MikroPLASTIKSTOP - Filtre à eau LAICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MikroPLASTIKSTOP LAICA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Filtre à eau LAICA MikroPLASTIKSTOP, conçu pour éliminer les microplastiques et autres impuretés de l'eau. |
|---|---|
| Capacité de filtration | Jusqu'à 150 litres d'eau filtrée par cartouche. |
| Type de filtre | Filtre à charbon actif et résine échangeuse d'ions. |
| Utilisation | Compatible avec les carafes LAICA, facile à installer et à utiliser. |
| Maintenance | Remplacement de la cartouche tous les 150 litres ou tous les 2 mois, selon l'utilisation. |
| Instructions de nettoyage | Rincer la cartouche à l'eau claire avant la première utilisation. |
| Sécurité | Ne pas utiliser avec de l'eau non potable ou contaminée. |
| Informations générales | Produit certifié, conforme aux normes de sécurité alimentaire. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MikroPLASTIKSTOP LAICA
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MikroPLASTIKSTOP - LAICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MikroPLASTIKSTOP de la marque LAICA.
MODE D'EMPLOI MikroPLASTIKSTOP LAICA
CARAFE MikroPLASTIK-STOP™ Réduit de plus de 99,99%* les microplastiques Instructions et garantie
- Réglage de la durée pour l’indicateur manuel amovible
L’efficacité du filtre MikroPLASTIK-STOP™ a été testée par des laboratoires indépendants accrédités en Allemagne et en Italie. Le filtre MikroPLASTIK-STOP™ est capable de bloquer plus de 99,5% des microplastiques qui peuvent être présents dans le réseau de distribution d’eau, à partir d’une dimension de 0,1 μm. Pour les particules de dimensions supérieures à 1 μm, le pourcentage de microplastique bloqué est supérieur à 99,99%.
Cher client, Laica désire vous remercier pour la préférence accordée à ce produit, conçu selon des critères de fiabilité et de qualité pour vous satisfaire pleinement. IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION.
CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Le mode d’emploi doit être considéré comme faisant partie du produit et conservé pendant tout le cycle de vie de celui- ci. En cas de cession de l’appareil à un autre propriétaire, lui remettre toute la documentation. Pour une utilisation sûre et correcte du produit, l’utilisateur doit lire attentivement les instructions et les avertissements contenus dans le manuel car ils fournissent des informations importantes concernant la sécurité, les instructions pour l’utilisation et l’entretien. Le système est muni de :
1) Filtre MikroPLASTIK-STOP™ (fig. 5), qui est efficace
pour bloquer mécaniquement les particules de plastique qui peuvent être présentes dans l’eau potable municipale pour des raisons accidentelles. Les microplastiques ne sont pas nécessairement présents dans l’eau de ville. Pour plus d’informations, veuillez contacter le gérant du réseau hydrique.
Pompe d’activation MikroPLASTIK-STOP™ (fig. 6), un module manuel à piston constitué de deux composants : un cylindre (fig. 7A) et un piston (fig. 7B) pour la préparation du filtre MikroPLASTIK-STOP™.
(fig. 1), qui réduit la dureté de l’eau de réseau en préservant les sels minéraux utiles à l’organisme. Elle réduit par ailleurs : les contaminants chimiques, les métaux lourds et le chlore. ATTENTION : Le système de filtration Laica ne doit être utilisé que pour le traitement de l’eau potable municipale (vérifier avec les autorités locales compétentes). CONSIGNES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ Aprés avoir déballé le produit, contrôler l’éventuelle présence de dommages provoqués par le transport. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser au revendeur agréé.
- Garder le sachet en plastique de l’emballage hors de la portée des enfants : danger de suffocation.
- Suivre les instructions reportées dans le présent manuel. L’usage incorrect peut avoir des effets sur la sécurité du produit ou causer des dommages au produit-même.
- Utiliser le présent produit exclusivement dans le but pour lequel il a été conçu : APPAREIL POUR LE TRAITEMENT DES EAUX POTABLES. Toute autre utilisation n’est pas conforme et donc dangereuse.
- Ne pas utiliser ce produit pour produire de l’eau potable.
