CTP643SC - Kuchenka CANDY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CTP643SC CANDY w formacie PDF.

📄 287 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice CANDY CTP643SC - page 158
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CANDY

Model : CTP643SC

Kategoria : Kuchenka

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CTP643SC - CANDY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CTP643SC marki CANDY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CTP643SC CANDY

NORWEGLIAN 155Rengjøring og vedlikehold Platetoppen kan rengjøres som forklart nedenfor: Type smuss Rengjøres slik Rengjøringsutstyr lite smuss med varmt vann, tørkes tørt rengjøringssvamp mye smuss med varmt vann og tørkes av med en spesialsvamp for glasskeramiske flater spesialsvamp for glasskeramiske flater inntørket smuss hell hvit eddik på flekken og vask med en myk klut, eller bruk et spesielt rengjøringsmiddel selvklebende papir for glasskeramiske flater Sukker, plast eller smeltet aluminium Bruk en skrape for glasskeramiske flater (bruk helst et silikonholdig produkt som beskytter glasset) selvklebende papir for glasskeramiske flater OBS: ta ut støpselet før apparatet rengjøres Feilsignal og kontroll Dersom det oppstår et problem eller en feil, aktiveres automatisk en beskyttelsesfunksjon i induksjonsplatetoppen og displayet viser følgende koder: Problem Mulige årsaker Løsning F0/F1/F2 feil på viften Kontakt leverandøren F3-F8 feil på temperaturmåleren Kontakt leverandøren E1/E2 unormal spenning sjekk strømtilførselen Deretter setter du på apparatet igjen. E3/E4 unormal temperatur kontroller gryten E5/E6 utilstrekkelig varmestråling sett på apparatet igjen når platen er blitt kald Dette er en liste over de vanligste feil som kan oppstå. Prøv ikke å ta fra hverandre platetoppen på egen hånd. Det kan være farlig og kan forårsake større skader. KUNDESERVICE Før du ringer Kundeservicesenteret Dersom apparatet ikke fungerer ber vi deg om å kontrollere: - at støpselet sitter i stikkontakten - lese feilsøkingstabellen ovenfor Dersom apparatet, etter at du har kontrollert, fremdeles ikke fungerer: slå av apparatet, prøv ikke å reparere det på egen hånd og ring straks Kundeservicesenteret 156Spesiell erklæring Innholdet i denne håndbok er nøye kontrollert. Produsenten frasier seg imidlertid et hvert ansvar for eventuelle feil eller utelatelser i den trykte teksten. Eventuelle tekniske endringer vil bli tilføyd uten varsel i eventuelle reviderte utgaver av denne bruksanvisningen. Bildet gjelder det aktuelle produktet. ADVARSEL: dette produktet må ikke håndteres som vanlig husavfall Det skal behandles særskilt. Dette husholdningsproduktet er produsert i henhold til EU-direktivet 20 12/19/CE som omhandler behandling av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr. Når du hjelper oss med å overholde forskriftene om avfallsbehandling av dette produktet bidrar du til å unngå at uriktig behandling forårsaker helse- og miljøskader Dette symbolet viser at produktet ikke skal behandles som vanlig husavfall, men leveres til en miljøstasjon for gjenvinning og behandling av avfall fra elektriske og elektroniske materialer. Vennligst kontakt nærmeste miljøstasjon for videre opplysninger om behandling, avsetting og gjenvinning av produktet, eller henvend deg til forhandleren hvor du har kjøpt dette produktet. NORWEGLIAN 157UWAGA: Podczas pracy urządzenie oraz jego elementy są gorące. Należy zachowac ostrożność i nie dotykać gorących części. Dzieci w wieku do 8 lat nie mogą zbliżać się do urządzenia chyba że pozostaja one pod ciągłym nadzorem. Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz ososby z ograniczeniami ruchowymi, umysłowymi, czuciowymi lub nie posiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu odnośnie bezpiecznego uzykowania urządzenia i związanych z tym zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą obsługiwac ani czyścić urządzenia. UWAGA: gotowanie na płycie z użyciem oleju lub tłuszczu bez nadzoru może być niebezpieczne i spowodować pożar. NIGDY nie gasić ognia wodą, należy wyłączyc urządzenie i przykryć płomień np. pokrywką lub kocem ognioodpornym. UWAGA: niebezpieczeństwo pożaru. Nie wolno przchowywać przedmiotów na powierzchniach grzejnych. BezpieczeĔstwo i konserwacja W związku z umieszczeniem znaku CE na produkcie, na własną odpowiedzialność deklarujemy zgodność produktu z wymogami prawnymi dotyczącymi bezpieczeństwa, zdrowia i środowiska obowiązującymi we Wspólnocie Europejskiej. W stosownych przypadkach elementy tego urządzenia są zgodne z: ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 1935/2004 dotyczące materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością. 158elektrycznym. Nie stosować do czyszczenia urządzeń parowych. Przedmioty metalowe jak sztućce, pokrywki itp. nie mogą leżeć na płycie gdyż będą się nagrzewać. usunąć wylany płyn z pokrywy przed otwarciem. Poczekać aż powierzchnia płyty ostygnie przed zamknięciem pokrywy. Po uzytkowaniu należy wyłączyć płytę za pomocą sterowania, układ detekcji garnka nie służy do jej wyłączania. urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania zewnętrznym minutnikiem lub oddzielnym układem zdalnego sterowania. Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami. instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany, z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis tak aby uniknącwszelkiego ryzyka. UWAGA: w razie uszkodzenia powierzchni należy wyłączyć urządzenie aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem UWAGA: w celu uniknięcia zagrożeń związanych z przypadkowym zadziałaniem zabezpieczeń termicznych urządzenie nie może być zasilane z sieci sterowanej niezależnie lub z obwodów które są regularnie włączane i wyłączane. POLAND POLISH 159Elementy służące do odłączania muszą być wbudowane w stałą instalację elektryczną zgodnie z przepisami dotyczącymi przewodów instalacji elektrycznej. W instrukcjach określono typ przewodu, jaki ma być stosowany, biorąc pod uwagę temperaturę tylnej powierzchni urządzenia.

