MikroPLASTIKSTOP - Filtr wody LAICA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MikroPLASTIKSTOP LAICA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Filtr wody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MikroPLASTIKSTOP - LAICA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MikroPLASTIKSTOP marki LAICA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MikroPLASTIKSTOP LAICA
DZBANEK MikroPLASTIK-STOP™ Zmniejsza ponad 99,99%* mikroplastików Instrukcja użycia i gwarancja
Ustawianie czasu dla zdejmowanego wskaźnika ręcznego
Skuteczność filtra MikroPLASTIK-STOP™ została przetestowana przez niezależne akredytowane laboratoria w Niemczech i we Włoszech. Filtr MikroPLASTIK-STOP™ jest w stanie zablokować ponad 99,5% mikroplastików, które mogą być obecne w wodzie, poczynając od 0,1 μm. W przypadku cząstek większych niż 1 μm, procent zablokowanych mikroplastików jest większy niż 99,99%.
DZBANEK MikroPLASTIK-STOP™ Szanowny Kliencie, Laica pragnie podziękować Ci za wybór niniejszego produktu, zaprojektowanego według standardów niezawodności i jakości, w celu zapewnienia pełnej satysfakcji. WAŻNE
PRZED UŻYCIEM UWAŻNIE PRZECZYTAĆ
ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁEJ KONSULTACJI
Instrukcja obsługi musi być traktowana jako część produktu i musi być przechowywana przez cały cykl jego żywotności. W przypadku odstąpienia urządzenia innemu właścicielowi, należy dostarczyć również całą dokumentację. W celu bezpiecznego i prawidłowego korzystania z produktu, użytkownik zobowiązany jest uważnie przeczytać wskazówki i ostrzeżenia zawarte w instrukcji, ponieważ dostarczają one ważnych informacji na temat bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji. System wyposażony jest w:
1) Filtr MikroPLASTIK-STOP™ (rys. 5), skuteczny
w mechanicznym blokowaniu cząstek plastiku, które mogą być obecne w miejskiej wodzie pitnej z przyczyn przypadkowych. Mikroplastiki są niekoniecznie obecne w wodzie wodociągowej. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z zakładem wodociągowym.
2) Pompę aktywacyjną MikroPLASTIK-STOP™ (rys.
6), ręczny moduł tłokowy składający się z dwóch elementów: cylindra (rys. 7A) i tłoka (rys. 7B) do przygotowania filtra MikroPLASTIK-STOP™.
3) Wkład Bi-flux® (rys. 1), zmniejsza twardość wody
sieciowej, chroniąc sole mineralne przydatne dla organizmu. Redukuje również zanieczyszczenia chemiczne, metale ciężkie i chlor. UWAGA: System filtrujący Laica może być używany wyłącznie do uzdatniania miejskiej wody pitnej (sprawdzić u właściwych władz lokalnych).
OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA Po wyjęciu produktu z opakowania należy sprawdzić jego integralność i brak obecności ewentualnych uszkodzeń spowodowanych transportem. W razie wątpliwości nie korzystać z urządzenia i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.
- Plastikowy worek opakowania przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci: niebezpieczeństwo uduszenia.
- Stosować się do wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe użytkowanie może grozić bezpieczeństwu produktu lub spowodować jego uszkodzenie.
- Niniejszy produkt należy używać wyłącznie do celu, do którego został zaprojektowany, czyli jako URZĄDZENIE DO UZDATNIANIA WODY PITNEJ. Każde inne użycie należy uznać za niezgodne, a zatem niebezpieczne.
- Nie używać produktu do produkcji wody pitnej.
