CDD4520ProS - Wiertarka SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CDD4520ProS SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 76 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice SCHEPPACH CDD4520ProS - page 34
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : CDD4520ProS

Kategoria : Wiertarka

Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CDD4520ProS - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CDD4520ProS marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CDD4520ProS SCHEPPACH

Przekład z oryginału instrukcji obsługi

Objaśnienie symboli Użycie symboli w niniejszej instrukcji ma na celu zwrócenie uwagi na możliwe zagrożenia. Symbole bezpieczeństwa i wy- jaśnienia im towarzyszące muszą być całkowicie zrozumiałe. Ostrzeżenia same w sobie nie usuwają ryzyka i nie mogą zastąpić właściwych działań w celu zapobiegania wypadkom. Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wska- zówek bezpieczeństwa! Nosić nauszniki ochronne Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe! Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Nosić okulary ochronne! W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskier, opiłek, drzazg lub odprysków. Nosić rękawice ochronne! Chronić akumulator przed temperaturą powyżej 40°C Li-Ion Nie wrzucać akumulatora do odpadów komunalnych www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

Spis treści: Strona:

2. Opis urządzenia (ryc. 1) 36

3. Zakres dostawy 36

4. Prawidłowe użycie 36

5. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 37

6. Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38

7. Ryzyka szczątkowe 39

8. Dane techniczne 40

13. Przechowywanie 42

15. Utylizacja i recykling 42

Oprócz w niniejszej instrukcji obsługi zawartych in- strukcji bezpieczeństwa oraz w przepisach obowią- zujących w Twoim kraju, należy przestrzegać ogólnie przyjętych zasad technicznych dotyczących działa- nia urządzeń tego samego typu. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki lub szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji i instrukcji bezpieczeństwa.

2. Opis urządzenia (ryc. 1)

1. Przełącznik zmiany biegu

2. Przełącznik kierunku obrotów

3. WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK / Regulacja prędkości

5. Pakiet akumulatorów

9. N astawienie momentu obrotowego

- Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa - Przekład z oryginału instrukcji obsługi - Bateria 2AH - Akumulator

4. Prawidłowe użycie

Należy przestrzegać instrukcji obsługi producenta w celu zapewnienia prawidłowego działania maszyny. Każde inne użycie uznaje się za niewłaściwe i może doprowadzić do uszkodzenia maszyny wprowadza- jąc użytkownika w niebezpieczeństwo. Urządzenie może być użyte tylko w doskonałym sta- nie technicznym, zgodnie z jej przeznaczeniem, pod względami bezpieczeństwa i świadomości zagrożeń przy obserwacji jego działania! Urządzenie może być używane, konserwowane lub naprawiane tylko przez zaufane osoby, które są świa- dome istnienia zagrożeń. Oprócz tego należy przestrzegać wszystkich obowią- zujących przepisów bezpieczeństwa pracy. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów BHP i innych ogólnie przyjętych zasad bezpieczeństwa. Wszelkie modykacje urządzenia powodują wyklu- czenie odpowiedzialności producenta za powstałe w ich następstwie szkody. Urządzenie może być używane wyłącznie na orygi- nalnych częściach i narzędziach producenta. Muszą być spełnione zasady bezpieczeństwa, pracy i konserwacji określone przez producenta jak też wy- miarowania podane w danych technicznych.

Producent: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Szanowny kliencie, Mamy nadzieję, że wyprodukowane przez nas na- rzędzia pomogą Ci osiągnąć zawodową satysfakcję i sukces. Uwaga: Zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi odpowiedzialności za bezpieczeństwo produktu, pro- ducent nie odpowiada za szkody powstałe w związku z korzystaniem z urządzenia w przypadku:

  • nieprawidłowej obsługi,
  • niestosowania się do instrukcji obsługi,
  • naprawy przez zewnętrznych, nieupoważnionych pracowników,
  • instalowania i zamiany nieoryginalnych części za- miennych,
  • nieprawidłowego użytku,
  • awarii układu elektrycznego z powodu niestosowa- nia się do dokumentacji elektrycznej oraz przepi- sów VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113. Zalecenia: Proszę przeczytać cały tekst przed rozpoczęciem montażu oraz obsługi urządzenia. Instrukcja ma na celu ułatwienie użytkownikowi zapo- znania się z urządzeniem oraz właściwego wykorzy- stania jego możliwości. Instrukcja obsługi zawiera ważne uwagi na temat tego, jak używać urządzenia w sposób bezpiecz- ny, właściwy i oszczędny oraz jak uniknąć ryzyka, oszczędzić na kosztach naprawy, skrócić okres przestoju oraz wydłużyć czas niezawodności i żywot- ności maszyny. Poza stosowaniem się do zawartych w instrukcji wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, należy też zawsze przestrzegać stosownych przepisów kra- jowych, które odnoszą się do obsługi tego rodzaju urządzeń. Instrukcja powinna być umieszczona w przezroczy- stej plastikowej teczce dla ochrony przez brudem i wilgocią, oraz przechowywana w pobliżu urządzenia. Każda osoba obsługująca urządzenie ma obowiązek przeczytać instrukcję przed rozpoczęciem pracy i do- kładnie się do niej stosować. Urządzenia mogą używać tylko osoby, które przeszły odpowiednie przeszkolenie i zostały poinformowane o zagrożeniach wiążących się z jego obsługą. Nale- ży przestrzegać wymogów dotyczących minimalnego wieku osób pracujących z urządzeniem. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a. Wtyczka przyłączeniowa narzędzia elektrycz- nego musi pasować do gniazda. Wtyczki nie wolno w żaden sposób modykować. Nie używać żadnych przejściówek z uziemionymi narzędziami elektrycznymi. Niemodykowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzy- ko porażenia prądem. b. Unikać kontaktu zycznego z uziemionymi po- wierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem zwiększa się, jeśli ciało użytkownika jest uziemione. c. Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na deszcz i wilgoć. Przedostanie się wody do narzę- dzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prą- dem. d. Nie wykorzystywać przewodu przyłączenio- wego niezgodnie z przeznaczeniem w celu przenoszenia, zawieszania narzędzia elek- trycznego lub w celu wyjęcia wtyczki z gniaz- da. Przewód przyłączeniowy przechowywać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzeń. Uszkodzone lub splątane przewody przełączeniowe zwiększają ryzyko porażenia prądem. e. W przypadku pracy z narzędziem elektrycz- nym na wolnym powietrzu, używać wyłącz- nie przedłużaczy przeznaczonych również do pracy w warunkach zewnętrznych. Zastosowa- nie przedłużacza przystosowanego do warunków zewnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prą- dem. f. Jeżeli użycie narzędzia elektrycznego w wil- gotnym otoczeniu jest nieuniknione, używać wyłącznika ochronnego różnicowo prądowe- go. Zastosowanie wyłącznika ochronnego prądo- wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osób

a. Podczas pracy z narzędziem elektrycznym na- leży być ostrożnym, zwracać uwagę na wyko- nywane czynności i zachowywać zdrowy roz- sądek. Nie używać narzędzia elektrycznego w stanie zmęczenia lub też będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nie- uwagi podczas używania narzędzia elektrycznego może spowodować poważne obrażenia. b. Stosować środki ochrony indywidualnej i nosić zawsze okulary ochronne. Stosowanie środków ochrony indywidualnej, jak maska prze- ciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, w zależności od rodzaju i zastosowania narzędzia elektrycznego, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń. W zakres użytkowania zgodnego z przeznaczeniem wchodzi również przestrzeganie instrukcji obsługi, instrukcji montażu oraz wskazówek bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji. Osoby obsługują- ce oraz przeprowadzające prace konserwacyjne na urządzeniu muszą zostać zapoznane z instrukcją jej użytkowania oraz możliwymi niebezpieczeństwami. Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby dorosłe . Młodzież powyżej 16. roku życia może używać urządzenia tylko pod nadzorem. Pro- ducent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spo- wodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznacze- niem lub nieprawidłową obsługą urządzenia. Używać urządzenia tylko zgodnie z opisem i do po- danych obszarów zastosowania. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego. Każde inne za- stosowanie lub zmiana urządzenia jest traktowane jako niezgodne z przeznaczeniem oraz wiąże się ze znacz- nym ryzykiem wypadków. Producent nie ponosi odpo- wiedzialności za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.