OSTRZEŻENIE: Należy korzystać wyłącznie z osłon płyty kuchennej zaprojektowanych przez producenta urządzenia lub wskazanych przez niego w instrukcji obsługi jako odpowiednie bądź z osłon płyty kuchennej wbudowanych w urządzenie. Stosowanie nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków.

Zawsze korzystać z odpowiednich garnków.

Zawsze umieszczać patelnię na środku strefy, na której zamierza się gotować.

Nie umieszczać nic na panelu sterowania.

Nie używać powierzchni jako deski do krojenia.

Powierzchnię płyty kuchennej należy pozostawić do ostygnięcia przed zamknięciem pokrywy. - PRZESTROGA: proces gotowania powinien być nadzorowany. Krótki proces gotowania powinien być stale nadzorowany. 160Szanowny Kliencie, pragniemy podziĊkowaü Ci za dokonany wybór indukcyjnej páyty grzejnej CANDY, produktu, który z pewnoĞcią zadowoli Twoje oczekiwania przez wiele lat. Przed rozpoczĊciem uĪywania urządzenia prosimy o uwaĪne zapoznanie siĊ z niniejszą instrukcją obsáugi oraz zachowanie jej w celu ewentualnej konsultacji w przyszáoĞci. WstĊp DziĊki wielofunkcyjnemu i mikrokomputerowemu systemowi sterowania, indukcyjna páyta grzejna ü róĪ ą áaĞciwy wybór dla nowoczesnej rodziny. Wykonana ze specjalnych materiaáów páyta ta jest wyjątkowo áatwa w uĪyciu, wytrzymaáa i bezpieczna. Jak dziaáa Indukcyjna páyta grzejna skáada siĊ z cewki indukcyjnej, páyty wykonanej z materiaáu ferromagnetycznego oraz z systemu kontrolnego. Prąd elektryczny, przepáywając przez cewkĊ wytwarza silne pole elektromagnetyczne . Powoduje to powstawanie caáej serii fal, które wytwarzają ciepáo przekazywane nastĊpnie do garnka poprzez powierzchniĊ páyty grzejnej. garnek Īeliwny pole magnetyczne powierzchnia grzejna witroceramiczna cewka indukcyjna prąd indukcyjny jest w stanie zadowoli gotowaniem

zane z zwine wymagania wykorzystaniem indukcji elektromagnetcznej. To w POLAND POLISH 161BezpieczeĔstwo Niniejsza páyta grzejna przeznaczona jest do uĪytku domowego. Staramy siĊ stale doskonaliü nasze produkty i dlatego zastrzegamy sobie prawo dokonywania zmian w przypadku ewentualnych postĊpów w technice. Zabezpieczenie przed przegrzaniem Czujnik kontroluje temperaturĊ wewnątrz pola grzewczego. JeĪeli temperatura przekracza dopuszczalny poziom bezpieczeĔstwa, powierzchnia pola grzewczego zostanie automatycznie wyáączona. Sygnalizacja przedmiotów na powierzchni grzewczej JeĪeli na páycie grzejnej zostanie ustawione naczynie o Ğrednicy mniejszej niĪ 80 mm., maáe przedmioty (takie jak noĪe, widelce, klucze) lub naczynie, które nie posiada dna magnetycznego (na przykáad aluminiowe), automatycznie wáączony zostanie sygnaá akustyczny na okres okoáo 1 minuty. JeĪeli problem nie zostanie rozwiązany, páyta grzejna przejdzie automatycznie na tryb stand-by. WskaĨnik ciepáa resztkowego Gdy uĪywanie pola grzewczego zostaje przedáuĪone w czasie moĪe dojĞü do pojawienia siĊ ciepáa resztkowego. Pojawiający siĊ na wyĞwietlaczu symbol “H” ostrzega aby nie dotykaü pola grzewczego. Zabezpieczenie poprzez samoczynne wyáączanie Samoczynne wyáączanie jest dodatkową funkcją zabezpieczającą indukcyjną páytĊ grzejną. Funkcja ta wáącza siĊ automatycznie w przypadku zapomnienia jej wyáączenia. Automatyczne wyáączanie powierzchni grzewczej zaleĪy od uĪywanego poziomu natĊĪenia, tak jak zostaáo to przedstawione w poniĪszej tabeli: W momencie usuniĊcia naczynia z pola grzewczego, indukcyjna páyta grzewcza przestaje ogrzewaü i po sygnale akustycznym trwającym 1 minutĊ wyáącza siĊ. Uwaga: Osoby z rozrusznikiem serca mogą uĪywaü ten sprzĊt gospodarstwa domowego wyáącznie pod kontrolą lekarza prowadzącego. Instalacja MontaĪ urządzenia

Wykonaü otwór na powierzchni mebli zastosowując siĊ do wymiarów przedstawionych na rysunku. Dla poprawnej instalacji przewidziana musi byü równieĪ wolna przestrzeĔ wynosząca przynajmniej 5 cm wokóá páyty. NaleĪy upewniü siĊ, Īe gruboĞü blatu roboczego na którym zainstalowana zostaje páyta wynosi przynajmniej 30 mm. i Īe blat zostaá wykonany z materiaáów odpornych na wysokie temperatury, które niedopuszczają do deformacji wskutek ciepáa pochodzącego z páyty grzejnej (rysunek 1). (rysunek 1)

