EMKS3CEU - Roller SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EMKS3CEU SHARP als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Roller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EMKS3CEU - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EMKS3CEU von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG EMKS3CEU SHARP
gange hurtigt efter hinanden.36 https://www.sharpconsumer.com/sharp-life-app Fejl nding Elscooteren bevæger sig ikke efter opstart. Årsag/Handling Bremsen er ikke genoprettet helt. Dette vil afbryde strømforsyningen. / Nulstil bremsen manuelt. Dette gøres ved at skubbe bremsegrebet tilbage til sin normale position. Elscooteren bevæger sig ved lav hastighed eller slet ikke. Årsag/Handling Batterispændingen er lav / Batteriet skal udskiftes. Motoren starter og slukker igen. Årsag/Handling Batterispændingen er lav / Batteriet skal udskiftes. Styreenheden er beskadiget. / Styreenheden skal udskiftes. Batteriforbindelsen er løs. / Batteripolerne skal kontrolleres. Batteriet kan ikke oplades eller er længe om at blive opladet. Årsag/Handling Spændingen er ikke korrekt. / Batteriet skal udskiftes. Batteriet oplades ikke. Batteriets levetid er udløbet. / Batteriet skal udskiftes. Batteriopladeren leverer ingen strøm. / Udskift batteriopladeren. Ladekablet er beskadiget. / Udskift batteriopladeren. Fejlkoder Det er muligt, at fejlkoder vises. Elscooteren vil ophøre med at fungere under disse forhold. E0 – Kommunikationsfejl E1 – Unormal strøm E2 – Fejl på gashåndtag E3 – Bremsefejl E4 – MOS-fejl/Overstrømsfejl E5 – Hall/motorfejl E6 – Motorfejl E7 – Lav spændingsfejl Hvis du oplever problemer, som ikke kan løses, skal du kontakte din forhandler eller SHARP Support for at få rådgivning.DA Teknisk speci kation Model EM-KS3A EM-KS3C EM-KS4A EM-KS4C Sammenklappet størrelse (B x H x L i mm): 470 x 1190 x 1065 470 x 1200 x 1180 Sammenklappet størrelse (B x H x D i mm): 470 x 455 x 1065 470 x 498 x 1180 Hjulstørrelse (tommer) 8,5 10 Størrelse på fodplade (B x L i mm) 162 x 460 160 x 483 Fra fodpladen til toppen af styret (mm) 1020 1025 Fra jorden til fodpladen (mm) 145 180 Andre speci kationer Bremsetype Skivebremse/bremse, når der slukkes/fodbremse Skivebremse / Tromlebremse / bremse, når der slukkes Motortype børsteløs energibesparende motor Drivhjul For Bag Maksimal stigningsvinkel (i grader) 15° Maksimal belastning (kg) 120 Maksimal hastighed (km/time) 25 20 25 20 Motore ekt (Watt) 350 W 350 W 350 W 350 W Rækkevidde ved fuld opladning (km) 25 40 Dæktryk – 2,5 bar (36 psi) Hjultype honeycomb-dæk oppusteligt dæk Vægt (kg) 16 18,3 USB-opladningsstik 5 V DC / 0,5 A Batteri Batteritype (Ah) 18650 litiumbatteri Batterikapacitet (A/time) 7,5 10 Batterispænding (Volt) 36 Batteri (Wattforbrug) 270 360 Opladningstid (Timer) 4 til 5 6 til 8 Batterioplader E ektivitet - opladning 87 % Modelnavn FY0634201500 Indgang: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 1,8 A (Maks.) Netstiktype "Figur 8" type. Kabel - C7, Oplader - C8 Udgang 42 V DC / 1,5 A Producent og adresse Shenzhen Fuyuandian Power Co., Ltd. 8F, A9 Bldg, Tiarui Industrial Park, Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, China38 Bluetooth Version LE5.0 /BT7L 8.30 Maksimal overført e ekt 10 dbm Frekvensbånd 2,4 GHz Tilslutningsmuligheder Bruges til at tilslutte mobile enheder til elscooteren for at få app-funktionalitet Standarder The Bluetooth®-varemærket og -logoerne er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG,. Inc. Arbejdsmiljø Temperatur -10 °C til +45 °C Opbevaringstemperatur -10 °C til +25 °C Relativ luftfugtighed op til 75% RH SOM LED I EN POLITIK OM LØBENDE FORBEDRINGER FORBEHOLDER VI OS RET TIL AT ÆNDRE DESIGN OG SPECIFIKATIONER UDEN VARSEL.DE Wichtige Sicherheitsanweisungen VORSICHT
