FSD 3618 LTX BL 40 - Podkaszarka METABO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FSD 3618 LTX BL 40 METABO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące FSD 3618 LTX BL 40 METABO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FSD 3618 LTX BL 40 - METABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FSD 3618 LTX BL 40 marki METABO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FSD 3618 LTX BL 40 METABO
Instrukcja oryginalna Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że akumulatorowe kosy mechaniczne oznaczone typem i numerem seryjnym *1) spełniają wszystkie obowiązujące przepisy dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna *6). 2000/14/WE: procedura oceny zgodności w oparciu o załącznik VI. Jednostka notyfikowana *4), gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA(G) *5), - patrz strona 4. Akumulatorowe kosy mechaniczne są przeznaczone do koszenia i prac wykończeniowych przy zastosowaniu głowicy żyłkowej oraz do koszenia trawy i prześwietlania oraz usuwania twardej, splątanej trawy, zarośli i kolczastych żywopłotów przy zastosowaniu tarczy tnącej. Akumulatorowej kosy mechanicznej nie wolno stosować do przycinania i formowania żywopłotów, krzewów lub innych roślin, w przypadku których płaszczyzna cięcia nie jest równoległa do podłoża. Stosować wyłącznie zalecane głowice tnące i urządzenia zabezpieczające! Stosowanie innych narz ędzi (np. wieloczęściowych, metalowych narzędzi tnących z ruchomymi łańcuchami i nożami bijakowymi lub kolistych noży zębowych) może skutkować poważnymi obrażeniami. Podczas pracy kosa mechaniczna akumulatorowa może przylegać do podłoża. Za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność ponosi wyłącznie użytkownik. Przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów BHP oraz uwag dotyczących bezpieczeństwa. Dla bezpieczeństwa użytkownika oraz w celu ochrony elektronarzędzia zwrócić szczególną uwagę na miejsca w tekście oznaczone tym symbolem! OSTRZEŻENIE – W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. OSTRZEŻENIE – Przeczytać wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, materiały graficzne i dane techniczne, którymi opatrzono elektronarzędzie. Nieprzestrzeganie poniższych uwag może się stać przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/albo poważnych obrażeń ciała. Starannie przechowywać wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia, aby móc z nich skorzystać w przysz łości. Przekazując elektronarzędzie innym osobom, należy przekazać również niniejszą dokumentację. Ryzyko resztkowe: podczas pracy ryzyko resztkowe może występować również w przypadku użytkowania zgodnego z przeznaczeniem. Przeczytać wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje. Możliwe niebezpieczeństwa: -Obrażenia i szkody materialne, spowodowane przez wyrzucane przedmioty. -Choroby płuc w przypadku nieużywania maski przeciwpyłowej. - Uszkodzenia słuchu w przypadku nieużywania odpowiednich ochronników słuchu. - Rozstrój zdrowia spowodowany przez emisje drgań w przypadku długotrwałego użytkowania urządzenia lub jego niewłaściwego prowadzenia oraz konserwacji.
1. Deklaracja zgodności
2. Użytkowanie zgodne z
3. Ogólne uwagi dotyczące
bezpieczeństwaPOLSKI pl
- Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi. Zapoznać się z elementami obsługowymi i prawidłowym sposobem użycia urządzenia.
- Nie dopuszczać do używania urządzenia przez dzieci, osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, zmysłowymi lub intelektualnymi, a także niedysponujące doświadczeniem i/lub wiedzą, jak również przez osoby niezaznajomione z niniejszą instrukcją. Przepisy lokalne mogą ograniczać wiek operatora.
- Dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
- Nie użytkować urządzenia, gdy w pobliżu przebywają osoby, zwłaszcza dzieci, lub zwierzęta domowe.
- Użytkownik odpowiada za obrażenia odniesione przez inne osoby lub za szkody materialne w ich własności.
- Nie dokonywać żadnych modyfikacji urządzenia.
- Przepisy krajowe mogą ograniczać zakres stosowania maszyny.
- Podczas pracy maszyny zawsze nosić mocne, antypoślizgowe obuwie i długie, wytrzymałe spodnie. Nie używać urządzenia boso ani w otwartych butach. Nie nosić luźnej odzieży ani odzieży z wiszącymi sznurami czy taśmami. Nosić osłonę twarzy i okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne.
