Dominox DHC 604 4G AN E - Kuchenka

DHC 604 4G AN E - Kuchenka Dominox - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DHC 604 4G AN E Dominox w formacie PDF.

📄 61 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Dominox DHC 604 4G AN E - page 25
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące DHC 604 4G AN E Dominox

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DHC 604 4G AN E - Dominox i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DHC 604 4G AN E marki Dominox.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DHC 604 4G AN E Dominox

Instrukcje Bezpieczneistwa 25

  1. Instrukcje Dla Instalatora 26
    1.1Zabudowa 26
    1.2 Odpowiednie Pomieszczenie 26
    2.1 Podlączenie Do Sieci Elektrycznej 26
    2.2 Podlaczenia Do Gazu 26
    2.3 Przystosowanie Płty Do Róznych Rodzajów Gazu 27
    2.4 Regulacja Płomienia Minimalnégo 27
  2. Uzytkowanie Pfyty - Instrukcje Dla Uzytkownika 27
    3.1 Uzywanie Palników Gazowych 27
    4.Czyszczenie I Konserwacja 27
  3. Obstuga Serwisowa 28
    6.Ochrona Srodowiska 28

CODEPKAHNE

RU

INPABUNI TEXHNI B3ONACHOCTN 33
1.Инструкции no BbINOJIHeHIO yCTaHOBKn 34
1.1.BcTpaBaeMbIe BapOHyIe NOBepXHocTN 34
1.2.Bb6op MeCTa DnY yCTAHOBKBn BApOHyI NOBepxHOCtN 34
2.ПОДКПЮЕНС K3ЛЕKTPOCEТ (TOLьк Дд BeJINKO6pTuHNN) 34
2.1. PoiKIOHueHne K 3eKTPocetn 34
2.2.ПоdkлкунеониКПИнггалогаэбжени(ToIbkoДЯВЕИКOBspITAHIN)34
2.3.AdaTnauB BapouHoi NoBepxHocTu Ha npyIe Tnbl rasa 35
2.4.PerynpoBkMaMHmMaJIbHOro PnaMeH 35
3.Интукшил NOЗКПУАТAUHВAPOЧОД NOБЕХOCTN... 35
3.1 nOb3OBaHne ra3oBoi KOHOpKn 35
4.06cnyxmbHne n uHCTka 36
5. IocnepoDaxHoe 6cnyKuBaHne 36
6.3aunTaOkpykaHoue cpebl 36

INDICE

IT

UWAGA: Podczas przy urzadzenia oraz为其 elementy są gość. Naleź zachowac ostrożnosć iNie dotykać gorących czȩci.

  • Dzieci w wieku do 8 lat nie moga zbljać sie do urzadzenia chyba ze pozostaja one pod ciaglyn nadzorem.
  • Dzieci w wieku powyzej 8 lat oraz ososby z ograniczeniami ruchowymi, umysłowymi, czuciowymi lub nie posiadajace odpowiednej wiedzy lub doświadczenia moga obstugwuć urzadzenia jegyny pod nadzorem lub po przyszkoleniu odnośnie bezpiecznégo uzykowania urzadzenia i zwiazanych z tym zagrożen.
  • Dzieci nie moga bawić sie urzadzeniem.
  • Dzieci bez nadzoru nie moga obslugiwac ani czysci urzadzenia.

UWAGA: gotowanie na pplycie z uzyciem oleju lub tuszczu bez nadzoru moze byc niebezpieczn i spowodować pożar.
- NIGDY nie gasic ognia woda, nalezy wyłaczyc urzadzenia i przykryc plomien np. Pokrywka lub kocem ogniooodpornym.

UWAGA: niebezpieczeINSTwo pozaru. Nie wolno przychowyac przydmiotów na powierzchniach grzejnych.

UWAGA: w razie uszkodzenia powierzchni nalezy wyłaczyc urzadzenia aby uniknac niebezpieczenia parażenia pradem elektrycznym.