- W przypadku powiadomienia przez odpowiednie władze o nadzwyczajnych okolicznościach, należy zaprzestać użytkowania systemu filtrującego i zwrócić się do zakładu wodociągowego, aby uzyskać więcej informacji. W momencie, gdy lokalne władze potwierdzą, że woda z kranu jest ponownie bezpieczna i nadaje się do picia, system filtrujący musi zostać oczyszczony, jak wskazano w rozdziale „PRZYGOTOWANIE SYSTEMU FILTRUJĄCEGO”; konieczna jest także wymiana zarówno wkładu Bi-flux®, jak i filtra MikroPLASTIK-STOP ™.
- W przypadku osób dotkniętych szczególnymi chorobami, alergiami lub poddanych kontrolowanej diecie, przed użyciem systemu filtrującego należy skonsultować się z lekarzem.
- NIE używać systemu filtrującego z już oczyszczoną wodą.
- NIE wprowadzać zmian ani nie niszczyć wkładu i filtra z jakiegokolwiek powodu.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania.
- Przygotowanie, wymiana filtra/wkładu i konserwacja mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby w wieku co najmniej 12 lat.
- Niniejszy produkt może być używany przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi bądź przez osoby niewykwalifikowane, po uprzednim pouczeniu odnośnie jego wykorzystania w warunkach bezpieczeństwa i wyłącznie w przypadku poinformowania o zagrożeniach związanych z samym produktem.
- Nie używać produktu jako zabawki.
- W przypadku uszkodzenia lub nieprawidłowości w działaniu należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą. Informacje na temat pomocy technicznej można uzyskać, wysyłając wiadomość e-mail na adres info@laica.com.
- Obchodzić się z produktem w sposób ostrożny, chronić go przed wstrząsami, ekstremalnymi wahaniami temperatury, kurzem, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i źródłami ciepła.
- Produkt nie powinien znajdować się w pobliżu kuchenek, gorącej płyty grzejnej, piekarnika lub materiałów łatwopalnych.
- NIE nadaje się do użytku z kuchenką mikrofalową.
- NIE wystawiać produktu na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, słońce).
- NIE wkładać żadnych przedmiotów do otworów.
- NIE używać urządzenia jeśli pokrywa jest uszkodzona.
- NIE filtrować nigdy ciepłej wody.
- Filtrować tylko bieżącą, zimną wodę z sieci wodociągowej, zawsze z zamontowanym wkładem i filtrem.
- NIE wkładać urządzenia do działającego sterylizatora.
- NIE zamrażać urządzenia.
- Niniejsze urządzenie NIE jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, lecz wyłącznie do użytku domowego.28 DZBANEK MikroPLASTIK-STOP™
1) Przed umyciem zbiornika należy zawsze
usunąć filtr MikroPLASTIK-STOP™ i wkład Bi-flux
Zauważ: Usunięcie filtra może być trudne. Jest to normalne: ze względów bezpieczeństwa filtr przylega do zbiornika, aby zapobiec wyciekom. Nie należy myć wkładu i filtra mydłem czy detergentami.
2) Nigdy nie myć filtra MikroPLASTIK-STOP™
wodą z kranu i nigdy nie filtrować wody bezpośrednio z kranu za pomocą filtra MikroPLASTIK-STOP™. Zawsze używać wody już przefiltrowanej wkładem Bi-flux
- System filtrujący filtruje wodę, która W KAŻDYM PRZYPADKU MUSI BYĆ PITNA. Aby produkt używać w sposób świadomy, przed zastosowaniem zaleca się sprawdzić jakość wody u właściwych władz lokalnych.
- System filtrujący Laica utrzymuje pH w zakresie wskazanym przez europejską dyrektywę EU 2020/2184 dotyczącą jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi.
- Aby system filtrujący używać w sposób świadomy, należy przeprowadzić profilaktyczną ocenę wody w sieci lokalnej.
- Węgiel aktywny zawarty we wkładzie Bi-flux® może uwalniać określoną ilość drobnego proszku (który nie jest absolutnie szkodliwy).
- We wkładzie Bi-flux® używane jest srebro, aby zagwarantować jego działanie bakteriostatyczne. Ewentualne uwalnianie jonów srebra podlega wytycznym Światowej Organizacji Zdrowia (WHO).