- W przypadku stosowania tarczy tnącej: nosić mocne, antypoślizgowe obuwie ze stalowymi noskami.
- Starannie sprawdzić strefę pracy maszyny i usunąć z niej wszelkie przedmioty, które maszyna mogłaby pochwycić i odrzucić.
- Usunąć przedłużacz przewodu sieciowego ze strefy pracy maszyny. Kontakt z przewodem znajdującym się pod napięciem może doprowadzić do porażenia pr ądem.
- Przed użyciem zawsze przeprowadzić kontrolę wzrokową pod kątem zużycia albo uszkodzenia noża, śruby mocującej oraz podzespołu noża. Zużyte albo uszkodzone elementy muszą być wymieniane w zestawach, aby zapobiec niewyważeniu. Wymienić uszkodzone lub nieczytelne tabliczki opisowe.
- Nigdy nie wymieniać niemetalowej żyłki tnącej na metalową. Stosować wyłącznie oryginalny osprzęt.
- W przypadku długotrwałej pracy nosić ochronniki słuchu. Dłuższe oddziaływanie wysokiego poziomu hałasu może spowodować uszkodzenie słuchu.
- Opanować techniki pracy. W razie braku doświadczenia z tego typu urządzeniami poprosić o pomoc osobę posiadając ą takie doświadczenie.
- Odrzut jest gwałtowną reakcją spowodowaną zahaczeniem lub zablokowaniem wirującej tarczy tnącej (24). Zahaczenie lub zablokowanie powoduje nagłe zatrzymanie się wirującej tarczy tnącej. Wskutek tego niekontrolowana maszyna zyskuje przyspieszenie w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów zablokowanej tarczy tnącej. Zawsze należy stać pewnie, mocno trzymać maszynę za obie rękojeści i unikać zahaczenia lub zablokowania ostrza. Uważać na niewidoczne przeszkody, które mogą być przyczyną zablokowania ostrza.
- Urządzenia używać tylko przy świetle dziennym albo dobrym świetle sztucznym.
- Unikać używania urządzenia, gdy trawa jest mokra.
- Nie używać maszyny przy złej pogodzie, szczególnie jeśli istnieje ryzyko wystąpienia burzy. Pozwoli to zmniejszy ć ryzyko uderzenia pioruna.
- W otworach wentylacyjnych nie mogą się znajdować ciała obce.
- Nie używać elektronarzędzia, będąc zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu albo lekarstw. Chwilowa nieuwaga podczas pracy z elektronarzędziem może prowadzić do poważnych obrażeń.
- Zawsze stosować dostarczony pas do przenoszenia / szelki.
- Unikać nienaturalnej postawy ciała. Dbać o bezpieczną postawę i stale utrzymywać równowagę, w szczególności na zboczach.
- Zwracać uwagę na utrzymanie stabilnej pozycji. W przypadku utraty równowagi natychmiast zwolnić przełącznik (6).
- Pamiętać o prawidłowej postawie podczas pracy, robić przerwy i zmieniać pozycję roboczą.
- Urządzenie prowadzić wyłą cznie z prędkością krokową.
- Na zboczach pracować zawsze wzdłuż w kierunku poziomego, nigdy nie kosić do góry i w dół.
- Podczas zmiany kierunku na zboczach zachować szczególną ostrożność.
- Nie pracować na stromych zboczach.
- Nie kosić w pobliżu stromych zboczy, rowów lub nasypów.
- Uważać na dziury, bruzdy, skały i inne ukryte obiekty, które mogą spowodować upadek. Usunąć wszystkie przeszkody, takie jak kamienie i gałęzie.
- Prowadzić narzędzie tnące w niewielkiej odległości od podłoża.
- Nigdy nie używać maszyny w przypadku braku lub uszkodzenia urządzeń lub osłon zabezpieczających (np. ogranicznik kroku, osłona, rękojeść).
- Silnik uruchamiać ostro żnie, zgodnie z instrukcją, trzymając stopy z dala od narzędzia tnącego.
4. Specjalne uwagi dotyczące
bezpieczeństwaPOLSKIpl
- Niebezpieczeństwo ze strony ruchomych części urządzenia. Nie dotykać ruchomych części maszyny. Przed dotknięciem odczekać, aż wszystkie części całkowicie się zatrzymają i wyjąć akumulator z urządzenia.
