INSTRUKCJA OBSŁUGI HR 5000 BEURER
PL Maszynka do strzyżenia
włosów
Instrukcja obsługi .....102
DEUTSCH

Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zachować ją i przechowywać w miejscu dostępnym dla innych użytkowników oraz przestrzegać podanych w niej wskazówek.

OSTRZEŻENIE
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego/prywatnego, a nie do celów komercyjnych.
- To urządzenie może być używane przez dzieci od 3 lat pod nadzorem dorosłych.
- Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, sensoryczną i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy są one pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i są świadome zagrożeń wynikających z jego użytkowania.
- Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
- W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia, gdyż może to zaburzyć jego prawidłowe działanie. Nieprzestrzeganie powyższych zasad powoduje utratę gwarancji.
-
Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba że znajdują się one pod opieką osoby dorosłej.
-
Korzystając z urządzenia w łazienie, po skończeniu użytkowania należy wyjąć wtyczkę z gniazda, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie również wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.
- Nigdy nie należy używać urządzenia w pobliżu wanien, umywalek, natrysków ani innych zbiorników wypełnionych wodą lub innymi cieczami – ryzyko porażenia prądem!
- Jako zabezpieczenie dodatkowe zaleca się zainstalo-
wać w obwodzie łazienki wyłącznik różnicowoprądowy
o obliczeniowym prądzie wyzwalającym nieprzekracza-
jącym 30 mA. Informacje na ten temat można uzyskać
w lokalnym warsztacie elektrycznym.
- Należy odłączyć korpus urządzenia od przewodu przyłączeniowego przed umyciem korpusu w wodzie.
- Aby uniknąć niebezpieczeństwa, w przypadku uszkodzenia przewodu przyłączeniowego jego wymianę należy zlecić producentowi, w dziale obsługi klienta lub odpowiednio wykwalifikowanemu fachowcowi.
- Urządzenia można używać tylko z dołączonym zasilaczem.
Drodzy Klienci!
Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Firma Beurer oferuje dokładnie przetestowane produkty wysokiej jakości przeznaczone do pomiaru wagi, ciśnienia krwi, temperatury ciała i tętna, do łagodnej terapii, masażu, ogrzewania i nawilżania powietrza, a także urządzenia do pielęgnacji urody i ułatwiające opiekę nad dziećmi. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zachować ją i przechowywać w miejscu dostępnym dla innych użytkowników oraz przestrzegać podanych w niej wskazówek.
Z poważaniem
Zespół Beurer
Spis treści
- Zawartość opakowania .... 104
- Objąśnienie symboli .... 104
- Informacje ogólne....106
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem.... 106
- Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 106
- Opis urządzenia.... 109
- Uruchomienie 110
- Zastosowanie .... 111
- Czyszczenie i konserwacja.... 113
- Utylizacja 114
- Dane techniczne.... 115
- Gwarancja/serwis 115
1. Zawartość opakowania
Zestaw należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń kartonowego opakowania oraz kompletności zawartości. Przed użyciem upewnić się, że na urządzeniu ani na akcesoriach nie widać żadnych uszkodzeń, a wszystkie części opakowania zostały usunięte. W razie wątpliwości należy zaprzestać używania urządzenia i zwrócić się do dystrybutora lub napisać na podany adres działu obsługi klienta.
1 x maszynka do strzyżenia włosów HR 5000
1 x długa nasadka grzebieniowa
1 x krótka nasadka grzebieniowa
1 x pojemnik z olejem smarującym
1 x nożyczki
1 x grzebień
1 x zasilacz
1 x pędzelek do czyszczenia
1 x stacja do ładowania i podstawka
2. Objąśnienie symboli
W instrukcji obsługi, na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia zastosowano następujące symbole:
| ! NIEBEZPIECZEŃSTWO | Nie używać urządzenia w pobliżu wody lub w wodzie (np. umywalka, prysznic, wanna) – ryzyko porażenia prądem! |
| ! OSTRZEŻENIE | Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty zdrowia lub odniesienia obrażeń ciała |
UWAGA | Uwaga dotycząca bezpieczeństwa wskazująca na możliwościć uszkodzenia urządzenia lub akcesoriów |
Wskazówka | Ważne informacje |
 | Ostrze ze stali szlachetnej nadaje się do czyszczenia pod bieżącą wodą. |
 | Przestrzegać instrukcji obsługi |
 | Utylizacja zgodna z dyrektywą WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) |
 | Producent |
 | Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. |
PAP | Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska |
| IPX6 Ochrona przed silnym strumieniem wody |
 | Z zasilacza wolno korzystać tylko w pomieszczeniach. |
 | Klasa efektywności energetycznej 6 |
 | Zasilacz jest urządzeniem klasy ochronności II |
 | Transformer bezpieczeństwa z zabezpieczeniem przeciwzwarciiowym |
 | Zasilacz SMPW (Switch mode power supply unit) |
 | Biegunowość bieguna wyjściowego |
 | Produkty spełniają wymogi przepisów technicznych obo-wiązujących w Euroazjatyckiej Unii Gospodarczej. |
Maszynka do strzyżenia włosów HR 5000 umożliwia łatwe i dokładne skrócenie włosów. Maszynka jest wyposażona w wysokiej jakości ostrze ze stali nierdzewnej, które posiada powłokę tytanową, dzięki czemu staje się ono łagodne dla skóry.
Obie nasadki grzebieniowe i zintegrowana z maszynką 5-stopniowa regulacja pozwalają bez wysiłku uzyskać różne długości cięcia i gładkie kontury.
Maszynka jest wyposażona w wyświetlacz LED, na którym pojawiają się wskaźnik stanu akumulatora, wskaźnik osłony zabezpieczającej i wskaźnik ładowania. Oprócz tych symboli na wyświetlaczu można zobaczyć także symbol informujący o konieczności nasmarowania ostrza ze stali nierdzewnej.
Maszynka do strzyżenia włosów może być zasilana zarówno za pomocą akumulatora, jak i dołączonego zasilacza. Wydajny akumulator litowo-jonowy gwarantuje działanie maszynki aż do 60 minut po jednym ładowaniu.
W celu zapewnienia higienicznego czyszczenia ostrze ze stali nierdzewnej można zdjąć i umyć pod bieżącą wodą.
4. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Maszynka do strzyżenia włosów HR 5000 jest przeznaczona wyłącznie do przycinania włosów na głowie u ludzi. Maszynki nie należy używać do pielęgnacji innych części ciała ani w przypadku zwierząt czy przedmiotów! Nie używać maszynki na wolnym powietrzu.
Maszynka do strzyżenia włosów służy tylko do użytku prywatnego. Urządzenie nie jest przeznaczone do celów komercyjnych. Maszynki do strzyżenia włosów wolno używać tylko zgodnie z jej przeznaczeniem i w sposób określony w niniejszej instrukcji obsługi. Użycie niezgodne z przeznaczeniem może być niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania urządzenia.
5. Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Aby zapobiec obrażeniom, kategoriacznie odradza się używania urządzenia w następujących przypadkach:
- Zagrożenie uduszeniem materiałem opakowania! Opakowanie należy trzymać z dala od dzieci.
- Przed użyciem należy sprawdzić urządzenie i akcesoria pod kątem widocznych uszkodzeń. W razie wątpliwości należy zaprzestać używania urządzenia i zwrócić się do dystrybutora lub napisać na podany adres działu obsługi klienta.
- Zasilacz należy trzymać z dala od wody.
- Nigdy nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani w innej cieczy! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
-
Jeżeli mimo podjęcia wszelkich środków ostrożności urządzenie wpadnie do wody, należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda wtykowego! Nie wolno wkładać rąk do wody! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
-
Urządzenie przed ponownym użyciem należy przekazać do specjalistycznego zakładu celem sprawdzenia! Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem elektrycznym!
- Nie wolno używać urządzenia, jeśli upadnie na podłogę lub zostanie uszkodzone w inny sposób. Niebezpieczeństwo porażenia prądem i odniesienia obrażeń ciała!
- W przypadku widocznego uszkodzenia urządzenia, akcesoriów lub zasilacza w razie wątpliwości należy zaprzestać korzystania z urządzenia oraz zwrócić się do dystrybutora lub działu obsługi klienta na podany adres. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
- Nie wolno używać urządzenia, jeśli ostrze ze stali nierdzewnej jest uszkodzone, ponieważ może mieć ono ostre krawędzie – ryzyko obrażeń!
- Krawędzie ostrza ze stali nierdzewnej i nasadek są ostre. Podczas używania urządzenia należy zachować ostrożność.
- Opakowanie należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci – niebezpieczeństwo uduszenia!
- Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- W łazienice nie należy używać przedłużaczy, aby w nagłym wypadku móc szybko wyjąć zasilacz.
- Nigdy nie wolno obsługiwać mokrymi ani wilgotnymi rękami urządzenia podłączonego do sieci.
- Należy używać wyłącznie oryginalnych nasadek grzebieniowych.

OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec obrażeniom, należy przestrzegać następujących zasad:
- Nie wolno używać urządzenia w przypadku oparzenia słonecznego, otwartych ran, egzemy lub skaleczeń twarzy.
- Należy wyłączyć urządzenie przed nałożeniem lub wymianą nasadek.
- Należy zwrócić uwagę, aby w pobliżu urządzenia nie było łatwopalnych cieczy. Zagrożenie pożarowe!
- Przed użyciem urządzenia należy usunąć wszystkie elementy opakowania.
- Należy ułożyć kabel zasilania tak, aby nie można się było o niego potknąć.
- Urządzenie wolno podłączać jedynie do gniazda wtykowego z napięciem podanym na tabliczce znamionowej.
- Urządzenie wolno użytkować tylko zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej.
- Kabel sieciowy należy wyciągać z gniazda wtykowego, chwytając zasilacz.
- W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia, gdyż może to zaburzyć jego prawidłowe działanie. Nieprzestrzeganie powyższych zasad powoduje utratę gwarancji.
- W przypadku usterki lub uszkodzenia urządzenia jego naprawę należy zlecić specjalistyczne-
mu zakładowi.
- Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Przekazując urządzenie innym osobom, należy również dołączyć do niego niniejszą instrukcję obsługi.
- Po każdym użyciu należy wyłączyć urządzenie.
- Po każdym zakończonym ładowaniu należy wyjąć zasilacz z gniazda wtykowego.

UWAGA
- Urządzenie oraz akcesoria należy chronić przed uderzeniami, wilgocią, zabrudzeniem, dużymi wahaniami temperatury oraz bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
- Urządzenie można użytkować, ładować lub przechowywać tylko w temperaturach od -10^ do 40^ .

OSTRZEŻENIE
Wskazówki dotyczące postępowania z akumulatorami
- Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami, należy natychmiast przemyć zanieczyszczone miejsca dużą ilością wody i zasięgnąć bezzwłocznej pomocy medycznej.
- Zagrożenie wybuchem! Nie należy wrzucać akumulatorów do ognia.
- Akumulatorów nie wolno rozmontowywać, otwierać ani rozdrabniać.
- Należy używać wyłącznie ładowarek wymienionych w instrukcji obsługi.
- Przed użyciem akumulatory odpowiednio naładować. Zawsze przestrzegać zaleceń producenta i zapisów niniejszej instrukcji obsługi dotyczących prawidłowego ładowania.
- Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator (patrz rozdział 7).
- Aby zapewnić możliwe długi czas eksploatacji akumulatora, należy go całkowicie naładować co najmniej 2 razy w roku.
6. Opis urządzenia

| 1. Ostrze ze stali nierdzewnej | 10. Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (0–100%) |
| 2. Krótka nasadka grzebieniowa (3/6/9/12/15 mm) | 11. Wskaźnik osłony zabezpieczającej |
| 3. Długa nasadka grzebieniowa (18/21/24/27/30/33 mm) | 12. Wskaźnik ładowania |
| 4. Stacja ładowania / podstawka 13. Wskaźnik smarowania |
| 5. Wyświetlacz LED 14. Zasilacz | |
6. Przycisk włączania wyłączania  | 15. Pędzelek do czyszczenia |
| 7. Przesuwany włącznik funkcji przycinania 1 | 16. Olej smarujący |
| 8. Regulacja długości (0,5/1,0/1,5/2,0/2,5 mm) | 17. Nożyczki |
| 9. Złącze (micro-USB) 18. Grzebień | |
Nasadki
 | Długa nasadka grzebieniowaOdpowiednia do cięcia na długość 18–33 mm(stopniowanie co 3 mm). |
 | Krótka nasadka grzebieniowaOdpowiednia do cięcia na długość 3–15 mm(stopniowanie co 3 mm). |
7. Uruchomienie
Urządzenie może być zasilane zarówno za pomocą akumulatora, jak i dołączonego zasilacza.
Zasilanie akumulatorem
Aby używać urządzenie przy zasilaniu akumulatorem, przed pierwszym użyciem należy w pełni naładować akumulator, co trwa 60 minut. Całkowicie naładowane urządzenie może działać przez ok. 60 minut.
Aby naładować akumulator, należy postępować w następujący sposób:
- Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
- Podłączyć zasilacz do odpowiedniego gniazda wtykowego.
- Drugi koniec zasilacza włożyć do gniazda przyłączeniowego na spodniej stronie urządzenia. Wskaźnik ładowania zaczyna migać. Wskaźnik stanu akumulatora informuje o bieżącym stanie naładowania akumulatora w procentach.
- Po naładowaniu wyjąć zasilacz z gniazda wtykowego i urządzenia. Urządzenie jest teraz gotowe do pracy.

