Series 3 300BT - Maszynka do golenia BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Series 3 300BT BRAUN w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Maszynka do golenia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Series 3 300BT - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Series 3 300BT marki BRAUN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Series 3 300BT BRAUN
- Puhdista trimmeri, kammat ja parranajokoneen / trimmeripään sisäosa pienellä pehmeällä harjalla (ei sisälly toimitukseen). Älä puhdista harjalla teräverkko- ja teräkasettia, sillä kasetti voi vahingoittua. Parranajokoneen pitäminen huippukunnossa Ajo-osat Parhaan mahdollisen ajotuloksen saavuttamiseksi teräverkon ja leikkurin kasetti (1) kannattaa vaihtaa noin 18 kuukauden välein tai kun ne ovat kuluneet. Teräverkon ja leikkurin kasetti: 21B Parran muotoiluosa: BT32 Akkujen tehokkuuden säilyttäminen Jotta akkujen varauskyky pysyisi mahdollisimman hyvänä, niiden varaus täytyy tyhjentää kokonaan normaalissa käytössä noin kuuden kuukauden välein. Lataa tämän jälkeen laitteen akut täyteen. Ympäristönsuojeluun liittyviä seikkoja Tuote sisältää paristot ja/tai kierrätettäviä sähköosia. Suojellaksesi ympäristöä älä hävitä talousjätteen mukana, vaan vie maassasi oleviin sähköjätteen keräyspisteisiin. Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. 91737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 5691737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 56 08.02.19 12:5708.02.19 12:57 Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00106924 Rev 001 Effective Date 2019-02-14 Printed 2019-04-24 Page 56 of 13657 Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suo- messa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana kor- vataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmis- tusvirheestä. Saatavuudesta riippuen laite saatetaan korvata erivärisellä tai vastaavalla laitteella. Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla maail- massa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa Braunin tai viral- lisen maahantuojan toimesta. Takuun piiriin eivät kuulu viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä tai nor- maalista kulumisesta (esim. teräverkko tai leikkuuterä). Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja, jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toi- mintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin val- tuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia. Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi: www.service.braun.com. Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877. 91737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 5791737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 57 08.02.19 12:5708.02.19 12:57 Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00106924 Rev 001 Effective Date 2019-02-14 Printed 2019-04-24 Page 57 of 13658 Niniejszą instrukcję należy przeczytać w całości, gdyż zawiera ona informacje dotyczące bezpieczeństwa. Należy ją zachować do późniejszego wglądu. Ostrzeżenia Urządzenie można czyścić pod bieżącą wodą. Przed przystąpieniem do czyszczenia wodą należy odłączyć urządzenie od zasilania. Tylko typ 5409: Urządzenie można czyścić pod bieżącą wodą oraz używać w wannie bądź pod prysznicem. Ze względów bezpieczeństwa można go używać jedynie bezprzewodowo. W przypadku korzystania z urządzenia pod prysznicem zalecamy stosowanie pianki lub żelu do golenia. Urządzenie jest wyposażone w specjalny przewód z wtyczką ze zintegrowanym, bezpiecznym zasilaczem o bardzo małym napięciu. Nie należy wymieniać ani modyfikować żadnej jego części, w przeciwnym razie zaistnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Należy używać tylko specjalnego przewodu dołączonego do urządzenia. Jeśli urządzenie jest oznakowane 492 można je używać z kablem oznaczonym symbolem 492-XXXX. Nie używać urządzenia kiedy uszkodzone są folia, ostrze trymera lub przewód zasilający. Po usunięciu grzebienia dystansującego system tnący nie powinien być dociskany do skóry. Ryzyko urazu! Nie należy otwierać urządzenia! Wymiany wbudowanych akumulatorów może dokonać wyłącznie autoryzowany punkt serwisowy Braun. Polski 91737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 5891737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 58 08.02.19 12:5708.02.19 12:57 Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00106924 Rev 001 Effective Date 2019-02-14 Printed 2019-04-24 Page 58 of 13659 To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, a także przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz osoby nie- mające wystarczającego doświadczenia ani wiedzy, o ile są nadzorowane albo zostały poinstruowane w zakresie bez- piecznego użytkowania tego urządzenia oraz są świadome istniejących zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić się urzą- dzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci. Ze względów higienicznych golarki powinna używać tylko jedna osoba. Opis produktu 1 Kaseta na folię i nożyki 2 Przycisk On/off (Wł./wył.) 3 Wskaźnik ładowania 4 Gniazdko elektryczne golarki 5 Specjalny przewód z wtyczką (jej konstrukcja może się różnić) 6 Trymer do zarostu z 5-cioma nasadkami * (zob. ilustracje) 7 Nasadka ochronna* 8 Etui podróżne*
- nie do wszystkich modeli Specyfikacje elektryczne umieszczono na nadruku na przewodzie z wtyczką. Ładowanie Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania wynosi od 5 °C do 35 °C. Akumulator może nie naładować się prawidłowo w ekstremalnie niskiej lub wysokiej temperaturze. Zalecana temperatura otoczenia podczas golenia wynosi od 15 °C do 35 °C. Nie należy wystawiać golarki na temperatury wyższe niż 50 °C na dłuższy czas.