- Przepływ i żywotność filtra MikroPLASTIK-STOP™ może się różnić w zależności od ilości, jakości i temperatury filtrowanej wody. DEKLARACJA ZGODNOŚCI: Systemy filtrujące produkowane przez Laica są zgodne z następującymi wymogami regulacyjnymi:
- Rozporządzeniem ministerialnym Nr 174 z dnia
6.04.2004 r., rozporządzeniem dotyczącym
materiałów i przedmiotów, które mogą być stosowane w stałych systemach gromadzenia, uzdatniania, doprowadzania i dystrybucji wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi.
- Rozporządzeniem z mocą ustawy 18 z dnia 23 lutego 2023 r., wdrożeniem dyrektywy EU 2020/2184 odnoszącej się do jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi.
- Rozporządzeniem 1935/2004/WE odnoszącym się do materiałów mających kontakt z żywnością.
- Rozporządzeniem (Ue) 10/2011 dotyczącym materiałów i przedmiotów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu z produktami spożywczymi.
- rozporządzeniem ministerialnym nr 25 z dnia
7.02.2012 r. (WŁOCHY), przepisami technicznymi
dotyczącymi urządzeń do uzdatniania wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi.
PRZYGOTOWANIE SYSTEMU FILTRUJĄCEGO
Umyć plastikowe elementy urządzenia (z wyjątkiem wkładu, licznika i filtra) w wodzie pitnej z detergentem do mycia naczyń. Do mycia filtra i wkładu nie należy używać detergentu. Nigdy nie myć filtra MikroPLASTIK-STOP ™ w wodzie z kranu. Zbiornik posiada kanał odpowietrzający (rys. E) do wylotu powietrza, zamknięty korkiem bezpieczeństwa (rys. D). Należy pamiętać, aby kanał odpowietrzający był zawsze zamknięty. Zbiornik systemu filtrującego jest przeznaczony do przechowywania wyłącznie wkładu Laica Bi-flux® i filtra Laica MikroPLASTIK-STOP™.
1. Przed przystąpieniem do poniższych czynności
należy dokładnie umyć ręce mydłem i wodą.
2. Wyjąć wkład (rys. 1) z opakowania.
3. Płożyć wkład na czystym talerzu lub powierzchni.
4. Zanurzyć wkład w pojemniku wypełnionym zimną
wodą z kranu na około 15 minut (rys. 2). Potrząsnąć wkładem, aby uwolnić zawarte w nim powietrze.
5. Włożyć wkład do zbiornika, lekko naciskając, aby
upewnić się, że został on prawidłowo włożony (rys. 3).
6. Napełnić zbiornik 1 l zimnej wody pitnej. Pozostawić
do jej przefiltrowania bez zamykania pokrywy, a następnie wylać przefiltrowaną wodę (lub użyć ją do podlewania roślin).
7. Powtórzyć punkt 6, aż zostaną przefiltrowane i
wylane 3 litry wody.
8. Aby przygotować filtry MikroPLASTIK-STOP™,
należy przefiltrować i zachować dodatkowy litr wody. System Bi-flux
jest zatem gotowy, aby zostać uzupełniony o system MikroPLASTIK-STOP™. PRZYGOTOWANIE FILTRA MikroPLASTIK-STOP™
1) Przed przystąpieniem do poniższych czynności
należy dokładnie umyć ręce mydłem i wodą.
2) Wyjąć filtr (rys. 5) z torebki.
3) Położyć filtr na czystym talerzu lub powierzchni.
4) Wyjąć pompę aktywacyjną (fig. 6) z worka.
5) Rozdzielić tłok od cylindra, pociągając go do góry.
6) Zaczepić filtr MikroPLASTIK-STOP™, wkręcając
go do cylindra (rys. 8 i 9).