5. Ogólne wskazówki dotyczące

bezpieczeństwa m OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instruk- cje oraz przestudiować wszystkie ilustracje i pa- rametry techniczne dostarczone wraz z niniej- szym narzędziem elektrycznym. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek bezpie- czeństwa i instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń. Zachować na przyszłość wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje. Używany we wskazówkach dotyczące bezpieczeń- stwa termin „narzędzie elektryczne” odnosi się do elektronarzędzi zasilanych z sieci (z przewodem sie- ciowym) lub do narzędzi elektrycznych zasilanych za pomocą akumulatora (bez przewodu sieciowego).

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a. Utrzymywać obszar roboczy w czystości i zapewnić dobre oświetlenie. Nieporządek lub brak oświetlenia obszaru roboczego może prowa- dzić do wypadków. b. Nie pracować z narzędziem elektrycznym w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się palne płyny, gazy lub pyły. Na- rzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. c. Nie dopuszczać, by dzieci i inne osoby zbliża- ły się podczas używania narzędzia elektrycz- nego. W chwili nieuwagi można łatwo stracić kon- trolę nad narzędziem elektrycznym. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

e. Należy dbać należycie o narzędzia elektrycz- ne i osprzęt. Kontrolować, czy części ruchome działają prawidłowo i nie zacinają się, czy czę- ści nie są pęknięte lub uszkodzone w sposób wpływający negatywnie na działanie narzędzia elektrycznego. Przed zastosowaniem narzędzia elektrycznego zapewnić naprawę uszkodzo- nych części. Wiele wypadków jest spowodowanych nieprawidłową konserwacją narzędzi elektrycznych. f. Narzędzia tnące muszą być ostre i utrzymy- wane w stanie czystości. Starannie konserwo- wane narzędzia tnące z krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w obsłudze. g. Używać narzędzi elektrycznych, akcesoriów, narzędzi roboczych itd. zgodnie z niniejszy- mi instrukcjami. Uwzględnić warunki pracy i wykonywane czynności. Używanie narzędzia elektrycznego do zastosowań innych, niż prze- widziane, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. h. Uchwyty i powierzchnie chwytowe utrzymy- wać w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalają na bezpieczne trzyma- nie elektronarzędzia i kontrolę nad nim w nie- oczekiwanych sytuacjach.

a. Naprawę narzędzia elektrycznego może wy- konywać wyłącznie wykwalikowany perso- nel i tylko przy użyciu oryginalnych części za- miennych. Zapewnia to bezpieczeństwo dalszej pracy narzędzia elektrycznego.

6. Dodatkowe wskazówki dotyczące

bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla wier- tarkowkrętarek akumulatorowych

  • Podczas wykonywania prac, przy których śruba może trać na ukryte przewody energetyczne lub na własny kabel sieciowy, trzymać urządzenie za izolowane uchwyty. Kontakt śruby z przewodem znajdującym się pod napięciem może spowodo- wać, że także metalowe części urządzenia znajdą się pod napięciem, i w konsekwencji doprowadzić do porażenia elektrycznego.
  • Dzieciom lub osobom, którym brak wiedzy lub do- świadczenia w obchodzeniu się z urządzeniem oraz osobom, które są ograniczone pod względem ich zycznych, sensorycznych lub duchownych zdolności, nie wolno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą być nadzorowa- ne, aby nie bawiły się urządzeniem.
  • Zabezpiecz przedmiot obrabiany. Przedmiot obra- biany przytrzymywany za pomocą urządzenia mo- cującego lub imadła jest trzymany pewniej niż ręką. c. Nie dopuszczać do niezamierzonego urucho- mienia. Przed podłączeniem do zasilania i/lub akumulatora, podnoszeniem lub przenosze- niem upewnić się, że narzędzie elektryczne jest wyłączone. Trzymanie palca na włączniku podczas przenoszenia narzędzia elektrycznego lub podłączanie włączonego narzędzia elektrycz- nego do zasilania może prowadzić do wypadków. d. Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usunąć narzędzia nastawcze lub klucze ma- szynowe płaskie. Narzędzie lub klucz znajdujące się w obracającej się części narzędzia elektrycz- nego może prowadzić do powstania obrażeń. e. Unikać nietypowej pozycji ciała. Zadbać o sta- bilną pozycję i zachowanie równowagi w każdej chwili. Pozwala to na lepszą kontrolę narzędzia elektrycznego w niespodziewanych sytuacjach. f. Nosić odpowiednią odzież. Podczas pracy nie nosić luźnej odzieży i biżuterii. Włosy i odzież trzymać z dala od części ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez części ruchome. g. Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urzą- dzeń odsysających i odpylających, należy je podłączyć i prawidłowo używać. Zastosowanie odsysania pyłu może zmniejszyć zagrożenia spo- wodowane przez pył. h. Przestrzegamy przed złudnym poczuciem bezpieczeństwa i ignorowaniem zasad bez- pieczeństwa dla elektronarzędzi, również gdy użytkownik w wyniku wielokrotnego użycia jest zaznajomiony z obsługą elektronarzę- dzia. Brak czujności może w ułamku sekundy do- prowadzić do powstania ciężkich obrażeń.

