METABO HWW 600050 Inox - Pompa

HWW 600050 Inox - Pompa METABO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HWW 600050 Inox METABO w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice METABO HWW 600050 Inox - page 48
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące HWW 600050 Inox METABO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HWW 600050 Inox - METABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HWW 600050 Inox marki METABO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HWW 600050 Inox METABO

pl Oryginalna instrukcja obstugi 48

el Pnpoturoo oyivw aeoupyia 52

hu Eredeti hasznalatiutasitas 57

ru OpunnHaJIbHoe pykoBOdCTBO no 3KcIpyaTu61

uk OpriHaihba hihtpykui 3 eKcnnyatau 66

METABO HWW 600050 Inox - 1

METABO HWW 600050 Inox - 2

13.P 6000 InoxHWA 3500 InoxHWAL 4500 InoxHWA 6000 InoxHWWI 3500/25 InoxHWWI 4500/25 InoxHWW 6000/50 Inox
*1) Serial Number 00966..00978..00979..00980..00970..00974..00975..00976..
E
V----
K-H07 RN-F (1,5 m)
U/f V/Hz 220-240 V/50 Hz
P1W 13001100 1300 13001100 1300 13001300
PStandbyW 0,34
IA5,2 4,8 5,7 5,24,8 5,7 5,2 5,2
C μF 2516 20 2516 20 25 25
n./min2850
Fv,maxl/h6000 35004500 6000 35004500 6000 6000
Fh,maxm55 45 4855 45 48 55 55
Fp,maxbar5,5 4,5 4,88,5,5 4,5 4,8 5,55,5
P1bar-1,6 1,6 1,61,6 1,6 1,6 1,6
P2bar-4,5 4,8 5,54,5 4,8 5,5 5,5
S h,maxm8
S temp°C35
T temp°C5-40
S1-IP X4
S2-1
S3-F
Mp-Inox
MR-Inox
MW-Noryl
Ds"1
Dp"1
TVI----24242450
Tp,maxbar----8888
Tp,1bar----1,51,51,51,5
Amm470x220x303408x222x303489x222x303470x222x303520x307x600520x307x600500x307x600625x395x715
mkg12,710,611,513,017,517,818,922,1
LWA/KWAdB(A)75,9/2,377,8/2,582,2/2,875,9/2,377,8/2,582,2/2,875,9/2,375,9/2,3
LWA(G)dB(A)78 80 8578 80 85 78 78

METABO HWW 600050 Inox - 3

^2 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2000/14/EC, 2011/65/EU
3) EN 60335-1, EN 60335-2-41

2018-08-08 Bernd Fleischmann (Vice President Product Engineering & Quality) *4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany

METABO HWW 600050 Inox - 4

Oryginalna instrukcja obstugi

1. Deklaracja zgodnosci

Oswiadczamy z peña odowiedzialnoscia, ze pompy / hydrofory domowe / pompy do wody czystej z automatyka oznaczone typem i numerem serynjm 1) speiniaj wszystkie obwiazujuce prerpiesziy dyrektyw 2) i norm 3). Dokumentacja techniczna 4)-patrz strona 3.

2. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

To urzadzenie sluzy do tloczenia czystej wody w obrebie domu i ogrodu, do zraszania i nawadniania, jako pompa do studni, do wody desczowej i uzytkowej, do oprzznania z wody basenów, oczek wodnych i zbiorników na wode.

Pompa nie jest przyznaczona do:

-pracywtrybieciaglym

  • zastosowan w przemysle lub rzemiosle

Pompa nie nadaje sie do pompow.

  • wody pitnej

-zywnosci

-solanki

-substancji wybuchowych, palnych, agreswynych

lub zagrażajćych zdrowiu (np. chemikaliow)

-cieczy o temperaturze ponad 35^

  • wody zapiaszczonej oraz cieczny abrzyjnych Pompa nie jest przyznaczona do zwaekszania cijsnienia: jeźeli pompa ma byc podlacznā do przyzewodu znażdujugćeo sie pod cijsnieniem, naleź przy niedzainstalowac odpowiedni reductörci s恶心nia. Cijsnienie maksymalne w systemie ne moze w zadnym razie przekroczy podanego cijsnienia maksymalné dla pompny Ponadto naleź pamyętac, ze cijsnienie na wloc pompny sumuje są z cijsnieniem wylączenia pompу!

Urzadzenie nie maye byc uzywane przyez osoby (rornaiez Dzieci) o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych ani osoby nie posiadajace odpowiedniago doswiadczenia i/lub wiedzy.

Zabriania sie dokonywania samowolnych
modyfikaci urzadzenia oraz uzywania czosci,
ktore nie zostaly sprawdzone i dopuszczone przy\ producenta.

Kazde nieodpwiednie zastosowanie urzadzenia jest Niezgodne z przyznaczeniem, w nastepwie czego moga powasta nicrzewidywalne szkody! Za szkody powsta w Wyniku uzytkowania niezgodnego z przyznaczeniem

odpwiedzialnosc ponosi wyłacznie uzytkownik.

Nalezy przystrzegać ogólnie obowiazujacych przemij BHP oraz dołaczonych informaggi dotycznych bezpieczenersstwa.

3. Ogólne informacja dotycznébezpieczędstwa

METABO HWW 600050 Inox - Ogólne informacja dotycznébezpieczędstwa - 1

Dla wąsnego bezpieczenersstwa oraz w. celu ochryn uzytkowanego urzadzenia nały zwracć uwage na mięjsca w tekscie oznazona tym symbolem!

METABO HWW 600050 Inox - Ogólne informacja dotycznébezpieczędstwa - 2

OSTRZEENIE! W celu zminimalizowania ryzyka obrażen zapoznać są tresiécia instrukcji obstugi.