- Nie zbliżać rąk ani stóp w pobliże ani nie ustawiać ich pod wirującymi częściami.
- Wyłączyć silnik, wyjąć akumulator. Upewnić się, że wszystkie części ruchome się zatrzymały: - gdy pozostawia się urządzenie bez nadzoru; - przed usunięciem przyczyny zablokowania; -przed rozpoczęciem sprawdzania urządzenia, jego czyszczenia lub wykonywania przy nim jakichkolwiek prac; - w przypadku zetknięcia z ciałem obcym lub jeśli maszyna została upuszczona. Przed ponownym użyciem sprawdzić maszynę pod
ątem uszkodzeń i w razie potrzeby naprawić. - gdy maszyna zacznie nienaturalnie mocno wibrować.
- Gdy urządzenie zacznie nienaturalnie mocno wibrować, konieczne jest przeprowadzenie natychmiastowej kontroli: -sprawdzić pod kątem uszkodzeń; -wymienić albo naprawić uszkodzone części; -zadbać o to, żeby mocno dokręcone były wszystkie nakrętki, sworznie i śruby.
- W razie wypadku lub zakłócenia w pracy natychmiast wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulatory.
4.5 Konserwacja i przechowywanie
- Elektronarzędzia i osprzęt konserwować z należytą starannością. Wiele wypadków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elektronarzędzi.
- Wszystkie nakrętki, sworznie i śruby muszą być zawsze mocno dokręcone, aby urządzenie zapewnia ło bezpieczną pracę.
- Podczas regulacji urządzenia uważać, żeby palce rąk nie zaklinowały się pomiędzy ruchomymi nożami a stałymi elementami urządzenia.
- Przed rozpoczęciem ustawiania, przezbrajania, konserwacji, czyszczenia ew. przechowywania wyjąć akumulator i odczekać do całkowitego zatrzymania się wszystkich części ruchomych.
- Podczas konserwacji noży należy pamiętać o tym, że mimo wyjętego akumulatora noże mogą się jeszcze poruszać.
- Z uwagi na bezpieczeństwo wymieniać zużyte lub uszkodzone części. Używać tylko oryginalnych części zamiennych i osprzętu.
- Na czas przechowywania i transportu zawsze zakładać osłonę na tarczę tnącą.
4.6 Użytkowanie i obsługa urządzeń
- Akumulatory ładować wyłącznie za pomocą ładowarek zalecanych przez producenta. W przypadku użycia ładowarki przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
- W elektronarzędziach stosować wyłącznie przewidziane do tego celu akumulatory. Stosowanie innych akumulatorów może skutkować obrażeniami ciała i stwarzać zagrożenie pożarowe.
- Nieużywane akumulatory przechowywać z daleka od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub i innych niewielkich metalowych przedmiotów mogących spowodować zwarcie wyprowadzeń akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora może skutkować oparzeniami lub poż arem.
- Nieprawidłowe stosowanie może spowodować wyciek elektrolitu z akumulatora. W przypadku niezamierzonego zetknięcia się z nim, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Jeżeli płyn z akumulatora dostał się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnienia skóry lub oparzenia.
- Nie używać uszkodzonych ani zmodyfikowanych akumulatorów. Uszkodzone lub przerabiane akumulatory mogą się nieprzewidzianie zachować, prowadząc do pożaru, eksplozji lub obrażeń.
- Nie narażać akumulatora na działanie ognia ani zbyt wysokiej temperatury. Wskutek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130°C (265°F) akumulator może eksplodować.
- Przestrzegać wszystkich zaleceń dotyczących ładowania akumulatora. Nigdy nie ładować akumulatora ani narzędzia akumulatorowego poza podanym w instrukcji obsługi przedziałem temperatury. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w temperaturze nie mieszczącej się w zalecanym zakresie może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwiększa ryzyko pożaru.
- Unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Przed podłączeniem akumulatora, podniesieniem lub przenoszeniem maszyny upewnić się, że jest ona wyłączona. Przenoszenie urządzenie z palcem trzymanym na wyłączniku lub podłączanie źródła zasilania przy włączonym urządzeniu grozi wypadkiem.