  • Nie stosowac do czyszczenia urzadzen parowych.
    usunac wylany pyn zPokrywy przed otwarciem.
  • Poczekac aż powierzchnia płyty ostygnię prźed zamknieciemPokrywy.
  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do sterowania zewnetrznym minutnikiem lub oddzielnym ukladem zdalnégo sterowania.
  • Węłacznik musi być podȩczony do okablowania zgodnia z obłowiazujacymi przyepsami.

instrukcja musi okreslac jaki rodzaj przyb zastosowany, z uwzgldnieniem temperatury tylnej scianki urzadzenia.

  • Jeźeli przystaw zasilajczy jest uszkodzonyNSE go wymienc na nowy dostarczony przy播出enta lub autoryzOWany serwis.

UWAGA: w celu uniknięcia zagrożem zwiazanych z przypadkowym zadziałaniem zabezmieczem termicznych urzadzenia nie sąbć zasilane z sieci sterowanej niedzialeźnie lub z obwodów kóre są regularnej wączone i wymiść.

  • Urzadzenie pusi byc zainstalowane zgodnie z obowiazujacymi przyepisami i w mistrscu dobrze wentlylowanym. Prosze zapoznać sie z instrukcja przystapieniem do instalacji.

Te instrukcje są wąNZe Jedynie dla krajów których symbol pojawia są na urzadzeniu. Jeźeli symbol kraju jestNieobecny naleź odniaćsi do instrukcji technicznej okreslajȩcej zmiany urzadzenia wyprowadzone dla danego kraju.

  • "Przed instalacja naleź upewnić są zzy lokalne warunki (rodzaj i ciasnienie gazu) są zgodne z ustawieniami urzadzenia";
  • "Ustawienia urzadzenia są podane na tabliczce znamionowej";
  • Urzadzenie nie jest podlaczone do ukladu odpradowazania gazow spalinowych. Musi byc podlaczone do takiego ukladu zgodnie z przyepisami ze szczegolnym uwzgliednieniem wymagan odnosnie wentylacji.
  • Uzytkowanie gazowych urzadzen kuchennych wiagy sie z wytywarzaniem ciepla i wilgoci w pomieszczeniu. Kuchnia musi byc dobrze wentylowana za pomoca wentylacji grawitacynej lub wymuszonej (mechanicznej). Dluszse intensywne gotowanie要去 wymagać dodatkowy wentylacji jak otwarcia okien lub zwiększenia mocy wentylacji wymuszonej.

1. INSTRUKCJE DLA INSTALATORA

INSTALACJA URZADZENIA DOMOWEGO MOZE BYC SKOMPLIKOWANA OPERACJA, KTORA JEZELI NIE BEDZIE WYKONANA PRAWIDLOWO, MOZE POWAZNIE ZAGROZIC BEZPIECZENSTWU UZYTKOWNIKA. DLATEGO TEZ, ZADANIE TO POWINNO BYC WYKONANE PRZEZ OSOBE O ODPOWIEDNICH KWALIFIKACJACH ORAZ ZGODNIE Z OBOWIAZUJACYMI PRZEPISAMI. W PRZYPADKU ZIGNOROWANIA NINIEJSZEGO ZALECENIA I WYKONANIA INSTALACJI PRZEZ OSOBE BEZ ODPOWIEDNICH KWALIFIKACJI, PRODUCENT NIE PONOSI ZADNEJ ODPOWIEDZIALNOSCI ZA JAKIEKOLWIEK USTERKI TECHNICZE, BEZ WZGLEDU NATO, CZY SPOWODUJA ONE SZKODYW MIENIU, CZY TEZ USZKODZENIA CIALAU LUDZI.

1.1.ZABUDOWA

Plyte:noza zamontowac w dowolnym blacie kuchennym, ktory jest odpopny na dzialanie temperatury do 100C oraz posiada grubosc 25-45 mm. Wymiary nalezy wyciac w, otworu, ktory blacie kuchennym podane sa na Rysunku 2.

