TDG-BR50 - Okulary 3D SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TDG-BR50 SONY w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Aktywne okulary 3D z migawką |
| Marka | Sony |
| Model | TDG-BR50 |
| Wymiary (szer. × wys. × gł.) | 152 × 40 × 157 mm |
| Waga (z baterią) | 49 g |
| Rodzaj baterii | CR2032 (3 V) |
| Żywotność baterii | Do 100 godzin |
| Czujnik | Podczerwień do synchronizacji 3D |
| Wskaźnik LED | Miganie co 3 s (włączone), 3 mignięcia (słaba bateria) |
| Włączanie | Naciśnięcie przycisku Włącz/Wyłącz |
| Automatyczne wyłączanie | Po 5 minutach bez sygnału podczerwieni |
| Kompatybilność | Telewizory Sony kompatybilne z 3D |
| Zastosowanie | Oglądanie obrazów 3D na telewizorze Sony |
| Konserwacja i czyszczenie | Miękka ściereczka, woda z mydłem; unikać rozpuszczalników |
| Zasady bezpieczeństwa | Nie upuszczać, nie modyfikować, trzymać z dala od dzieci |
| Temperatura przechowywania | Unikać wysokich temperatur i bezpośredniego nasłonecznienia |
| Wymiana baterii | Otworzyć pokrywę długopisem, włożyć CR2032 zgodnie z biegunowością |
| Kolor | Czarny |
Często zadawane pytania - TDG-BR50 SONY
Pytania użytkowników dotyczące TDG-BR50 SONY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Okulary 3D w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TDG-BR50 - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TDG-BR50 marki SONY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TDG-BR50 SONY
Instrukcja obslugi PL INHCTpykna no 3Kcnnyatauun RU
Podczas odgadania programów videoedo uzyskać efekt trojwymiarowy.
Szczegółowe informacja o oglądaniu obrazu 3D iustawieniach zawiera instrukcja oblsugi televizora.
Dane techniczne
| TDG-BR100 | TDG-BR50 | |
| Waga | 77 g (łącznia z baterią) | 49 g (łącznia z baterią) |
| Typ baterii | CR2032/3 V | |
| źwotność baterii | Do 100 godzin przy przy zasilaniu z bateri Długość przy rożni są wazoleść od spoosobu uzytkowania, warunkowy otoczenia (temperatury) i marki baterie(i). | |
| Wymiary (ok.) (szer. × wys. × gl.) | 179 × 40 × 183 mm | 152 × 40 × 157 mm |
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upowaznionym przystawcielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwordzania oceny zgodnosci z wymaganiamizasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzor nad dystrybucja na terytorium Ryczzypospolitej Polskie sprawujue Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58.

Pozbywanie sie zuzytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostalych krajach europejskich majęcych wlasne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowani uznacza, ze bateria nie maye byc tractowanaja jak odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych baterii maybe byc stosowany w kombinacji z symbole chemiznym. Symbole chemiczne rteci (Hg) lub olwiu (Pb) sa dodawane, jesti bateria zwieriera wieej niz 0,0005% rteci lub 0,004% olwiu. Odpowiednio gospodarujac zuzytymi bateriami, mozesz zapobiec potencjalnym negatywnym wplywom na srodwisko oraz zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapić w przypadku niewaSciwo go obchodzenia sie z tymi odpadami. Recyckling baterii pomoze chronic srodwisko naturale. W przypadku produktów, w ktorych ze względu na bezpieczność, poprawne dzialanie lub integralność danchy wymagane jest stałe podlaczenia do baterii, wymianę zuzytej baterii daneź ycieć wylacznie wykwalifikawanemu personelowy stacli serwisowej. Aby miec pewnosć, ze bateria znażdujaca sie w zuzytymi przechsie elektrycznych i elektronicznym bedzie wela ciwie zagospodarowana, daneź dostarczy pręszt do odpowiedniego punktu zbiörki. W odniieszieniu do wszymtkich pozostalych zuzytych baterii, prosimy o zapoznanie sie z rozdzialem instrukcj obstrugi produktu o bezpieczonym demontazu baterii. Zuzyta baterie daneź dostarczy do welaciwo go punktu zbiörki. W celu uzyskania bardzej szȩcęgólowych informacijs na temat zbiörki i recyklingeru bateri aleyny skontatkowa są lokalnajadnoskam samorzadu teryterorialnégo, ze sluzbami zajmujacymi sie zagospodarowywaniem odpadów lub ze skelem, w ktorym zakupioni zostal ten produkt.
Pozbywanie sie Okularów 3D