4) Zastosowanie i obsługa narzędzia elektrycznego

a. Nie przeciążać narzędzia elektrycznego. Uży- wać narzędzia elektrycznego przeznaczone- go do danej pracy. Odpowiednie narzędzie elek- tryczne umożliwia lepszą i bezpieczniejszą pracę w podanym zakresie mocy. b. Nie używać narzędzia elektrycznego, którego włącznik jest uszkodzony. Narzędzie elektrycz- ne, którego nie da się już włączać lub wyłączać, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. c. Przed rozpoczęciem ustawień, wymianą osprzętu lub odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć wyjmowany akumulator. Ten środek ostrożno- ści ogranicza ryzyko niezamierzonego urucho- mienia narzędzia elektrycznego. d. Nieużywane narzędzia elektryczne przecho- wywać poza zasięgiem dzieci. Nie zezwalać na używanie narzędzia elektrycznego oso- bom, które nie są z nim obeznane lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne stanowią zagrożenie, jeśli są używa- ne przez niedoświadczone osoby. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Wydoby- wający się płyn akumulatorowy może powodo- wać podrażnienia skóry lub oparzenia.

  • Upewnić się, czy urządzenie jest wyłączone, za- nim zostanie zastosowany akumulator. Zastoso- wanie akumulatora w narzędziu elektrycznym, które jest włączone, może prowadzić do wypadków.
  • Baterie ładować tylko w obszarze wewnętrz- nym, ponieważ ładowarka jest przeznaczona tylko do tego celu. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
  • Aby zredukować ryzyko porażenia prądem elektrycznym, przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę ładowarki z gniazdka.
  • Nie wystawiać akumulatora przez dłuższy czas na działanie promieniowania słonecznego i nie umieszczać go na grzejnikach. Ciepło szkodzi akumulatorowi i istnieje zagrożenie wybuchem.
  • Nagrzany akumulator zostawić do ochłodzenia przed ładowaniem.
  • Nie otwierać akumulatora i unikać mecha- nicznego uszkodzenia akumulatora. Istnieje zagrożenie zwarcia i mogą wyciekać opary, które podrażniają drogi oddechowe. Zadbać o dopływ świeżego powietrza i w razie dolegliwości skontak- tować się z lekarzem.
  • Nie stosować baterii, które nie nadają się do ponownego naładowania. Urządzenie może zo- stać uszkodzone. Ostrzeżenie! Niniejsze narzędzie elektryczne wy- twarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w pewnych okolicznościach wpływać negatywnie na aktywne lub pasywne implanty me- dyczne. W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom z implantami medycz- nymi przed użyciem narzędzia elektrycznego zaleca- my konsultację z lekarzem i producentem.

7. Ryzyka szczątkowe

Maszyna została skonstruowana zgodnie z najnow- szym stanem techniki i uznanymi zasadami techniki bezpieczeństwa. Jednak podczas wykonywania prac mogą się pojawić poszczególne ryzyka szczątkowe.