Jeśli użytkownik zapomniał naładować maszynkę do strzyżenia włosów przed użytkowaniem, pomocna będzie funkcja szybkiego ładowania. W tym celu należy połączyć urządzenie do zasilania. Po 5 minutach urządzenie jest ponownie gotowe do wykonania pełnego golenia w trybie zasilania z akumulatora.
Zasilanie sieciowe
Aby korzystać z urządzenia zasilanego dołączonym adapterem sieciowym, należy postępować w następujący sposób:
- Podłączyć zasilacz do odpowiedniego gniazda wtykowego.
- Drugi koniec zasilacza włożyć do gniazda przyłączeniowego na spodniej stronie urządzenia. Wskaźnik stanu akumulatora informuje o bieżącym stanie naładowania akumulatora w procentach, a wskaźnik ładowania zaczyna migać. Zasilacz dostarcza wystarczająco dużo energii, aby jednocześnie ładować akumulator i zasilać urządzenie.
- Po zakończeniu użytkowania należy wyjąć zasilacz z gniazda wtykowego i urządzenia.

OSTRZEŻENIE
Nigdy nie używać urządzenia pod prysznicem!
Korpus urządzenia należy odłączyć od przewodu przed użyciem urządzenia w wilgotnym otoczeniu.
8. Zastosowanie
Osłona zabezpieczająca
Urządzenie jest wyposażone w osłonę zabezpieczającą. Po jej aktywowaniu nie można włączyć urządzenia. Osłona zabezpieczająca zapobiega przypadkowemu włączeniu urządzenia (np. w torbie podróżnej).
Aby aktywować osłonę zabezpieczającą, należy przytrzymać wciśnięty przycisk włączania/wyłączania przez 3 sekundy. Wskaźnik osłony zabezpieczającej zaczyna migać. Urządzenie jest teraz zablokowane. Jeżeli przycisk włączania/wyłączania zostanie krótko naciśnięty przy aktywnej blokadzie, świejący się na wyświetlaczu symbol osłony zabezpieczającej wskazuje, że urządzenie jest zablokowane.
Aby wyłączyć osłonę zabezpieczającą, należy przytrzymać wciśnięty przycisk włączania/wyłączania przez 3 sekundy.
Funkcja Direct-Drive
Jeśli akumulator jest rozładowany, z urządzenia można od razu korzystać w trybie zasilania sieciowego.
Wskazówki dotyczące obcinania włosów
- Należy pamiętać o tym, że obcinane włosy muszą być umyte i suche.
- Niezbędne jest dokładnie uczesanie włosów do obcięcia, aby zlikwidować wszelkie kołtuny i splątania.
- Należy użyć fartucha fryzjerskiego, aby włosy nie spadały na kark.
Ścinanie włosów z wykorzystaniem nasadek grzebieniowych
- Należy wybrać jedną z nasadek grzebieniowych i nałożyć ją na urządzenie tak, jak pokazano na rysunku. Należy się upewnić, że nasadka grzebieniowa zatrzasneła się w sposób słyszalny i widoczny. W przypadku użycia nasadki grzebieniowej zalecamy, aby najpierw ustawić największą długość cięcia, a następnie powoli przechodzić do żądanej długości.