- Zawsze wyjmować akumulatory z urządzenia... - ...przed przystąpieniem do regulacji ustawień, przezbrajania, konserwacji lub czyszczenia. - ...przed oddaleniem się od urządzenia. - ...przed przystąpieniem do usuwania przyczyny zablokowania. - ...przed sprawdzeniem urz ądzenia pod kątem uszkodzeń po zetknięciu z ciałem obcym. - ...przed sprawdzeniem przyczyny nadmiernych wibracji urządzenia. Chronić akumulatory przed wilgocią! Nie wkładać akumulatorów do ognia!
- Nie używać uszkodzonych ani odkształconych akumulatorów!POLSKI pl
- Nie otwierać akumulatorów!
- Nie dotykać i nie zwierać styków akumulatora! Z uszkodzonych akumulatorów Li-Ion może wyciec lekko kwasowa ciecz palna! W razie wydostania się cieczy z akumulatora i kontaktu ze skórą bezzwłocznie spłukać to miejsce dużą ilością wody. Jeżeli ciecz z akumulatora dostanie się do oczu, przepłukać oczy czystą wodą i bezzwłocznie udać się do lekarza!
- Z uszkodzonego urządzenia trzeba zawsze wyjąć akumulator. Transport akumulatorów litowo-jonowych:
- Warunki przesyłania akumulatorów Li-Ion regulują przepisy dotyczące towarów niebezpiecznych (UN 3480 i UN 3481). Przed wysyłką akumulatorów Li-Ion zapoznać się z aktualnie obowiązującymi przepisami. W razie potrzeby zasięgnąć informacji w firmie transportowej. Certyfikowane opakowania są dostępne w Metabo.
- Akumulatory wolno wysyłać tylko w przypadku, gdy ich obudowa jest nieuszkodzona i z wnętrza nie wydostaje się płyn. Przed wysyłką wyjąć akumulator z maszyny. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą).
OSTRZEŻENIE – Niebezpieczeństwa o charakterze ogólnym! Przeczytać instrukcję obsługi. Uważać, aby nie zranić nikogo przedmiotem odrzuconym mocą urządzenia. Nie dopuszczać w pobliże innych osób. Ludzie i zwierzęta domowe muszą przebywać w bezpiecznej odległości od urządzenia. Nie dopuszczać w pobliże innych osób. Zachować odległość co najmniej 15 m od osób i przedmiotów. Chronić urządzenie przed wilgocią. Nie narażać na działanie deszczu. Nosi ć ochronę oczu. Nosić ochronniki słuchu. Oddziaływanie wysokiego poziomu hałasu może spowodować uszkodzenie słuchu. Jeśli istnieje niebezpieczeństwo spadających części, stosować ochronę głowy. Nosić antypoślizgowe obuwie. Nie używać metalowych pił tarczowych. Pracować w rękawicach ochronnych. Zachować ostrożność w przypadku odrzutu. Uważać na odrzucane części. Patrz strona 2 i 3. 1Drążek (ergonomiczny kształt) 2Rękojeść 3 Punkt zawieszenia 4Rękojeść 5Blokada przełącznika 6Przełącznik (włączanie/wyłączanie, regulacja obrotów) 7 FSD 36-18 LTX BL 40: ogranicznik kroku (nie używać jako r ękojeść) 8Strzałka wskazuje kierunek obrotów narzędzia tnącego 9Odcinacz żyłki (OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo skaleczenia ostrą krawędzią) 10 Osłona 11 Głowica tnąca 12 Przycisk zwalniania blokady akumulatora 13 Przycisk wskaźnika pojemności * 14 Akumulator(y) * 15 Wskaźnik stanu naładowania i sygnalizator * 16 Żyłka (żyłka tnąca) 17 Pokrywa (głowicy żyłkowej) 18 Korpus (głowicy żyłkowej) 19 Wypustka blaszana (osłona) 20 Śruba (do zamocowania osłony) 21 Pręt (do zablokowania wałka napędowego) 22 Otwór (do zablokowania wałka napędowego) 23 Wałek napędowy 24 Nóż 25 Podkł adka 26 Pokrywka dociskowa 27 Nakrętka mocująca 28 Klucz uniwersalny 29 Głowica żyłkowa 30 Śruba rękojeści 31 Śruba skrzydełkowa 32 Drążek rękojeści 33 Uchwyt kabla 34 Uprząż 35 Karabińczyk
- zależnie od wyposażenia OSTRZEŻENIE! Wyłączyć maszynę i wyjąć akumulator (14). Niezamierzony rozruch może spowodować ciężkie obrażenia. Maszyna musi być nieruchoma.
