SILVERCREST SSSM 600 A1 - Robot kuchenny

SSSM 600 A1 - Robot kuchenny SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SSSM 600 A1 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 188 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SILVERCREST SSSM 600 A1 - page 109
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Robot kuchenny z blenderem ręcznym i smoothiemakerem
Marka SilverCrest
Model SSSM 600 A1
Zasilanie 220-240 V ~, 50-60 Hz
Moc znamionowa 600 W
Klasa ochronności II (podwójna izolacja)
Czas pracy przerywanej 1 minuta
Pojemność miski miksującej 700 ml (max. napełnienie 600 ml)
Akcesoria w zestawie Blok silnika, blender ręczny, smoothiemaker (uchwyt ostrza, ostrze, miska miksująca), pokrywka z otworem do picia
Funkcje Miksowanie, przecieranie, przygotowywanie smoothie
Prędkości Płynna regulacja prędkości, przycisk Turbo do maksymalnej prędkości
Materiał części mających kontakt z żywnością Zgodny z normami żywnościowymi
Czyszczenie bloku silnika Wilgotna ściereczka, nie zanurzać
Czyszczenie miski miksującej Zmywarka (górny kosz) lub woda z mydłem
Czyszczenie ostrza Ręcznie z ostrożnością (ostre ostrze)
Gwarancja 3 lata (warunki zgodnie z instrukcją)
Numer artykułu (IAN) 389062_2104

Często zadawane pytania - SSSM 600 A1 SILVERCREST

Jak zmontować blender ręczny?
Umieść blender ręczny na bloku silnika, wyrównując strzałki, a następnie obróć do zatrzaśnięcia. Przed montażem upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
Jaki jest maksymalny czas ciągłego użytkowania?
Czas pracy przerywanej wynosi 1 minutę. Po tym czasie pozwól urządzeniu ostygnąć przed ponownym użyciem.
Czy mogę miksować gorące potrawy?
Tak, ale nie mogą się gotować. Pozwól lekko ostygnąć, aby uniknąć rozpryskiwania i oparzeń.
Jak wyczyścić miskę miksującą?
Miskę miksującą można myć w zmywarce (górny kosz) lub ręcznie w wodzie z mydłem. Dokładnie wypłucz i osusz.
Czy smoothiemaker może miksować kostki lodu?
Nie, używaj tylko kruszonego lodu. Całe kostki lodu mogą uszkodzić urządzenie.
Jak używać regulatora prędkości?
Obróć regulator prędkości od Min do Max, aby dostosować prędkość. Przycisk Turbo daje bezpośrednio maksymalną prędkość.
Co zrobić, jeśli urządzenie wydaje nieprawidłowy dźwięk?
Nałóż odrobinę neutralnego oleju spożywczego na wał napędowy blendera ręcznego. Jeśli hałas nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem.
Czy mogę używać urządzenia do siekania orzechów?
Nie, nie używaj urządzenia do twardych składników, takich jak orzechy, łodygi czy pestki. Może to uszkodzić ostrza.
Jak przygotować smoothie?
Pokrój owoce na kawałki 1-2 cm, najpierw umieść płyny, a następnie stałe składniki w misce miksującej. Złóż smoothiemaker, podłącz i miksuj do uzyskania gładkiej konsystencji.
Gdzie znaleźć numer referencyjny (IAN)?
Numer IAN 389062_2104 znajduje się na tabliczce znamionowej, grawerunku, stronie tytułowej instrukcji lub naklejce z tyłu/pod spodem produktu.

Pytania użytkowników dotyczące SSSM 600 A1 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SSSM 600 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SSSM 600 A1 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SSSM 600 A1 SILVERCREST

Przed przyczytaniem prosze rozlozyc strone z ilustracjami, a nastepnie prosze zapoznać sieź wszystkimi funkcjami urzqdzenia.

SK

Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem 106

Zakres dostawy 107

Utylizacja opakowania 107

Opis urzqdzenia 108

Dane techniczne 108

Wskazówki bezpieczewska 109

Zastosowanie 111

Montaiz 112

Montazblendera 112

Montaž urzqdzenia Smoothiemaker 1 1 2

Obstuga 113

Korzystanie z blendera 113

Przygotowanie Smoothie 1 1 4

Czyszczenie 117

Przechowywanie 118

Utylizacja urzędzenia 1 1 8

Gwarancja KompernaB Handels GmbH 119

Serwis 120

120

Przepisy 121

Blender 121

Smoothiemaker 123

Wstep

Gratulujemy zakupu nowego urzqdzenia.

Wybrany produkt charakteryzuje sie wysocka jakosciq. Instrukcja obstugi jest czeciq skladowq produktu. Zawiera ona wazne wskazowki na temat bezpieczentwa, uzytkowania i utylizacji. Przed Rozpoczeciem uzytkowania produktu zapoznaj sie ze wszystkimi wskazowkami dotyczycymi obstugi i bezpieczentwa. Uzywaj produktu wyfacznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowan. Przekazuqc produkt osobie trzechiej, doqcz do niego rowniez calq Dokumentacja.

Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem

Urzadzenia to sLUzy wyIqcznie do przechierania/miksowania zwywnosci oraz przygotowania smoothe. Przeznaczone jest wyIqcznie do przytetwarzania zwywnosci w maLych ilosciach i do uzytku w gospodarstwach domowych. To urzadzenia nie jest przyznaczone do zastosowan komercyjnych.