  • Zagrożenie zdrowia spowodowane prądem w przy- padku stosowania nieprawidłowych elektrycznych przewodów przyłączeniowych.
  • Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków, mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
  • Ryzyka szczątkowe można zminimalizować prze- strzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa” oraz „Użytkowanie zgodn
  • Unikać przypadkowego uruchamiania maszyny: podczas wkładania wtyczki do gniazdka przycisk uruchamiający nie może być wciśnięty. Stosować narzędzia zalecane w niniejszym podręczniku. Za- pewni to optymalną wydajność urządzenia. TRUJĄCE PYŁY! Powstające wskutek obróbki szkodliwe / trujące pyły stanowią zagrożenie dla zdrowia dla osoby obsługu- jącej urządzenie lub osób znajdujących się w pobliżu. Noś okulary ochronne i maskę przeciwpyłową! Nie obrabiaj materiału zawierającego azbest. Azbest jest uznawany za rakotwórczy. Trzymaj mocno narzędzie elektryczne. Przy dokręcaniu lub luzowaniu śrub mogą krótkotrwale wystąpić duże momenty reakcji. Wyłączaj natychmiast narzędzie elek- tryczne, gdy założone do niego narzędzie zablokuje się. Bądź przygotowany na duże momenty reakcji, które powodują odrzut. Założone narzędzie zablokuje się, gdy narzędzie elektryczne zostanie przeciążone lub ustawi się skośnie w przedmiocie obrabianym. Przy robotach na urządzeniu oraz w trakcie transpor- tu względnie przechowywania urządzenia ustawiaj przełącznik kierunku obrotów w pozycji środkowej (blokada). W ten sposób zapobiegniesz niezamierzo- nemu rozruchowi narzędzia lektrycznego. Uwaga na przewody! Niebezpieczeństwo ! Podczas pracy przy uży- ciu urządzenia upewnij się, że nie ma zagrożenia natraenia na przewody elektryczne, gazowe lub wodno-kanalizacyjne. Przed nawierceniem otworu w ścianie lub inną obróbką sprawdź przyrządem do wykrywania przewodów, czy w ścianie nie znajdują się żadne przeszkody. Wskazówki dotyczące akumulatora
  • Należy przestrzegać instrukcji obsługi akumulatora. Wskazówki dotyczące ładowarki i przebieg łado- wania
  • Należy przestrzegać instrukcji obsługi ładowarki. Staranne obchodzenie się z narzędziami akumu- latorowymi oraz ich odpowiednie stosowanie
  • Akumulatory ładować tylko w ładowarkach zalecanych przez producenta. W przypadku ła- dowarki przeznaczonej do konkretnego rodzaju akumulatorów, gdy zostanie użyta z innymi akumu- latorami, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
  • W narzędziach elektrycznych stosować wy- łącznie przewidziane dla nich akumulatory. Użycie innych akumulatorów może prowadzić do obrażeń i niebezpieczeństwa pożaru.
  • Akumulatory nie będące w użyciu trzymać z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby powodować zmostkowanie sty- ków. Zwarcie między stykami akumulatora może skutkować poparzeniami lub pożarem.
  • W przypadku nieprawidłowo użycia z akumu- latora może wydobyć się płyn. Unikać z nim kontaktu. W razie przypadkowego kontaktu opłukać wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
  • Nie zbliżać rąk do obszaru roboczego, gdy maszy- na jest uruchomiona.

Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa: Napięcie znamionowe: 20 V Liczba obrotόw biegu jałowego:

Liczba obrotόw biegu jałowego:

Maks. moment obrotowy: 45 Nm Zakres naprężenia uchwytu wiertarki: maks. 13 mm Waga: 1,1 kg Zmiany techniczne zastrzeżone! Hałas i wibracje m Ostrzeżenie! Hałas w miejscu pracy może prze- kroczyć 85 dB (A) W tym przypadku jest konieczne użycie środków ochronny przed hałasem (Nosić na- uszniki przeciwhałasowe!). Hałas Poziom mocy akustyczne L

72,18 dB(A) (EN ISO 3744) Poziom ciśnienia akustycznego L

83,14dB(A) (EN ISO 11201) Odchylenie K wa/pA 3 dB(A) Wartość wibracji Poziom drgań a

  • Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie.
  • Usuń materiał opakowania samo opakowanie i mo- cowania transportowe, (jeśli dotyczy).
  • Należy sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Sprawdź urządzenie oraz części dodatkowe pod kątem uszkodzeń powstałych w trakcie transportu. W przypadku reklamacji należy niezwłocznie skon- taktować się z dystrybutorem. Zażalenia składane w późniejszym terminie nie będą rozpatrywane.
  • W miarę możliwości należy zachować oryginalne opakowanie do czasu wygaśnięcia gwarancji.
  • Przed rozpoczęciem obsługi urządzenia upewnij się, że zapoznałeś się z instrukcją obsługi.
  • Należy używać wyłącznie oryginalnych części przy wymianie akcesoriów, materiałów eksploatacyj- nych i części zamiennych. Urządzenia zamienne są dostępne u lokalnego dystrybutora.
  • W zamówieniu należy wpisać nasz kod towaru, model urządzenia oraz rok produkcji. m UWAGA! Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mo- gą służyć jako zabawka dla dzieci! Nie pozwalać dzieciom na zabawę plastikowymi torebkami, fo- liami lub małymi częściami! Istnieje niebezpie- czeństwo połknięcia i uduszenia!

Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do wykonywania ustawień w urządzeniu zawsze wyciągać akumulator.

m Uwaga! Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie całko- wicie zmontować! W celu zapewnienia długiej żywotności akumulatora litowego należy w odpowiednim czasie ponownie go ładować. Jest to zawsze konieczne po stwierdzeniu spadku wydajności urządzenia akumulatorowego. Zakładanie / zdejmowanie akumulatora z urzą- dzenia Przed założeniem akumulatora upewnij się, że urzą- dzenie jest wyłączone. Zakładanie akumulatora do włączonego elektronarzędzia może wiązać się z nie- bezpieczeństwem wypadku. Instalacja pakietu akumulatorów: Ustawić przełącznik kierunku obrotów (2) w położe- niu środkowym (blokada) i zatrzasnąć pakiet akumu- latorów (5) w uchwycie. Wyjąć pakiet akumulatorόw: Proszę nacisnąć przycisk do zwolnienia zasuwy (6) oraz wyjąć pakiet akumulatorόw. Zużyte akumulatory Znacznie skrócony czas eksploatacji mimo naładowa- nia wskazuje na zużycie akumulatora i na konieczność jego wymiany. Stosować tylko akumulator zamienny, który można zakupić przez Dział Obsługi Klienta. Zmiana narzędzi

  • Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa jest wyposażo- ne we w pełni automatyczną blokadę trzpienia oraz w wysokiej jakości chwyt wiertarski Zatrzymanie silnika powoduje unieruchomienie całego układu przenie- sienia napędu, pozwalającego na otwarcie uchwytu szybkomocującego (9) poprzez obrót . Po założeniu odpowiedniego narzędzia i zablokowaniu uchwytu wiertarskiego poprzez obrót, możesz od razu przy- stąpić do dalszej pracy. Blokada trzpienia zwalnia się automatycznie wraz z uruchomieniem silnika (naci- śnięcie przycisku WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK (3) ). www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