5. Elementy urządzenia
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zranienia ostrą krawędzią odcinacza żyłki (9) i tarczy tnącej (24). Nosić rękawice ochronne.
6.1 Montaż osłony (10) (rys. B)
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zranienia ostrą krawędzią odcinacza żyłki (9). Nosić rękawice ochronne.
1. Zaczepić osłonę (10) o wypustkę blaszaną (19).
2. Wkręcić śrubę (20) i mocno dokręcić.
6.2 Zakładanie/zdejmowanie głowicy
żyłkowej (29) (rys. C) Zakładanie
1. Zablokować wałek napędowy (23):
-Wsunąć dostarczony pręt (21) do otworu (22). -Obracać wał ek napędowy (23) ręką do momentu, aż pręt (21) się zatrzaśnie i nie będzie można dalej obracać wałka napędowego.
2. Odkręcić głowicę żyłkową (jak pokazano na
rysunku) (29) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć ręką.
3. Poluzować wałek napędowy:
-Wyciągnąć pręt (21). Zdejmowanie Postępować tak samo, jak przy zakładaniu, jednak odkręcić głowicę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
6.3 Wkładanie żyłki tnącej (16) do głowicy
tnącej (29) (rys. A)
1. Przytrzymać korpus (18). Obracać pokryw
ę (17) zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara do momentu, aż trójkątne oznaczenia znajdą się naprzeciwko siebie (i/albo rowek po stronie przycisku zrówna się z trójkątem na pokrywie głowicy żyłkowej).
2. Wyprostować końcówkę żyłki (aby ułatwić jej
wsunięcie). Wsunąć końcówkę żyłki (16) do otworu oznaczonego strzałką i napisem „LINE IN”. WSKAZÓWKA: patrz rys. A: wsunąć dokładnie w kierunku wskazywanym przez strzałkę (nieco ukośnie)! Rezultat: końcówka żyłki wysunie się przez przeciwległy otwór.
3. Wyciągnąć krótszy koniec żyłki na tyle, aby obie
końcówki miały równą d ługość.
4. Przytrzymać korpus (18). Obracać pokrywę (17)
zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara: żyłka będzie nawijana wewnątrz korpusu. Zakończyć obracanie, gdy po obu stronach będzie wystawało jeszcze po 13 cm (5.1“) żyłki. (Przy pierwszym użyciu nadmiar żyłki zostanie automatycznie odcięty przez odcinacz żyłki (9)).
6.4 Zakładanie/zdejmowanie tarczy tnącej
1. Zablokować wałek napędowy (23):
-Wsunąć dostarczony pręt (21) do otworu (22). -Obracać wałek napędowy (23) ręką do momentu, aż pręt (21) się zatrzaśnie i nie będzie można dalej obracać wałka napędowego.
2. Nałożyć tarczę tnącą (24), podkładkę (25) i
pokrywkę dociskową (26), jak pokazano na rysunku. OSTRZEŻENIE! Umieścić podkładkę (25) we właściwej pozycji (patrz rys. D)! Nakręcić nakrętkę mocującą (27) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i mocno dokręcić dostarczonym kluczem uniwersalnym (28).
3. Poluzować wałek napędowy:
-Wyciągnąć pręt (21). Zdejmowanie Postępować tak samo jak przy zakładaniu, jednak odkręcać nakrętkę mocującą (27) dostarczonym kluczem uniwersalnym (28) zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
6.5 Mocowanie rękojeści
OSTRZE ŻENIE! Odległość od rękojeści do dolnego końca drążka musi być równa co najmniej wartości podanej na rys. E / F. FSD 36-18 LTX BL 40 (rys. E):
1. Wybrać odpowiednią pozycję, patrz rozdział
2. Założyć rękojeść (2) (jak pokazano na rysunku)
na drążek (1) i mocno dokręcić śruby (30). FSB 36-18 LTX BL 40 (rys. F):
1. Wybrać odpowiednią pozycję, patrz rozdział
2. Zamocować drążek rękojeści (32) na drążku (1)
(jak pokazano na rysunku). Ustawić odpowiednią pozycję i odpowiedni kąt, a następnie mocno dokręcić śrubę skrzydeł kową (31).