2. NaleĪy zawsze upewniü siĊ, Īe indukcyjna

páyta grzejna jest odpowiednio przymocowana do mebli oraz posiada wáaĞciwą wentylacjĊ. (otwory wlotu i wylotu powietrza nie są zablokowane) (rysunek 2). (rysunek 2) Uwaga: pomiĊdzy páytą grzejną a ewentualnym elementem meblowym na górze musi byü pozostawiona wolna przestrzeĔ wynosząca co najmniej 760 mm. Poziom natĊĪ áącza siĊ automatycznie po 1-3 8 godzinach 4-6 4 godzinach 7-9 2 godzinach enia Pole grzewcze wy POQO J NPPOQO J PPPOQO H NPA_h _djWa[A_h [n_jJNPPOQOJNP POQOJNP POQO56 cm +0.4 +0.1 49 cm +0.4 +0.1 162OstrzeĪenia (1) Indukcyjna páyta grzejna musi byü instalowana przez wykwalifikowanego technika. Nie naleĪy wykonywaü instalacji we wáasnym zakresie. (2) Indukcyjna páyta grzejna nie moĪe byü montowana na lodówkach, zmywarkach czy suszarkach do bielizny. (3) Indukcyjna páyta grzejna musi byü zainstalowana w taki sposób aby zagwarantowaü optymalną likwidacjĊ ciepáa. (4) ĝcianka oraz czĊĞü znajdująca siĊ pod indukcyjną páytą grzejną muszą byü odporne na ciepáo. (5) W celu unikniĊcia szkód cienka báona przyklejająca powierzchniĊ grzejną do powierzchni oparcia musi byü odporna na ciepáo.4. Schemat poáączeĔ Podáączenie do sieci eleketrycznej musi byü wykonane przez wyspecjalizowany personel techniczny wedáug obowiązujących przepisów. CzynnoĞci podáączające páytĊ zostaáy przedstawione na rysunku 3: Sprawdziü czy instalacja elektryczna zaopatrzona jest we wáaĞciwe uziemienie wedáug obowiązujących norm i przepisów prawnych. Uziemienie jest obowiązkowe. Producent nie ponosi ĪadnejodpowiedzialnoĞci za ewentualne szkody wyrządzone osobom lub rzeczom, wynikáe z niezastosowania siĊ do tej normy. JeĪeli urządzenie nie posiada wtyczki naleĪy zainstalowaü na przewodzie znormalizowaną wtyczkĊ, która wáaĞciwa bĊdzie dla áadunku wskazanego na tabliczce znamionowej. W przypadku podáączenia staáego do sieci naleĪy zainstalowaü wielobiegunowy przeáącznik odcinający z przerwą miedzy stykami co najmniej 3 mm. Instalator musi potwierdziü, Īe poáączenie elektryczne jest poprawne, a instalacja zgodna z normami bezpieczeĔstwa.W przypadku uszkodzenia przewodu musi on zostaü wymieniony na nowy wyáącznie przez wyspecjalizowany personel techniczny Przewód nie moĪe byü zagiĊty ani przyciĞniĊty. Opis indukcyjnej páyty grzejnej Panel Wlot powietrza Wylot powietrza Schemat panelu sterowania Powierzchniawitroceramiczna

townik380-415V 3N~Napięcie BrązowyCzarny Niebieski Żółty / ZielonyNiebieski Żółty / ZielonyBrązowy i CzarnyPołączenie przewodowe

3. Po umieszczeniu páyty grzejnej, naleĪy

przymocowaü ją czterema kątownikami do blatu roboczego (tak jak zostaáo to przedstawione na rysunku). NastĊpnie naleĪy wyregulowaü kaĪdy pojedyĔczy kątownik w zaleĪnoĞci od gruboĞci blatu roboczego.

1. Przyciski sterowania wyborem

2. Przycisk regulacji mocy/regulatora

3. Przycisk sterowania

4. Przycisk włączania/wyłączania

Przycisk regulatora czasowego

6. Przycisk sterowania strefą elastyczną (niektóre modele go nie posiadają)

7. Przycisk funkcji Wi-Fi

sterowaniaInstrukcja obsługi Jak rozpocząć gotowanie Dotknąć przycisku ON/OFF na trzy sekundy. Po włączeniu zasilania emitowany jest jeden sygnał akustyczny, na wszystkich wyświetlaczach widnieją wskazania „–” lub „– –” informujące, że płyta indukcyjna jest w trybie gotowości. Umieścić odpowiedni garnek na strefie grzewczej, z której zamierza się skorzystać.

  • Należy upewnić się, że spód garnka i powierzchnia strefy grzewczej są czyste i suche. Dotknąć przycisku wyboru danej strefy grzewczej, wskaźnik obok przycisku zacznie migać. Wybrać ustawienie mocy, dotykając suwaka.
  • Jeśli nie wybierzesz ustawienia mocy w ciągu 1 minuty, płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie. Będziesz musiał zacząć od początku od punktu 1.
  • W trakcie gotowania możesz zmienić ustawienie mocy w dowolnym momencie.

Jeśli wyświetlacz miga naprzemiennie z ustawieniem mocy Oznacza to że:

  • nie postawiłeś garnka na właściwej strefie grzewczej lub
  • używany garnek nie nadaje się do gotowania indukcyjnego lub
  • garnek jest zbyt mały lub nie jest odpowiednio wyśrodkowany na strefie grzewczej. Grzanie nie nastąpi, jeśli na strefie grzewczej nie znajduje się odpowiedni garnek. Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 2 minutach, jeśli nie zostanie postawiony odpowiedni garnek. zwiększanie mocy zmniejszanie mocy

164POLAND POLISH Jak zakończyć gotowanie Dotknij przycisku wyboru danej strefy grzewczej, którą chcesz wyłączyć. Wyłącz strefę grzewczą, dotykając suwaka w miejscu „ ”. Upewnij się, że na wyświetlaczu widnieje wartość „0”. Wyłącz całą płytę kuchenną, dotykając przycisku ON/OFF. Uważaj na gorące powierzchnie Na wyświetlaczu wciąż gorącej strefy grzewczej będzie widnieć litera H. Zniknie, gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury. Może również służyć jako funkcja oszczędzania energii. Jeśli chcesz podtrzymać temperaturę garnków, użyj strefy grzewczej, która jest wciąż gorąca. Przycisk regulatora czasowego Z regulatora czasowego możesz korzystać na dwa różne sposoby:

  • Możesz używać go jako minutnika. W takiej sytuacji regulator czasowy nie wyłączy żadnej strefy grzewczej przed upływem ustawionego czasu.
  • Możesz go ustawić, aby wyłączyć jedną lub więcej stref grzewczych po upływie ustawionego czasu. Czas maksymalnego ustawienia w regulatorze to 99 minut. a) Korzystanie z regulatora czasowego jako minutnika Jeśli nie wybierasz żadnej strefy grzewczej Upewnij się, że płyta grzewcza jest włączona. Uwaga: możesz użyć minutnika, nawet jeśli nie wybierasz żadnej strefy grzewczej. Dotknij przycisku regulatora czasowego, na wyświetlaczu regulatora czasowego pojawi się „10” i zacznie migać „0”. Ustaw czas, dotykając suwaka (np. 5). Dotknij przycisku regulatora czasowego ponownie, zacznie migać wartość „1”.

165Ustaw czas, dotykając przycisku suwaka (np. 9), teraz ustawiony czas regulatora to 95 minut. Po ustawieniu odliczanie czasu rozpocznie się natychmiast. Na wyświetlaczu będzie widoczny pozostały czas. Po upływie ustawionego czasu będzie emitowany przez 30 sekund sygnał dźwiękowy i na wskaźniku regulatora czasowego będzie widnieć „- -”. b) Ustawianie regulatora czasowego w celu wyłączenia jednej lub więcej stref grzewczych Ustawienie jednej strefy Dotknij przycisk wyboru strefy grzewczej, dla której chcesz ustawić regulator czasowy. Dotknij przycisku regulatora czasowego, na wyświetlaczu regulatora czasowego pojawi się „10” i zacznie migać „0”. Ustaw czas, dotykając suwaka (np. 5). Dotknij przycisku regulatora czasowego ponownie. Zacznie migać wartość „1”. Ustaw czas, dotykając przycisku suwaka (np. 9), teraz ustawiony czas regulatora to 95 minut.

166POLAND POLISH Po ustawieniu odliczanie czasu rozpocznie się natychmiast. Na wyświetlaczu będzie widoczny pozostały czas. UWAGA: Czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy zaświeci się, wskazując, że wybrana jest ta strefa. Po upływie czasu grzania ustawionego na regulatorze odpowiednia strefa grzewcza zostanie automatycznie wyłączona.

Pozostałe strefy grzewcze będą nadal działać, jeśli zostały wcześniej włączone. Ustawianie większej liczby stref: Etapy ustawiania większej liczby stref są podobne do etapów ustawiania jednej strefy. Po ustawieniu czasu dla kilku stref grzewczych jednocześnie kropki dziesiętne odpowiednich stref grzewczych zaświecą się. Na wyświetlaczu minut widoczne są minuty odliczane przez regulator czasowy. Kropka właściwa dla danej strefy miga. Pokazano to poniżej: (ustawienie na 15 minut) (ustawienie na 45 minut) Po upływie czasu odliczania odpowiednia strefa wyłączy się. Następnie wyświetli nowe minuty odliczane przez regulator czasowy i kropka właściwa dla danej strefy będzie migać. Pokazano to po prawej stronie: (ustawienie na 30 minut) Dotknij przycisku wyboru strefy grzewczej, właściwy czas pojawi się na wskaźniku regulatora czasowego. c) Anulowanie działania regulatora czasowego Dotknij przycisku wyboru strefy grzewczej, dla której chcesz anulować działanie regulatora czasowego. Dotknij przycisku regulatora czasowego. Wskaźnik zacznie migać. Dotknij suwaka, aby ustawić regulator czasowy na „00”. Działanie regulatora czasowego zostanie anulowane.

167Blokowanie elementów sterowania

  • Elementy sterowania można zablokować, aby zapobiec użyciu ich przez osoby niepowołane (np. przez dzieci, które przypadkowo włączą strefy grzewcze).
  • Po zablokowaniu elementów sterowania wszystkie elementy sterowania z wyjątkiem przycisku ON/OFF są nieaktywne. Jak zablokować elementy sterowania Dotknij przycisku blokady i przytrzymaj go przez chwilę. Na wskaźniku regulatora czasowego będzie widnieć wskazanie „Lo”. Jak odblokować elementy sterowania Dotknij przycisku blokady i przytrzymaj go przez chwilę.

Gdy płyta kuchenna jest w trybie zablokowanym, wszystkie elementy sterowania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania . W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania/wyłączania , ale przy kolejnym użyciu należy najpierw płytę odblokować. Tryb Pauza

  • Zamiast wyłączać całą płytę kuchenną, można w niej wstrzymać proces gotowania.
  • Po przejściu do trybu Pauza wszystkie przyciski sterowania, z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania, są wyłączone. Włączanie trybu Pauza Dotknij przycisku blokady/trybu Pauza. Na wszystkich wskaźnikach pojawi się wskazanie „11”. Wyłączanie trybu Pauza Dotknij przycisku blokady/trybu Pauza.

Gdy płyta kuchenna jest w trybie Pauza, wszystkie elementy sterowania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania . W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania/wyłączania . Płyta kuchenna wyłączy się po 10 minutach, jeśli nie wyjdziesz z trybu Pauza.