OSTRZEZENIE!

Niebepezćestrewo zwiqzane z uzytkowaniem niedzgodnym z przyznaczeniem!

Uzytkowanie urzqdzenia w sposob niedgony z loro przyznaczeniem i/lub inny rodzaj wykorzystania urzqdzenia要去 wiqzać sie z roźnych zagrożeniami.

  • Urzqdzenie nalezy uzytkowac wyfcznie w sposob zgodny z loro przeznaczeniem.
    Nalezy przyestrzejagc zasad postepowania opisanych w niniejszej instrukcji obstugi.

WSKAZÖWKA

Roszczenia wszelkiego rodzaju,wynikajce ze szkód powstałych wskutek uzytkowania niedzgodnie z przyznaczeniem, przyperowadzenia niefachówych napraw,zmian wprovadzonych bez zezwolenia lub wskutek zastosowania niedopususzczonych czeci zamiennych, sq wykluczone. Rzyko takich dziatn ponosi wyłucznie uzytkownik.

Zakres dostawy

Urzqdzenie dostarczane jest standardowo z nastepujgcymi elementami:

  • Blok silnikka
  • Blender

  • Smoothiemaker (uchwyt noza 6 z nozem 7, pojemnik do miksowania 8)

  • Pokrywkc9

  • Instrukcja obstugi

1) Wyjmij z kartonu wszystkie elementy urzqdzenia oraz instrukcje obstugi.
2) Usun wzystkie elementy opakowania.
3) Wycyszć dokladnie wszystkie elementy urzqdzenia w sposob opisany w rozdziale „Czyszczenie".

WSKAZOWKA

Urzqdzenie nalezy sprawdzić pod kqtem kompletnosci elementów i widocznych uszkodzen.
W przypadku niedecompletnej dostawy będź wystoopenia uszkodzen wskutek wadliwo go opakowania lub transportu nalezy skontaktoać sie z infoliniq serwisowq (patrz Rozdziat „Serwis").

Utylizacja opakowania

Opakowanie chroni urzqdzenie przyjazne dlaŚrodowiska i myna je poddać procesowy recycklinger.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Utylizacja opakowania - 1

Oddanie opakowania do punktu zbiórki surowcow wtornych pozwoli zaoszcędzić surowce naturale i zmniejszyc ilosc odpadów. Zbebne materialy opakowaniowe naleź wyusuławec zgodnia z lokalnymi przyepisami.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Utylizacja opakowania - 2

Opakowania nalezy utylizowac w性疾病 przyjazny dla srodowiska.

Przestrzejag oznaczenia umieszczonych na rożnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie zzasadami segregaci odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrotami (a) i cyframi (b) w natestepujucy sposob: 1-7: tworzywa sztuczne, 20-22: papier i tekture, 80-98: kompozyty.

WSKAZOWKA

W miare mozliosci zachowaj oryginale opakowanie na czas trwania gwarancji, by w razie odsytania urzqdzenia moc je prawidtowo zapakowac.

Opis urzadzenia

Rysunek A (blender):

1 Regulator prędkosci
2 Przelgcznik (normala prędkość)
3 Przelgcznik Turbo (duza predkosc)
4 Bloksilnika
5 Blender

Rysunek B (Smoothiemaker):

Uchwyt noza
Noz
Pojemnik do miksowania

Rysunek C:

9 Pokrywka (z zamykanym otworem do pica i uchwytem do przenoszenia)
Pierscien uszczelniajczy

Dane techniczne

Napiȩcie zasilania 220-240 V ~ (pręd przysemienny), 50-60 Hz
Moc znamionowa 600 W
Klasa ochronnośćII/☑ (podwojejna izolacja)
Czas przy小康社会1 minuta
Wyszystkie;cęscitheirogurzędzenia majęcekontaktz przywność są do theirogoodwiednio dopuszczone.

CZASPRACYKROTKOTRWAJEJ

Czas przy krótkotrwatej okresla, jak dlugo maya uzywac urzqdzenia bez zagrozenia przyegrzaniem silnika i tym samym seinen uszkodzenia. Po uplywie okreslonego czasu przy pracy krótkotrwatej urzqdzenie nalezy wyluczyc i poczeka, az silnik ostygnie.

Pojemnik do miksowania 8
Pojemność700
Maks. Ilość napelnienia do przytetwarzania 600 ml