METABO HWW 600050 Inox - Ogólne informacja dotycznébezpieczędstwa - 3

OSTRZEZENIE! Przechytac wzystkie informacja dotyczne bezpiecznychstwa i

zalecenia. Nieprzestrzeganie informaci dotyczych bepieczecznstwa i zalecen moze byc przyczyna porazenia przemem elektrycznym, pozaru i/lub powaznych obrazencia.

Wszystkie informace dotycznebeziepcezistwa i zalecenia starannieprzechowyac,by moc z nich skorzystac wpryszlosci.

Pompe przykazywac innym osobom wyłacznie z dołaczoną dokumentacja.

Informacja w niniejszej instrukcjji obstugi oznaczone w nastepujucy spośb:

METABO HWW 600050 Inox - Ogólne informacja dotycznébezpieczędstwa - 4

Niebepezieczentwo! Ostrzeżenie przydary zskodami obosowymi lub szkodami powiskowymi.

METABO HWW 600050 Inox - Ogólne informacja dotycznébezpieczędstwa - 5

Niebepzpieczestewo porazenia pradem! Ostrzezenie przy szkodami owobwymi wodowanym przy elektrycznosc.

METABO HWW 600050 Inox - Ogólne informacja dotycznébezpieczędstwa - 6

Uwaga! Ostrzezenia przyskodami rzechowymi.

4. Specjalne informacja dotyczzonestwa

Dzieci, osobyNieletnie oraz osoby, kto'renizapoznaysi z instrukcja obstugi, nie moga uzywac urzadzenia.

Dopilnowaczieci,aby zagwarantowac,ze nie beda bawity sie urzadzeniem.

W przypadku zastosowania w basenach ioczkach wodnych oraz w ich obszarze zabezmieczonym naleź przystrzejaco przyepsów zawartych w DIN VDE 0100 -702, -738.

Urzadzenie musi byc wyposazone w wyłacznik roznicowo-pradowy (RCD) ze znamionowym przemuszkodzeniowymwynoszącym nie wiecej niz 30mA

Urzadzenia nie wolno uzywac,
jesli w wodzie przybywaj osoby.

W przypadku stosowania do zaopatrzenia domu w wode nalezy przystrzegać prawnych przypeisów dotyczych gospodarki wodnej i sciekowej oraz postanowień zawartych w DIN 1988.

Nastepujace zagrożenia szczatkowe wystepuja z reguły podczas eksploataci pomp i zbiorników cijsieniowych (wazoleńosci od wyposañenia) – rownikść przyez stosowanie sroków bezpieczność nie da sie ich calkowicie wyeliminować.

4.1 Niebepezienstwo spowodowane wptywami otoczenia!

Nie wystawiać urzadzenia na dziatanie deszczu. Nie eksploatawoć urzadzenia w mokrym lub wilgotnym otoczeniu.

Nie uzywać urzadzenia w pomieszczeniach zagrozonych wybuchem ani w基础知识 palnych plynów lub gazów!

4.2 Niebezpieczentwo spowodowane przy goręcawe wode!

Niebepezecnstwo! Zamontowac zawor przyciwzwrotny na przylaczusacym (10),aby zapobiec cofaniu sie wody do przewodu

ssacego. Dziek temu moins zredukowac nastepujace rzyko:

Goraca woda要去 prowadzic do uszkodzen i nieszczelnosci urzadzenia oraz przyȩczeniowych, wDyniku czego goraca woda要去 wyciekac. Niebezpieczenswo poparzenia!

Urzadzenia z oznaczeniem HWW...: gezeli na skutek nieodpowsiednich warunków ciasnieniowych lub uszkodzenia wyłącznika ciasnieniowej nie zostanie osiagniete ciasnienie wymagane do wyłączenia, woda przetłaczana wewnatrź urzadzenia sągne nagrzewadc do wysokiej temperatury.

Urzadzenia z oznaczeniem P....: przy zamknietym przewodzie tlocznym urzadzenia nie要去 pracstawć dluzej niz 5 minut.

Woda, kóra jest przytłaczana wewnatrz urzadzenia, nagrzewsie.

W przypadku wystapienia usterki odłaczy urzadzenia od sieci elektrycznej i poczekać, az ostygnie. Przed ponownym uzyciem zlecić fachowcowi sprawdzenia prawidłowego dziatania urzadzenia.

4.3 Niebezpieczentwo spowodowane przye elektrycznosć!

Nie kierowa strumienia wody bezposrednio na urzadzenie ani innate czeci elektryczne! Niebezpieczeanstwo utraty zycia na skutek porazenia pradem!

Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych urzadzenia nie要去 byc podlaczone do sieci elektrycznej.

Nie dotykać wtyczki mokrymi rekami! Zawsze wyciagać wtyczkę z gniażda trzymajć za wtyczkę, nigdy za przywód.

Nie załamywc, nie miażdźyc, niedarpać i nie przyjeźdźac przewodu zasilajacego i przyędźacza. Chronici przycedostrymi krawedziami, olejem igoracem.

4.4 NiebezpieczeINSTwo spowodowane wadami lub usterkami urzadzenia!

Przed kaczynam zastosowaniem skontrolować urzadzenia pod

katem uszkodzen, zwaszcza
przewód zasilajacy, wtyczke i czeci elektryczne.

Niebezpieczenstwo utraty zycian na skutek porazenia pradem!

Uszkodzone urzadzenie wolnponownie uzytkowac dopiero po naprawieniu przyez SPECIALIST.

Nie naprawiać urzadzenia samodzielnie! Wylącznie fachowcy moga przypegowadzać naprawy pomp i zbiorników ciṣnieniowych (w zależnosci od wyposaźenia).

Uwaga! Aby zapobiec szkodom wyrzadzonym przyze wode (np. zalanie pomieszczen), spowodowanym przyez uszkodzenie lub wady urzadzenia:

  • zaplanować odpowiednie srodki bezpieczenstwa, np.: instalacja alarmowa lub wannes wychywna z ukladem monitorowania.