Jeze szafki kuchennej, odlegosci kuchenka jest montowana obok pomiedzy plyta i szafka musi byc co najmiej 15 cm; (patrz Rysunek 4) natomiast odlegosc pomiedzy plyta i sciana byc cokuchni musi majmiej 5,5 cm.

Odlegloś pomiedzy płyta i szafka lub urzadzeniemjakimkolwiek zamontowanym nad kuchenka (np. okapem) musi byc nie mniejsza niz 70 cm (Rysunek 4).

Ježeli pod zabadowana plyta znajduje sie dostepna przyestrzen, konieczne jest zamontowanie przyegrady z materialu izolacyjngo (np. drewna) (Rysunek 3).

Uwaga - Na Rysunku 1 pokazano sposob przyklejenia uszczelki.

Plyte nalezy zamocowac przy uzyciu uchwytow znajdujacych sie w jej wyposazeniu, korzystajac z otworow wykonanych w podstawie plyty.

W przypadku montowania plyty o szerokosci 60 cm nad piekarnikiem, któ rie jest wyposaźony w obieg chłodźcy,azole są utworzenia otworów w zagudowie w celu zapewnienia prawidłowego przyptywugowiatrza.

Wielkość tych otworów powinna wynosić co najmiej 300 cm² i sąȩzy je rozmieść w spośobPokazany na Rysunku 5.

W przypadku montowania płyty o szerokosci 75 cm nad piekarnikiem do zagudowy, piekarnik musi byc wyposazony w obieg chłodźcy.

1.2. ODPOWIEDNIE POMIESZCZENIE

Urzadzenie pusi byc zainstalowane zgodnie z obowiazujacymi przyepisami w.),规模最大 Delaware wenylovanym. Prosze zapoznać sie z instrukcja przyźystapieniem do instalacji.

W przypadiku dlugiego i intensywnego uzytkowania kuchenki, konieczne są zostosowanie dodatkowej wentylaci, na przykład poprzej otwarcie okna lub zȩkszenia obrotów wentylatora.

Przy braku moziwość zamontowania okapu, w scianie zewétrznej lub w oknie naleź y zainstalowej wentylator elektryczny pod warunkiem, ze pomieszczenie posiada otwory odpwietrzȩje.

Wentylator elektryczny powinien zapewniać pełna wymianę powietra w kuchni w temptie 3-5 razy na godzine. Instalator powinien przystręgać obłowiazujacych w danym kraju przypeś ow.

2.1. PODŁACZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ

Upewnicie, ze napięcie w sieci odpowa di napieciu podanemu na tabliczce znamionowej znajdujacej sie na obudowie urzadzenia. Przed podłaczeniem, sprawdzić obwó udziemienia.

Zgodnie z przyopsis prawa, ninejsze urzadzenie musi byc uziemione. W razie nie przystrzegania tego wymagania, producent Nie poniesie zdnej odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody w stosunku do osob lub mienia. Jezel kabelzasilajacy nie posiada wtyczki, nalezy zamontowac wyczke dopasowan do obciazenia wskazanego na tabliczce znamionowej urzadzenia. Przewod uziemienia jest w colorze zótozielonym. Wtyczka powinna byc zawsze dostepna.

W przypadku gdy plyta podlaczona jest bezposrednio do sieci elektrycznej, konieczne jest zainstalowanie wyłacznika automatyczné.

W razie uszkodzenia kabla zasilajacego, musi on byc wymieniony przyez wykwalifikowanego elektryka w celu wyeliminowania potencjalnych zagrozen.

Przewód uziemienia (w kolorze zóltozielonym) musi byc co najmnej 10 mm dluszzy niz przyzewód fazowy i neutralny.

Przekraj poprzejny kabla zasilajcego musi byc o wielosci dostosowanej do mocy podieranj przy zplyte.