Pozbycie sie zuzytego sprezętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozkostalych krajach europejskich stosujczych wlasne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lubervoje opakowaniu oznacza, ze produkt nie maye brkratkowany jako odpad komunalny, lecz powinno sie go dostarczy do odopwiedniego punctku zbiorki
spręt胶囊 elektrycznego i elektronicznego, welu recycklangu. Odpowiednia zadysponOWANIE zuzytego produktu zapobiega potencjalnym negatywonym wplywom na srodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapić w przypadku niewaSciwo gozospodarOWANIA odpadów. Recycklmaterialowo pomoze w ochronie srodowiska naturalnego. Welu uzyskania bardziej szczegolowych informaci na temat recycklangu.go彼此ktu, nalezy skontaktowa z sie z lokalna Jednostka samorzdu terytoralnego, ze sluzbami zagospodarowyywania odypadow lub ze skelem, w którym zakupiony zostal ten produkt.
Prestroga
Nalezy zapoznać sie z tymi instrukcjami, aby zapewnic bezpieczność osobiste i zapobiec uzzkodzeniom mienia.
Środko ostrożnosci dotyczne uzytkowania
- Dzajaniek Okularów 3D polega na odbiorze promiensi podczerwonych z Nadajnaya synchronizacja 3D.
Dzialanie moze byc niepoprawne, jejeli:
- Okulary 3D nie są skierowane ku Nadajnikowski synchronizacje 3D.
- Pomezdy Okularami 3D a Nadajnikiem synchronizaci 3D znajdujä sie przemdioty blokujä sygnal.
- Inne zadjujiace sie w forbizu urzadzenia lacznosci wykorzystujace podcerwiem, elementy systemu ogrzewania budynku itp. moga miec wplyw na ich pace.
Wyswietlany na ekranie telewizora program oglada sie przy Okulary 3D, patrąc prostopadie w kierunku ekranu.
- Ogladanie w poźyci lezȩj lub z przechylnoga glowa powoduje pogorszenia efektu 3D oraz przesunićej,colorów.
- Aby chronicćśrodowisko, zuzyte baterie naleźty utylizowej zgodnia z lokalnymi przyopsisami.
Środki ostrożnosci
- Tego produktu nkately uzywać do oglądania obrazu video 3D tylko na ekranach kompatyblynych telewizorów Sony.
- Podcasz chorzostania z tego produktu niedró osexists moga odczuwac dyskomfort (np. przemęczenie wrozku, zmiezenia lub nudnosci). Sony zaelec wszystkim uzytkownikom robienie regularnych prerwer podcasz odgladania video 3D lub korzystania z stereoskopowych gier 3D. Wymagana dlugosc i czestość prerwer bywa rożna w przypadiku poszȩgólny osob. Najlepsze dl siebie okresy musi dobrac sam uzytkownik. W riez podoczucia dyskopfortu naleź przerwać korzystania z tego produktu oraz odgladanie video 3D, aż dyskopfort minie. W riez potrzebyne daneź skorzysta z porady lekarza. Naleź rownej zapoznać są z (i) instructacja obshugi televizora i wszelkich innych urędźem lub nosników uzywnych z televizorem, i (ii) nasza wiryraṇ internetotw (http://www.sony-europe.com/myproduct), na troiż znajdujia są najnowsze信息服务c. Wzrok mlzych;dzieci (zwlaszcza do szostego roku zycia) caly czas Rozwija są. Przed korzystani z stereoskopowych gier 3D lub odgladaniemi video 3D naźcy skontatłowac z lekarzem osobistym (np. pediatrą lub okulista). Rodzice powinni zwraca uwaga na to,czy male;dzieci prestrzegraga powozyszych zalecen.
- Nalezy unikać upuszczania i modyfikowania Okularów 3D.
- W razie stłuczenia okularów nalezy usunac odlamki z okolicy cyst i oczu.
- Wymiani baterii i otwierania Pokrywy baterii nały dokonywa z dala od dwzieki. W przypadku polknięcia baterii lub Pokrywy baterii przy部分地区 nożewlocznie skontaktoków są z lekarzem.
Baterii uzywanych w Okularach 3D nie wolno wrzuać do ognia. - Podczas wymiany baterii sązy zachowac poprawna orientacja +/-
Z tym produktem nalezy uzywac wylicznie litowej baterii pastylkowej CR2032. - Podzas zginania uchwytow na uszyNSEZ wrociu wagc na palce, aby nie przyciac ich w zawiasach.
- Nie wolno uzywac, przechowywaic albo pozostawiac Okularow 3D lub baterii w poublizu ognia lub w.),不错ach o wysokiej temperaturze, np. narazonych na bezpwesrednie dzialanie promiensi slonecznych lub w samochodach Rozgrzanych przye sloince.
Konserwacja okularów
- Lekko przy okulary miękka sciereczka.
- Uciagiplame monza usunac sciereczka, zwilzonia niednacznie roztworem lagodnegmo mydla wcieplej wodzie.
Jesi uzywane sā nasczane chusteczki chemicne, naležy postepoća zgodně z instrukcniem, jazmieszczonymi na opakowani. - Nie wolno uzywac do czyszczenia silnych Rozpuszczalinów, jak Rozcieńczalin od farb, alkohol lub benzyna.
Przed uzytkowaniem