GEFAHR AUF STROMSCHLAGNICHT ÖFFNEN
Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitsanweisungen durch und beachten Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auf die folgenden Warnhinweise: Das Dreieckszeichen mit Blitzsymbol verweist auf nicht isolierte „gefährliche Spannungen“ im Gerätegehäuse, die so hoch sein können, dass sie eine Gefahr von Stromschlägen bilden.Das Dreieckszeichen mit Ausrufezeichen verweist auf wichtige Funktions- und Wartungshinweise (Reparatur) in der dem Gerät beigelegten Bedienungsanleitung.Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt auf umweltfreundliche Weise und nicht mit dem gewöhnlichen Haushaltsmüll entsorgt werden sollte.WechselspannungGerät der KlasseII In order to prevent re always keep candles and other open ames away from this product. WICHTIG: Bitte sorgfältig durchlesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
- Sharp haftet nicht für Verletzungen/Tod, die durch Missbrauch verursacht werden.• Sharp haftet nicht, wenn der Benutzer die lokalen Gesetze und Einschränkungen nicht befolgt.• Halten Sie sich bei der Verwendung Ihres E-Scooters stets an die örtlichen Verkehrsregeln und beachten Sie die Gesetze und Vorschriften Ihres Landes.• Halten Sie sich immer an die geltende Geschwindigkeitsbegrenzung. Überschreiten Sie NICHT die erlaubte Höchstgeschwindigkeit Ihres E-Scooters.• Tragen Sie bei der Benutzung immer eine Schutzausrüstung.• Tragen Sie immer einen Sturzhelm, wenn Sie mit Ihrem E-Scooter fahren.• Halten Sie beim Fahren immer beide Hände an den Gri en und fahren Sie niemals mit nur einer Hand.• Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter.• Stellen Sie sich mit beiden Füßen auf die Tritt äche des E-Scooters.• Führen Sie mit diesem E-Scooter keine Stunts oder gefährlichen Fahrmanöver aus. Dieser Scooter ist für den Privatgebrauch konzipiert.• Befördern Sie damit keine Personen oder Gegenstände wie Taschen.• Fahren Sie an belebten Orten langsam.• Vergewissern Sie sich vor der Nutzung, dass alle Schrauben und Befestigungselemente ordnungsgemäß festgezogen sind.• Vergewissern Sie sich, dass die Klappachse beim Ausklappen des E-Scooters in den dafür vorgesehenen Schlitz einrastet.• Fahren Sie nicht auf unebenen Straßen, Wasser, Öl oder Eis.• Schlängeln Sie sich nicht durch den Verkehr und führen Sie keine Bewegungen aus, die andere Personen nicht einschätzen können.• Fahren Sie nicht mit dem E-Scooter, wenn Sie das vorgeschriebene Mindestalter Ihres Landes noch nicht erreicht haben.• Überschreiten Sie mit dem E-Scooter nicht die Höchstgeschwindigkeit, die in Ihrem Land für E-Scooter gilt.• Benutzen Sie den E-Scooter nicht, wenn er beschädigt ist.• Benutzen Sie den E-Scooter nicht, wenn der Akku seltsam riecht und/oder sich erhitzt.• Benutzen Sie den E-Scooter nicht, wenn Flüssigkeit ausläuft, berühren Sie keine ausgelaufenen Flüssigkeiten und stellen Sie ihn außerhalb der Reichweite von Kindern ab.• Vergewissern Sie sich vor der Nutzung, dass der E-Scooter nicht beschädigt ist. Fahren Sie nicht mit Ihrem E-Scooter, wenn er beschädigt ist.
- Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vollständig durch, bevor Sie den E-Scooter benutzen.• Lernen Sie, wie Sie Ihren E-Scooter fahren, ehe Sie ihn im ö entlichen Raum benutzen.• Dieser Scooter kann über die Modell- und Seriennummer auf dem Typenschild identi ziert werden.• Der Antrieb erfolgt über einen Elektromotor im Antriebsrad.• Auf dem E-Scooter darf nur eine Person fahren.• Dieser Scooter darf nicht modi ziert werden.• Verwenden Sie keine Teile oder Zubehörteile, die SHARP nicht empfohlen oder zugelassen hat.• Fahren Sie mit dem E-Scooter auf ebenen Flächen. Überschreiten Sie nicht das angegebene Gefälle.• Wenn Sie den E-Scooter übermäßig benutzen, verkürzt sich seine Lebensdauer.• Vorsicht! Die Bremsen und die damit verbundenen Teile können während des Gebrauchs heiß werden. Nach Gebrauch nicht berühren. Warnhinweise zu Akku und Ladegerät
- Schalten Sie den E-Scooter während des Ladevorgangs nicht ein.• Wenn der Akku vollständig geladen ist, entfernen Sie das Ladekabel.• Die Akkuanzeige auf dem Display zeigt den Ladezustand des Akkus an.• Wenn die Akkuladeanzeige auf dem Display blinkt, unterbrechen Sie die Fahrt und laden Sie den Akku auf.• Laden Sie den Akku nach jeder Nutzung auf.• Wenn Sie den E-Scooter längere Zeit nicht nutzen, laden Sie ihn mindestens einmal im Monat auf. Beachten Sie: Wenn der Akku über einen längeren Zeitraum nicht geladen wird, geht er in einen Selbstschutzzustand über und lässt sich nicht mehr au aden. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler.• Schließen Sie das Ladegerät beim Au aden an den Ladeanschluss an, bevor Sie es mit der Steckdose verbinden.• Die Anzeigeleuchte des Ladegeräts leuchtet während des Ladevorgangs rot; dies bedeutet, dass der Ladevorgang normal verläuft. Sobald die Kontrollleuchte grün leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen.• Laden Sie den Akku nur mit dem Original-Ladegerät.• Das Ladegerät ist mit einer Überladungsschutzfunktion ausgestattet. Sollte der E-Scooter zu 100% aufgeladen sein, beendet das Ladegerät automatisch den Ladevorgang.• Entsorgen Sie den Akku und den Scooter gemäß den geltenden Vorschriften in Ihrem Land. Batterien
- Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität.• Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen aus und legen Sie sie nicht an Stellen ab, wo sich die Temperatur schnell erhöht, z. B. neben einem Feuer oder in die direkte Sonneneinstrahlung.• Setzten Sie Batterien keiner übermäßigen Strahlungswärme aus, werfen Sie sie nicht ins Feuer oder bauen sie auseinander und versuchen Sie nicht, nicht au adbare Batterien aufzuladen; könnten undicht werden oder explodieren.
CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
- Batterien dürfen nicht verbrannt, mechanisch zerdrückt oder zerschnitten werden, da dies zu Explosionen führen könnte.
- Wird eine Batterie extrem hohen Temperaturen ausgesetzt, kann dies zu einer Explosion oder zu einem Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen.
- Wird eine Batterie einem extrem niedrigen Druck ausgesetzt, kann dies zu einer Explosion oder zu einem Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen.
- VORSICHT: Die Verwendung einer falschen Batterieart birgt das Risiko von Explosionen oder Geräteschäden.
- Verwenden Sie niemals unterschiedliche Batterien und vermischen Sie niemals neue Batterien mit alten Batterien.
- Verwenden Sie immer nur die angegebenen Batterien. Entfernen des Akkus EM-KS3
- Um die Batterie zu entfernen, ziehen Sie die Gummifußmatte ab, lösen die 6Schrauben auf dem Holzdeck und anschließend die 10Schrauben, welche die Metallplatte sichern. Trennen Sie jetzt den Akkuanschluss und entfernen Sie ihn. Vergewissern Sie sich, dass es an den Akkuanschlüssen zu keinem Kurzschluss kommt. Entsorgen Sie den Akku unter Beachtung der örtlichen Vorschriften. EM-KS4
- Zum Entfernen der Batterie ziehen Sie die Gummifußmatte ab und entfernen die 11Halteschrauben von der Metallplatte. Danach können Sie die Platte abnehmen, um die Batterie freizulegen. Trennen Sie jetzt den Akkuanschluss und entfernen Sie ihn. Vergewissern Sie sich, dass es an den Akkuanschlüssen zu keinem Kurzschluss kommt. Entsorgen Sie den Akku unter Beachtung der örtlichen Vorschriften. Entsorgung dieses Geräts und von Akkus
- Entsorgen Sie dieses Produkt oder dessen Batterien niemals über den normalen Hausmüll. Geben Sie es entsprechend den gesetzlichen Regelungen vor Ort bei dem für das Recycling von WEEE vorgesehenen Sammelpunkt ab. Damit helfen Sie, Ressourcen einzusparen und die Umwelt zu schützen.