168POLAND POLISH STREFY PODWÓJNE (wyłącznie modele CTP634SC) Na takiej strefie można korzystać z naczynia o średnicy od 160 mm do 290 mm, dysponując w ten sposób większą elastycznością. STREFA ELASTYCZNA

  • Strefę tę można traktować jako pojedynczą strefę lub jako dwie różne strefy, w zależności od wymogów związanych z gotowaniem.
  • Wolna strefa składa się z dwóch niezależnych induktorów, które mogą być sterowane oddzielnie. Jedna duża strefa

1. Aby włączyć wolną strefę jako pojedynczą dużą strefę, należy dotknąć przycisku

2. Najlepiej z dużej strefy korzystać w następujący sposób:

Garnek: Garnek o średnicy 250 mm lub 280 mm (dopuszczalne są garnki kwadratowe lub owalne) Nie zalecamy innych sposobów poza trzema wymienionymi powyżej, ponieważ może to wpłynąć na funkcję grzejną urządzenia. Dwie niezależne strefy Aby skorzystać ze strefy elastycznej jako z dwóch różnych stref, do wyboru są dwie opcje grzania. (a) Umieścić patelnię na prawej górnej stronie lub prawej dolnej stronie strefy elastycznej. (b) Umieścić dwie patelnie po obu stronach strefy elastycznej. Uwaga: należy się upewnić, że patelnia jest większa niż 12 cm. 169Funkcja Wi-Fi (WYŁĄCZNIE W PRZYPADKU MODELU CTP644SCWIFI) Przede wszystkim należy pobrać aplikację Simply-Fy i zainstalować ją na posiadanym urządzeniu mobilnym. Następnie zarejestrować swoją płytę indukcyjną. Szczegóły zamieszczono w załączniku. Aby korzystać z funkcji Wi-Fi, należy włączyć płytę i nacisnąć przycisk Wi-Fi. Dioda funkcji Wi-Fi miga szybko przez 5sekund, co oznacza, że moduł Wi-Fi uruchamia się. Jeśli moduł Wi-Fi nawiąże połączenie z routerem, dioda funkcji Wi-Fi będzie świecić światłem stałym. W przeciwnym razie dioda funkcji Wi-Fi będzie migać w cyklach „1 s włączona, 1 s wyłączona”. Jeśli połączenie zostanie nawiązane prawidłowo, w aplikacji Simply-Fy możesz kontrolować różne informacje związane z płytą kuchenną, np. moc na danej strefie, pozostały czas nagrzewania.

Tryb Boost Włączanie trybu Boost Dotknąć przycisku wyboru danej strefy grzewczej Dotknąć paska na wysokości litery „b”. Upewnić się, że na wyświetlaczu widnieje litera „b”.

Wyłączanie trybu Boost Dotknąć przycisku wyboru danej strefy grzewczej, w przypadku której zamierza się anulować funkcję Boost Wybrać ustawienie mocy, dotykając suwaka.

  • Z funkcji tej można skorzystać na każdej strefie grzewczej.
  • Strefa grzewcza powróci do pierwotnego ustawienia po 5 minutach.
  • Jeśli początkowe ustawienie mocy wynosi 0, po 5 minutach nastąpi powrót do poziomu 9. Uwaga: zaleca się włączenie okapu kuchennego na kilka minut przed gotowaniem i wyłączenie go po kilku minutach od zakończenia gotowania. Tryb Pauza
  • Zamiast wyłączać całą płytę kuchenną, można w niej wstrzymać proces gotowania.
  • Po przejściu do trybu Pauza wszystkie przyciski sterowania, z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania, są wyłączone. Włączanie trybu Pauza Dotknąć przycisku blokady/trybu Pauza. Na wszystkich wskaźnikach pojawi się wskazanie „11”. Odblokowywanie elementów sterowania Dotknąć przycisku blokady/trybu Pauza.

Gdy płyta kuchenna jest w trybie Pauza, wszystkie elementy sterowania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania , a w sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania/wyłączania . zwiększanie mocy zmniejszanie 170POLAND POLISH Funkcja sterowania mocą

  • maksymalny poziom mocy płyty indukcyjnej można ustawić, wybierając spośród różnych dostępnych zakresów;
  • płyty indukcyjne są w stanie automatycznie ograniczać moc do niskiego poziomu, aby uniknąć ryzyka przeciążenia. Jak wejść do funkcji sterowania mocą

Włączyć płytę kuchenną, a następnie nacisnąć równocześnie przycisk minutnika i przycisk blokady. Na minutniku pojawi się wskazanie „P5”, co oznacza poziom mocy 5. Tryb domyślny to 7,0 kW. Przełączanie na inny poziom

Wybrać poziom mocy, dotykając suwaka. Przewidziano 5 poziomów mocy: od „P1” do „P5”. Na minutniku będzie wyświetlany jeden z nich. „P1”: maksymalna moc wynosi 2,5 kW. „P2”: maksymalna moc wynosi 3,5 kW. „P3”: maksymalna moc wynosi 4,5 kW. „P4”: maksymalna moc wynosi 5,5 kW. „P5”: maksymalna moc wynosi 7,0 kW. Potwierdzanie i wychodzenie z funkcji sterowania mocą

Nacisnąć równocześnie przycisk minutnika i przycisk blokady, aby potwierdzić. Wtedy płyta kuchenna zostanie wyłączona. zmniejszanie mocy zwiększanie mocy 171Wybieranie naczyĔ kuchennych stosowanych do gotowania patelnia ĪĪelazny czajnik ze stali emaliowanej nierdzewnej garnek ze stali emaliowanej garnek Īelazny

1. Istnieje wiele naczyĔ nadających siĊ do gotowania na páycie indukcyjnej. Powierzchnia

ta jest w stanie wykryü je i przetestowaü zastosowując jedną z poniĪszych metod: ustawiü garnek na polu grzewczym. JeĪeli na wskaĨniku w tym polu pojawi siĊ poziom mocy, oznacza to, Īe garnek jest odpowiedni; jeĪeli pojawi siĊ natomiast symbol “U”, oznacza to Īe naczynie nie nadaje siĊ do tego gotowania indukcyjnego.