Sprawdzić na tabliczce znamionowej dane dotyczne podłaczenia do sieci elektrycznej oraz upewni są, ze kabel zasilajczy jest typu 3 × 0.75 ~mm^2 H05 V2V2-F.

Zacisk sieci zasilajacejFAZOWYLPrzewód brazowy
UZIEMIENIEPrzewód zótozielony
NEUTRALNYNPrzewód niebieski

Wylacznik musi byc podlaczony do okablowania zgodnie z obowiazujacymi przypisami.

Jesli urzadzenie nie posiada kabla i wtyczki lub innego rozwiazania umozilwajacego odlaczenia od odpowiednio zabepezpiezonej sieci elektrycznej pozwalajecast je na pelne odlaczenia przy wystapieniu nadnapięcia spelmiaziejce warunki kategorii III,instrukja stwierdza, ze spojoby odlaczenia musza byc wbudowane w instalazione elektryczna, zgodnie zzasadami okablowania.

2.2. PODLACZENIE DO GAZU

Ponijsze instrukcje przyznaczone są dla wykwalifikowanego personelu, instalacja urzadzenia musi byc zgodna z obłowiazujacym normami krajowymi. (Wylącznie dla Wielkiej Brytani: zgodnia z przyprepisami prawa, instalacja gazowa i jej odbior musza byc przyprzemadowzone przy instalatora zarejestrowanego w CORGI) Wszystkie prace musza byc wykonane przy odłaczonym zasilaniu elektrycznym.

Na tabliczce znamionowej urzadzenia wskazany jest rodzaj gazu do którego zostalocono przystosowane. Podlaczenia do sieci gazowej lub do butli z gazem plynnym naleź przyȩpręwadźć po uprzędnim upewnieniu sie,ź urzadzenia jest wyregulowane dla danego rodzaju gazu, ktopica my bo podlaczony. Jeźeli urzadzenia nie jest prawidłowowy wyregulowane, patrz instrukcje w kolejnym punkcie na temat zmiamyustawié gazowych.

W przypadku butli z gazem plynnym (butli gazowej) danezy zastosownik regulator cijsnienia zgodny z obowiazujacymi normami krajowychi.

Nalezy stosowac wyłacznie rury, podkladki i uszczelki, któ są zgodne z obrowiazujacymi normami krajowych.

W przy podlączania pły do gazu przy użyciu przewodowy elastycznych,NSEZY zapewnic,aby maksymalna odleglosć lącenian tym przewodem nie przykroczyla 2 metrow.

Gietkiej turki, powinny byc wyposazone w taki sposob, ze nie moze wejsc w kontakt z ruchoma czesc mieszkania (np. szuflady) i nie przechodzi przy ez wszelkie miejsca, gdzie moze sta cie zgnieciony / zaalamane lub uszkodzone w inny sposob.

Aby zapobiec ewentualnenu uszkodzeniu pty, nalezy zachowac nastepujać kolejność podczas instalacji (rysunek 6):

1) JakPokazano na rysunku, kolejno zamontowac:

A: Lacznik cylindrocygni mészki 1/2"
B:Uszczelka 1/2"
C: Łacznik gazowy damski stożek-cylinder lub cylinder-cylinder 1/2"

2) Zacisnac połaczenia przy uzyciu kluczzy, pamiętajć ułozeniu przewodów ruowych w odpowiednim połozeniu.

3) Podlączyć Łęcznik C do domowej instalacji gazowej przy użyciu sztywnego przewodu miedzianego lub stalowej przewodu elastycznégo.

UWAGA: sprawdzić szczelnosć polaczenia przewodów ruwychy przy uzyciu roztworu wody z mydlem. Nigdy nie naleź dokiegoelu uzywać plomienia. Naleź rownie upewnić, ze przewod elastyczny nie wejdzie w kontakt z ruchoma czȩca szafki (np. szuflada), oraz ze jest on ułozony w spośb wykluczajycy为其uszkodzenie.