- In den meisten EU-Ländern gelten für die Entsorgung von Batterien besondere Gesetze und Vorschriften. Ein Recycling-Symbol auf Elektrogeräten, Verpackungen und Batterien erinnert die Benutzer an die korrekte Entsorgungsart. Nutzer werden darum gebeten, für gebrauchte Geräte und Batterien bestehende Rückgabeeinrichtungen zu nutzen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder den örtlichen Behörden. CE- und UKCA-Erklärung:
- Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und PN-EN 17128: 2021- 03 entspricht.
- Der vollständige Text der EU- und UKCA-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse erhältlich: www.sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/
- Diese Produkte haben eine ABE-Zerti zierung. Reinigung
- Wenn Sie Ihren E-Scooter reinigen, vergewissern Sie sich bitte, dass er ausgeschaltet, das Ladegerät ausgesteckt und der Deckel des Ladeanschlusses am Gerät abgedeckt ist.
- Wir empfehlen, ein weiches und leicht feuchtes Tuch zu verwenden. Bei hartnäckigen und schwer zu reinigenden Verschmutzungen benutzen Sie eine Zahnbürste und bürsten Sie die entsprechenden Stellen mehrmals, um die Rückstände zu entfernen. Nach dem Entfernen des Flecks verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch mit einer angemessenen Menge Reinigungsmittel, um alle Rückstände zu entfernen. HINWEIS:
- Benutzen Sie keinen Alkohol oder andere Lösungsmittel, damit keine korrosiven chemischen Produkte den Lack auf der Ober äche der Karosserie und die inneren Strukturteile beschädigen.
- Benutzen Sie zum Reinigen des Scooters keinen Hochdruckwasserstrahl.
- Reinigen Sie den E-Scooter regelmäßig. P ege und Wartung
- Wenn Sie den E-Scooter nicht benutzen, bewahren Sie ihn bitte in einer trockenen Umgebung auf, damit die elektronischen Komponenten nicht durch Feuchtigkeit beschädigt werden.
- Lagern Sie den E-Scooter nicht über einen längeren Zeitraum im Freien. Übermäßige Sonneneinstrahlung, hohe oder niedrige Temperaturen können den E-Scooter beschädigen und den Verschleiß von Reifen und Akkus beschleunigen.
- Berühren Sie die Bremsscheibe des E-Scooters nicht direkt nach dem Betätigen der Scheibenbremse– es besteht die Gefahr, sich durch die hohen Temperaturen zu verbrennen!
- Einstellung der Scheibenbremse: Ist die Bremse zu fest angezogen, lösen Sie leicht die Schraube, mit der das Bremsseil an der Scheibenbremse befestigt ist, mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel, um die Bremsspannung zu lösen. Verlängern Sie anschließend leicht die Position der Bremsseilschraube gegenüber dem letzten Mal. Ist die Bremse zu locker, gehen Sie in umgekehrter Weise vor und stellen das Bremsseil ein.
- Wenn Sie an Ihrem E-Scooter irgendwelche Beschädigungen bemerken, lagern Sie ihn wegen der potenziellen Brandgefahr nicht in Innenräumen.
- Wenn Sie Probleme mit der P ege und Wartung Ihres E-Scooters haben, kontaktieren Sie für weitere Informationen Ihren Händler oder den SHARP-Support.DE Inhalt der Verpackung:
- 1 x Netzkabel Position der Teile Beziehen Sie sich auf die Bilder 1 und 2 auf Seite1.
2. Hinterradbremshebel
3. Haken/Stange-Klappschlossriegel
4. Stange-Schlossriegel
17. Stange-Klappschlossriegel*
18. Vordere Trommelbremse*
19. Vorderer Bremshebel*
20. Fahrtrichtungsanzeiger links
21. Fahrtrichtungsanzeiger rechts
22. Fahrtrichtungsanzeiger-Schalter
- - nur EM-KS4 Display Beziehen Sie sich auf die Bilder 3 auf Seite2.