2. NaáoĪyü magnes na garnek: jeĪeli magnes bĊdzie przyciągany przez garnek, oznacza

to, Īe naczynie to jest odpowiednie do uĪywania na páycie indukcyjnej. UWAGA: spód garnka musi byü wykonanay z materiaáów pozwalających na konduktywnoĞü magnetyczną. Garnek musi posiadaü páaski spód o Ğrednicy przekraczającej 14 cm

elazna garnek ze stali inox rondel patelnia żelazna 172Czyszczenie i konserwacja Powierzchnia páyty grzejnej moĪe byü czyszczona w nastĊpujący sposób: Rodzaj zabrudzenia Jak czyĞciü Materiaá do czyszczenia lekko brudna ciepáą wodą; nastĊpnie wysuszyü gąbka bardzo brudna ciepáą wodą ü specjalną Ğcieralną gąbką wirtoceramicznych powierzchniwitroceramicznychosady Nalaü na osad biaáy ocet i wyczyĞciü miĊkką szmatką Īyü specjalny Ğrodek myjący folia przylepna specjalna do witroceramikiStopiony cukier wraz z plastykiem lub aluminium Aby usunąü pozostaáoĞci naleĪy posáuĪyü siĊ specjalnym drapakiem z ostrzem do zabezpieczyü szkáo najlepiej jest uĪywaü produkt na bazie sylikonu) folia przylepna specjalna do witroceramiki Uwaga: przed rozpoczĊciem czyszczenia odáączyü urządzenie z zasilania. Sygalizacja usterek i czynnoĞci kontrolne W momencie pojawienia siĊ nieprawidáowoĞci indukcyjna páyta grzejna wprowadza automatycznie funkcjĊ zabezpieczenia a na wyĞwietlaczu pojawiają siĊ nastĊpujące kody: Problem MoĪliwe przyczyny Rozwiązanie F0/F1/F2 Usterka w wiatraku skontaktowaü siĊ z serwisem F3-F8 Usterka w czujniku temperatury skontaktowaü siĊ z serwisem E1/E2Nieprawidáowe napiĊcieelektryczne sprawdziü czy wáączone jest zasilanie elektryczne. Po sprawdzeniu ponownie wáączyü urządzenie E3/E4 Nieprawidáowa temperatura sprawdziü garnek E5/E6Niewystarczające emitowanie ciepáa po wczeĞniejszym oziĊbieniu ponownie wáączyü urządzenie Jest to tylko lista najczĊĞciej pojawiających siĊ usterek. Zabrania siĊ rozmontowywania indukcyjnej páyty grzejnej we wáasnym zakresie co mogáoby doprowadziü do wyrządzenia wiĊkszych szkód. SERWIS TECHNICZNY Przed wezwaniem serwisu . W przypadku nie dziaáania produktu zalecamy: — sprawdziü czy wtyczka zostaáa prawidáowo wprowadzona do gniazdka sieciowego; — sprawdziü powyĪej przedstawioną tabelĊ usterek. W przypadku gdy nie zostanie wykryta przyczyna nieprawidáowego funkcjonowania naleĪy odáączyü urządzenie bez rozmontowywania go i nastĊpnie skontaktowaü siĊ z Serwisem Technicznym . specjalna g bka do i wysuszy do powierzchni , lub upowierzchni witroceramicznych (aby POLAND POLISH 173Deklaracja specjalna Caáa treĞü niniejszej instrukcji obsáugi zostaáa uwaĪnie sprawdzona. Producent nie bierze na siebie odpowiedzialnoĞci za báedy lub ominiĊcia w fazie wydruku. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian natury technicznej bez koniecznoĞci wczeĞniejszego powiadomienia. ZdjĊcie produktu odnosi siĊ do jego aktualnej wersji. UWAGA: zabrania siĊ traktowania tego produktu jako odpadów normalnych. Musi on zostaü usuniĊty oddzielnie. Niniejsze urządzenie gospodarstwa domowego wyprodukowane zostaáo zgodnie z dyrektywą europejską 20 12/19/KE dotyczącą zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego. Zapewniając wáaĞciwy sposób realizacji niniejszego sprzĊtu w poszanowaniu obowiązujących dyrektyw, uĪytkownik zapobiega jego potencjalnemu niegatywnemu wpáywowi na Ğrodowisko naturalne i zdrowie ludzi, który mógáby byü efektem niewáaĞciwego obchodzenia siĊ z produktem. Symbol ten wskazuje, Īe produkt nie moĪe byü traktowany jako odpady domowe lecz powinien byü przekazany do odpowiedniego punktu zbierającego odpady elektryczne i elektroniczne. Szczegóáowe informacje dotyczące postĊpowania, odzyskiwania i recyklingu niniejszego produktu moĪna uĪyskaü od lokanych sáuĪb odpowiedzialnych za odpady lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. 174ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢ ɬɟɯɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɨɬɞɟɥɶɧɵɣ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ

1. Przyciski sterowania wyborem

2. Przycisk regulacji mocy/regulatora

3. Przycisk sterowania

4. Przycisk włączania/wyłączania

5. Przycisk regulatora czasowego

6. Przycisk sterowania strefą elastyczną (niektóre modele go nie posiadają)

7. Przycisk funkcji Wi-Fi

controloInstrukcja obsługi Jak rozpocząć gotowanie Dotknąć przycisku ON/OFF na trzy sekundy. Po włączeniu zasilania emitowany jest jeden sygnał akustyczny, na wszystkich wyświetlaczach widnieją wskazania „–” lub „– –” informujące, że płyta indukcyjna jest w trybie gotowości. Umieścić odpowiedni garnek na strefie grzewczej, z której zamierza się skorzystać.

  • Należy upewnić się, że spód garnka i powierzchnia strefy grzewczej są czyste i suche. Dotknąć przycisku wyboru danej strefy grzewczej, wskaźnik obok przycisku zacznie migać. Wybra

ustawienie mocy, dotykają c suwaka.

  • Jeśli nie wybierzesz ustawienia mocy w ciągu 1 minuty, płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie. Będziesz musiał zacząć od początku od punktu 1.
  • W trakcie gotowania możesz zmienić ustawienie mocy w dowolnym momencie.