Producent nie ponosi
odpowiezialnosci za ewentualne
szkody, powstaße wwyniku:

-stosowania adzenia niezgodnie z przyeznaczieniem,

-przecięzenia urzadzenia na skutek ciag到账 pracy,

  • eksploataci i przechowywania urzadzenia bez ochrony przyd mrozem,

  • samodziñego dokonaniazmian w urzadzeniu, Naprawy elektrónarźedzi mogą byc wykonywane wy)—cznie przyż wykalifikowanych elektryków!

  • stosowania częsci zamiennych, ktoréNie zostaly przyez producenta sprawdzone i dopuszczone do uzytku,

  • stosowania nieodpowedniego materiafu instalacyjnego (armatury, przyȩczeniowe itd.).

Odpowiedni material instalacyjny:

  • wytrzymafty na cisnienie (min. 10 bar)

  • odorny na wysoka temperature (min. 100^ )

W przypadku zastosowania
uniwersalnego złacza obrotowej (złacza bagnetowej) uzywać wyłącznie wersje z dodatkowy mierSciieniem mocującym w celu pewnego uszczelnienia.

5. Elementy urzadzenia

Patrz strona 2. Przedstawione ilustracej stanowia przykłady odnoszawe są do wzystkich urzadzen 1 LED (usterka) *

2 LED (wączone, tryb gotowosci, info) *

3 Przycisk (ZAt, WYt, ewentualnie „Tryb A“, reset)

4 P a n e l o b s tugowy*

5 P o m p a

6 Zbiornik cisnieniowy (,kocipl^)^*

7 Zawór powietrzny wstepnego cijsnienia napelniania

8 Sruba spustowa wody

9 Manometer ( ci snienie wody)

10 Przyjacze ssace

11 Sruba wlewowa wody

12 Przyjacze tloczne

13 Klucz

14 Korek *

15 Zespóf filtrà

16 Podstawa filtra

17 Filtr

18 Zawor zwrotny*

  • w zależnosci od wyposañenia

6. Uruchomienie

6.1 Ustawienie

Urzadzenia nalezy ustawic poziomo w suchym (maks. wilgotnosc powietra 80% ), dobrze wentlylowanym.),..., ktoe jest chronione przy wplywem czynników atmosferycznych. Bezpieczne, rowne i wytrzynamale podloze zapewnic rawnie przy maksymalnym napelnieniu urzadzenia woda. Nie wolno zaslaniac szczelin wentlyacynjych, nie moze byc przy keine rawnie zasysanby bud. Odeglość od sclan i innych przechmiotów powinna winosi co najmnej 5 cm. Chronic przy przem protozem - patrz Rozdiaz 8.3.

Aby zapobiec powstawaniu wibraci, nie nalezy przykrecac urzadzenia, lecz ustawic je na elastycznej podkladce.

W przypadku zastosowania w oczkach wodnych i basenach urzadzenia nalezy ustawic w mistręscu niedrozonym zalaniem oraz zabezmieczyc je przydwadniaciem do wody. Nalezy przystrzejaco dodatkowych wymogłow prawnych.

6.2 Podlaczanie przywodu ssacego

Uwagal Przewod sacy musi byc tak zamocowy, aby nie wywieraf mechanicznej sily ani napiecia na pompé.

Uwagal Nalezy stosowac filtr sacy, aby chronici pompé przy plaskiem i zanieczyszczemiami.

Uwaga! Aby przy wylaczonej pompie woda Nie wyciekala, niebezdny jest zawor przechiwzrotny. Zaleca sie wbudowanie zawor przechiwzrotnégo w otworze szacym weary za ssacego i na przylaczu sascym (10) pompy. Wazoleznosci od modelu zawor przechiwzrotny doit byc zuż wbudowy (patrz rozdziel 13. Dane techniczne).

Uszczelnic wszystkie złacza gwintowe za pomocataśmy uzszczelniajaçej do gwintów (ok. 10-15 zwojów w kierunku gwintu). Wieszczelenych mistręszech dochodź dozasysania powietrza izmiejszenia lub uniemiażliwienia zasysania wody. Przewód sscy powinienMIC minimalna srednice wewnétrzna 1" (25 mm), musi by wytrzyma na zgiecia i odporny na proznie.

Przewod ssacy powinien byc möglichwie najkrotszy, poniewaz im dluszysz przyzewod, tym slabsza moc tloczenia.

Przewód ssacy powinien stale wznosić sie ku pompie, aby zapobiecgowstawaniu pearchzyków powietra.

Zapewnic wystarczajce doprowadzenie wody, a koniec przewodu ssaçego powinien byc caly czas zanurzony w odwie. Zwracac uwage, aby przyzwodssawny nieznajdowat sie na podlodze i niedzysa piasku ani brudu. Do tego celu:noza uzyc jako osprzetu np. zestawu do plywajacego poboru wody.

6.3 Podlaczanie przywodu ciśnieniowej

Aby zmnieszysc straty tarcia, srednica wewnetrzna przewodu tlocznego powinna wonosi co najmiej 1" (25 mm). W przypadku zastosowania

przewodów o mniejszych srednicach, np. 1/2", moga wystapić problemy eksploatyjne z powodu ziego odpwiatrzania.

Uwaga! Przewod cisnieniowy musi byc tak zamocowany, abyNie wywieral mechanicznej sily anapięcia na pompie.

Wskazowska; HWWI....HWAI... (pompy ze zintegrowanyn filtrem): przyzed podlaczeniem napelnic pompie (patrz Rozdiaz 6.7).

Aby zapobiec przechiekani wody, uszczelnic wzystiek ześć gwintowe za pomocą tasmy uszczelniajaçę do gwintów (ok. 10-15 zwojów w kierunku gwintu).

Wszystkie elementy przewodu ciśnieniowego musza byc wytrzymale na dzialanie ciṣnienia oraz byc fachowo zamontowane.