1. Batteriestandsanzeige– jeder Balken entspricht 20% der Leistung.
2. Anzeige des eingeschalteten Lichts
3. Anzeige des Geschwindigkeitsmodus
4. Bluetooth-Modus (zur Verwendung in der App)
5. Geschwindigkeitseinheit
6. TACHOSTAND / FAHRT-Modus-Anzeige
7. TACHOSTAND / FAHRT-Details
8. Aktuelle Geschwindigkeit
9. Bremsen– beim Bremsen erscheint dieses Symbol
10. Tempomat aktiviert
12. Ein-Aus-Schalter
14. Licht-/Geschwindigkeit-Modustaste
Tachostand/Fahrt Der Tachostand zeigt die zurückgelegte Gesamtstrecke des E-Scooters an; Trip Info (Fahrtinfo) zeigt die zurückgelegte Strecke einer Fahrt an. Sie können zwischen dem Wegstreckenzähler und Fahrt umschalten, indem Sie kurz auf die -Taste drücken. Lichter Um die Vorder- und Rücklichter einzuschalten, drücken Sie etwa 3Sekunden lang die -Taste. Um die Lichter auszuschalten, drücken Sie 3Sekunden lang die -Taste. HINWEIS: Die Vorder- und Rücklichter können nicht unabhängig voneinander gesteuert werden. Geschwindigkeitsmodus Um den Gang zu wechseln, drücken Sie kurz die Licht-Taste. Der Geschwindigkeitsmodus mit Änderung wird nach oben und dann nach unten gehen. Höchstgeschwindigkeit in jedem Modus:
- Modus „Gehen“– 6km/h
- Modus „Mittel“– 20km/h
- Modus „Maximal“– 25km/h Die Höchstgeschwindigkeit im Modus „Maximal“ ist 25km/h. Dies sind die Höchstgeschwindigkeiten für die einzelnen Geschwindigkeitsmodi; schneller als diese Geschwindigkeiten kann der E-Scooter in dem gewählten Modus nicht fahren. Geschwindigkeit Die Maßeinheiten für die Geschwindigkeit können in der App geändert werden. Ändern des Geschwindigkeitsmodus Um den Geschwindigkeitsmodus zu ändern, drücken Sie einfach kurz auf die -Taste– so schalten sie zwischen dem Geh-, dem mittleren und dem maximalen Modus um." Zusammenbau des Lenkers
- Beziehen Sie sich auf die Bilder 4 und 5 auf Seite2 und bauen Sie den Lenker mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel zusammen. Dies muss nur beim Auspacken des Produkts erfolgen; nach der Montage muss der Lenker nicht mehr abgenommen werden.
- Stecken Sie den Lenker in die Lenkerstange, wie es auf den Bildern gezeigt wird. Der Lenker muss wie abgebildet ausgerichtet werden. Bei der Montage des Lenkers ist darauf zu achten, dass keine Teile verbogen oder gebrochen werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben nicht zu fest angezogen sind. Außerdem muss der Lenker fest sitzen und darf nach dem Zusammenbau nicht wackeln.
- Prüfen Sie, dass das Bremskabel nicht geknickt oder beschädigt ist. E-Scooter aufklappen und zusammenklappen Wie erfolgt das Aufklappen? Beziehen Sie sich auf die Bilder 6 auf Seite3, um den E-Scooter aufzuklappen. Drücken Sie mit einer Hand auf das hintere Schutzblech und heben Sie die Lenkerstange mit der anderen Hand an, so dass sie gerade steht– beziehen Sie sich auf Bild 6, Schritt3. Wenn die Lenkerstange gerade ist, bewegt sie sich nicht weiter. Nach dem Verriegeln nutzen Sie zum Sichern den Klappschloss-Hebel. Dieser Hebel muss in der Verriegelungsposition möglichst nahe an der Lenkerstange liegen. Vergleichen Sie dazu Bild 6, Schritte3 und 4. Wie erfolgt das Zusammenklappen? Beziehen Sie sich auf das Bild 7 auf Seite3, um den E-Scooter zur Lagerung zusammenzuklappen. Heben Sie den Klappschloss-Hebel wie in Schritt1 gezeigt an, um die Lenkerstange zu lösen. Drücken Sie die Lenkerstange nach unten, wie es in Schritt2 dargestellt wird, bis sie den Heckkot ügel berührt. Drücken Sie sie jetzt nach unten, sodass sie mit dem Haken am hinteren Kot ügel einrastet, wie in Schritt3 gezeigt. Beachten Sie: Am EM-KS3 be ndet sich der Klappschloss-Riegel an der Seite des Displays– dies führt dazu, dass die Lenkerstange bei einer ordnungsgemäßen Platzierung leicht diagonal zur Fußau age liegt.42 Nutzung Ihres E-Scooters Fahren
- Vor der Fahrt müssen Sie sich vergewissern, dass der E-Scooter gefahrlos benutzt werden kann und gemäß dieser Gebrauchsanweisung betrieben wird. Es ist entscheidend, dass Sie Sicherheitsausrüstung tragen und dass sich der Scooter in einem guten Zustand be ndet.