- En cas de signalisation de situations d’urgence de la part des autorités compétentes, arrêter l’utilisation du système de filtration et s’adresser aux autorités locales du service des eaux pour plus d’informations. Lorsque les autorités déclarent que l’eau du robinet est à nouveau potable et sans danger, le système de filtration doit être nettoyé comme indiqué dans le paragraphe “PRÉPARATION DU SYSTÈME DE FILTRATION” ; il est également nécessaire de remplacer la cartouche Bi-flux
- Les personnes souffrant de pathologies particulières, d’allergies ou suivant un régime spécial doivent consulter un médecin avant d’utiliser le système de filtration.
- NE PAS utiliser le système de filtration avec de l’eau qui a déjà été traitée.
- NE JAMAIS modifier ou casser la cartouche et le filtre.
- Le fabricant ne peut être retenu responsable pour les éventuels dommages dérivant d’usages impropres ou erronés.
- La préparation, le remplacement du filtre/cartouche et l’entretien doivent être effectués exclusivement par des personnes âgées d’au moins 12 ans.
- Ce produit peut être utilisé par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes inexpertes seulement après avoir été instruites sur l’utilisation et informées sur des dangers liés à l’appareil lui-même.
- Ne pas utiliser le produit comme un jouet.
- En cas de panne ou d’anomalie de fonctionnement, contacter un revendeur agréé. Il est possible de recevoir des informations sur l’assistance technique en envoyant un courriel à info@laica.com.
- Traiter le produit avec soin, en le protégeant contre les chocs, les variations de température extrêmes, la poussière, la lumière directe du soleil et les sources de chaleur.
- Garder le produit à l’écart des cuisinières, des plaques de cuisson, des fours ou des matériaux inflammables.
- NE PAS utiliser dans le four à micro-ondes.
- NE JAMAIS exposer le produit aux agents atmosphériques (pluie, soleil).
- NE PAS introduire d’objets dans les ouvertures.
- NE PAS utiliser le dispositif si le couvercle est endommagé.
- NE JAMAIS filtrer d’eau chaude.
- Filtrer uniquement l’eau courante froide provenant du réseau d’alimentation en eau domestique, toujours avec cartouche et filtre assemblés.
- NE PAS mettre le dispositif dans un stérilisateur quand il est en marche.
- NE PAS congeler le dispositif.
- Le présent appareil n’est PAS indiqué pour un usage professionnel mais seulement pour l’usage domestique.24 CARAFE MikroPLASTIK-STOP™
1) Avant de laver le réservoir, retirer toujours le
N.B. Il peut être difficile de retirer le filtre. Cela est normal : pour des raisons de sécurité, le filtre adhère au réservoir pour éviter les fuites. Ne lavez pas la cartouche et le filtre avec du savon ou des produits détergents.
2) Ne jamais laver le filtre MikroPLASTIK-
STOP™ avec de l’eau du robinet ou filtrer l’eau du robinet directement avec le filtre MikroPLASTIK-STOP™. Utiliser toujours de l’eau déjà filtrée par une cartouche Bi-flux
- Le système de filtration filtre de l’eau qui DOIT DANS TOUS LES CAS ÊTRE POTABLE. Pour un usage raisonnable du produit, nous vous invitons à vérifier la qualité de l’eau avec les autorités locales compétentes avant l’utilisation.
- Le système de filtration Laica maintient le pH dans l’intervalle imposé par la Directive Européenne EU 2020/2184, concernant la qualité des eaux destinées à la consommation humaine.
- un usage raisonnable du système de filtration, tester au préalable l’eau de réseau locale.
- Le charbon actif contenu dans la cartouche Bi-flux
peut libérer une certaine quantité de poussière fine (qui n’est pas du tout nocive).
- De l’argent est utilisé dans la cartouche Bi-flux
pour assurer une action bactériostatique. La libération éventuelle d’ions d’argent est conforme aux directives de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS).
- Le débit et la durée de vie du filtre MikroPLASTIK- STOP™ peuvent varier selon la quantité, la qualité et la température de l’eau filtrée. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : Les systèmes de filtration fabriqués par Laica sont conformes aux prescriptions réglementaires :
- D.M. nº 174 du 6 avril 2004, règlement concernant les matériaux et les objets pouvant être utilisés dans les installations fixes de captage, traitement, amenée et distribution des eaux destinées à la consommation humaine.