Przed pierwszym uzyciem produktu naleź wyjac arkusz izolujczy baterie.
Częsci elementy
TDG-BR100

TDG-BR50

1 Przelacznik suwakowy (tylkov model TDG-BR100)

Ustaw przelaczniki z obu stron tak, aby zapewnic komfortowe noszenia. Przymknij lekko czeci przyskroniowe oprawki, aby ustawic przelacznik.
Zmniejszenie szerokosci okularow
2 Pokrywa baterii
Odlaczanie lub otwieranie poukrywy w trakcie wymiany baterii.
3 Wskaznik LED
Miga raz na 3 sekundy: włęczanie
Miga 3 razy co 3 sekundy: niski poziom baterii- bateria jest sprawie
wyczerpana.
Miga trzy razy: wyłuczanie
4 Czujnik podczerwieni
Umozliwia odbieranie sygnaw z Nadajnika synchronizaci 3D.
Ta częsć odbiera
promienie
podczerwone
z Nadajnika
synchronizaci 3D.

Kat padania promiensi podczerwonych roźni są w zalegnosci od odleglosci i otoczenia.
Uwaga
Powierzchnia czujnika IR powinna byc czysta.
5 Przycisk zasilania
Włuczanie: naciśnij raz
Wyłuczanie: przytrzymaj przyczisk zasilania przyez 2 sekundy
*Wyłuczanie automatyczne: po ponad 5 minutach bez sygnalu IR
6 Wkladka (tylko model TDG-BR100)
Dopasuj wygodnie mostek okularow na nosie.
7 Skladane ramiona (tylko model TDG-BR100)
Mozna wygić składane ramiona tak, aby zapewnic komfortowe noszenia.
Wymiana baterii
Jesli wskaznik LED informuje o Rozladowanje baterii, nalezy ja wymiNIC na nowa. Nalezy wycz bacterii CR2023.
TDG-BR100





Uwaga
Podczas otwierania lub zamykania pokrywy baterii sązenia zadbać o poprawne wlożenie monety lub innego przyzemniotu do rowka pokrywy baterii.
TDG-BR50





- Naciśnij przycisk pokryw baterii końcowka dlugopisu lub podobnie zakończonym przyzemiotem. (1)
- Przesun Pokrywę baterii w bok, a nastepnie przesuń są iotróz. (2)
- PrzesunPokrywebateriiizamknijja.⑤
Rozwiązywanie problemów
W przypadku wystapienia problemów sązy zapoznać są instrukcją oblsugi televizora.
Pri yvmene baterie tento kryt odoberte alebo otvorte.