Jeśli wyświetlacz miga naprzemiennie z ustawieniem mocy Oznacza to że:

  • nie postawiłeś garnka na właściwej strefie grzewczej lub
  • używany garnek nie nadaje się do gotowania indukcyjnego lub
  • garnek jest zbyt mały lub nie jest odpowiednio wyśrodkowany na strefie grzewczej. Grzanie nie nastąpi, jeśli na strefie grzewczej nie znajduje się odpowiedni garnek. Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 2 minutach, jeśli nie zostanie postawiony odpowiedni garnek. zwiększanie mocy zmniejszanie mocy

244PORTUGUESE Wyłącz całą płytę kuchenną, dotykając przycisku ON/OFF. Uważaj na gorące powierzchnie Na wyświetlaczu wciąż gorącej strefy grzewczej będzie widnieć litera H. Zniknie, gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury. Może również służyć jako funkcja oszczędzania energii. Jeśli chcesz podtrzymać temperaturę garnków, użyj strefy grzewczej, która jest wciąż gorąca. Przycisk regulatora czasowego Z regulatora czasowego możesz korzystać na dwa różne sposoby:

  • Możesz używać go jako minutnika. W takiej sytuacji regulator czasowy nie wyłączy żadnej strefy grzewczej przed upływem ustawionego czasu.
  • Możesz go ustawić, aby wyłączyć jedną lub więcej stref grzewczych po upływie ustawionego czasu. Czas maksymalnego ustawienia w regulatorze to 99 minut. a) Korzystanie z regulatora czasowego jako minutnika Jeśli nie wybierasz żadnej strefy grzewczej Upewnij się, że płyta grzewcza jest włączona. Uwaga: możesz użyć minutnika, nawet jeśli nie wybierasz żadnej strefy grzewczej. Dotknij przycisku regulatora czasowego, na wyświetlaczu regulatora czasowego pojawi się „10” i zacznie migać „0”. Ustaw czas, dotykając suwaka (np. 5). Dotknij przycisku regulatora czasowego ponownie, zacznie migać wartość „1”. Jak zakończyć gotowanie Dotknij przycisku wyboru danej strefy grzewczej, którą chcesz wyłączyć. Wyłącz strefę grzewczą, dotykając suwaka w miejscu „ ”. Upewnij się, że na wyświetlaczu widnieje wartość „0”.

245Ustaw czas, dotykając przycisku suwaka (np. 9), teraz ustawiony czas regulatora to 95 minut. Po ustawieniu odliczanie czasu rozpocznie się natychmiast. Na wyświetlaczu będzie widoczny pozostały czas. Po upływie ustawionego czasu będzie emitowany przez 30 sekund sygnał dźwiękowy i na wskaźniku regulatora czasowego będzie widnieć „- -”. b) Ustawianie regulatora czasowego w celu wyłączenia jednej lub więcej stref grzewczych Ustawienie jednej strefy Dotknij przycisk wyboru strefy grzewczej, dla której chcesz ustawić regulator czasowy. Dotknij przycisku regulatora czasowego, na wyświetlaczu regulatora czasowego pojawi się „10” i zacznie migać „0”. Ustaw czas, dotykając suwaka (np. 5). Dotknij przycisku regulatora czasowego ponownie. Zacznie migać wartość „1”. Ustaw czas, dotykając przycisku suwaka (np. 9), teraz ustawiony czas regulatora to 95 minut.

246PORTUGUESE Po ustawieniu odliczanie czasu rozpocznie się natychmiast. Na wyświetlaczu będzie widoczny pozostały czas. UWAGA: Czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy zaświeci się, wskazując, że wybrana jest ta strefa. Po upływie czasu grzania ustawionego na regulatorze odpowiednia strefa grzewcza zostanie automatycznie wyłączona.

Pozostałe strefy grzewcze będą nadal działać, jeśli zostały wcześniej włączone. Ustawianie większej liczby stref: Etapy ustawiania większej liczby stref są podobne do etapów ustawiania jednej strefy. Po ustawieniu czasu dla kilku stref grzewczych jednocześnie kropki dziesiętne odpowiednich stref grzewczych zaświecą się. Na wyświetlaczu minut widoczne są minuty odliczane przez regulator czasowy. Kropka właściwa dla danej strefy miga. Pokazano to poniżej: (ustawienie na 15 minut) (ustawienie na 45 minut) Po upływie czasu odliczania odpowiednia strefa wyłączy się. Następnie wyświetli nowe minuty odliczane przez regulator czasowy i kropka właściwa dla danej strefy będzie migać. Pokazano to po prawej stronie: (ustawienie na 30 minut) Dotknij przycisku wyboru strefy grzewczej, właściwy czas pojawi się na wskaźniku regulatora czasowego. c) Anulowanie działania regulatora czasowego Dotknij przycisku wyboru strefy grzewczej, dla której chcesz anulować działanie regulatora czasowego. Dotknij przycisku regulatora czasowego. Wskaźnik zacznie migać. Dotknij suwaka, aby ustawić regulator czasowy na „00”. Działanie regulatora czasowego zostanie anulowane.

247Blokowanie elementów sterowania

  • Elementy sterowania można zablokować, aby zapobiec użyciu ich przez osoby niepowołane (np. przez dzieci, które przypadkowo włączą strefy grzewcze).
  • Po zablokowaniu elementów sterowania wszystkie elementy sterowania z wyjątkiem przycisku ON/OFF są nieaktywne. Jak zablokować elementy sterowania Dotknij przycisku blokady i przytrzymaj go przez chwilę. Na wskaźniku regulatora czasowego będzie widnieć wskazanie „Lo”. Jak odblokować elementy sterowania Dotknij przycisku blokady i przytrzymaj go przez chwilę.