- Décret-loi 18 du 23 février 2023, mise en œuvre de la directive EU 2020/2184 concernant la qualité des eaux destinées à la consommation humaine.
- Règlement 1935/2004/CE concernant les matériaux en contact avec des denrées alimentaires.
- Règlement (Ue) 10/2011 concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires.
- Arrêté ministériel n° 25 du 7/02/2012 (ITALIE), dispositions techniques concernant les équipements de traitement de l’eau destinée à la consommation humaine. PRÉPARATION DU SYSTÈME DE FILTRATION Laver les composants en plastique de l’appareil (sauf la cartouche, la minuterie et le filtre) avec de l’eau potable et du produit vaisselle. Ne pas utiliser de produits détergents sur le filtre et/ou sur la cartouche. Ne jamais laver le filtre MikroPLASTIK-STOP™ sous l’eau du robinet. Le réservoir dispose d’un reniflard (fig. E) pour l’évacuation de l’air, fermé par un bouchon de sécurité (fig. D). S’assurer de garder le reniflard toujours fermé. Le réservoir du système de filtration est conçu pour contenir uniquement la cartouche Laica Bi-flux
et le filtre Laica MikroPLASTIK- STOP™.
1. Avant de procéder aux opérations suivantes, se laver
soigneusement les mains à l’eau et au savon.
2. Retirer la cartouche (fig. 1) de son emballage.
3. Utiliser un plat ou une surface propres pour y placer la
4. Plonger la cartouche dans un récipient rempli d’eau froide
du robinet pendant environ 15 minutes (fig. 2). Secouer la cartouche pour en expulser l’air.
5. Introduire la cartouche dans le réservoir en appuyant
légèrement pour s’assurer qu’elle soit correctement insérée (fig. 3).
6. Remplir le réservoir avec 1L d’eau potable froide. La
laisser filtrer sans fermer le couvercle et ensuite jeter l’eau filtrée (ou l’utiliser pour arroser les plantes).
7. Répéter le point 6 jusqu’à ce que 3 litres aient été filtrés
8. Pour préparer les filtres MikroPLASTIK-STOP™, filtrer et
stocker un litre d’eau supplémentaire. Le système Bi-flux
est alors prêt à être complété par le système MikroPLASTIK-STOP™. PRÉPARATION DU FILTRE MikroPLASTIK-STOP™
1) Avant de procéder aux opérations suivantes, se laver
soigneusement les mains à l’eau et au savon.
2) Extraire le filtre (fig. 5) du sachet.
3) Utiliser un plat ou une surface propres pour y placer le
5) Séparer le piston du cylindre en le tirant vers le haut.
6) Accrocher le filtre MikroPLASTIK-STOP™ au cylindre et
le visser au cylindre (fig. 8 et 9).
7) Une fois le cylindre fixé au filtre, le remplir d’eau potable
froide déjà filtrée avec la cartouche Bi-flux
(voir section Préparation de la cartouche Bi-flux
8) Insérer le piston (fig. 7B) dans le cylindre (fig. 7A) et le
pousser à l’intérieur pour que l’eau puisse s’échapper du filtre MikroPLASTIK-STOP™, puis extraire le piston (fig. 11 et 12). Important : afin d’éviter l’entrée d’air, veiller à ne jamais pousser le piston à l’intérieur du cylindre s’il n’a pas encore été rempli d’eau froide du robinet déjà filtrée avec la cartouche Bi-flux
9) Débrancher le filtre MikroPLASTIK-STOP™ du cylindre25
Instructions et garantie
10) Assembler le filtre MikroPLASTIK-STOP™ au fond du
réservoir (fig. 14).
11) Positionner le réservoir dans l’unité principale.
Indicateur de remplacement de la cartouche Bi-flux
1) Saisir ensuite le couvercle de la carafe, le retourner et
appuyer légèrement sur l’indicateur manuel au dos pour l’extraire partiellement du couvercle (fig. H2 et fig. H3).
2) Tourner la lentille supérieure de l’indicateur vers la droite,
comme indiqué sur la fig. H3, pour programmer le mois et la semaine de commencement de la cartouche (fig. I). Le mois et la semaine de référence doivent être alignés sur la marque rouge imprimée sur la lentille supérieure de l’indicateur. Insérer l’indicateur manuel dans le couvercle en poussant comme indiqué sur la fig. H4.