7) Po połączeniu cylindra z filtrem, napełnić go zimną
wodą pitną, już przefiltrowaną za pomocą wkładu Bi-flux
(patrz Przygotowanie wkładu Bi-flux
UŻYWAĆ ZAWSZE WODY JUŻ PRZEFILTROWANEJ
8) Wprowadzić tłok (rys. 7B) do cylindra (rys. 7A) i
popchnąć go do środka, aby spuścić wodę z filtra MikroPLASTIK-STOP™, a następnie wyjąć tłok (rys. 11 i 12). Ważne: aby zapobiec przedostawaniu się do wewnątrz powietrza, należy zwracać uwagę, aby nie wciskać tłoka do cylindra, jeśli nie został29 Instrukcja użycia i gwarancja
on jeszcze napełniony zimną wodą z kranu, już przefiltrowaną przez wkład Bi-flux
9) Odłączyć filtr MikroPLASTIK-STOP™ od cylindra pompy aktywacyjnej (rys. 13). 10) Zamontować filtr MikroPLASTIK-STOP™ na dnie zbiornika (rys. 14). 11) Umieścić zbiornik w głównej jednostce.AKTYWACJA WSKAŹNIKA WYMIANY WKŁADU Wskaźnik wymiany wkładu Bi-flux 1) Odwrócić pokrywę dzbanka i delikatnie nacisnąć na ręczny wskaźnik od tyłu, aby częściowo wyjąć go z pokrywy (rys. H2 i rys. H3). 2) Obróć górną soczewkę wskaźnika zgodnie z ruchem wskazówek zegara, jak pokazano na rys. H3, aby ustawić miesiąc i tydzień rozpoczęcia użytkowania wkładu (rys. I). Miesiąc i tydzień odniesienia muszą być wyrównane z czerwonym znakiem wydrukowanym na górną soczewką wskaźnika. Włożyć ręczny wskaźnik do pokrywy, popychając, jak pokazano na rys. H4.3) Zamknąć pokrywę jednostki głównej.System filtrujący jest teraz gotowy do użycia.UŻYCIE SYSTEMU FILTRUJĄCEGO x5L UWAGA!
1. Napełnić zbiornik zimną wodą
pitną do maksymalnego poziomu i pozostawić do przefiltrowania bez nakładania pokrywy.
2. Wylać przefiltrowaną wodę
zgodnie ze wskazówkami w poprzednim paragrafie (lub użyć ją do podlewania roślin).
3. Powtórzyć czynność, aż
5 litrów wody zostanie przefiltrowanych i wylanych. Powtórzyć te czynności również gdy system filtrujący nie będzie używany przez 15 dni i za każdym razem po wymianie wkładu/filtra.Zamknąć pokrywę i umieścić system filtrujący pod kranem, aby strumień wody dostawał się bezpośrednio do zbiornika przez otwór pokrywy. Odkręcić kran (ciśnienie strumienia wody nie może być zbyt silne, aby uniknąć rozpryskiwania): przepływ wody automatycznie otwiera urządzenie napełniające i dostaje się bezpośrednio do zbiornika (rys.4A).Napełnić zbiornik zimną wodą z kranu aż do jego górnego poziomu. Gdy zbiornik jest prawie pełny, automatyczne urządzenie do napełniania stopniowo zamyka się: zmniejszyć przepływ wody i zakręcić kran, gdy urządzenie całkowicie się zamknie (rys. 4B). W każdym przypadku zaleca się sprawdzić poziom wody obecnej w zbiorniku od strony dzbanka. System filtrujący należy przechowywać w lodówce, która powinna być utrzymywana w dobrych warunkach higienicznych.Uwaga:• Jeśli system filtrujący nie będzie używany przez 24 godziny, wylać znajdującą się w nim wodę, napełnić zbiornik i pozostawić go, aby ją przefiltrował. System filtrujący jest gotowy do ponownego użycia.• Produkt przechowywać z dala od źródeł ciepła i bezpośredniego światła słonecznego.• Używać tylko zimnej wody (+ 4°C: +30°C).• Filtrować tylko wodę; nie filtrować żadnego innego rodzaju cieczy.ŻYWOTNOŚĆ FILTRA I WKŁADU• Wkład Bi-flux