Niebepezcheinstwo! Wwyniku zastosowania czesci niewytrzymalych na Dziatanie cisnienia oraz niedopowiedniego montazu przewod cisnieniowy要去peknac podczas eksploataci. Tryskajacka pod wysokim cisnieniem woda要去 prowadzić do obrażencia!

6.4 Podlaczanie do sieci rurociagów

Aby zminimalizowac poustawanie wibraci i halasów, podlaczenia urzadzenia do sieci rurocagów nalezy dokonac za pomocę elastycznych weźy.

W przypadku rur zainstalowanych na stateazolecamy pierswze 2 metry ukladać tylko ze wzniosem, aby zapewnić jak najlepsze odpwietrozanie.

6.5 Zasilanie sieciowe

Niebepezicznistwo spowodowane przye elektrycznosc! Nie eksploatowa urzadzenia w mokrym otoczeniu. Eksploatacja dozwolona tylko po spejmieniu nastepujacych warunków:

  • Podłaczenia wyłącznie do gniaźd z zestykiem ochronnym, ktore są fachowo zainstalowane, uziemione i skontrolowane.

-Napięcie sieciowe, czestotliwość sieci zabezpieczenersie musza byc zgodne z danymi technicznych.

-Urzadzenie musi byc wyposazone w wyłacznik rożnicowo-pradowy (RCD) ze znamionowym przem uszkodzeniowymwynoszącym nie wiecej niz 30mA

-Złacza elektrycznia nie moga leęc w wodzie i musza znajdować się w obszarze niedzagrożonym zalaniem. W przypadku eksploataci na zewnatrz musza byc zabezpieczone przyded bryzgami wody.

  • Przejducze musza miac wystarczajac srednice zyt. Bbebny kablowe musza byc całkowicie rozwiniete.

-Nalezy przestrzegać krajowych przypeśów instalacyjnych.

6.6 Ustawianie cisnienia wstepnego (tylko HWW..., HWWI...)

Przed przystapieniem do eksploataci ustawic wstepne cijsnienie napelniania. Patrz rozdiaz 9.4.

6.7 Napelnianie pompy

Wazne! W. przypadku kaźdego nowego podlaczenia, utraty wody lub zassania powietrza naleźny napěnić pompę woda.

POLSKIpl

Eksplaatacja pompy bez napelniania woda prowadzi do uszkodzenia pompy! Aby zapewnic bezusterkowa prace, zalecamy podczas pierwszego uruchomienia dostateczny pocwor wody, aby calkowicie odpwietrzyć uklad.

Wskazowka: HWWI... HWAI... (pompy ze zintegrowanym filtrem): w celu napelnienia nalezy wyjac filtr i dodatkowo napelnic przyłącze przystawod u tlocznego (12).

-Wykreci srbE wlewowa wody (11) wraz uzeczelka.
- Powoli wewac czsta wode, az pompa bedzie napelniona.
- Z powrotem wkreci srbu wlewowa wody (11) z uszczelka.
- Otworzyc przyzew odśniemiowy (odrkćić kurek dopywu wody lub dysze natrzysk), aby podczas zasysania mogło ujsćgowietrze.
- Właczyc urzadzenia (patrz rozdziat 7.).
- Jesli woda rownomiernie wyptywa, urzadzenie jest gotowe do eksploataci.

Wskazowka; nie trzeba napelniać przywodu ssaęego, ponieważ pompaj jest smozasysajca. W zaleznosci od dlugosci i srednicy przywodu要去 jakis czas potworac, aź ciasnienie zestanie OSIagniete. Aby skroci czas zasysania: zamontowaczawor przechiwzrothy w otworze ssaćym węza ssaęego i napelnić rownejź przywod ssaCy.

7. Uzytkowanie

Uwaga! Pompa i przywośd sscy musza byc podlaczone i napelnione (patrz Rozdziat 6.).
Uwaga! Poppy nie mozna uzywać bez wody.
Zawsze musi są w nimiej znajdować medium (woda).
Jesli pompa zostanie zablokowana przy cziała obce lub silnik sie przyegrzej, wyłacznik ochronny wyłacza silnik.

7.1 Funkcje elektroniczne

Wyluczanie pompy po zamnięciu przywoduity tocznych (standby):

HWW.... HWA.... HWWI.... HWAI.... Jezeli w trakcie pracy pompy zostanie zamkniety przywod tloczny (zakrcenie kurka wady lub dyszy natryskowej), to po pewnym czasie pompa przylaczne sie na tryb gotowosci. Uklad elektroniczny sprawdza najpiern,czy woda przypemyxa przyzm pompie, a jezeli przypwyw nie zostanie wykryty, dioda (2) miga swiatlem zielonym przy 40 albo 70 sekund (zaleznie od modelu). Nastepnie silnik pompy wylacze, pompa znajdujie sie w trybie gotowosci, dioda (2) miga powoli swiatlem zielonym. Po otwarciu przywodu tlocznego nastepuju automatyczne uruchomienie pompy.

P 6000 Inox: ježeli przechywo wody nie zostanie wykryty, dioda (2) powol pulsujne na zielono przyez 20 sekund, po czym przyez 5 sekund pulsuje szybko. Nastepie wylacza sie silnik pompny, a dioda (2) szwieci sie na czerwono.

Zabepieczenie przyd suchobiegiem:

Ježeli przyze 20 sekund bezdie brakowac wody do tloczenia, dioda (2) zaczyna powoli pulsowych na czerwono. Ježeli po uplywie kolejnych 100 sekund nadal bezdie brakowac wody do tloczenia, silnik pompny wylacja sie na 5 sekund (dioda (2) pulsuje szybko na czerwono + zielono), a nastepnie ponawia w 3 kolejnych cyklach probes tloczenia wody. Ježeli tloczenia wodny nadal bezdie niemoziwe, pompa zatrzymuje sie, a dioda (1) swieci czerwonym swiatlem ciaglyn.