Wskazówki bezpieczewska

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Wskazówki bezpieczewska - 1

NIEBEZPIECZENSTWO PORAŽENIA PRADEM ELEKTRYCZYM

Urzqdzenie podlaczaj wyłucznie do prawidłowo zaintalowanego gniażda sieciowej o napȩciu 220-240 V ~, 50-60 Hz.
W razie pojawienia sie jakichkolwiek zaklocen w Dziataniu oraz przyced czyszczemen urzqdzenia sązy wyciagnqc wtyk sieciowy z gniazda zasilania.
- Nie wolno narażć urzędzenia na dziatanie wilgoci ani uzywać go na zewngtrz.
W przypadku dostania sie cieczy do wnatrza obudowy urzqdzenia nalezy natychmiast wyciagnac wtyk sieciowy z gniazda zasilania i oddac urzqdzenie do naprawy przy wykwalifikowanego SPECIALIST.
- Odłączacz kabel zasilajczy wymiarcznie poprzej wymiągniecie wtyku sieciowego z gniażda zasilania - nigdy nie ciągnęc za sam kabel.
- Nie zginaj ani nie zgniataj kabla zasilajçego. Naleźy go ułoźyc w taki sposob, aby nikt nie mogt na=no go nadepnć ani są o noiego potknqc.
W przypadku uszkodzenia kabla zasilajęcego zleć为其 go wy-mianę produktowy, w punkcie serwisowym lub osobie posiadajęcej odpowiednie kwalifikacje. Dziȩki temuunikiesz powaznych zagrożen.
To urzqdzenie要去byc uzywane przysz osoby ozmniejszo nych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych bqdz umstowych lub tez osoby nieposiadajace odpowiedniego do-swiadczenia i/lub wiedzy, wyqcznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego uzywania urzqdzenia orazwynikajczych z niego zagrozen.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - NIEBEZPIECZENSTWO PORAŽENIA PRADEM ELEKTRYCZYM - 1

NIEBEZPIECZENSTWO PORAŽENIA PRADEM ELEKTRYCZYM

Urzejdenie orazAwaykabelzasilajcy nalezy trzymac poza zasięgiem daneci.
- Nie wolno otwierać obudowy bloku silnika blendera. Stanowy to powazne zagrozenia i powoduje wygaśniȩcie gwarancji.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - NIEBEZPIECZENSTWO PORAŽENIA PRADEM ELEKTRYCZYM - 1

Nigdy nie zanurzaj bloku silnika blendera w wodzie orazunikaj przychodostania sie pflyu do wnetrza obudowy bloku silnika.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - NIEBEZPIECZENSTWO PORAŽENIA PRADEM ELEKTRYCZYM - 2

OSTRZEJELENIE! NIEBEZPIECZENSTWO OBRAZEN!

Przed wymianq osprzetu lub elementów dodatkowych, króre podczas przy są w ruchu, naleźwy wyłączyć urzędzenia i odłączyć je od sieci elektrycznej.
- Nie uzywaj urzędzenia do innych celów nit opisane w tej instrukcji. Nieprawidowej uzycie urzędzenia powoduje ryzykogowstania obrażen!
Zzasady odqczaj urzgdzenie odzasilandia...

... gdy jest bez nadzoru,
... przed przystqpieniem do czyszczenia urzqdzenia,
...podczashimogontazu lub demontazu.

Jesli uzywasz urzqdzenia do przycecierania gorqueej zywnosci w garnku, zdejmij garnek z kuchenki i dopilnuj, aby znajdujocy sie w garnku plyn sie nie gotowat. Pozostaw gorquee potrawy do ostygnięcia, abyunikné poparzenia.

Dzieciom nie wolno uzywaćkiego urzędzenia.
Dzieciom nie wolno bawic sie urzqdzeniem.
Urzejdenie oraz seinem kabel zasilajczy naleź trzymać poza zasięgiem daneci.

OSTRZEŽENIE! NIEBEZPIECZENSTWO OBRAŽEN!

  • Noże są bardzo ostre! Prosimy obchodzić są nim niedzwykle OSTROZNE.
  • Podczas przy z niezwykle ostrymi noźami istnieje zagrozność skaleczemium.
    Dlągo urzędzenia naleźczyscić bardzo ostrożnie. Noź sā bardzo ostre!
  • Przy braku nadzoru oraz przydzem, zlozeniem, roztozemium lub czyszczemium zawsze odqczaj urzqdzenia od zasilania sieciowego.

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

  • Nie zostawiaj nieduzywanego blenderera w gorçym garnkuna pplycie kuchennej.

Zastosowanie

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Zastosowanie - 1

Za pomocq blenderata mozna przygottowyac dipy, sosy, zupy i potrawy dla niemowlqt oraz przycierac owoce. Zalecamy uzywac blenderata przez maks. 1 minute, a nastepnie pozostawic go do ostygniacia.

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

  • Nie uzywaj blender do przytewarzania zywnosci o statej konsystenci. Nastepstwem jest nieodwracalne uszkodzenia urzqdzenia!

SILVERCREST SSSM 600 A1 - UWAGA! SZKODY MATERIALNE! - 1

Za pomocq urzadzenia Smochniemaker 6/7/8 mozesz przygotowywać napoje smoothie. Smo-othie to zmiksowany i schtodzony napoj na bazie owoców. Do smoothie uzywa sie calych owoców, oprocz tupin i pestek.

Powstaje napoj o kremowej konsystenci. Nie ma w转载请wie zadnychogranozenia w tworzeniu wąsnych smaków: besoin uzywać takze jogurtu, kruszonego lodu, ziośćczy lodów. Zalecamy uzywać urzędzenia Smotheimaker przyez maks. 1 minute, a nastepnie pozostawic je do ostygnięcia.

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

Nigdy nie wiktadaj do urzudzenia twardych skladinikow, takich jak orzechy, todygi, duze ziarnaczy pestki!
Nie nalewaj do urzqdzenia zadnych gorgych sktadinikow!

Montaž

OSTRZEZENIE! NIEBEZPIECZENSTWO OBRAZEN!