Nastawienie momentu obrotowego

  • Za pośrednictwem nastawienia momentu obroto- wego (8) możesz ustawić odpowiednią siłę obro- tów.
  • Niski zakres wybieraj do niewielkich śrub I mięk- kich materiałów.
  • Wysoki zakres wybieraj do dużych śrub, twardych materiałów wzgl. wykręcania śrub.
  • Do prac związanych z wierceniem wybierz odpo- wiedni zakres, ustawiają położenie nastawienia momentu obrotowego .
  • W przypadku wykonywania wiercenia przestaw również przełącznik wybierakowy biegu (1) do przodu (położenie: 2). Przekładania 2-biegowa Ostrożnie! Naciskaj przełącznik wybierakowy bie- gów (1) wyłącznie w stanie zatrzymanym urządzenia. W przeciwnym razie grozi uszkodzenie urządzenia. Na pierwszym biegu (przełącznik wybierakowy (1) w położeniu: 1) uzyskasz prędkość obrotową obr. / min. oraz wysoki moment obrotowy. To usta-wienie jest przeznaczone do wszelkiego rodzaju wkręcania, jak również do użycia akcesoriów (Patrz przykład rys. B). Na drugim biegu (przełącznik wybierakowy (1) w poło- żeniu: 2) uzyskasz prędkość obrotową obr. / min. po- zwalającą na wiercenie otworów (Patrz przykład rys. A). Uruchomienie Włączenie / Wyłączenie Włączanie: W celu uruchomienia urządzenia naciśnij przycisk WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK (3) i przytrzymaj go w po- łożeniu naciśnięcia. Lampka robocza LED (7) świe- ci przy lekko lub całkowicie wciśniętym wyłączniku głównym (3) i służy do oświetlania obszaru pracy przy niekorzystnych warunkach oświetleniowych. Wyłączanie: W celu wyłączenia urządzenia zwolnij przycisk WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK (3) . Ustawienie prędkości Przycisk WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK (3) dysponuje zmienną regulacją prędkości. Lekkie naciśnięcie na przycisk WŁĄCZNIK / WYŁĄCZNIK (3) wywołuje mniejszą liczbę obrotową. Ze wzrastającym naci- skiem wzrasta liczba obrotowa. Wskazόwka: Zintegrowany hamulec silnika umożli- wia szybkie zatrzymanie. Zmiana kierunku obrotów Zmień kierunek obrotów, przestawiając położenie przełącznika (2) w prawo lub w lewo. Wskazówki i porady Przed przystąpieniem do pracy sprawdź, czy wier- tło lub końcówka są prawidłowo przymocowane, tzn. równo zablokowane w uchwycie. Końcówki do wkręcania są posiadają oznaczenia pod względem wymiaru i kształtu. Jeśli nie znasz rozmiaru końców- ki, przed rozpoczęciem wkręcania sprawdź, czy koń- cówka będzie pasowała do łba wkrętu. Moment obrotowy: Wyjątkowo małe wkręty i końcówki mogą ulec uszko- dzeniu, jeśli ustawisz zbyt wysoki moment obrotowy lub / zbyt wysoką prędkość obrotową w maszynie. Twarde dokręcanie (w metal): Wyjątkowo wysokie momenty obrotowe uzyskuje się np. w metalowych połączeniach śrubowych przy uży- ciu nasadek do kluczy nasadowych. Wybierz niską prędkość obrotową. Miękkie dokręcanie (np. w drewno): Również w tym przypadku wybieraj mniejszą pręd- kość obrotową, aby przykładowo nie uszkodzić po- wierzchni drewnianej podczas styczności z metalo- wym łbem wkrętu. Użyj pogłębiacza. Podczas wiercenia w drewnie, metalu oraz pozo- stałych materiałach pamiętaj: W przypadku małych średnic wierteł używaj wysoką prędkość obrotową, a w przypadku większych średnic wierteł niską pręd- kość obrotową. W przypadku twardych materiałów stosuj niższą prędkość obrotową, a w przypadku miękkich materiałów wyższą prędkość obrotową. Przedmiot obrabiany zabezpiecz lub zablokuj (jeśli jest to możliwe) w urządzeniu ustalającym. Punktakiem lub gwoździem zaznacz punkt nawier- cenia otworu i wybierz początkowo niską prędkość obrotową. W celu usunięcia wiórów z otworu oraz schłodzenia miejsca wiercenia, wyciągaj wielokrotnie wiertło z wierconego otworu. Wiercenia w metalu: Używaj wyłącznie wiertła do wiercenia w metalu (HSS). W celu uzyskania lep-szych rezultatów wiertło możesz schłodzić olejem. Wiertłami do metali możesz również wiercić otwory w plastiku. Wiercenia w kamieniu: Używaj wyłącznie wierteł kamieniar- skich z węgli- ków spiekanych. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