W celu ponownego uruchomienia pompy nacisnac krto przycisk ON/OFF (3).

Zabepieczenie przyd ponownym uruchomieniem:

Urzadzenie zostalo wyposazone w fabrycznie ustawione zabezmieczenie przyponwnym uruchomieniem, ktore w przypadku awarii lub zaniku napiecia zapobiega niezamierzonemu uruchomeniu.

Po przywoćeniu zasilania urzadzenie nie sączy sie automatycznie. W celu ponownego uruchomienia konieczne jest wciȩść przycisku ON/OFF (3).

Wskazowka: przy aktywnym zabezpieczeniu przech odponwnym uruchomieniem nie jest moziwie uzywanie systemów sterujacych do nawadniania lub sterownikow (programator czasowy, hydromat). We wszystkich urzadzeniach (z

elektronika) zabezmieczenie przy odwnym uruchomieniem możnadezaktywować poprzejzmianętrybu dziafania.

Zmiana trybu dzialania / uzywanie systemow sterujacych:

Włączyć wtyczke sieciowa do gniażda, nacinność przyczysk (3) i przytrzymań wymiński dluzej nim 3 sekundy. Dioda (2) zmieni色泽 no go naibieski. W tym momencie mozza przytacncy pompe i podlączyć do sterownikia. Aby powrócić do „normalnégo trybu dziafania”: „wączyć wtyczne sieciowa do gniażda, naciność przyczysk (3) i przytrzymań wymiński dluzej nim 3 sekundy. Dioda (2) zmieni色泽 no niedierskiego na zielony. Rowniesz w., Trybie A"bruary wączać i wyłączać pompe za pomocza przyczysku (3). Tanze zabeepieczzenia przychod sachobiegiem działa jak w normalnym trybie pracy.

7.2 Zastosowanie urzadzenia

Pompa ogrodowa

(urzadzenia z oznaczeniem P...)

Zasada dziatania: urzadzenia dziata tak dlugo, jak dlugo jest wączone.

  1. Umiesci wtyczke przywodu zasilajacego w gnieźdie.
  2. Ewertualnie napelnić pompę woda - patrz Rozdziel 6.7
  3. Właczyc urzadzenia:
    Welu wączenia nacisnych krótko przyczysk (3) (ON/OFF), dioda zaświeczka są na zielono (w trybie dzielania „A”: na niedysko).
  4. Otworzyc przyzewód ciasnieniowy (odkręcic kurek dopływu wody lub dyszc natryskowa).
  5. Sprawdzic,czy wyplywa woda!
  6. Po skończeni prácy wylączy uradzadenie: W celu wylączenia nacinść krótkowy przycisk (3) (ON/OFF). W przypadyku nepręstrzegania opisanych zaśd pampa przy.§ćzka są na usterkie i zaȩwiecka są czerwna dioda, patrz roździat 7.1.

Ježeli pompa ma byc uruchamiana przyez uradzdenie steruljace (np. hydromat, programator czasowy), naleź wączyć „Tryb A“, patron Rozdziel 7.1.

Pompa do wody czystej z automatyka (urzadzenia z oznaczeniem HWA..., HWAI...)

Zasada dzialania: urzadzenie włacza sie, gdy wskutek podoru wody ciśnienie wody spadnie ponizje ciśnienia załuczania i wylacja sie ponownik go angiȩciu ciśnienia wylączania.

  1. Umies cić wtyczke przywodu zasilajćego w gnieźdie.
  2. Ewentualnie napelnić pompę woda - patrz Rozdziel 6,7
  3. Właczyc urzadzenia: welu wączenia nacinacja krótko przyczisk (3) (ON/OFF), dioda zaświeczka są na zielono (w trybie daneżania, A": na niebiesko).
  4. Otworzycz przechow odśnieniowy (odkrecić kurek dophywu wody lub dysze natryskowa).
  5. Sprawdzić,czy wypływa woda! W tym momencie urzadzenie jest gotowe do pracy.
  6. Urzadzenie wylacza i wylacza sie automatycznia, odpowiednio do zapotrzebowania na wode (patrz rozdiaz 7.1).

Hydrofor domowy

(urzadzenia z oznaczeniem HWW..., HWWI...)

Zasada dzialania: urzadzenie wlacza sie, gdy wskutek podoru wody cisnienie wody spadnie ponizej cisnienia zaclazcania i wylicza sie ponownie po osiagnieci cisnienia wyliczania. Kociot jest wyposaźny w gumowy miech z fabrycznia wticzonym powietrzem (wstepne cisnienie napelniania);DMIki temu moziwe jest pouieranie małych ilosci wody bez uruchamiania pompy.

  1. Umiescić wtyczke przywodu zasilajćego w gnieźdie.
  2. Ewertualnie napelnic pompewoda - patrz Rozdziel 6,7
  3. Włączycz urzadzenia:
    Welu wączenia nacisnych krótko przyczysk (3) (ON/OFF), dioda zaświeczka są na zielony (w trybie dzielania „A”: na niebiesko).
  4. Otworzyc przyzewód ciernieniowy (odkrećic kurek dopływu wody lub dysze natryskowa).
  5. Sprawdzić,czy wypływa wodal! W tym momencie urzadzenia jest gotowe do pracy.
  6. Urzadzenie wylacza i wylacza sie automatycznie, odpwiednio do zapotrzebowania na wode (patrz Rozdiaz 7.1).

8. Konserwacja

Niebepezecznstwo! Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy urzadzeniu:

  • Wyciagnac wtyczke z gniazda.
  • Upewnić sie, ze urzadzenia i podlaczone
    akcesoria nie znajduja sie pod ciñnieniem.
  • Inne prace konserwacyjne lub naprawcze, niz tutaj opisane, moga byc przypepriadzane wylacznie przyez wykwalifikowanych pracownik.