Podtzwyk sieciowy do gniazda zasilania dopiero po zfozeniu urzadzenia.

WSKAZOWKA

Przed pierwszym uruchomieniem wycyszć wszystkie częci w sposob opisany w rozdziale „Czyszczenie".

Montañ blendera

OSTRZEZENIE! NIEBEZPIECZENSTWO OBRAZEN!

Noź jest bardzo ostry! Prosimy obchodźcie są nim niedwykle ostrożne.

1) Zafoz blende5 na bloc silnika 4 tak, aby strzatka znajdujca sie na bloku silnika 4 wskazywata na symbol na blenderze 5.
2) Obróc blende tak, aby strzatlka na bloku silnika 4 wskazywata na symbol , a blender 5 sie zatrzasnq!.

Montaz urzadzenia Smoothiemaker

OSTRZEŽENIE! NIEBEZPIECZENSTWO OBRAZEN!

Noz jestbardzo ostry! Prosimy obchodzić sie z nim niedwykle ostrożne.

OSTRZEZENIE! NIEBEZPIECZENSTWO OBRAZEN!

Nigdy nie przykrećaj uchwytu noźć wraz z noźem 7 bez pojemnika do miksowania 8 do bloku silnika 4. Najpierw zawsze zakȩdaj pojemnik do miksowania 8 na uchwyt noźć 6!

1) Umieszć uchwyt noza 6 na pojemniku do miksowania 8 tak, by noź 7 wszedt do zbiornika blendera 8. Przykreć uchwyt noza 6 na pojemnik do miksowania 8.

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

Aby obrcic uchwyt noz6, chwytaj tylko za uchwyt noza 6, nie obracaj pojemnika do miksowania 8! W przyciwnym razie pojemnik do miksowania 8 odqczy sie, a skladniki wylejq sie!

2) Umiesz teraz uchwyt noza 6 (z przykreconym pojemnikiem do miksowania 8!) na bloku silnika 4. W tym celu załź uchwyt noza 6 w taki sposob na bloc silnika 4, aby strzałka ▼ na bloku silnika 4 wska-zywaţa na symbol 6 na uchwycie noza 6.

3) Natestpnie obrc uchwyt noza 6 w taki sposob, aby strzalka a bloku silnika 4 wskazywata na symbol na uchwycie noza 6, a uchwyt noza sie zatrzasnqt.

Obstuga

Korzystanie z blender

OSTRZEZENIE! NIEBEZPIECZENSTWO OBRAZEN!

  • Przelwarzane produkty spoźwywcze nie powinny byc zbyt gorçce! Rozpryskujca są zwartosci mogłowaby spowodstawć poparzenia.

Po zlozeniu blender (patrz Rozdziat „Montaz”), postepuj w nastepujacy sposob:

1) Podlucz wtyk sieciowy do gniazda zasilania.

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

Przed włçczeniem lub wylçczeniem urzqdzenia stopa blender musi byc całkowieciePokryta zywnosciq. W przyciwnym razie zawartoscMZe pry-ska z pojemnika do miksowania! Przed uruchomieniem urzqdzenia zawsze przytrzymuj blender 5 w przytetwarzanej zywnosci!

2) Trzymaj wciński przyȩćznić 2, aby produkty spożywcze przyȩwarzać z normalnym prędkosciq. Obróć regulator prȩdkosci w kierunku „Max“, aby zwiekszyc prȩdkosci. Obróć regulator prȩdkosci w kierunku „Min“, aby zmiejejszyc prȩdkosci.
3) Trzymaj wciński przy.§ćznik Turbo ③, aby przy.§warzać produkty spożywcze z duźę prędkość. Po naci.§niȩciu przy.§ćznika Turbo ③ dostep-na jest od natychmiast piłna prędkość pracy.
4) Po zakończeniu przytewarzania zywnosci, po prostu puć wciński wyzełęcznik ① ②/③.
5) Wyciognij blende z przelwarzanej zywnosci, gdy zwolnisz przyteqcznik 2/3, a noź przyestanie sie obracć.

WSKAZÖWKA

SILVERCREST SSSM 600 A1 - WSKAZÖWKA - 1

Gdyby w trakcie pracy pojawity sie nietypowedźwięki, jak piszczenia lub podobne, polej watek napędowy blenderata niewielka ilosciq neutralnégo oleju spoźewczego:

Przygotowanie Smoothie

Przygotowanie składników

Obierz owocz lupin, np. pomaranczeczy kiwi ze skórk
■ Usun duze ziarnaczy pestki, np. z brzoskwin.
Pokraj owocna mate kawalki (o wielkosci ok. 1-2 cm).
Ziotaczy satatyPokroi na mate kawatki.

WSKAZÖWKA

  • Jesli przechowujesz składniki w lodówce do momentu ich przygotowania, swiezo przygotowane smoothie bedzie od razu zimne.

Napełnianie pojemnika do miksowania

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

Nigdy nie dodawaj wiecej skladnikow niz do zaznaczenia MAX na pojemniku do miksowania 8. W przyciwnym razie urzgodzenia nie bedzie w staNie odpowiedniozmiksować skladników!

WSKAZOWKA

W celu uzyskania optymalnychwynikowazolecamy,aby przygotowujc smoothie dodawac zawsze co najmnej 100 ml plynu do povemnika do miksowania 8.