3) Fermer le couvercle de l’unité principale.
Le système de filtration est maintenant prêt à l’emploi.
PREMIÈRE UTILISATION :
1. Remplir le réservoir d’eau
potable froide jusqu’au niveau maximum et laisser filtrer sans insérer le couvercle.
2. Jeter l’eau filtrée selon les
instructions du paragraphe précédent (ou l’utiliser pour arroser les plantes).
3. Répéter l’opération jusqu’à ce
que 5 litres aient été filtrés et jetés. Répéter ces opérations même si le système de filtration n’est pas utilisé pendant 15 jours et chaque fois qu’on remplace la cartouche/le filtre. Fermer le couvercle et placer le système de filtration sous le robinet afin que le jet d’eau pénètre directement dans le réservoir à travers l’ouverture du couvercle. Ouvrir le robinet (la pression du jet d’eau ne doit pas être trop élevée pour éviter les éclaboussures) : le débit d’eau ouvre automatiquement le dispositif de remplissage et entre directement dans le réservoir (fig.4A). Remplir le réservoir d’eau froide du robinet jusqu’au niveau supérieur du réservoir. Lorsque le réservoir est presque plein, le dispositif de remplissage automatique se ferme progressivement : réduire le débit d’eau et fermer le robinet lorsque le dispositif se ferme (fig. 4B). Dans tous les cas, il est recommandé de vérifier le niveau d’eau dans le réservoir sur le côté de la carafe. Conserver le système de filtration au réfrigérateur, qui doit être maintenu dans de bonnes conditions d’hygiène. Attention :
- Si le système de filtration n’est pas utilisé pendant 24 heures, jeter toute l’eau contenue à l’intérieur, remplir le réservoir et le laisser filtrer. Le système de filtration est prêt pour être réutilisé.
- Tenir le produit à l’abri des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
- Utiliser uniquement de l’eau froide (+4°C : +30°C).
- Ne filtrer que de l’eau ; ne filtrer aucun autre type de liquide. DURÉE DE VIE DU FILTRE ET DE LA CARTOUCHE
: 150 litres ou 1 mois (selon la première condition qui se vérifie).
- MikroPLASTIK-STOP™ filtre : Le filtre MikroPLASTIK- STOP™ bloque les microplastiques et les particules en suspension (turbidité de l’eau). Le filtre cesse de fonctionner si les pores de ses fibres creuses sont complètement bouchés. Les essais effectués avec de l’eau d’essai ayant une turbidité de 30 FAU indiquent une durée de vie de 1000 litres.
Pour remplacer la cartouche, la retirer du réservoir en la tirant vers le haut, comme illustré en fig. 15, et répéter les opérations indiquées dans le paragraphe : « PRÉPARATION DU SYSTÈME DE FILTRATION - PRÉPARATION DE LA CARTOUCHE BI-flux
- MikroPLASTIK-STOP™ filtre : pour remplacer le filtre, le décrocher du réservoir comme illustré en fig. 16 et répéter les opérations comme indiqué dans le paragraphe : « PRÉPARATION DU SYSTÈME DE FILTRATION - PRÉPARATION DU FILTRE MikroPLASTIK-STOP™ ».
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
- Instructions pour le lavage du couvercle de la carafe : Extraire le couvercle de la carafe, le retourner et retirer l’indicateur manuel en le poussant par l’arrière (fig. H2). Laver le couvercle manuellement avec de l’eau chaude et du produit vaisselle. Essuyer le couvercle et insérer l’indicateur dans le couvercle en le poussant comme indiqué sur la Fig. H4.
- Instructions pour le rinçage du reniflard du réservoir : Nettoyer l’intérieur du reniflard et son bouchon de sécurité à l’aide d’une brosse au moins 2 à 3 fois par semaine. Après le nettoyage, fermer le reniflard avec son bouchon de sécurité (fig. 17).