8.1 Regularna konserwacja

  • Urzadzenie i akcesoria, zwlaszcza czeci elektryczne i przywodzace ciasnienie, kontrłowac pod katem uszkodzen, ewentualnie zleci ich naprawe.
  • Kontroloważ przywody sąc i ciasnieniowe pod katem szczelność.
  • Jesli zmniejsza sie moc tloczenia, wycysci filtr sscacy i wklad filtra (jesli jest), ewentualnie wvmienie.
  • Sprawdzić wstepne cisnienie napelniania (6) (w zaleznosci od wyposzenia), ewentualnie zwieksycz (patrz rozdziel 9.4 Zwiekszanie wstepnego cisnienia napelniania).

8.2 Czyszczenie filtra na przyłączu sscym (w zależnosci od wyposzenia)

  1. Odkrećic korek (14) (w razie potrzeby uzyc kluczza (13)).
  2. Wyjac zespóf filtra (15) pionowo do góry.
  3. Zdemontowac zespof filtra: przytrzymac podstawe filtra (16), obrcic filtr (17) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara i wciagnac z podstawy (zamknięcie bagnetowe).
  4. Podstawe filtra (16) umyć pod bzieąc woda, a filtr (17) oczyScić miękka szczoteczka.
  5. Zmontowac filtr w odwrotnej kolejnosci.
    Zworciuwage,zeby wsuna zespot filtra (15) do oporu.

8.3 Przy zagrożeni ujemnymi temperaturami

Uwaga! Niska temperatura (< 4°C) powoduuse uszkodzenie urzadzenia i akcesiorow, ponieważ zawsss znajduje są w nich woda!
-W przypadku ryzyka zamarzniecia zdemontowac urzadzenie oraz akcesoria i przechowywa w warunkach zapewniajczy ochrone przyd mrozem (patrz nastepny rozdziel).

8.4 Demontazzi przechowyanie urzadzenia

  • Wylaczy urzadzenie. Wyciagnac wyczke z gniazda.
  • Otworzyc przywoć ciecie nieniowy (odkreć kurek dopływu wody lub dyszę natryskowa), calkowcie
    spuscic wode.
  • Calkowicie oproznic pompé (5) i kociot (6). Wym celu:
  • wykrecic sbré spustowá wody (8)
    Zedmontowć przywoś dsący i ciṣnieniowy z urzadzenia.
  • Przechowywać urzadzenia w pomieszczeniu narażonym na dzialanie mrozu (min. 5 °C).

9. Problemy iusterki

METABO HWW 600050 Inox - Problemy iusterki - 1

Niebezpieczentwo!

  • Przed przyst apieniem do jakichkolwiek prac p urzadzeniu:
    Wyciagnac wtyczke z gniazda.
    Upewnicie, ze urzadzenie i podlaczone akcesoria nie znajduja sie pod cisniieniem.

9.1 Pompa nie dzia

  • Braknapiecia sieciowego.
  • Skontrlować przycisk Zat./Wyl., przewód elektryczny, wtyczke, gniaźdo i bezpiecznik
    Zbyt niskie napiecie sieciowe.
  • Zastosowac przydrużacz o wystarczajycym przykroju zyd.
    Zadziatao zabepeziczenia przyd suchobiegiem
  • swieci sie czerwona dioda
  • Sprawdzic,czyistwystarczajcyzapas wody.
    W celu ponownego wlaczenia nacisnac krto przycisk (3) (ON/OFF)

P 6000 Inox: zadzial wyćznik bezpiecieżstwa po zamankość przyzewodu tlocznych -&Cwie są czerwona dioda

  • O t w or z y éprzewó倒塌
  • W celu ponenoga wączenia nacsićnę krótko przyczysk (3) (ON/OFF)

Silnik przyegrzany, zadziialo zabeepieczenia silnka.

  • Po ostygnięciu urzadzenia są za samoczynnie.
    Zapewnic odpwiednia wentylacje, niz zastaniac szczelin wentylacyjnych.

  • Przesterzega maksymalnej wejsciu.

  • Silnik buczy, nie załacja sie.
    -Konieczna naprawa,patrz Rozdziat 11.

  • Pompa zapchina lub uszkodzona.
    Rozlozyc i wczysci pompe. Wczysci dyfuzor, ewentualnie wymienic. Wczysci wirnik, ewentualnie wymienic. Patrz rozdiaz 11.
    Cisnienie w przywodzie / na wlocie wyzsze od cisnienia wączenia pompy.
    Zainstalowac przed pompa reduktor ciasnienia, patrz rozdza 2.

9.2 Pompa nie zasysa odpowiednio lub pracuje bardzo gtosno:

Zadziatac czujnik braku wody lub
zabezpieczennie preroduchobiegiem.
Pulsije dioda czerwona, dioda Zielona swieci
swiatem ciaglym, patrz Rozdiaz 7.1
- Sprawdzic,czyistwystarczajcyzapas wody.
- Pompa niewystarczajco napelniona woda. - Patrz rozd ziaf 6.7.
Nieszczelny przywośd sący.

  • Uszczelnic przywośd sscy, dokrecić zlacza gwintowe.

Wysokoszasysania zbytduza.

  • Przestrzegac maksymalnej wysokość zasysania.
  • Zám o n t o w a czawór przyceiwzwo napelnic woda przewód sscy.

  • Filtrssacy (akcesoria) zapchany.

  • Wyczyscic, ewentualnie wymienic.

Zawor przyciwzwrotny (akcesoria) zablokowy.
- Wyczyscic, ewentualnie wymienic.
- Przechiek wody miedzy silnikiem a pompa, uzeczelka z pierscieniem silzgowym nieszczelna. (Niewielki przechiek wody (maks. ok. 30 kropel na dzien) w przypadku uzeczelki z pierscieniem silzgowymazoley od spoosobu jej zastososaniaj).
Wymienic uszczelke z pierscieniem slizgowym. Patrz Rozdzial 11.

  • Pompa zapchina lub uszkodzona.