1) Przygotuj sklądniki.
2) Dodaj składniki do pojemnika do miksowania ⑧. Zawsze dodawaj napiw plynne składniki, a dopiero potem state, jak owoce lubPokruszony lód, a na koncu lzejse składniki, jak na przykjad sataty.

WSKAZOWKA

  • Nie krusz za pomocqingo urzqdzenia dostek lodu! Zasadniczo do除去 urzqdzenia przywać tylko uprzejnioPokruszonego lodu.

Obstuga urzqdzenia

Po zmontowaniu napelnionego pojemnika do miksowania 8 oraz urzqdzenia Smoothiemaker 7/8/9 z blokiem silnika 4 (patrz Rozdziat „Montaz”), postepuj w nastepujczy sposob:

WSKAZÖWKA

Uruchamiaj urzqdzenie dopiero po prawidfowym zmontowaniu uchwytu noza 6 z nozem 7, povemnikiem do miksowania 8 oraz blokiem silnika 4.

UWAGAI SZKODY MATERIALNEI

W celu obrćenia uchwytu noza 6 chwytaj wyłtcznie za uchwyt noza 6. Nie obracaj pojemnika do miksowania 8 podczas przy urzędzenia! W przyciwnym razie pojemnik do miksowania 8 odłczy sie, a skóładnik wylejá sie!

WSKAZÓWKA

Jesli chcesz przygotowyac smoothie, odwroc zmontowane urzadzenie tak, aby pojemnik do miksowania 8 by skierowany do gory. W ten sposob upewniasz sie, ze skladrniki dostanq pochwycone przyez noz 7 i ze noz 7 nie bedzie sie obracat w pustej przyestrzenil

SILVERCREST SSSM 600 A1 - WSKAZÓWKA - 1

1) Po napelnieniu pojemnika do miksowania 8 i zmontowaniu urzqdzenia woz wtyk sieciowy do gniazda zasilania.
2) Obróc urzędzenia tak, aby bloc silnika 4 z regulatorem obrotów 1 byt skierowy w dóf, a pojemnik do miksowania 8 byt obrócony do góry. Postaw bloc silnika 4 na stabilnym podło.
3) Przytrzymaj pojemnik do miksowania 8 jegnq rekq.
4) Trzymaj wciński przytokznić, aby produkty spożycze przytokówania smoothe. Obróc regulator prędkosci w kierunku „Max“, aby zwiększycz prȩdkosci. Obróc regulator prȩdkosci w kierunku „Min“, aby zmiejejszc ycz prȩdkosci.

5) Trzymaj wcińskiy przytokcznik Turbo 3, aby przytewarzać produkty spozywcze z duźg przytokszymi. Po nacisiȩciu przytoksznika Turbo 3 dostep-na jest natychmiast piłna przytoksz污染防治.

WSKAZÖWKA

Aby uzyskać najlepsze rezultaty, zalecamy zzasady napelnianie pojemnika do miksowania co najmnej 100 ml plynu. Jesli wlejeszmnej plynu lub nie uzyjesz radkiego plynu, np. jogurtu, kawatki owoców mogq przywierac wewnqrz pojemnika do miksowania. W takim przypadku unies urzqdzenie i potrzqsnij nim kilka razy w góre i w dót, aby kawatki owoców wypadty i zostaty pochwycone przy bez 7. Trzymaj przy tym uchwyt noza 6 z pojemnikiem do miksowania 8 oraz bloc silnika 4, aby nie dopuscić do poluzowania zmontowanego urzqdzenia.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - WSKAZÖWKA - 1

6) Gdy smoothie osiagnie pozqdang konsystencje, wystarczy zwolnić wcińskipty przy.§acznik 2/3.

UWAGA! SZKODY MATERIALNEI

  • NieNSEzy uzywac urzqdzenia dIuzej niz 1 minutc bez przerwy! W prze-ciwnym raziie urzqdzenie przyegrzej sie! Po uplywie 1 minuty pracy nalezy zrobić przerwe na ostygnięcie urzqdzenia.
    7) Gdy smoothie jest gotowe, odwróc urzqdzenie tak, aby pojemnik do miksowania 8 byt skierowy do dofu, a bloc silnika 4 do góry.
    8) Wyciqgnij wtyk sieciowy z gniazdazasilania.

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

W celu obrćenia uchwytu noża 6 chwytaj wyłçcznie za uchwyt noża 6. Nie obracaj pojemnika do miksowania 8 podczas przy urzędzenia! W przyciwnym razie pojemnik do miksowania 8 odźczy sie, a skóładnik wylejá sie!

9) Zdejmij uchwyt noza 6 wraz z pojemnikiem do miksowania 8 z bloku silnika 4. W tym celu obracutec uchwyt noza 6 w taki sposob, aby strzalka na bloku silnika 4 wskazywata na symbol na uchwycie noza 6. Teraz mozesz zdjacute c uchwyt noza 6 z bloku silnika 4.
10) Odkrć uchwyt noza 6 z pojemnika do miksowania 8.

11) Nakrác elektrywę 9 na pojemnik do miksowania 8. Przej zamykany otwor do pica w elektrywce 9 są za wymiwo smochnie bezposrednio z blendinga.

Czyszczenie

OSTRZEZENIE! NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!