- Aby przestawić długość cięcia w nasadce grzebieniowej, należy przesunąć przełącznik z tyłu nasadki grzebieniowej do ustawienia żądanej długości cięcia jak pokazano na rysunku.
- Aby włączyć urządzenie, nacisnąć przycisk włączania/wyłączania (Kontrolka trybu pracy zacznie się świecić.
- Powoli przesuwać urządzenie po włosach. Należy zwrócić uwagę na to, aby nasadka grzebieniowa przylegała do głowy możliwe płasko.
- Należy zawsze obcinać tylko niewielkie partie.
- Włosy należy obcinać przeciwnie do kierunku wzrostu. Jeśli włosy rosną w różnych kierunkach, urządzenia należy używać również w różnych kierunkach.
- Nacisnąć przycisk włączania/wyłączania aby ponownie wyłączyć urządzenie.Kontrolka trybu pracy zgaśnie.
Ścinanie włosów bez nałożonych nasadek grzebieniowych
Jeśli użytkownik chce bardzo krótko obciąć włosy (0,5–2,5 mm), urządzenie można też używać bez nasadki grzebieniowej.
- Jeśli zamontowano na urządzeniu nasadkę grzebieniową, należy wyciągnąć ją w góre.

- W celu ustawienia regulacji długości należy użyć funkcji regulacji długości z tyłu urządzenia. Możliwe jest ustawienie żądanej długości tylko w zakresie 0,5–2,5 mm.
- Rozpocząć użytkowanie.
Przycinanie włosów
Urządzenie jest wyposażone w funkcję przycinania. Funkcja przycinania umożliwia zmniejszenie objętości włosów. Polega to na obcięciu tylko części włosów.
- Aby skorzystać z funkcji przycinania, należy przestawić w lewo przełącznik funkcji przycinania, który znajduje się z przodu urządzenia.

text_image
osci
za-
1
0
Przycinanie konturów (np. baczków lub włosów na karku)
Urządzenie umożliwia również przycinanie konturów, np. baczków lub włosów na karku.
- Jeśli zamontowano na urządzeniu nasadkę grzebieniową, należy wyciągnąć ją w góre.
- Obrócić urządzenie, aby było zwrócone przodem do głowy.
- Powoli przesuwać urządzenie z góry na dół.
9. Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie urządzenia

OSTRZEŻENIE
- Przed czyszczeniem należy każdorazowo wyjąć zasilacz z gniazdka. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
- Obudowę urządzenia czyścić tylko miękką, nawilżoną ciepłą wodą ściereczką lub dołączoną szczoteczką.
- Urządzenia nie wolno czyścić łatwopalnymi cieczami! Zagrożenie pożarowe!
- Nie należy czyścić urządzenia w zmywarce!
- Ostrze ze stali nierdzewnej należy czyścić po każdym użyciu, ponieważ mogą w nim zalegać włosy, co utrudnia niezakłócone zastosowanie.
Oczyszczanie ostrza ze stali nierdzewnej
Po użyciu przedmuchać ostrze ze stali nierdzewnej w celu oczyszczenia go z włosów. Wilgotne włoski można też ostrożnie usunąć palcami.

OSTRZEŻENIE
Przy czyszczeniu palcami należy uważać, aby nie skaleczyć się o ostre krawędzie ostrza ze stali
nierdzewnej. Aby dokładnie wyczyścić ostrze ze stali nierdzewnej, można je umyć pod bieżącą wodą. W tym celu wykonać następujące czynności:

- Nacisnąć kciukiem ostrze ze stali nierdzewnej w góre i zdjąć je.
- Ostrze ze stali nierdzewnej trzymać pod bieżącą wodą w taki sposób, aby strumień wody przepływał przez nie od wewnątrz na zewnątrz.
- Dokładnie wysuszyć ostrze przed ponownym umieszczeniem go w urządzeniu. Uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Oliwienie ostrza ze stali nierdzewnej
Aby uzyskać optymalne rezultaty cięcia, należy od czasu do czasu naoliwić ostrze ze stali nierdzewnej. Na ostrze ze stali nierdzewnej należy nanieść kroplę oleju smarującego, gdy na wyświetlaczu LED pojawi się wskaźnik smarowania.
10. Utylizacja
W związku z wymogami w zakresie ochrony środowiska po zakończeniu eksploatacji urządzenia
nie wolno wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Należy je oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbiórki. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań zwrócić się do właściwej lokalnej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.