  • Patrz rozd ziaf 9.1.

9.3 Zbyt riskie cijsenie lub pompa pracuju niewustannie (ciagle wączanie/ wyłaczenia):

  • Przewód ssczy nieszczelny lub wysokość zasysania zbyt duza.
    P a t r z r o z d z i a t 9.2.
  • Pompa zapchina lub uszkodzona.
  • P a trz rozd zia t 9.1.
  • HWW...: nieprawidlowo ustawiony wylacznik cisnieniowy.
  • Odczytac ciasnienie załuczania i wyluczania na manometrze (9) i sprawdzić wartość (patrz rozdziel 13. Dane techniczne). W przypadku koniecznosci dopasowania sąȩ zworocic sie do serwisu Metabo. Patrz rozdziel 11.
  • HWW....: pompa załacza sie juz po povbraniu niewielkiej ilosci wody (ok.0,5 l).
  • Sprawdzić,czy wstepne cisnienie napelniwnia w kotle nic jest za niskie. Ewentualnie zwiezkyszyc. Patrz Rozdziel 9.4.
    HWA., HWAI...pompa wącza sie i wyłącza nieustannie z powodu zbyt malego przypefynyw (ponieje) ok. 60 l/h, w zaleznosci odemu!.
    -W przypadku niewielkiego poboru wody konieczne jest uzywanie zbiornika wyrownawczygo.
  • Hydrofory domowe (HWW..., HWWI...) nadajie do podoru mahtch ilosci wody.

  • HWW....: z zachoru powietrznego wycieka woda
    Nieszczelny miech gumowy w kotide; wymienic. Patrz Rozdzial 11.

Dioda (2) swieci na niebiesko.
-Aktywny,TrybA".Patrzrozdziat 7.1

9.4 Zwiekszanie wstepnego cisnienia napelniania (tylko HWW...)

Jesli-z uplywem czasu-pompa wlacza sie po povobraniu znikojem ilosci wody (ok.0,51), trzeba ponownie wytworzyc wstepne cijsnienie napelniania w kotie.

Wskazowka: na manometrze (cisnienie wody) (9)
nie现阶段a odczytac wstepnego cisnienia
napetniania w kotle (cisnienie powietra).

  1. Wyciagnac wyczke z gniazda.
  2. Otorworycz przewod cisnieniowy (odkruciurek kurek doptywu wody lub dyszne natryskowa), calcowicie spucicc wode.
  3. Odkrecić oštezn od przodu kotla; pod nią znajduje sie zawó powietra.
  4. Nasadzić pompé prožniowa lub przewód spręzarki z „zaworem samochodwym" i manometrem na zawor powietra.
  5. Napompawac do OSIagniecia przywidzianego wstepnegocisienia napeliniania (1,5 bar; patrz rozdziel 13.Dane techniczne).
  6. Z powrotem podlączy urzadzenia i sprawdzie Dziatanie.

10. Akcesoria

Stosowac wyłacznie oryginalne akcesoria Metabo.

Stosować wylącznie akcesoria, kró spełniajama wymagania i parametry okresione w nimiejszej instruktcj obstrugi.

Kompletny program akcesoriow moza znalezona stronie www.metabo.com lub w katalogu.

11. Naprawa

Niebepeziceristwo! Naprawy urzadzenia moga bye wykonywane wyłacznie przy czywalifikowanych elektryków!

W sprawie napraw urzadzen Metabo nalezy
zwracac sie do przystawcielstwa Metabo.
Adesy są dostepne na stronie www.metabo.com.
Przed wysylka: opróznic calkowicie pompę i kociot (patrz rozdiaz 8.4).

Wykazy częci zamiennych现阶段 pod adresem www.metabo.com.

12. Ochronaśrodowiska

Przestrzegać krajowych przypieśw dotycznych
usuwania i recyklungu zuzytych urzadźne, opakowan i akcesiorów.

Materialy opakowaniowe utylimizac zgodnie z ich oznakowaniem i wytycznych obowychajymi na terenie danej gminy. Wiecej informacijsizableznalecz w dziale Serwis na stronie www.metabo.com

Dotczy tylko państ wUe: nie wolno wyruzcuć elektronarżedźwi racz z odpadami komunalnym! Zgodnie z dyrektywa europëjska 2012/19/EU o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz jej implementationa wrawodawstwie krajowym zuzytelektronarżedzia musza byc segregowane i oddawane odzyskowski surowcow wórnych godnie z przyepsami o ochrioneŚrodowska.

13. Dane techniczne

Wyjasnienia do informaci podanych na stronie 3.

Prawo dozmianzwiazanych z postepem technicznym zastrzezone.

Charakterystyka pompy (wykres, str. 3)Pokazuje wydajnosc pompy w zaleznosci od ywasokosci tloczenia (wysokość zasysania 0,5 mi wąz sascy 1").

E = elektronika / zabezpieczenia przysuchobiegiem
V =zawör przyciszwo titre (18) zintegrownany w przylączu sscym (10) pompy
K =przewod zasilania sieciowego
U = n a p i ecie sieciowe
f =czestotliwośc
P1 =mocznamionowa

PStandby zuzycia Standby

= prad znamionowy

C =kondensator roboczy

n =nominalnprdkosobrotowa

Fv,max =maks.wydajnosc tloczenia

Fh,max =maks. wysokosc tloczenia

Fp.max =maks.cisnienietloczenia

p1 =wylacznik cisnieniowy: cisnienie załuczania

p2 =wytlacznik cisnieniowy: cisnienie wytlacznia

S_h, = maks. wysokość zasysania

S_temp = maks. temperatura na wejsciu

Ttemp =temperature atoczenia

S1 =klasa ochrynoprzeciwbryzgowej

S2 =klasa ochronnosci

S3 =klasa ochry izolacyjnej

Mp =materialkorpusu pomp

M =material walu pompy

Mw =material wirnika pompy

Dgint wewnetrzny przyiacza ssacego

Dgint wewnetrzny przylacza tlocznego

TV =pojemnosc kotfa

T _max = maks.cisnienie w kotide

Tp.1 =wstepne cisnienie napelniania kotla

A =wymiary:

m =ciezar (z przewodemzasilajacym)

Prad przemienny

Zamieszczone dane techniczne podlegaja tolerancji (odpiewiednio do obwiatzujacych standardów).