  • Przed czyszczemen urzqdzenia najpierw wyjmij wtyk sieciowy z gniazda zasilania.

Bloku silnika 4 nie wolno w czasie czyszczenia zanurzać w wodzie ani trzymać pod biezqcq wodq.

WSKAZOWKA

SILVERCREST SSSM 600 A1 - WSKAZOWKA - 1

Pojemnik do miksowania 8 doit myc w zmywarce do naczyn. O ile to moziwe, wkladaj povemnik do miksowania 8 do gornygo kosza zmywarki do naczyn. Zadbaj o to, aby zadne czeci nie mogly sie zaklinowac.

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

Do czyszczenia nie stosuj zadnych zrqcych lub agresywnych srodkow chemicznych, ani srodkow do szorOWania! Moglyby one bezpowrotnie uszkodzic powierzchnie!

WSKAZOWKA

Myj urzqdzenie nailepiej bezposrednio po loro uzyciu. Wtedy fotwiej jest usuwac pozostaosci produktow spozywczych!

1) Wyciognij wtyk sieciowy z gniazdazasilania.
2) Blok silnik® wycieraj wilgotnq szmatkq. Zadbaj o to, aby woda nie dostata sie do otworów w bloku silnika 4. Do oczyszczenia przysznejych zabrudzen nanies na szmatkę delikatny sądek do mycia naczyń. Wytrzyj resztki srodka do mycia naczyń szmatkq zwilżonq czystq wodq.
3) Zdejmij pierScién uszczelniajocy 10 zPokrywki 9. W razie potrzeby uzyj do pomocy tepego, waskiego przydmiotu.

OSTRZEŽENIE! NIEBEZPIECZENSTWO OBRAZEN!

Noz jestbardzo ostry! Prosimy obchodzić sie z nim niedwykle ostrożne.

4) Czyść blendę, uchwyt noża 6, pojemnik do miksowania 8, pokrzywke 9 oraz pierScién uzczelniajocy 10 dokladnie w wodzie z phynem do mycia naczyn, usuwajc nastepnie wzystkie pozostatósci tego phynuczystq wodq.

5) Osusz wzystko szmatkq i upewnij sie, ze przyd ponownym uzyciem urzędzenia jest calkowicie suchen.

WSKAZOWKA

Ježeli myjesz urzqdzenie bezposrednio po了我的 užyciu, wȩkszość przypadków dostateczne efekty higieniczne mycia pojemnika do miksowania 8 i uchwytu noża 6 moźysz uzyskać sąze w nastepujczy, alternatywny spośob:

Napelnij pojemnik do miksowanic wodq wilosci ok. 400 ml i dodaj kilkakropli tagodnego pynu do mycia naczyn.
Załoz uchwyt noźc na pojemnik do miksowania 8 i dokrec oba elementy. NatestPNie przykreć uchwyt noźa 6 na bloc silnika 4 (patrz rozdziat „Montaz").
Nacijsnij kilkarazy przycisz,by noz zamieszat wode.
Nastepnie przypełucz pojemnik do miksowanie 8 i uchwyt noza 6 duźq iloscią czystej wody, by usunć wszymstkie resztki plynu do mycia naczyn.

Przechowywanie

Umyte urzadzenie nalezy przechowyac w czystym, wolnym od pyłow i suchym.),

Utylizacja urzędzenia

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Utylizacja urzędzenia - 1

Pod zadnym pozorem nie wyrzucaj urzadzenia do zwykthy smieci domowych.

Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2012/19/EU.

Zuzyte urzqdzenie naleź do certyfikowanego zaktadu utylizacje odpadów lub do komunalnégo zaktadu oczyszczania. Naleź przyestrzegać aktualnie obłowiazujycych przyepisów. W razie pytan i wqtgliwość odnosnia zaasad utylizacje zworć sie do mistręcwo go zaktadu utylizacje odpadów.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Pod zadnym pozorem nie wyrzucaj urzadzenia do zwykthy smieci domowych. - 1

Informacja na temat przywiwość utylizacje wystużonego urzędzenia są za uzyyskać w urzejdie gminy lub miasta.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Pod zadnym pozorem nie wyrzucaj urzadzenia do zwykthy smieci domowych. - 2

Produkt möglich poddać recyklingowy, podlega rozszerzonej odpwiedzialnosci producenta i jest zbierany w ramach systemu segregaju odpadów.

GwarancjaKompernaßHandelsGmbH

Szanowny Kliencie,

To urzadzenie objete jest 3-letniq gwarancj, liczqc od daty zakupu. W przypadku wadkiego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprezedawcy. Te ustawowe prawa nie sq ograniczone przyze nasze opisane ponizej warunki gwarancji.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji Rozpoczyna sie od daty zakupu. Nalezy zachowac paragon.
Jest on wymagany jako dowod zakupu.

Jeźeli w ciągu trzech lat od Daty zakupu produktu ujawni sąwim wim wada materiałowa lub produkty, produkt zostanie wedle naszego uznaniaNieodpólne naprawiony, wymiemeny na nowy lub zostanie zwrocona loro cena. Warunkiem speltnienia tego swiadczenia gwarancy在内的 jest dostarczenia w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urzqdzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i Daty jej wystqiopia.

Ježeli wada jest objęta naszq gwarancj, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt.