OSTRZEŻENIE
Wbudowanego akumulatora nie można wijąć do utylizacji. Ryzyko wybuchu i obrażeń. Akumulatora litowo-jonowego używanego w tym urządzeniu nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy go zutylizować w odpowiedni sposób. Aby uzyskać informacje na temat utylizacji, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub komunalnym punktem zbiórki. Przy utylizacji urządzenia należy pamiętać, że zawiera ono akumulator.
Przed utylizacją należy rozładować akumulator. W tym celu należy pozostawić urządzenie włączone do momentu rozładowania się akumulatora maszynki do strzyżenia włosów.

Wskazówka
Jeśli z powodu usterki lub uszkodzenia rozładowanie akumulatora jest niemożliwe, należy to skonsultować w punkcie zbiórki.
11. Dane techniczne
| Model HR 5000 | |
| Masa 154 g | |
| Wymiary urządzenia 17,5 x 5,1 x 4,9 cm | |
| Stopień ochrony urządzenia IPX6 | |
| Wejście urządzenia 5 V | ---1 A |
| Stopień ochrony zasilacza IP20 | |
| Klasa ochronności zasilacza II | |
| Napięcie zasilania(TPA-97050100VU) | Wejście: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,15 AWyjście: 5,0 V =1,0 A, 5,0 W |
| Średnia wydajność podczas eksploatacji ≥ | 73,98 % |
| Pobór mocy przy braku obciążenia ≤ 0,07 W |
| Akumulator | |
| Pojemność | 600 mAh |
| Napięcie znamionowe | 3,2 V |
| Oznaczenie typu | Litowo-jonowy |
Zastrzega się prawo do zmian technicznych
12. Gwarancja/serwis
Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana dalej „Beurer”) udziela gwarancji na ten produkt na następujących warunkach i w poniżej opisanym zakresie.
Poniższe warunki gwarancji nie naruszają ustawowych zobowiązań gwarancyjnych sprzedającego wynikających z umowy kupna zawartej z kupującym.
Gwarancja obowiązuje również w sposób nienaruszający bezwzględnie obowiązujących przepisów dot. odpowiedzialności.
Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne działanie oraz kompletność niniejszego produktu.
Obowiązujący na całym świecie okres gwarancji obejmuje 3 lata/lat, licząc od zakupu nowego, nieużywanego produktu przez kupującego.
Niniejsza gwarancja dotyczy tylko produktów nabytych przez kupującego jako konsumenta wyłącznie w celach prywatnych w ramach użytku domowego.
Obowiązuje prawo niemieckie o ile jest to prawnie dopuszczalne.
Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie uznany za niekompletny lub wadliwy w działaniu zgodnie z poniższymi postanowieniami, firma Beurer bezpłatnie wymieni go lub naprawi zgodnie z niniejszymi warunkami gwarancji.
Jeśli kupujący chce zgłosić reklamację gwarancyjną, najpierw kontaktuje się z lokalnym dealerem: patrz załączona lista „Service International” z adresami serwisowymi.
Następnie kupujący otrzymuje dalsze informacje dot. rozpatrywania reklamacji gwarancyjnej, np. gdzie wysłać produkt i jakie dokumenty są wymagane.
Roszczenie z tytułu gwarancji będzie rozpatrywane tylko wtedy, gdy kupujący może przedłożyć
– kopię faktury/paragon zakupu oraz
- oryginalny produkt
firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer.
Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje:
– zużycia wynikającego z normalnego użytkowania lub zużywania się produktu;
– dostarczanych z tym produktem akcesoriów, które zużywają się lub ulegają zużyciu podczas prawidłowego użytkowania (np. baterii, akumulatorów, mankietów, uszczelek, elektrod, źródeł światła, nakładek i akcesoriów inhalatora);
- produktów, które były używane, czyszczone, przechowywane lub konserwowane w niewłaściwy sposób i/lub niezgodnie z treścią instrukcji obsługi, a także produktów, które zostały otwarte, naprawione lub zmodyfikowane przez kupującego lub centrum serwisowe nieautoryzowane przez firmę Beurer;
- uszkodzeń powstałych podczas transportu między producentem a klientem lub między centrum serwisowym a klientem;
- produktów, które zostały zakupione jako artykuły grupy B („B-Ware”) lub jako artykuły używane;
– szkód następczych, które wynikają z wady tego produktu (w tym przypadku mogą jednak istnieć roszczenia z tytułu odpowiedzialności za produkt lub wynikające z innych bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa dot. odpowiedzialności).
Naprawy lub całkowita wymiana w żadnym wypadku nie przedłużają okresu gwarancji.