Ostrzeżenie: Jeźeli w poplbru urzadzenia wycuwalny jest gaz, nalezy natychmiast odciąć dopły gw zu do urzadzenia i wezwac instalatora. Nie przybowość wykrywania nieszczelnosci przy pomocy otwartego plomienia.

2.3. PRZYSTOSOWANIE PŁYTY DO RÓZNYCH RODZAJów GAZU

W celu przystosowania plyty do roźnych rodzajów gazu, naleź wykonac nastepujuce czynnosci:

Zdjac rusztyipalniki
Umieść kucz szeciokatny (Wemsspryska)
- Odkrećić dysze i wymienić je na dysze odpwiednie do danego rodzaju gazu (patrz tabela rodzajów gazu).

2.4. REGULACJA PLOMIENIA MINIMALNEG

Po zapaleniu palników, ustawicPokretto w pozycj plomienia minimalnego i nastepnie zdwac Pokretto (można je latwo zdwac wywierajac niewielki nacink).

Przy uzyciu malego wkrétaka moins nastepnie wyregulowac招投标 regulacyjna w sposobPokazany na . Obracanie s Ruby wRysunku 9 kierunku zgodnym z ruchem wskazowej zegara powoduje zmniejszenia przypopyu gazu, natomiast obracanie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazowej zegara powoduje zwaekszenie przypopyu. Regulacja nalezy przyprzewadzao do momentu uzyszkania plomienia o dlugosci okoto 3-4 mm, poczym nalezy zalozyme pokretlo. W przypadku korzystania z butli z gazem plynnym (LPG)招投标 do regulaciplomienia minimalnyo nalezy obrocić (zgodnia z kierunkiem ruchu wskazowej zegara) aź do oporu.

Po przyprowadzeniu regulaci dl nowego rodzaju gazu, nalezy wymienic stara tabliczke znamionowa umieszczona na urzadzeniu na nowa tabliczke (znajdujaca sie na wyposazeniu pfly) odpowiednia dlrodzaju gazu, dl ktorego przyprowadzono regulacja.

3. UZYTKOWANIE PLYTY - INSTRUKCJE DLA UZYTKOWNIKA

Urzadzenie möglich byc uzywane wylacznie do celu, do ktorego zostalo przyznaczone, tzn. do przyrzadzania potraw w gospodarstwie domowym, i loro uzywanie do wszelkich innych celow;będzie traktowane jako niewlasciwe i maye byc niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za wszelkie szkody spowodowane niewlasciwum uzytkowaniem urzadzenia.

3.1.UZYWANIE PALNIKOW GAZOWYCH

Aby zapalic palnik, nalezy umieść w seinemů zaPALONa swieczkte, nacinac i obrócPokretlo w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Ježeli palniki nie byty uzywane przyez klika dni, naleź odczekać kilka sekund przyzed zapaleniem palnika, pozwolni to na wydostanie są powietrza zgromadzonego w przyzewodach rurowych.

W przypadku urzadzen wyposzaźonych w zapalacze elektronicze, nalezy wykonac nastepujace czynnosci:

nacisnac i obrcicPokretto w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazowek zegara do pozycji symbolu zaplonu,
zapalic palnik naskajac na przycisk iskrownika.
W przypadku pht wyposaazonych w zapalcze automatyczne,
wystarczy po prostu nacisnac i obrcicPokretlo do pozycji symbolu
zaplonu.

System zapłonowy bedzie generwal iskry przy czy czas, gdy naciński jest kurek gazowy.

Jeżeli palnik nie zostanie zapalony po uplywie 5 sekund, naleź obrócićPokretlo do pozycji 0 i powtorzyczynnosc.

W przypadku modeli wyposaźonych w zabezmieczenie przechiwypfwyowe (ktore odcina dopwy gazu w razie przypadkownik gozȩnia plomienia), zapalanie palników odywa sie w sposob opisany powęje, przy czym naleź pamietć, ze po zapaleniu plomieniaPokretto naleź jestszcie przytrzyma w pozycji wcijsnétej przyze 5 do 6 sekund.