3. Wcisnąć kabel do uchwytu kabla (33) i
Przed użyciem naładować akumulator. W razie spadku mocy ponownie naładować akumulator. Informacje dotyczące ładowania akumulatorów można znaleźć w instrukcji obsługi ładowarki Metabo. Dla akumulatorów litowo-jonowych ze wskaźnikiem naładowania (15) (zależnie od wyposażenia): -Naciśnięcie przycisku (13) powoduje wskazanie stanu naładowania za pomocą LED (15). -Jeżeli miga jedna LED, akumulator jest prawie rozładowany i trzeba go ponownie naładować. Wkładanie i wyjmowanie akumulatora OSTRZEŻENIE! Przed wyjęciem lub włożeniem akumulatora wyłączyć maszynę i odczekać, aż silnik się zatrzyma. Wkładanie: Wsunąć akumulator (14) do zatrzaśnięcia. Wyjmowanie: Nacisnąć przycisk zwalniania blokady akumulatora (12) i wyjąć akumulator (14).POLSKI pl
OSTRZEŻENIE! Podczas pracy urządzenia nosić ochronę oczu.
7.1 Dostosowanie maszyny do użytkownika
1. Założyć uprząż (34). Ustawić taką długość, aby
karabińczyk (35) znajdował się na szerokość dłoni poniżej biodra.
2. Zaczepić karabińczyk o punkt zawieszenia (3).
-Poluzować śrubę punktu zawieszenia (3). -Przesunąć punkt zawieszenia w taki sposób, aby po wyważeniu głowica tnąca (11) lekko opierała się o podłoże. -Dokręcić śrubę punktu zawieszenia.
4. Zamocować rękojeść w wygodnej pozycji. Patrz
7.2 Uruchamianie maszyny, zmiana
1. Mocno trzymać maszynę prawą ręką za
rękojeść (4), a lewą ręką za rękojeść (2). FSD 36-18 LTX BL 40: nie trzymać za ogranicznik kroku (7).
2. Wcisnąć i przytrzymać wciśniętą blokadę
3. Nacisnąć przełącznik (6), aby włączyć
maszynę. Prędkość obrotową można regulować zmianą siły nacisku.
7.3 Wyłączanie urządzenia
Zwolnić przełącznik (6). Trzymać maszynę obiema rękami za rękojeści i odczeka ć, aż całkowicie się zatrzyma.
Głowicę żyłkową (11) prowadzić zawsze w niewielkiej odległości od podłoża. Wykonywać równomierne ruchy głowicą tnącą (11) do siebie i od siebie. Powoli i ostrożnie poruszać się do przodu.
7.5 Regulacja długości żyłki tnącej
Przy pracującej maszynie krótko docisnąć głowicę żyłkową (29) do podłoża: długość żyłki zmieni się o ok. 3 cm. Zbyt długa żyłka zostanie automatycznie odcię ta przez odcinacz żyłki (9). Jeśli żyłka zrywa się bezpośrednio przy głowicy lub jest za krótka, trzeba ją wyciągnąć ręcznie: OSTRZEŻENIE! Wyjąć akumulatory (14). Niezamierzony rozruch może spowodować ciężkie obrażenia. Maszyna musi być nieruchoma. -Wyłączyć maszynę, odczekać, aż silnik się zatrzyma, wyjąć akumulator (14). -Wcisnąć i przytrzymać pokrywę (17). -Wyjąć żyłki ręką. -Jeśli w głowicy nie ma już żyłki tnącej: patrz rozdział 6.3. OSTRZEŻENIE! Wyjąć akumulatory (14). Niezamierzony rozruch moż e spowodować ciężkie obrażenia. Maszyna musi być nieruchoma. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zranienia ostrą krawędzią odcinacza żyłki (9) i tarczy tnącej (24). Nosić rękawice ochronne.
- Po każdym użyciu: usunąć resztki trawy, liście, brud i inne osady.
8.2 Transport, przechowywanie
- Oczyścić maszynę przed rozpoczęciem przechowywania.