- Korzystając ze specjalnego przewodu z wtyczką (5), należy podłączyć urządzenie do gniazdka elektrycznego przy wyłączonym silniku. Podczas pierwszego ładowania lub jeżeli golarka nie była używana przez kilka mie- sięcy, konieczne będzie pozostawienie jej do naładowania na 4 godziny. 91737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 5991737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 59 08.02.19 12:5708.02.19 12:57 Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00106924 Rev 001 Effective Date 2019-02-14 Printed 2019-04-24 Page 59 of 13660
- Po całkowitym naładowaniu golarka powinna zostać rozładowana w ramach normalnej eksploatacji. Następnie należy naładować ją do pełnej pojemności akumulatora. Kolejne ładowania zajmują ok. 1 godziny.
- Pełne ładowanie zapewni do 30 minut golenia bezprzewodowego, zależnie od zarostu. Niemniej jednak akumulator osiąga maksymalną pojemność dopiero po kilku cyklach ładowania/rozładowywania.
- Szybkie 5-minutowe ładowanie wystarcza na jedno golenie.
- Tylko typ 5408: Można także golić się po podłączeniu golarki do gniazdka elektrycznego za pomocą specjalnego przewodu z wtyczką. Wskaźnik ładowania (3) Wskaźnik ładowania informuje o stanie akumulatora.
- Ładowanie: wolne miganie
- Niski stan akumulatora: szybkie miganie
- Pełne naładowanie / praca: światło ciągłe Sposób użycia Wcisnąć włącznik (2), by użyć golarki. Aby uzyskać więcej instrukcji dotyczących golenia i stylizacji, proszę skorzystać z ilustracji. Porady dotyczące idealnego suchego golenia Dla uzyskania najlepszych rezultatów Braun zaleca wykonanie trzech prostych kroków:
1. Golić się zawsze przed umyciem twarzy.
2. Przez cały czas należy trzymać golarkę pod kątem prostym (90°)
3. Rozciągnąć lekko skórę i golić brodę pod włos.
Czyszczenie Regularne czyszczenie zapewnia lepszą wydajność golenia. Czyszczenie pod bieżącą wodą:
- Należy włączyć golarkę (bezprzewodowo) i przepłukać głowicę golarki / trymera pod ciepłą bieżącą wodą, aż do usunięcia wszelkich pozostałości. Można do tego wykorzystać mydło w płynie niezawierające substancji ściernych. Należy spłukać całą pianę i pozostawić golarkę włączoną jeszcze przez kilka sekund.