150 litrów lub 1 miesiąc (stan, który pojawi się jako pierwszy).• Filtr MikroPLASTIK-STOP™: Filtr MikroPLASTIK-STOP™ blokuje mikroplastik i zawieszone cząstki (zmętnienie wody). Filtr przestaje działać, jeśli pory jego wklęsłych włókien są całkowicie zablokowane. Testy przeprowadzone na próbce wody o mętności 30 FAU wskazują na żywotność 1000 litrów.WYMIANA FILTRA I WKŁADU• Wkład Bi-flux
Aby wymienić wkład, należy wyjąć go ze zbiornika, pociągając do góry, jak pokazano na rys. 15 i powtórzyć czynności wskazane w paragrafie: „PRZYGOTOWANIE SYSTEMU FILTRUJĄCEGO - PRZYGOTOWANIE WKŁADU BI-FLUX®”. • Filtr MikroPLASTIK-STOP™: aby wymienić filtr, należy odłączyć go od zbiornika, jak pokazano na rys. 16 i powtórzyć czynności, jak wskazano w paragrafie: „PRZYGOTOWANIE SYSTEMU FILTRUJĄCEGO - PRZYGOTOWANIE FILTRA MikroPLASTIK-STOP™”. UTRZYMANIE I KONSERWACJA• Instrukcje mycia pokrywy dzbanka: Zdjąć pokrywę z dzbanka, odwrócić ją i wyjąć wskaźnik ręczny, popychając go od tyłu (rys. H2). Pokrywę myć ręcznie ciepłą wodą z detergentem do mycia naczyń. Osuszyć pokrywę i włożyć do niej wskaźnik, popychając go jak na rys. H4.• Instrukcje dotyczące mycia kanału odpowietrzającego zbiornika: Oczyścić kanał odpowietrzający wewnątrz i jego korek bezpieczeństwa za pomocą specjalnej szczotki przynajmniej 2-3 razy w tygodniu. Po oczyszczeniu zamknąć kanał odpowietrzający korkiem bezpieczeństwa (rys. 17).• Instrukcje dotyczące mycia dla wszystkich innych elementów:30 DZBANEK MikroPLASTIK-STOP™
Zawsze przed myciem zbiornika należy wyjąć Filtr MikroPLASTIK-STOP™ i wkład Bi-flux
Zauważ: Usunięcie filtra może być trudne. Jest to normalne: ze względów bezpieczeństwa filtr przylega do zbiornika, aby zapobiec wyciekom. Myć ręcznie wszystkie elementy, z wyjątkiem wkładu Bi-flux
, filtra MikroPLASTIK-STOP ™ i wyjmowanego wskaźnika ręcznego, w gorącej wodzie z detergentem do mycia naczyń, co najmniej 2-3 razy w tygodniu. Nie używać innych substancji chemicznych lub ściernych. Nigdy nie myć filtra MikroPLASTIK-STOP ™ w wodzie z kranu. Nie myć wkładu Bi-flux
Wymiana pokrywy / wyjmowanego wskaźnika ręcznego / pompy aktywacyjnej MikroPLASTIK- STOP™: w przypadku pęknięcia lub uszkodzenia należy skontaktować się ze sprzedawcą. Następnie usunąć uszkodzone części, jak wskazano w paragrafie „PROCEDURA UTYLIZACJI”. PROBLÉMY PROBLEMY MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Przepływ wody zwalnia aż do zatrzy- mania się
1) Wkład Bi-flux® nie
został poprawnie aktywowany.