15. Utylizacja i recykling

Podczas transportu, aby zapobiec uszkodzeniom, urządzenie znajduje się w opakowaniu. Opakowanie to jest surowcem, który można użytkować ponownie lub można przeznaczyć do powtórnego przerobu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z róż- nych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Uszkodzone części dostarczyć do punktu utylizacji. Proszę poprosić o informację w sklepie specjalistycznym bądź w placówce samorządu lokal- nego. Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z od- padami domowymi! Symbol ten oznacza, że zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro- nicznego (2012/19/UE) oraz przepisami krajowymi niniejszego produktu nie wolno utylizować wraz z od- padami domowymi. Produkt ten należy przekazać do przeznaczonego do tego celu punktu zbiórki. Można to zrobić np. poprzez zwrot przy zakupie podobnego produktu lub przekazanie do autoryzowanego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem zużytego sprzę- tu elektrycznego i elektronicznego. Nieprawidłowe obchodzenie się z zużytym sprzętem może mieć ne- gatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie ze względu na potencjalnie niebezpieczne materiały, które często znajdują się w zużytym sprzęcie elek- trycznym i elektronicznym. Poprzez prawidłową utyli- zację tego produktu przyczyniają się Państwo także do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych. Informacje dotyczące punktów zbiórki zużytego sprzętu można otrzymać w urzędzie miasta, od pod- miotu publiczno-prawnego zajmującego się utyliza- cją, autoryzowanej jednostki odpowiedzialnej za uty- lizację zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub w rmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania. Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi! Jako konsumenci są Państwo ustawowo zo- bowiązani do przekazywania wszystkich bate- rii i akumulatorów, niezależnie od tego, czy zawierają one substancje szkodliwe* czy nie, do punktu zbiórki w Państwa gminie/dzielnicy lub do pla- cówki handlowej, aby umożliwić ich bezpieczną dla środowiska utylizację.

  • oznaczone symbolami: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów Wiercenie w drewnie: Używaj wiertel do drewna z kłem centrującym, do wiercenia głębszych otworów używaj „wierteł krę- tych”, do wiercenia otworów o większych średnicach używaj wierteł cylindrycznych. Do wkręcania małych wkrętów w miękkie drewno nie musisz nawiercać otworów.

Zagrożenie! Przed rozpoczęciem wszelkich czynności związa- nych z czyszczeniem wyciągnąć akumulator.

  • W miarę możliwości zabezpieczenia, szczeliny wentylacyjne i obudowę silnika powinny być wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie przecierać czystą szmatką lub przedmuchiwać je sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.
  • Zalecamy czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdym użyciu.
  • Urządzenie powinno się regularnie czyścić wilgot- ną szmatką i niewielką ilością szarego mydła. Nie używać środków czyszczących ani rozpuszczal- ników; mogłyby one uszkodzić plastikowe części urządzenia. Uważać, aby do wnętrza nie dostała się woda. Przedostanie się wody do urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.

Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Opty- malna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30˚C. Narzędzie elektryczne przechowywać w orygi- nalnym opakowaniu. Przykryć narzędzie elektryczne, by chronić je przed pyłem lub wilgocią. Zachować in- strukcję obsługi urządzenia elektrycznego.

We wnętrzu urządzenia nie ma elementów wymaga- jących konserwacji. Informacje serwisowe Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploata- cji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące czę- ści konieczne są jako materiały eksploatacyjne. Części zużywające się*: szczotki węglowe

  • nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

16. Pomoc dotycząca usterek

Poniższa tabela zawiera listę awarii tłumacząc co można zrobić w celu pozbycia się problemu w momencie, gdy urządze- nie odmawia prawidłowej współpracy. Jeżeli opisy problemów z listy nie pomogą, należy skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym. Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy Urządzenie nie uruchamia się Akumulator rozładowany Naładować akumulator Akumulator uszkodzony Sprawdzić akumulator, w razie potrzeby zlecić naprawę autoryzowanemu elektrykowi Uszkodzony włącznik/wy- łącznik Naprawa przez autoryzowane centrum serwisowe Uszkodzony silnik Naprawa przez autoryzowane centrum serwisowe Zatrzymywanie silnika w trakcie pracy Akumulator rozładowany Naładować akumulator Akumulator nieprawidłowo włożony Ponownie włożyć akumulator Akumulator uszkodzony Wyczyścić styki, wymienić oryginalny akumulator Zmniejszona wydajność Zużyty akumulator Wymienić akumulator Akumulator niecałkowicie naładowany Naładować akumulator www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

  • Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.