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne

Wykonanie uslugi gwarancynej nie przydruza okresu gwarancji. Dotyczy to rownikiesz wymienionych i naprawionych czeci. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu nalezy zgostoic bezposrednio po Rozpakowaniu urzadzenia. Po uplywie okresu gwarancji wszelkie naprawy sq wykonywane odplatnie.

Zakres gwarancji

Urzadzenie zostalo starannie wyprodukowane i poddane przyd wysylkq skrupulatnej kontrli jakosci.

Gwarancja obeimuje wady materiałowe lub produkty. Niniejsza gwarancja nie obeimuje czeci produktu, podlegajycych normalnemu zuzyciu, ani uszkodzen czeci fotwo famliwych, np. przytqczników, akumulatorów, lub czeci wykonanych ze szkta.

Niniejsza gwarancja traci swojq waznosc,但是他 produkt zostat uszkodzony, nie uzywano go prawidtowo lub nie serwisowano nalezycie. W celu zapewnienia prawidtowego stosowania produktu nalezy sciele przystrzegać wsystkich instrukcjwymienionych w instrukcjach obstugi. Nalezy bezwzgliednie unikać za-stosowania oraz postepowania, kórych odradza sie w instrukcji obstugi lub przy tkórymi sie wnej ostrzega.

Produkt przyznaczony jest wyłącznia do uzytku domowego, a nie do zastosos-wan komercyjnych. Niewlasciwe uzytkowanie urzędzenia, uzywanie go w spo-sob niedźgodny z seinen przyznaczeniem, uzymie sity lub ingerencia w urzędzenia, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powoduja utrata gwarcancji.

Realizacja zobowiqzań gwarancyjnych

W celu zapewnienia szybkiego zaatlwnia sprawy, postepuj zgodnie z ponizszymi wskazowkami:

W przypadku wszelkich pytan przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykute (IAN) 389062_2104 jakod zakupu.
Numer artyku to mozna znalec na tabliczce znamionowej na produktie, wygrawerowy na urzqdzeniu, zapisany na stronie tytutowej instrukcji obstugi (w dolnym lewym rogu) lub na nakiejce z tytu bqdz na spodzie urzqdzenia.
W przypadku wystqienia będow dziatania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim dziatem serwisu telefonicznie lub przyez e-mail.
Zarejestrowany jakowadliwy produkt mozesz wtedy wraz z doqczonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datq wystapienia uterki wystań nieodplatnie na przybekazany wczesnej adres serwisu.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Realizacja zobowiqzań gwarancyjnych - 1

Na stronie www.lidl-service.com mozesz基础知识 wie innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramawanie instalacyny.

Za pomocq tego kodu QR mozesz przyjsć bezposrednio na strone serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie mozesz otworzyc instrukcję obstugi, wpisujcq numer artykufu (IAN) 389062_2104.

Serwis

PL SerwisPolska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: kompernass@lidl.pl

IAN389062_2104

Importer

Pamiętaj,ź ponieszzy adres nie jest adresem serwisu.

Skontaktuj sie napj Pierw z odpowiednim punktem serwisowym.

1 srednia cebula
2zgbki czosnku
10-20g swiezego imbiru
3 lyzki stojowe oleju rzechapakowego
400 g miqszu z dyni (najlepsza dynia Hokkaido, poniewaz podczas gotowania skóra staje sie mięka i nie trzeba jej wtedy obierać)
250 - 300 ml mleka kokosowego
250 - 500 ml bulionu warzywnego
Sok z12 pomarancieszy
niewielka ilosc biaego wina wytrawnego
1 lyżeczka kukru
Sól, pieprz

Przygotowanie

1) ObraccebuleiPokroic ja na matekawatki, podobnie jak czosnek. Imbir obrac i drobno posiekac. Najpierw dusiccebulei imbir na gorqym oleju. Po 2 minutach dodac czosnek i dusic dalej.
2) Dokladnie wyczysci dynie szczotk do warzyw pod cieptq wodq, a na-stepniePokroić na kawatki o viellosci ok. 2 - 3 cm. (Ješli uzyta zostanie inna dynia niz dynia Hokkaido, nalezy jq dodatkowo obrac). Kostki dyni dodac do cebuli i imbiru i dalej razem dusic. Dolac połowe mleka kokosowego i tyle samo bulionu warzywnego, aby dynia byta dorze przykryta. Gotowac do miękkosci pod Pokrywką przy Okato 20 - 25 minut. Zmikso-wac wszystko blenderem do uzyskania gladkiej konstencji. Dodawac przy tym tyle mleka kokosowego, az zupa uzyska prwidtowq, delikatnie kremowq konstencje.
3) Doprawic zupe sukem pomaranczowym, biafym winem, cukrem, solq i pieprzem, daneki czemu zupa zyska oprocz ostrego, rowniez stodki i wywaźony kwasno-stony smak.