Bi-flux® mogą powstawać pęcherzyki powietrza, które uniemożliwiają nor
malny przepływ wody.
eksploatacji filtra MikroPLASTIK-STOP™ dobiegł końca.
MikroPLASTIK-STOP™ jest nowy, ale nie został poprawnie aktywowany. 1) Powtórzyć procedurę opisaną w paragrafie „PRZYGOTOWANIE WKŁADU BI-FLUX®”.2) Wyjąć wkład, zanurzyć go w wodzie, umożliwiając ujście powietrza, odsączyć i ponownie go włożyć do dzbanka.3) Wymienić filtr MikroPLASTIK-STOP™ na nowy.4) Powtórzyć procedurę opisaną w paragrafie „PRZYGOTOWANIE FILTRA MikroPLASTIK-STOP™”. Nieprzyjemne zapachy lub smaki obecne w systemie filtrującym
mu filtrującego zostały wykonane w nieprawidłowy sposób.
2) Okres eksploatacji
filtra MikroPLASTIK- STOP™ dobiegł końca.
1) Powtórzyć procedurę
opisaną w paragrafie „UTRZYMANIE I KONSERWACJA”
MikroPLASTIK- STOP™ na nowy. PROCEDURA UTYLIZACJI Utylizować wszystkie elementy zgodnie z odpowiednią klasą przynależności. GWARANCJA Omawiane urządzenie jest objęte 2-letnią gwarancją od momentu dostawy, czyli dłuższym okresem niż przewidziano w przepisach krajowych użytkownika. Taki przepis jest zgodny z ustawodawstwem włoskim i europejskim. Produkty Laica są przeznaczone do użytku domowego i nie jest dozwolone ich wykorzystanie w placowkach publicznych. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady produkcyjne i nie posiada zastosowania w przypadku, gdy szkoda została spowodowana przez zdarzenie przypadkowe, nieprawidłowe użycie, zaniedbanie bądź niewłaściwe użytkowanie produktu. Korzystać wyłącznie z dostarczonych akcesoriow; użycie odmiennych akcesoriow może spowodować unieważnienie gwarancji. Pod żadnym pozorem nie należy otwierać urządzenia; w przypadku otwarcia lub manipulacji, gwarancja ulegnie całkowitemu unieważnieniu. Gwarancja nie obejmuje części podlegających zużyciu ani baterii, gdy są dostarczone w zestawie. Gwarancja wygasa po upływie 2 lat od dostawy, czyli powyżej terminu przewidzianego w ustawodawstwie kraju zamieszkania użytkownika; w takim przypadku interwencje serwisowe będą wykonywane odpłatnie. Informacje dotyczące interwencji pomocy technicznej, zarowno w ramach gwarancji jak i odpłatne, mogą zostać uzyskane pisząc na adres info@laica.com. Nie jest wymagany żaden wkład pieniężny w przypadku napraw i wymiany produktow objętych warunkami gwarancji. W przypadku usterek skontaktować się ze sprzedawcą; NIE przesyłać produktu bezpośrednio do LAICA. Wszystkie interwencje objęte gwarancją (w tym interwencje wymiany produktu lub jego części) nie przedłużają okresu oryginalnej gwarancji wymienionego produktu. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, ktore mogą bezpośrednio lub pośrednio dotyczyć osob, rzeczy oraz zwierząt domowych, w wyniku niezastosowania się do wszystkich zaleceń wskazanych w specjalnej instrukcji obsługi i dotyczących, w szczegolności, ostrzeżeń w dziedzinie instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Firma Laica, w związku ze stałym zaangażowaniem w poprawę swoich produktow, posiada prawo do modyfikacji bez żadnego uprzedzenia wszystkich swoich produktow, w całości lub w części, w stosunku do potrzeb produkcji, bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności ze strony firmy Laica bądź jej detalistow. Dodatkowe informacje: www.laica.it.31 CARAFĂ MikroPLASTIK-STOP™
Notice-Facile