- Wenn Sie Ihren E-Scooter zum ersten Mal benutzen, üben Sie die Handhabung fernab von ö entlichen Plätzen und tragen Sie eine Sicherheitsausrüstung. Wenn Sie mit Ihrem E-Scooter sicher umgehen können, dürfen Sie in der Nähe von anderen Personen und Fahrzeugen fahren.
- Halten Sie sich beim Fahren immer an die gesetzlichen Bestimmungen Ihres Landes.
- Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob die Bremsen, Lampen und Reifen funktionieren, richtig eingestellt sind und sich in einem guten Zustand be nden. Das sichere Fahren auf Ihrem E-Scooter:
- Um Ihren E-Scooter einzuschalten, drücken Sie 3 Sekunden lang die -Taste.
- Tragen Sie unbedingt eine geeignete Sicherheitsausrüstung.
- Schalten Sie Ihren E-Scooter ein.
- Stellen Sie zuerst einen Fuß auf die Fußau age und den anderen Fuß auf den Boden; treten Sie mit dem Fuß vom Boden ab, damit sich der Scooter nach vorne bewegt und drücken Sie langsam das Gas nach unten.
- Um Ihren E-Scooter auszuschalten, drücken Sie 3 Sekunden lang die -Taste. HINWEIS:
- Lehnen Sie sich beim Beschleunigen nach hinten, um das Gleichgewicht zu halten. Beim Abbremsen verlagern Sie Ihren Schwerpunkt, indem Sie sich nach vorne lehnen. So können Sie bequemer und sicherer fahren. Bremsen EM-KS3
- So bremsen Sie richtig: Lassen Sie das Gaspedal los und betätigen Sie mit dem Bremshebel auf der rechten Seite des Lenkers die Scheibenbremse– dies aktiviert die hintere Scheibenbremse. Drücken Sie gleichzeitig vorsichtig mit dem Fuß auf die Kot ügelbremse. Neben den Scheiben- und Kot ügelbremsen bewirkt auch die elektronische Bremse, dass der Motor verlangsamt wird. EM-KS4
- Für ein ordnungsgemäßes Bremsen lassen Sie den Gasgri los und betätigen Sie die Scheiben- und Trommelbremsen mit dem Bremshebel am Lenker. Mit dem Bremshebel auf der linken Seite betätigen Sie die vordere Trommelbremse und mit dem Bremshebel auf der rechten Seite die hintere Scheibenbremse. Neben den Scheiben- und Trommelbremsen bewirkt die elektronische Bremse, dass der Motor verlangsamt wird.
- Es emp ehlt sich, die hintere Scheibenbremse kurz vor der vorderen Trommelbremse zu betätigen. Dies sorgt für ein sanfteres Bremsen. Blinker Die Blinker bedienen Sie mit dem Blinkerschalter links am Lenker. Dieser Schalter hat drei Positionen: linker Blinker, aus, rechter Blinker. Wenn der Schalter gedrückt wird, um anderen Verkehrsteilnehmern zu signalisieren, dass Sie nach links oder rechts fahren wollen, blinkt das entsprechende Licht am Lenkerende. Um die Blinker auszuschalten, stellen Sie den Schalter wieder in die mittlere Position. Die Blinker funktionieren nur, wenn der E-Scooter eingeschaltet ist. Die Indikatoren schalten sich nicht von selbst ab. Denken Sie daran, den Blinker auszuschalten, wenn Sie die Fahrtrichtung geändert haben." Tempomat Ihr E-Scooter ist mit einem Tempomat ausgestattet. Um den Tempomat zu aktivieren, halten Sie nach dem Erreichen der gewünschten Geschwindigkeit die Daumengas-Steuerung 9Sekunden lang gedrückt. Wenn der Tempomat eingeschaltet wird, ertönt ein Piepton. Um den Tempomat auszuschalten, betätigen Sie die Handbremse. Modus „Gehen“
- Im Modus „Gehen“ blinkt das Bremslicht und zeigt an, dass Ihr Roller langsam fährt. Wenn Sie in den Modus„Mittel“ wechseln, hört das Bremslicht auf zu blinken.
