / Bateria wymaga wymiany.

Sterownik jest uszkodzony. / Sterownik wymaga wymiany.

Podłączenie baterii jest luźne. / Należy sprawdzić podłączenie baterii.

Baterii nie można naładować lub ładuje się powoli.

Przyczyna / rozwiązanie

Nieprawidłowe napięcie. / Bateria wymaga wymiany.

Bateria się nie ładuje.

Cykl trwałości baterii dobiegł końca. / Bateria wymaga wymiany.

Ładowarka baterii nie dostarcza energii elektrycznej. / Wymień ładowarkę baterii.

Przewód ładowania jest uszkodzony. / Wymień ładowarkę baterii.

Kody błędów

Istnieje możliwość wyświetlenia kodów błędów. W tych warunkach e-hulajnoga przestanie działać.

E0 - błąd komunikacji

E1 – nieprawidłowe natężenie prądu

E2 – usterka manetki przyspieszenia

E3 – usterka hamulca

E4 – usterka układu MOS / przeciążenie prądowe

E5 – usterka Hall / silnika

E6 – usterka silnika

E7 – błąd niskiego napięcia

W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów, których nie można rozwiązać, należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub działem pomocy technicznej firmy SHARP.

Dane techniczne

Model EM-KS3A EM-KS3C EM-KS4A EM-KS4C
Wymiary rozłożonej hulajnogi (szer. x wys. x gł.) [mm]470 x 1190 x 1065 470 x 1200 x 1180
Wymiary złożonej hulajnogi (szer. x wys. x gł.) [mm]470 x 455 x 1065 470 x 498 x 1180
Rozmiar kół [cale]8,5 10
Wymiary podestu (szer. x dł.) [mm]162 x 460160 x 483
Wysokość od podestu do górnej części kierownicy [mm]1020 1025
Wysokość od ziemi do podestu [mm]145 180
Inne parametry techniczne
Typ hamulcówhamulec tarczowy / hamulec elektryczny / hamulec nożnyhamulec tarczowy / Hamulec bębnowy / hamulec elektryczny
Typ silnika Bezszczotkowy, energooszczędny silnik
Koło napędowePrzódTyt
Maksymalny kąt wspinania [stopnie]15°
Maksymalne obciążenie [kg]120
Maksymalna prędkość [km/h]25202520
Moc silnika [W]350 W350 W350 W350 W
Zasięg po pełnym naładowaniu [km]2540
Ciśnienie w oponach-2,5 bara (36 psi)
Typ kółopona o strukturze plastrą mioduopona nadmuchiwana
Masa [kg]1618,3
Gniazdo ładowania USB5 V; 0,5 A
Bateria
Rodzaj baterii [Ah]bateria litowa 18650
Pojemność baterii [A/h]7,510
Napięcie baterii36
Bateria (pobór mocy w watach)270 360
Czas ładowania [godziny]od 4 do 5od 6 do 8
Ładowarka baterii
Wydajność – ładowanie87%
Nazwa modeluFY0634201500
Wejścieod 100 do 240 V~, 50/60 Hz, 1,8 A (maks.)
Typ złącza sieciowegoGniazdo "Figure 8" przewód – C7, ładowarka – C8
Wyjście42 V (prąd stały), 1,5 A
Producent i adresShenzhen Fuyuandian Power Co., Ltd. 8F, A9 Bldg, Tiarui Industrial Park, Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, Chiny
Bluetooth
Wersja LE5.0 /BT7L 8.30
Maksymalny poziom przekazywanej mocy 10 dBm
Pasma częstotliwości 2,4 GHz
Gniazdo podłączenioweSłuży do połączenia urządzenia mobilnego z e-hulajnogą w celu uzyskania funkcjonalności aplikacji
StandardyNazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Bluetooth SIG,. Inc.
Środowisko pracy
Temperatura od -10°C do +45°C
Temperatura przechowywania od -10°C do +25°C
Wilgotność względna do 75% RH

ZGODNIE Z NASZĄ POLITYKĄ CIĄGŁEGO UDOSKONALANIA PRODUKTÓW ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO DO MODYFIKOWANIA KONSTRUKCJI I DANYCH TECHNICZNYCH PRODUKTU BEZ POWIADAMIANIA.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SHARP

Model : EMKS4CEU

Kategoria : Skuter