- Instructions pour le lavage de tous les autres composants: Toujours retirer le filtre MikroPLASTIK-STOP™ et la cartouche Bi-flux
avant de laver le réservoir.26 CARAFE MikroPLASTIK-STOP™
N.B. Il peut être difficile de retirer le filtre. Cela est normal : pour des raisons de sécurité, le filtre adhère au réservoir pour éviter les fuites. Laver à la main tous les composants (sauf la cartouche Bi-flux
, le filtre MikroPLASTIK-STOP™ et l’indicateur manuel amovible) avec de l’eau chaude et du produit vaisselle au moins 2-3 fois par semaine. Ne pas utiliser d’autres produits chimiques ou abrasifs. Ne jamais laver le filtre MikroPLASTIK-STOP™ à l’eau du robinet. Ne pas laver la cartouche Bi-flux
et le filtre MikroPLASTIK- STOP™ avec du savon ou des détergents.
REMPLACEMENT DES PIÈCES ENDOMMAGÉES
Remplacement du couvercle / de l’indicateur manuel amovible / de la pompe d’activation MikroPLASTIK- STOP™ : en cas de rupture ou de dommage, contacter votre revendeur. Se débarrasser ensuite des pièces endommagées comme indiqué dans la section « PROCÉDURE D’ÉLIMINATION ». PROBLÈMES
PROBLÈMES CAUSE PROBABLE SOLUTION
Le flux d’eau ralentit puis s’arrête
n’a pas été activée correctement.
peuvent se former à l’intérieur de la cartouche Bi-flux
empêchant l’eau de circuler normalement.
MikroPLASTIK-STOP™ est nouveau mais n’a pas été activé correctement.
procédure décrite dans la section «
la plonger dans l’eau et laisser les bulles d’air s’échapper, la faire égoutter et la remettre dans le réservoir.
filtre MikroPLASTIK- STOP™ par un filtre neuf.
4) Répéter la procédu-
re décrite dans le paragraphe « PRÉPARATION DU FILTRE MikroPLASTIK- STOP™ ». Des mauvai- ses odeurs ou des goûts indésirables sont présents dans le système de filtration
1) Le nettoyage et l’en-
tretien du système de filtration n’ont pas été effectués correcte- ment.
2) La durée de vie du
procédure décrite au paragraphe « MAINTENANCE ET ENTRETIEN »
filtre MikroPLASTIK- STOP™ par un filtre neuf.
PROCÉDURE DE MISE AU REBUT
Éliminer tous les composants conformément à leur classe d’appartenance. GARANTIE Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la livraison du bien, ou pour une durée supérieure prévue par la législation nationale de résidence du consommateur. Cette prévision est conforme à la législation italienne et européenne. Les produits Laica sont conçus pour un usage domestique et ne sont pas autorisés dans les établissements publics. La garantie ne couvre que les défauts de fabrication et n'est pas valable si les dommages sont causés par un événement accidentel, une utilisation incorrecte, une négligence ou une mauvaise utilisation du produit. Utiliser seulement les accessoires fournis ; l'utilisation d'accessoires différents peut entraîner l'annulation de la garantie. N'ouvrir en aucun cas l'appareil ; en cas d'ouverture ou d'altération, la garantie expire définitivement. La garantie ne s'applique pas aux pièces sujettes à l'usure et aux batteries lorsqu'elles sont fournies. La garantie déchoit lorsque 2 années, ou toute autre durée supérieure prévue par la législation nationale de résidence du consommateur, se sont écoulées après la livraison ; dans ce cas, les interventions d’assistance technique seront effectuées sur paiement. Des informations sur les interventions d'assistance technique, prises en garantie ou payantes, pourront être demandées en contactant info@laica.com. Les réparations et les remplacements de produits qui entrent dans les termes de la garantie sont gratuits. En cas de pannes, s'adresser au revendeur ; NE PAS expédier directement à LAICA. Toutes les interventions en garantie (y compris le remplacement du produit ou d'une pièce de celui-ci) ne prolongeront pas la période de garantie d'origine du produit remplacé. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage pouvant découler directement ou indirectement de personnes, d'objets et d'animaux de compagnie, par le non-respect de toutes les instructions figurant dans ce mode d'emploi et en ce qui concerne, de manière particulière, les mises en garde sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. La société Laica a le droit, en étant constamment engagée dans l'amélioration de ses produits, de modifier sans préavis, en tout ou en partie, ses produits en fonction des besoins de production, sans que cela n'implique aucune responsabilité de la part de Laica ou de ses revendeurs. Pour plus d'informations : www.laica.it.27
Notice Facile