Śtodki dźem owocowy

Składniki

250 g truskawek lub innych owoców (swieze lub mrozone)
125 g cukru ze luqcego 2:1
1 porcja soku z cytryny
1 szczypta miqaszu laski wanilii

Przygotowanie

1) Truskawki umyć i oczyScić, usuwajc przy tym szypułki. Osuszyc dokladnia na sitku, by woda dobrze sphyneta i dzem nie byt zbyt wodnisty. Większe truskawkiPokroić na mate kawalki.
2) Odwazyc 250 g truskawek i umieść w odpowiednim pojemniku do miksowsania.
3) Dodac odrobine soku z cytryny.
4) Można wyskrobć necco migźszu z laski wanilii i dodac.
5) Dodać cukier zelujacy i dokladnie wymieszac blenderem 5 przyez 45 -60 sekund. Jesli wciąż obecne budq wieksze kawatki, odstawic calość na 2 minuty a nastepnie ponownie przechierac przyez 60 sekund.
6) Doprowadzic do wrzenia przy srednej temperaturze, a nastepnie gotowac na wolnym ogniu przyez okato 2-3 minuty, caly czas dobrze mieszajqc.
7) Spoźyc od razu lub przyelać dźem do stoika z nakȩtki i zamknąc.

Majonez

Skadniki

■ 200 ml neutralneo oleju roslinneo, np. olej rzechakowy
1 jajko (zóftko i biaftko)
10 g tagodneo octu lub soku z cytryny
Só i pieprz do smaku

Przygotowanie

1) Dodać jaćo i dok z cytryny do pojemnika do miksowania, węźyc Blenden 5 pionowo do masy i uruchomic urzędzenia. Uźć przy.§cznika Turbo 3.
2) Wlewac olej powoli cienkim, rawnomiernym strumieniem (przez ok. 1 minute), aby dac mozliwość połgczenia sie oleju z innymi składnikami.
3) Nastepnie doprawic do smaku solq i pieprzem.

Smoothiemaker

Zielone smoothie - klasyk

Skadniki

1 sredniej wielkosci jabtko
1/2 awokado
ok. 80 g szpinaku baby
100-150 ml wody
2 hyeczki miodu

Przygotowanie

1) Połowewawokado, umyte jabtko i bananaPokroi na kawalki (ok. 1 -2 cm).
2) Umyj dokladnie szpinak baby iPokroić go na kawatki.
3) Najpierw wiej 100 ml wody do pojemnika do miksowania 8, nastepnie dodaj kawatki jabtki i awokado, a na koncu szpinak baby.
4) Zmiksuj skladniki, aż smoothie osiggnie pożgdang konstencje.

Wskazowka: Dodać wiecej miodu do smaku, ewentualnie syropu z agawy lub wycisniety suk z cytryny. Można rownież posiekać kawatek imbiru i dodac go. W ten sposob nadaje sie smoothie stodkq, pieprznq lub swieź q nute.

Owocowy Smoothie

Skadniki

1 plaster ananasa (o grubosci ok. 2 cm)
1 banan
1 garśc malin (swieje lub mrożone)
100 - 150 ml soku winogronowego

Przygotawanie

1) Ananasai bananaPokroic na kawalki (ok. 1-2 cm).
2) Maliny umyci oczysci lub Rozmrozi mrozone owoce.
3) Nalać najpierw 100 ml wody, a nastepnie dodac pozostate składniki do povemnika do miksowania.
4) Zmiksować sklądniki, aź smochnie osiggnie pożądang konstusiencje.

Porada: Mozesz rawnież przygotowej to smoothie z innymi owocami: Spróbuj jeźny zamiast malin lub zamien ananasa na gruszke.

Obsah

Uvod. 126

Pomocou Smoothie maker 6/7/8 mozete pripravovat smoothie. Smoothie je takzvany ,napoj z celeho ovocia". Do smoothie sa spracovavaju cele plody okrem supy a kostky.Vznika napoj kremovej konzistencie. Vlastnej chuti nie su

pri priprave kladené v podstate ziadne medze: na pripravu smoothie možete použit' aj jogurt, drveny l'ad, bylinky alebo zmrzlinu. Odporucame smoothiemaker prevadzkovat max. 1 minútu a následne ho nechat' ochladit'.

POZORI VECNÉ SKODYI

Do pristroja nikdy nevkladajte tvrde prisady, ako su orechy, stopky, vel'ke zrnka alebo kostky!
Do pristroja nikdy neplnite horuce prisady!

Zlozenie

VYSTRAHA! NEBEZPECENSTVO PORANENIA!

Noje mimoriadne ostry! Vzdy s nimi zaobchodzaje opatrme.

1) Nasad'te tycovy mixer 5 na blok motora tak 4,aby sipka a bloku motora 4ukazovala na symbol na tycovom mixeri 5.

2) Otácaje tycovym mixérom 5, kym šipka na bloku motora 4 neukáze na symbol a tycovy mixer 5 pevné nezaskovi.

Zlozenie smoothie maker

SILVERCREST SSSM 600 A1 - Zlozenie smoothie maker - 1

VYSTRAHA! NEBEZPECENSTVO PORANENIA!

Nozje mimoriadne ostry! Vzdy s nimi zaobchodzaje opatrne.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - VYSTRAHA! NEBEZPECENSTVO PORANENIA! - 1

VYSTRAHA! NEBEZPECENSTVO PORANENIA!

Informacja o możnostiach likvidacje vyrobku, ktory dosluszil, ziskate od swojej obecnej alebo mestskej samospravy.

SILVERCREST SSSM 600 A1 - VYSTRAHA! NEBEZPECENSTVO PORANENIA! - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SSSM 600 A1

Kategoria : Robot kuchenny