- Następnie należy wyłączyć golarkę, wyjąć kasetę na folię i nożyki / głowicę trymera i pozostawić do wyschnięcia. 91737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 6091737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 60 08.02.19 12:5708.02.19 12:57 Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00106924 Rev 001 Effective Date 2019-02-14 Printed 2019-04-24 Page 60 of 13661
- W przypadku regularnego mycia golarki wodą raz w tygodniu należy nanieść kroplę lekkiego oleju maszynowego (niedołączony do zestawu) na górę kasety na folię i nożyki / głowicę trymera. Czyszczenie szczoteczką:
- Wyłączyć golarkę. Wyjąć kasetę na folię i nożyki, i, poklepując, usunąć nieczystości na płaską powierzchnię.
- Do wyczyszczenia trymera, nakładek i wnętrza głowicy golarki / trymera można użyć szczoteczki z miękkim włosiem (niedołączona do zestawu). Jednak nie należy czyścić szczotką kasety na folię i nożyki, aby jej nie uszkodzić. Utrzymywanie golarki w idealnym stanie Części golące Aby utrzymać 100% wydajność golenia, należy wymieniać kasetę na folię i nożyki (1) po upływie ok. 18 miesięcy lub gdy się zużyją. Kaseta na folię i nożyki: 21B Nakładka stylizacyjna: BT32 Konserwacja akumulatorów Aby zachować optymalną pojemność akumulatorów, golarkę należy dopro- wadzić do całkowitego rozładowania raz na ok. 6 miesięcy poprzez golenie. Następnie golarka powinna zostać naładowana do pełnej pojemności. Powiadomienie dot. ochrony środowiska Produkt zawiera akumulatory i/lub odpady elektryczne podlegające recyklingowi. By chronić środowisko, nie należy go wyrzucać wraz z normalnymi odpadami, lecz oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych, dostępnych w danym kraju, w celu recyklingu. Zastrzega się prawo do dokonywania zmian. 91737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 6191737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 61 08.02.19 12:5708.02.19 12:57 Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00106924 Rev 001 Effective Date 2019-02-14 Printed 2019-04-24 Page 61 of 13662 Warunki gwarancji
1. Procter & Gamble International Operation SA, z siedzibą w Route de
St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania Konsu- mentowi. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Konsument może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej znajdującego
się autoryzowanego punktu serwisowego lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
3. Konsument powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie zabez-
pieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedosta- tecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyj- nym. Naprawom gwarancyjnym nie podlegają także inne uszkodzenia powstałe w następstwie okoliczności, za które Gwarant nie ponosi odpo- wiedzialności, w szczególności zawinione przez Pocztę Polską lub firmy kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z dokumentem zakupu i obowią-
zuje w każdym kraju, w którym, to urządzenie jest rozprowadzane przez jednostkę organizacyjną firmy Procter & Gamble lub upoważnionego przez nią dystrybutora.
5. Dokument zakupu musi być opatrzony datą i numerem oraz określać
nazwę i model sprzętu.
6. Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia wady lub uszkodze-
nia do naprawy sprzętu i zwrotnego postawienia go do dyspozycji Kon- sumenta.
7. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instruk-
cji, do wykonania których, Konsument zobowiązany jest we własnym zakresie i na własny koszt.
8. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Konsu-
menta według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, że oczyszcze- nie jest niezbędne do usunięcia wady w ramach świadczeń objętych niniejszą gwarancją i nie stanowi czynności, o których mowa w p. 7.
9. Gwarancją nie są objęte:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowodowane w czasie jego użyt- kowania lub w czasie dostarczania sprzętu do naprawy; b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek: – używania sprzętu do celów innych niż osobisty użytek; 91737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 6291737906_Harmonia_3XX_310s_300s_BT_EURO_S6-136.indd 62 08.02.19 12:5708.02.19 12:57 Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00106924 Rev 001 Effective Date 2019-02-14 Printed 2019-04-24 Page 62 of 13663 – niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, konser- wacji, przechowywania lub instalacji; – używania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych; – napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprzętu powoduje utratę gwarancji; – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do napraw nieory- ginalnych części zamiennych firmy Braun; – części szklane, żarówki oświetlenia; – ostrza i folie do golarek, wymienne końcówki do szczoteczek elek- trycznych i irygatorów oraz materiały eksploatacyjne.
Notice-Facile