UWAGA:

Przed wączeniem pły gazowej, naleź upewnić sie, ze palmiki i nakrywki palników są prawidlowo umieszczone na swoich.mijscach.

UWAGAOGOLNA

W celu maksymalnégo wykorzystania palników, naleź uzywać naczn z plaskim dnezm o srednicy odpowiednio dopasowanej do wielkość palnika. TabelaA.

Tabela A

Typ palnikaŚrednica naczynia/garnka (cm)Moc (kW)G20/20 mbar (Metan)G30/28-30 mbar (LPG)
A Quemador Auxiliar12 - 181,0095 l/h73 g/h
SR Quemador Semi-rápido18 - 241,75167 l/h127 g/h
R Quemador Rápido24 - 262,50238 l/h182 g/h
UR Quemador Ultra rápido24 - 283,50333 l/h255 g/h
QC Quemador doble24 - 284,00381 l/h291 g/h

W przypadku korzystania z mniejszych naczyn, palnik naleź wyregulowac tak, aby plomien nie wychodzil poza brzeg naczyna. Naczyna z wypuklym lub wklęszym dnem nie powinny byc uzywane.

OSTRZEZENIE: W razine przypadkowej zgasnejcia plomenia, nalezy wylaczy palnik i sprobowac powtornie go zapalic dopiero po upywie co najmiej 1 minuty.

Ježeli z biegiem lat kurki gazowe zaczna sie cięźko obracć, konieczne bedzie ich naoliwuminium.

Czynnosc ta moze byeć przypegowadzona wymiącznie przyź wykwalifikowy個人 serwisu.

4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed przystapieniem do czyszczenia, nalezy upewnic sie, ze plya wystygla. Wyjac wtyczke z gniazdka zasilania lub (w przypadku podlącenie bezposredniego) wylaczyc zasilanie elektryczne.

Do czyszczenia pły nigdy nie naleź uzywać srodków sciernych, srodków zawierajycch substancje zracje, wybielajcie lub kwasy. Naleź rownie unika stosowania substancji kwasnych lub alkalicznych (sok z cytryny, ocet itp.) do czȩsci emaliowanych, lakierowych lub wykonanych ze stali niedzewnej.

OSTRZEZENIE Do czyszczenia pły gazowych nie wolno uzywac oczyszczaczy parowych."

Podczas czyszczenia emaliowanych, lakierowanych lub chromowanych czesci, nalezy uzywac cieplej wody z mydlem lub detergentu nie zawierajacego substancji zracych. Do czyszczenie czesci ze stali niedzewnej, nalezy uzywac odpowiedniago roztworu czyszczacego.

Palniki przywrotćich oryginalny blask, naležy stosowac domowy plyn do czyszczenia stali niedzewnej. Po wyczyszczeniu, palniki naležy wysuszyć i umieść na plycie.

Istotne jest, aby palmiki byly umieszczone dokladnie na swoim.), mięsçu.

Chromowane ruszty i palniki

Chromowane ruszty i palniki majora tendencje do ciemnienia w miare ich uzywania. jest to zjawisko normalne i nieuchronne, w zadnym stopniu jegnak nie pogarszajace funkcjonalnosci plyty gazowej.

W kaczym będz razie, są one dostepne w naszym centrum serwisowym jako czego zamienne.

5. OBSLUGA SERWISOWA

Przed zadzwonieniem do pracownika serwisu, nalezy upewnic sie, ze:
- wtyczka jest prawidłowama umieszczona w gniażdku;
- nie ma awarii zasilania gazowego.

Jeźeli nieMZa zidentyifikować zrodla uterki: urzadzenia nalezy wylączyc -nie probowac go samodzielnie naprawiac- zadzwonic do centrum serwisowej.