- Żyłka tnąca musi być stale wilgotna. Sucha żyłka tnąca szybciej się zrywa i zużywa. Można np. wyjąć żyłkę ze szpuli i przechowywać w pojemniku z wodą.
- Upewnić się, że maszyna nie ma żadnych
źnych albo uszkodzonych części. W razie konieczności: -Wymienić uszkodzone części. -Dokręcić śruby. - W razie potrzeby zlecić naprawę w specjalistycznym warsztacie.
- Urządzenie przechowywać w suchym miejscu.
- Zapewnić, żeby dzieci nie mogły zbliżyć się do urządzenia.
- FSB 36-18 LTX BL 40: na potrzeby wygodnego transportu i przechowywania drążek rękojeści (32) można obrócić o 90° po poluzowaniu śruby skrzydełkowej (31). Przykręcić śrubę skrzydełkową (31).
- Na czas przechowywania i transportu zawsze zakładać osłonę na tarczę tnącą.
- Na czas transportu zablokować maszynę w bezpiecznej pozycji. OSTRZEŻENIE! Wyjąć akumulatory (14). Niezamierzony rozruch może spowodować ciężkie obrażenia. Maszyna musi być nieruchoma. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zranienia ostrą krawędzią odcinacza żyłki (9) i tarczy tnącej (24). Nosić rękawice ochronne.
9.1 Ogólna konserwacja
- Przed każdym użyciem urządzenie sprawdzić pod kątem uszkodzonych, brakujących albo poluzowanych elementów, takich jak śruby, nakrętki, sworznie i pokrywy.
- Przed każdym użyciem sprawdzić maszynę pod kątem uszkodzeń i zużycia, w razie potrzeby zlecić naprawę w specjalistycznym warsztacie.
- Prawidłowo dokręcić wszystkie mocowania i pokrywy.
- Urządzenie czyścić suchą szmatką . Nie używać wody
7. Użytkowanie 8. Czyszczenie, transport,
9. KonserwacjaPOLSKIpl
- Nigdy nie przeprowadzać konserwacji uszkodzonych akumulatorów. Wszelkie prace konserwacyjne akumulatorów może wykonywać wyłącznie producent lub autoryzowany punkt serwisowy.
9.2 Wymiana żyłki tnącej
Patrz rozdział 6.3. Numer katalogowy patrz rozdział 11.
9.3 Stępiona tarcza tnąca
OSTRZEŻENIE! Stępiona lub nieprawidłowo naostrzona tarcza tnąca (24) zwiększa ryzyko odrzutu. Stępioną tarczę tnącą (24) można obrócić o 180°. Jeśli obie strony są stępione, zlecić ostrzenie i wyważenie tarczy w specjalistycznym warsztacie. Regularnie sprawdzać tarczę tnącą pod kątem uszkodzeń i w razie potrzeby bezzwłocznie zlecić wykonanie naprawy w specjalistycznym warsztacie.
Smarowanie nie jest wymagane. Dioda wskaźnika stanu naładowania (15) miga. Akumulator jest roz ładowany. -Naładować akumulatory. Maszyna bardzo głośno pracuje. Za krótka żyłka tnąca -Wyregulować długość żyłki tnącej (patrz rozdział 7.5) Wszystkie diody wskaźnika i sygnalizatora stanu naładowania (15) migają. Przeciążenie. -Odczekać, aż maszyna ostygnie. -Poruszać się wolniej do przodu. Urządzenie nie uruchamia się. Słaby akumulator. -Naładować akumulatory. Urządzenie bardzo mocno wibruje. Tarcza (24) jest niewyważona albo zużyta. -Wymienić tarczę tnącą (24). Żyłka tnąca (16) nie ma takiej samej długości po obu stronach. -Wyregulować dł ugość żyłki tnącej. Patrz rozdział (7.5). Maszyna zatrzymuje się podczas koszenia. Akumulator jest rozładowany. -Naładować akumulatory. Nastąpiła blokada. -Wyjąć akumulatory (14). Sprawdzić tarczę tnącą (24) / głowicę żyłkową (29). Temperatura pracy urządzenia jest zbyt wysoka. - Pozostawić urządzenie do ostygnięcia. Stosować wyłącznie oryginalne akumulatory i osprzęt Metabo lub CAS (Cordless Alliance System). Stosować wyłącznie osprzęt, który spełnia wymagania i parametry określone w niniejszej instrukcji obsługi. A Tarcza tnąca, 3 