Wartosci emisi

Wartosci te umożliwiąs oszacowanie emisi elektronarźedzia i porōwnanie roźnych elektronarźdi. W zialeznosci od warunków uzytkOWANIA, stanu elektronarźedzia lub naręźdi robocych rzechywiiste obciañenie moze byc Wieksze lub mniejsze. Podczas dokonywania oceny nalewy uwzględnic przyzewy w prac y fazy mniewszej obociañenia. Na podstawie odpowiednio dopasowych wartosci szacownikych okresićŚrodki ochrony dla uzytkownika, np. dzialania organizacjane.

Typowe poziomy haatasu w ocenie A:

LpA =poziom cijsnienia akustycznego

LWA =poziom mocy akustycznej

K_pA , K_WA = niepewnosc wyznaczenia

akustycznej stosownie do 2000/14/WE

METABO HWW 600050 Inox - Wartosci emisi - 1

Nosić ochronniki违法犯罪

Ppwtotuno o8nyiwv 8itoupyia

1. p

Anwoume eIsiaeunv:Autc oavTae/ neotika vepou me doxioaouta Tneotikavepou, nov avaywoicovta uoe wTuoukai apiouo eopac *1), avtanokipovtai oe 6eac tic oxetike diataEieC twv onyiw2) kaiTwv npotuvw *3).Texvika eyypapa sto *4)- ae

2. Xpnoo uΦwva με Tov oKoTIO npooipou

Autn n oukeun xpnoaeuei yia n tetaopakaheapou vepou atny npoxn tou otiniou kal Tou knou, yia texvntbpoxh kal notiaua, wcavTia vepu nyadiw,vepou bpoxnc kal vepou xponc yia to adieiaqau tou vepou anto nivec, Auvouace knwv kdeEaevevpeou.

H avTia 8ev npoopiEra yia ta EEnC:

  • _i = 1^n_j = 1^n - 1_k = 1^n - 1_l = 1^n - 1_m = 1^n - 1_n = 1^n - 1_p = 1^n - 1_q = 1^n - 1_r = 1^n - 1_s = 1^n - 1_t = 1^n - 1_u = 1^n - 1_v = 1^n - 1_w = 1^n - 1_x = 1^n - 1_y = 1^n - 1_z = 1^n - 1_w = 1^n - 1_x = 1^n - 1_y = 1^n - 1_z = 1^n - 1_w = 1^n - 1_x = 1^n - 1_y = 1^n - 2

-Biounxavikn n eayylambdaikxpon

Havtia 8ev evseikvutai yia Tnv npowonTswEEnc:

-Piouvepo

-Tp6pa

-0aaaovvpo

  • Ekpnktkec, eufkctc, diaepwtkec n

Eukivduvcs yia tv uyieia ouoies (n.x. xmuka)

  • Ypá σε θερμokpaia avwTwv 35°C

Amuadubata kai ypa me idiotnc anoeong HavtlaevdeEvdekvutiay evioxun nieoc: Efoovn ouvdecn avtlaac npentea v npayatotonthetae e avav aywyou tou opticetai nonne, npenevauvdectai nponyouevwecvac katalaaanoc meiwtnpas nieons. Heyiotaen neon tou ouotmaotc dev emtpentetaelaekajia nepittwn wntaupeBaive tvnvavaepoueynyoiotnneon tncavtlaic. Eauov peneva laubavetai unoun ot n i neon eoosou npootihtetai onyineon antevpoyonolns ntsavtlaic

Autn oukeun dev npoipietai yia xpion ano atoua (ountepiaauavovewv twv ndiwv) u e nepioevec ouike, aoiTnpiec n tveuatikc kavotntec n avenapk Enepiia kai n aventapkeic yywoeic.

Olaaepetc aalayec otouakeun kaowc kain xpnon eapntnauatw, ta onola exouv elxyxei kai ykptei anto tov katakeuaotn, eniptenovtai.

KaTe akataaannxpontns oukeunc elva un evdeieiyevn. Mia teoia xponon mtoepi va obnyneae apnoBaaenncnuei Tia nueicnou evexetai v npokuovau ano tn un evdeieiyevn xponon tns oukeuncs fpeel nV anokkietik euvn o xponotnc.

Pnepi va Tnpovtai oevika avayvwpioueves npoiaypaepe npoi pOAnu atuynatuv kal oipapadoeveuc uotodieEis aopdaIac.

3. i uTo8eIeEic a0aλεiα

METABO HWW 600050 Inox - i uTo8eIeEic a0aλεiα - 1
to oμBoo!

Tia npv npoataia oac kaowc kai yia Tpv npoataia tnc oukeuhc oac laapeve unoyns oac ta onmuia tou keevououenionmaivovtanaeuro

β0A0!

METABO HWW 600050 Inox - i uTo8eIeEic a0aλεiα - 2

NPOEIOIOnIHsH -Tn 1eWon Tou KIVDvovu Tpaiaouo biaaote TIC Oeqnyie Aetoupyiac.

METABO HWW 600050 Inox - i uTo8eIeEic a0aλεiα - 3

IPOEIAOIOIHJH Aiaaote oAeTIC unoBcEic aaoaaleac kai oAeTIC

odnyiec.H mtn thpon twv urnoeixewo aoaalac kai twv odnyiw mnpoi va npokaalei nlektipnla, npkayia kauoh oobapovc tpaumatouc.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : METABO

Model : HWW 600050 Inox

Kategoria : Pompa