6. OCHRONA SRODOWISKA

Dominox DHC 604 4G AN E - OCHRONA SRODOWISKA - 1

Urzadzenie to jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19 / UE w sprawie zuzytego spreztu elektryczné i elektroniczné (WEEE). Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny zarowno substantjc zanieczyszczajace (o negatywnym oddziaływniu na srodowisko naturale), jak i podstawowe elementy (któ重点领域 uzytkowycki wielokrotnie). Waźne, aby zuzyty sprezt elektryczny i

elektroniczny poddawac spejalnej obrbcw w celu bezpiecznego usuniecia i pozbycia sie wsystkich srodkow zanieczyszczajychi odzyskania wsystkich surowcow wtornych.

Poszczególne osoby odgrywaja wąznę role w zapobieganiu szkodliwemu oddzialywaniu zuzytego sprzȩtu elektrycznégo i elektronicznego na sądowisko, wąźne aby przyestrzejć kiku podstawowych zasad:

  • Zuzyty przytě elektryczny i elektroniczny nie są okry traktowany jako odpad komunalny.
  • Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny przyekazuje sie do wlasciwych punktow zbiórki prowadzonych przyez gminy lub koncesjonowane firmy. W wieu krajach, gdzie jest duzo zuzytego spreźtu elektryczné i elektronicznego, odbiera sie go z domów.
  • gdy kupuje sie nowe urzadzenia, zuzyte:noza zwrocić do sprzedawcy, kóty musi je przyjac bezplatnie, nazasadzie zamiany jeder za jeder, o ile urzadzenia to jestkiego rodzaju i ma takie same funkcie, jak urzadzenia dostarczone.

Deklaracja zgodnosci: Niniejsze urzadzenia, w czemu przeznaczonej do Kontaktu ze srodkami spożywcymi spelnia wymagania przyopsisow ustanowionych w Dyrektywie 89/109/EWG. Urzadzenia jest zgodne z Europejska Dyrektywa 2009/142 / WE (GAD), a od dnia 21 kwietnia 2018 r. z Rozporjadzeniem w sprawie urzadzen spalajczypaliwa gazowe 2016/426 (GAR).

C

Poprzej umieszczenie oznaczenia na tym produktie poswiadczamy na wlasna odpowiedzialnosc przyestrzeganie wszystikh wymogow europejskich dotycznych bezpieczentwa, ochry zdrowia i srodowska okreslonych w przyepisach dla togo produktu.

Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek niedokladnosci spowodowane bledami w druku lub w transkrypcji zawarte w niniejszej broszurze. ZastrzegamySOCB prawo do dokonywania modyfikacji produktu zgodnie z potrzebami, w tym w interesie konsumenta, bez uszczerbku dla charakterystyki dotyczzej bezpieczenstwa lub funkcjonalnosci.

Tabela 1

PLYTY DO ZABUDOWY
Palnik11232
4 palniki gazowe QC / R / SR / AUX4 palniki gazowe R / 2 SR / AUX5 palniki gazowe QC / 2R / SR / AUX4 palniki gazowe QC / R / SR / AUX5 palniki gazowe UR / 2R / SR / AUX
Typ / odnośnikS67 / HBGPL2XS67 / HBGPL2XS67 / HBGPL2XS67 / HBGPL2XS67 / HBGPL2X
Zabezpieczenie przyciwypływoweTAKTAKTAKTAKTAK
Palnik pomocniczy (A Ø 50 mm)11111
Palnik dwupierSciieniowy (QC Ø 135 mm)1-11-
Palnik bardzo szybki (UR Ø 110 mm)----1
Palnik sredni (SR Ø 75 mm)12111
Palnik szybki (R Ø 100 mm)11211
Rodzaj gazu / Moc
Moc9.25 kW7.00 kW11.75 kW9.25 kW11.25 kW
G 20/20 mbar (metan)881 L/h666 L/h1119 L/h881 L/h1071 L/h
G 30/28-30 mbar (LPG)673 g/h509 g/h854 g/h673 g/h818 g/h
Klasa instalacji33333
Napiȩcie / Czosstolwość V / Hz220-240 V / 50-60 Hz220-240 V / 50-60 Hz220-240 V / 50-60 Hz220-240 V / 50-60 Hz220-240 V / 50-60 Hz
Moc elektryczna pobierana15 W15 W15 W15 W15 W
Zapłon elektrycznyTAKTAKTAKTAKTAK
Wymiary produktu595 x 510595 x 510745 x 510745 x 510745 x 510