ostrza, Ø 255 mm, z osłoną zabezpieczającą (część zamienna): Nr kat.: 628432000 B Tarcza tną ca do trawy, 4 ostrza, Ø 254 mm, z osłoną zabezpieczającą: Nr kat.: 628433000 C Żyłka tnąca Ø 2 mm (część zamienna): Nr kat.: 628430000 DKompletna głowica żyłkowa (obudowa ze szpulą i żyłką), (część zamienna) Nr kat.: 628429000 E Akumulatory o różnych pojemnościach. Kupować wyłącznie akumulatory o napięciu odpowiednim do posiadanego elektronarzędzia. Nr kat.: 625367000 4,0 Ah (LiHD) Nr kat.: 625368000 5,5 Ah (LiHD) Nr kat.: 625369000 8,0 Ah (LiHD) Nr kat.: 625549000 10,0 Ah (LiHD) itd. Nr kat.: 625591000 4,0 Ah (Li-Ion) Nr kat.: 625592000 5,2 Ah (Li-Ion) itd. F Ładowarki: ASC 55, ASC 145, ASC 145 Duo, itp. Pełen program osprzętu można znaleźć na stronie www.metabo.com lub w katalogu. Naprawy elektronarzędzi wolno wykonywać wyłącznie elektrykom, używając tylko oryginalnych części zamiennych! W sprawie naprawy elektronarzędzia należy się zwrócić do przedstawiciela Metabo. Adresy są dostępne na stronie www.metabo.com. Wykazy części zamiennych można pobrać pod adresem www.metabo.com. Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących ekologicznej utylizacji i recyklingu zużytych maszyn, opakowań i osprzętu. Nie wolno wyrzucać akumulatorów wraz z odpadami komunalnymi! Uszkodzone lub zużyte akumulatory zwrócić do dystrybutora produktów Metabo! Nie wrzucać akumulatorów do wody. Dotyczy tylko państw UE: nie wyrzucać elek- tronarzędzi wraz z odpadami komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektro- nicznych oraz jej implementacją w prawodawstwie krajowym zużyte elektronarzędzia trzeba segre-
13. Ochrona środowiskaPOLSKI pl
gować i poddawać odzyskowi surowców wtórnych zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Przed utylizacją rozładować akumulator w elektro- narzędziu. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą). Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 4. Prawo do zmian związanych z postępem technicznym zastrzeżone. U=napięcie B=szerokość cięcia H=maks. długość żyłki tnącej
= średnica żyłki tnącej
=prędkość obrotowa na biegu jałowym m=ciężar (z najmniejszym akumulatorem) Wartości pomiarowe ustalone w oparciu o normę EN ISO 11806-1, EN 60335-1, EN 50636-2-91. Dozwolona temperatura otoczenia podczas pracy: od -20°C do 50°C (ograniczona moc przy temperaturach poniżej 0°C). Dozwolona temperatura otoczenia podczas przechowywania: od 0°C do 30°C. Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania: od 0 °C do 40 °C. Prąd stały Zamieszczone dane techniczne podlegają tolerancji (odpowiednio do obowiązujących standardów). Wartości emisji Wartości te umożliwiają oszacowanie emisji elektronarzędzia i porównanie różnych elektronarzędzi. W zależności od warunków użytkowania, stanu elektronarzędzia lub narzędzi roboczych rzeczywiste obciążenie może być większe lub mniejsze. Podczas dokonywania oceny uwzględnić przerwy w pracy i fazy mniejszego obciążenia. Na podstawie odpowiednio dopasowanych wartości szacunkowych określić środki ochrony dla użytkownika, np. działania organizacyjne.
czna wartość drgań (suma wektorowa dla trzech kierunków):
=wartość emisji drgań
= niepewność (wibracja) Typowe poziomy hałasu A w ocenie akustycznej:
=poziom ciśnienia akustycznego
= poziom mocy akustycznej
= niepewność pomiarowa
WA(G) = gwarantowany poziom mocy akustycznej stosownie do 2000/14/WE Nosić ochronniki słuchu!
ProstaInstrukcja