- Im Gehmodus erscheint die Anzeige für den Gehmodus auf dem Display. Benutzen des Ständers
- Ihr E-Scooter hat einen eingebauten Ständer, mit dem Sie ihn parken können, ohne dass Sie ihn irgendwo anlehnen oder zur Aufbewahrung zusammenklappen müssen.
- Um den Ständer zu verwenden, drücken Sie ihn mit Ihrem Fuß nach unten, bis er einrastet. Lehnen Sie den E-Scooter auf den Ständer, damit er auf dem Boden steht. Benutzen Sie den Ständer nicht auf unebenen oder weichen Ober ächen.
- Um den Ständer einzuklappen, schieben Sie ihn mit dem Fuß nach oben und in die Karosserie des Scooters. Dort wird er einrasten. Vergewissern Sie sich vor dem Losfahren, dass der Ständer ordnungsgemäß eingerastet ist.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Ständer benutzen, da dies bei einer falschen Anwendung zu Verletzungen führen kann. Laden
- Vergewissern Sie sich, dass der Akku Ihres E-Scooters ordnungsgemäß aufgeladen ist, und halten Sie sich dabei an die unten aufgeführten Anweisungen:
1. Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeanschluss des E-Scooters
an. Beziehen Sie sich auf das Bild 8 auf Seite3– dort sehen Sie die Position des Ladeanschlusses Ihres E-Scooters.
2. Schließen Sie das Netzkabel des Ladegeräts an die Netzsteckdose an.
- Sobald der Akku an das Ladegerät angeschlossen ist, lädt die Batterie auf und die Ladeanzeige leuchtet rot. Nach dem Abschluss des Ladevorgangs leuchtet die Ladeanzeige grün.
3. Trennen Sie das Batterieladegerät bei voller Ladung und bringen Sie
die Gummikappe an der Ladebuchse des E-Scooters wieder an. HINWEISE:
- Wenn Sie den Scooter nicht regelmäßig benutzen, sollten Sie den Akku jeden Monat au aden.
- Laden Sie den Akku nicht im Freien auf.
- Laden Sie den Akku nicht auf, wenn das Kabel oder der Roller nass ist.
- Laden Sie den Akku nicht auf, wenn der Scooter eingeschaltet ist.
- Laden Sie den Akku nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 1°C auf. USB-Ladebuchse
- Für Ihren Komfort be ndet sich eine USB-Ladebuchse am Display-Modul. Um auf den Anschluss zuzugreifen, ziehen Sie die Anschlussabdeckung zur Seite.
- Die USB-Ladebuchse ist so konzipiert, dass Sie Ihr Mobilgerät geladen bleibt, während es mit Ihrem E-Scooter verwendet wird. SHARP Life App Installieren Sie die „SHARP Life“-App auf Ihrem Mobilfunkgerät, um in den Genuss der zusätzlichen Funktionen zu kommen. Dazu gehören: Geschwindigkeitskontrolle auf Ihrem Gerät. Ändern der Geschwindigkeit/Entfernungseinheiten zwischen Kilometern und Meilen. Einstellen der Höchstgeschwindigkeit. Sperren der Funktionen an Ihrem E-Scooter. Aktivieren des Tempomats.DE Klicken Sie auf „Add Device“ (Gerät hinzufügen), wenn der E-Scooter eingeschaltet ist und das Bluetooth-Symbol auf dem Display blinkt. Ihr Gerät sucht Ihren E-Scooter automatisch. Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion am E-Scooter aktiviert ist. Erlauben Sie Standortdienste, falls dies verlangt wird. Wenn das Gerät gefunden wurde, ist die Bluetooth-Kopplung abgeschlossen. Um Ihren Scooter zur App hinzuzufügen, nutzen Sie eine der folgenden Methoden:
1. Gruppen erstellen.
2. Gerät aus dem vorherigen Konto erstellen.
3. Wenn der E-Scooter eingeschaltet ist, drücken Sie 4Mal schnell
hintereinander den Ein/Aus-Schalter. https://www.sharpconsumer.com/sharp-life-app Problembehandlung Der E-Scooter bewegt sich nach dem Einschalten nicht. Ursache/Handlung Die Bremse wurde nicht ordnungsgemäß zurückgesetzt– dies unterbricht die Stromversorgung. / Setzen Sie die Bremse manuell zurück. Dies erfolgt durch ein Zurückschieben des Bremshebels in seine normale Position. Der E-Scooter bewegt sich nur langsam oder gar nicht. Ursache/Handlung Der Akku ist fast leer. / Der Akku muss ausgetauscht werden. Der Motor startet und schaltet sich wieder ab. Ursache/Handlung Der Akku ist fast leer. / Der Akku muss ausgetauscht werden. Die Steuerung ist beschädigt. / Die Steuerung muss ersetzt werden. Der Akkuanschluss ist lose. / Der Akkuanschluss muss überprüft werden. Der Akku kann nicht geladen werden oder lädt langsam. Ursache/Handlung Die Spannung ist nicht korrekt. / Der Akku muss ausgetauscht werden. Der Akku lädt nicht. Die Akkulaufzeit ist erschöpft. / Der Akku muss ausgetauscht werden. Das Akkuladegerät bietet keinen Strom. / Ersetzen Sie das Akkuladegerät. Das Ladekabel ist beschädigt. / Ersetzen Sie das Akkuladegerät. Fehlercodes Es können Fehlercodes angezeigt werden. Unter folgenden Bedingungen hält der E-Scooter an. E0 – Kommunikationsfehler E1 – Ungewöhnliche Stromstärke E2 – Gas-Fehlfunktion E3 – Bremsen-Fehlfunktion E4 – MOS-Fehlfunktion / Überstrom-Fehlfunktion E5 – Hall- / Motor-Fehlfunktion E6 – Motor-Fehlfunktion E7 – Niederspannung-Fehler Wenn Sie Probleme haben, die sich nicht lösen lassen, kontaktieren Sie für weitere Informationen Ihren Händler oder den SHARP-Support.44 Technische Daten Modell EM-KS3A EM-KS3C EM-KS4A EM-KS4C Größe auseinandergeklappt (B x H x L in mm) 470 x 1190 x 1065 470 x 1200 x 1180 Größe zusammengeklappt (B x H x L in mm) 470 x 455 x 1065 470 x 498 x 1180 Radgröße (Zoll) 8,5 10 Größe der Fußplatte (B x L in mm) 162 x 460 160 x 483 Fußplatte zur Oberseite der Lenkstange (mm) 1020 1025 Boden zur Fußplatte (mm) 145 180 Andere Spezi kationen Bremsentyp Scheibenbremse / Abschalt-Bremse / Fußbremse Scheibenbremse / Trommelbremse / Abschalt- Bremse Motortyp bürstenloser Energiesparmotor Antriebsrad Vorderseite Rückseite Maximaler Fahrwinkel (Grad) 15° Max. Tragfähigkeit (kg) 120 Höchstgeschwindigkeit (km/h) 25 20 25 20 Motorleistung (Watt) 350 W 350 W 350 W 350 W Reichweite pro voller Ladung (km) 25 40 Reifendruck – 2,5Bar (36psi) Radtyp Honeycomb-Reifen aufblasbarer Reifen Gewicht (kg) 16 18,3 USB-Ladebuchse 5V; 0,5A Akku Batterietyp (Ah) 18650-Lithiumbatterie Batteriekapazität (Ah) 7,5 10 Batterie (Spannung) 36 Batterie (elektrische Leistung) 270 360 Ladezeit (Stunden) 4 bis 5 6 bis 8 Akkuladegerät Wirksamkeit– Laden 87% Modellname FY0634201500 Eingang 100 - 240V AC, 50/60Hz, 1,8A (Max) Netzsteckertyp Typ „Figure 8“. Leitung– C7, Ladegerät– C8 Leistung 42V DC, 1,5A Hersteller und Adresse Shenzhen Fuyuandian Power Co., Ltd. 8F, A9 Bldg, Tiarui Industrial Park, Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, ChinaDE Bluetooth Version LE5.0 /BT7L 8.30 Maximaler übertragener Strom 10dbm Frequenzbänder 2,4 GHz Anschlussmöglichkeit Zur Verbindung des mobilen Geräts mit dem E-Scooter für die App-Funktionalität Standards Die Bluetooth®-Wortmarke und Bluetooth-Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth. Inc. Arbeitsumgebung Temperatur -10°C bis +45°C Lagertemperatur -10°C bis +25°C Relative Feuchtigkeit Bis zu 75% RH IM RAHMEN EINES BESTREBENS NACH STÄNDIGER VERBESSERUNG BEHALTEN WIR UNS DAS RECHT VOR, JEDERZEIT UND OHNE ANGABE VON GRÜNDEN, TECHNISCHE DATEN ODER DAS DESIGN ZU VERÄNDERN.46 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας
Notice-Facile