Niniejsze urzadzenie przyznaczone jest do uzytku domowego.

GUVENLIK UYARILARI

UWAGA! PL G2.350 - 13 mbar (Ls) G2.350 - 13 mbar (Ls) Jesli jest uzywany*** można wykorzystac dysze o kodzie, Bardzo prosimi o35000253 zaopatrwyanie autoryzowanym serwisie. UWAGA! PL G30/31 - 37 mbar (Ls) Jesli G30/31 - 37 mbar (Ls) jest uzywany można wykorzystac dysze o kodzie, Bardzo prosimi o35000254 zaopatrwyanie autoryzowanym serwisie.

I1 2H3+CY, CZ, GB, GR, IE, IT, PT, SI, ES, CH, TR
Tipo di gas/Gas type/Gassoort/Gasart/Type de gaz Tipo de gás/Túrróç αεpiou/Gaz type/Gaz TipiG20
Pressione gas/Gas pressure/Pression gaz/ Gasdruck/Presion gas/Πεση του αεpiou/ Pressão gás/Tlak plina/Cisnienie gazu/ Gáz nyomása/Gaz Basínci20 mbar
P (Kw)
Max (kW) Min (kW)Ø mm
AUX1.000.250.72 X
SR1.750.400.97 Z
R2.500.601.09 Y
UR3.501.201.40 H3
QC4.001.751.45
Tipo di gas/Gas type/Gassoort/Gasart/Type de gaz/ Tipo de gás/Túrróç αεpiou/Tipo de gás/Gaz type/ Vrsta plina/Pritisk plina/Typ gazu/Rodzaj gazuG / 30 Ø
Pressione gas/Gas pressure/Pression gaz/ Gasdruck/Presion gas/Πεση του αεpiou/ Pressão gás/Tlak gasa/Tlak plina/Cisnienie gazu/ Gáz nyomása28-30/37 mbar
P (Kw)
Max (kW) Min (kW)Ø mm
AUX1.000.250.50
SR1.750.400.65
R2.050.600.80
UR3.501.200.93
QC4.001.750.99
I2L 3B/P NL
Tipodi gas/Gas type/Gassoort/Gasart/Type de gazG25
Pressione gas/Gas pressure/Pression gaz/Gasdruck/Presion gas25 mbar
P (Kw)
Max (kW) Min (kW)Ø mm
AUX1.000.250.72 F1
SR1.750.400.98 Y
R2.500.601.15 F2
UR3.501.201.49 H3
QC3.701.751.45
Tipodi gas/Gas type/Gassoort/Gasart/Type de gazG / 30 Ø
Pressione gas/Gas pressure/Pression gaz/Gasdruck/Presion gas30/30 mbar
P (Kw)
Max (kW) Min (kW)Ø mm
AUX1.000.250.50
SR1.750.400.65
R2.050.600.80
UR3.501.200.93
QC4.001.750.99

Producent nie bedzie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek niedokladnosci winikajace z druku lub bled4w tumaczenia wystepujace w niniejszej broszurze. Zastrzegamy sare prawo do wpradowaziania modyfikacji produktu zgodnie z potrzebami, w tym w interesie konsumenta, bez szk4d dla charakterystyk dotyczanych bezpieczenestwa lub dzialania.

TR

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Dominox

Model : DHC 604 4G AN E

Kategoria : Kuchenka