Gdy płyta kuchenna jest w trybie zablokowanym, wszystkie elementy sterowania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania . W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania/wyłączania , ale przy kolejnym użyciu należy najpierw płytę odblokować. Tryb Pauza

  • Zamiast wyłączać całą płytę kuchenną, można w niej wstrzymać proces gotowania.
  • Po przejściu do trybu Pauza wszystkie przyciski sterowania, z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania, są wyłączone. Włączanie trybu Pauza Dotknij przycisku blokady/trybu Pauza. Na wszystkich wskaźnikach pojawi się wskazanie „11”. Wyłączanie trybu Pauza Dotknij przycisku blokady/trybu Pauza.

Gdy płyta kuchenna jest w trybie Pauza, wszystkie elementy sterowania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania . W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania/wyłączania . Płyta kuchenna wyłączy się po 10 minutach, jeśli nie wyjdziesz z trybu Pauza. 248PORTUGUESE STREFY PODWÓJNE (wyłącznie modele CTP634SC) Na takiej strefie można korzystać z naczynia o średnicy od 160 mm do 290 mm, dysponując w ten sposób większą elastycznością. STREFA ELASTYCZNA

  • Strefę tę można traktować jako pojedynczą strefę lub jako dwie różne strefy, w zależności od wymogów związanych z gotowaniem.
  • Wolna strefa składa się z dwóch niezależnych induktorów, które mogą być sterowane oddzielnie. Jedna duża strefa

1. Aby włączyć wolną strefę jako pojedynczą dużą strefę, należy dotknąć przycisku

2. Najlepiej z dużej strefy korzystać w następujący sposób:

Garnek: Garnek o średnicy 250 mm lub 280 mm (dopuszczalne są garnki kwadratowe lub owalne) Nie zalecamy innych sposobów poza trzema wymienionymi powyżej, ponieważ może to wpłynąć na funkcję grzejną urządzenia. Dwie niezależne strefy Aby skorzystać ze strefy elastycznej jako z dwóch różnych stref, do wyboru są dwie opcje grzania. (a) Umieścić patelnię na prawej górnej stronie lub prawej dolnej stronie strefy elastycznej. (b) Umieścić dwie patelnie po obu stronach strefy elastycznej. Uwaga: należy się upewnić, że patelnia jest większa niż 12 cm. 249Funkcja Wi-Fi (WYŁĄCZNIE W PRZYPADKU MODELU CTP644SCWIFI) Przede wszystkim należy pobrać aplikację Simply-Fy i zainstalować ją na posiadanym urządzeniu mobilnym. Następnie zarejestrować swoją płytę indukcyjną. Szczegóły zamieszczono w załączniku. Aby korzystać z funkcji Wi-Fi, należy włączyć płytę i nacisnąć przycisk Wi-Fi. Dioda funkcji Wi-Fi miga szybko przez 5sekund, co oznacza, że moduł Wi-Fi uruchamia się. Jeśli moduł Wi-Fi nawiąże połączenie z routerem, dioda funkcji Wi-Fi będzie świecić światłem stałym. W przeciwnym razie dioda funkcji Wi-Fi będzie migać w cyklach „1 s włączona, 1 s wyłączona”. Jeśli połączenie zostanie nawiązane prawidłowo, w aplikacji Simply-Fy możesz kontrolować różne informacje związane z płytą kuchenną, np. moc na danej strefie, pozostały czas nagrzewania.

Tryb Boost Włączanie trybu Boost Dotknąć przycisku wyboru danej strefy grzewczej Dotknąć paska na wysokości litery „b”. Upewnić się, że na wyświetlaczu widnieje litera „b”. Wyłączanie trybu Boost Dotknąć przycisku wyboru danej strefy grzewczej, w przypadku której zamierza się anulować funkcję Boost Wybrać ustawienie mocy, dotykając suwaka.

  • Z funkcji tej można skorzystać na każdej strefie grzewczej.
  • Strefa grzewcza powróci do pierwotnego ustawienia po 5 minutach.
  • Jeśli początkowe ustawienie mocy wynosi 0, po 5 minutach nastąpi powrót do poziomu 9. Uwaga: zaleca się włączenie okapu kuchennego na kilka minut przed gotowaniem i wyłączenie go po kilku minutach od zakończenia gotowania. Tryb Pauza
  • Zamiast wyłączać całą płytę kuchenną, można w niej wstrzymać proces gotowania.
  • Po przejściu do trybu Pauza wszystkie przyciski sterowania, z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania, są wyłączone. Włączanie trybu Pauza Dotknąć przycisku blokady/trybu Pauza. Na wszystkich wskaźnikach pojawi się wskazanie „11”. Odblokowywanie elementów sterowania Dotknąć przycisku blokady/trybu Pauza.

Gdy płyta kuchenna jest w trybie Pauza, wszystkie elementy sterowania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania , a w sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania/wyłączania . zwiększanie mocy zmniejszanie 250PORTUGUESE Funkcja sterowania mocą

  • maksymalny poziom mocy płyty indukcyjnej można ustawić, wybierając spośród różnych dostępnych zakresów;
  • płyty indukcyjne są w stanie automatycznie ograniczać moc do niskiego poziomu, aby uniknąć ryzyka przeciążenia. Jak wejść do funkcji sterowania mocą

Włączyć płytę kuchenną, a następnie nacisnąć równocześnie przycisk minutnika i przycisk blokady. Na minutniku pojawi się wskazanie „P5”, co oznacza poziom mocy 5. Tryb domyślny to 7,0 kW. Przełączanie na inny poziom

Wybrać poziom mocy, dotykając suwaka. Przewidziano 5 poziomów mocy: od „P1” do „P5”. Na minutniku będzie wyświetlany jeden z nich. „P1”: maksymalna moc wynosi 2,5 kW. „P2”: maksymalna moc wynosi 3,5 kW. „P3”: maksymalna moc wynosi 4,5 kW. „P4”: maksymalna moc wynosi 5,5 kW. „P5”: maksymalna moc wynosi 7,0 kW. Potwierdzanie i wychodzenie z funkcji sterowania mocą