CNS 3635 Battery - Piła Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CNS 3635 Battery Kärcher w formacie PDF.

📄 548 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice Kärcher CNS 3635 Battery - page 314
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : CNS 3635 Battery

Kategoria : Piła

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CNS 3635 Battery - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CNS 3635 Battery marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CNS 3635 Battery Kärcher

  • Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom upra- ve. Pooblaščena oseba za dokumentacijo: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Nemčija) Tel.: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 9. 1. 2018 Spis treści Ogólne wskazówki Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczy- tać niniejsze wskazówki bezpie- czeństwa, oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone do ze- stawu akumulatorów wskazówki bezpieczeństwa oraz załączoną oryginalną instrukcję obsługi ze- stawu akumulatorów / ładowar- ki. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami. Instruk- cje obsługi przechować do póź- niejszego wykorzystania lub dla kolejnego właściciela. Należy przestrzegać wskazó- wek zawartych w tej instrukcji obsługi oraz obowiązujących ogólnych przepisów prawnych dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W pracy przy użyciu piły łań- cuchowej istnieje bardzo wy- sokie ryzyko zranienia, ponieważ praca odbywa się przy wielkiej prędkości łańcu- cha i z bardzo ostrymi zębami pilarki. Z tego względu w pra- cy przy użyciu piły łańcucho- wej koniecznie należy przestrzegać wskazówek do- tyczących bezpieczeństwa i reguł zachowania. W uzupełnieniu do wspomnia- nych wskazówek bezpieczeń- stwa należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczą- cych bezpieczeństwa i wykształ- cenia (ustalonych np. przez władze, związki zawodowe lub kasy stowarzyszeń). Zastoso- wanie pił łańcuchowych może być ograniczone w czasie przez miejscowe ustalenia (ze wzglę- Ogólne wskazówki p. 314
  • Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p. 314
  • Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p. 325
  • Ochrona środowiska p. 325
  • Akcesoria i części zamienne p. 326
  • Zakres dostawy p. 326
  • Urządzenia zabezpieczające p. 326
  • Symbole na urządzeniu p. 326
  • Odzież ochronna p. 327
  • Opis urządzenia p. 327
  • Montaż p. 327
  • Uruchamianie p. 328
  • Działanie p. 328
  • Transport p. 330
  • Składowanie p. 330
  • Czyszczenie i konserwacja p. 330
  • Usuwanie usterek p. 331
  • Gwarancja p. 332
  • Dane techniczne p. 332
  • Wartość drgań p. 332
  • Deklaracja zgodności UE Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. ReiserPolski 315 du na porę dnia lub porę roku). Postępować zgodnie z lokalny- mi przepisami. Stopnie zagrożenia NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Wskazówka dot. bezpośred- niego zagrożenia, prowadzą- cego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, która mo- że prowadzić do lekkich zranień. UWAGA ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, która mo- że prowadzić do szkód materialnych. Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi 몇 OSTRZEŻENIE ● Należy zapoznać się ze wszystkimi zasadami bez- pieczeństwa i instrukcjami. Nieprzestrzeganie zasad bez- pieczeństwa i instrukcji może spowodować porażenie prą- dem elektrycznym lub inne ciężkie obrażenia. Wszystkie instrukcje i zasady bezpie- czeństwa przechowywać w taki sposób, aby może było z nich korzystać w przyszło- ści. Używany w zasadach bezpie- czeństwa termin „elektronarzę- dzie” odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych siecio- wo (z kablem sieciowym) i na- rzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorowo (bez kabla sie- ciowego). 1 Bezpieczeństwo w obszarze roboczym a Obszar roboczy powinien być czysty i dobrze oświe- tlony. Nieporządek lub nie- odpowiednie oświetlenie obszarów roboczych może być przyczyną wypadków. b Nie wykonywać prac przy użyciu elektronarzędzi w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym wy- stępują ciecze, gazy i pyły zdolne do zapalenia się. Elektronarzędzia wytwarza- ją iskry, które mogą spowo- dować zapalenie się pyłów lub oparów. c W trakcie użytkowania urządzenia nie pozwolić dzieciom i osobom po- stronnym zbliżać się do obszaru roboczego. Od- wrócenie uwagi może do- prowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem. 2 Bezpieczeństwo elektrycz- ne316 Polski a Wtyczka przyłączeniowa elektronarzędzia musi pa- sować do gniazda. Wtycz- ki nie wolno w żaden sposób zmieniać. Nie sto- sować wtyczek przejścio- wych razem z elektronarzędziami z uzie- mieniem ochronnym. Nie- zmienione wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko poraże- nia prądem elektrycznym. b Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzch- niami, takimi jak rury, in- stalacje grzewcze, kuchenki i lodówki. Gdy ciało jest uziemione, istnieje podwyższone ryzyko pora- żenia prądem elektrycznym. c Chronić elektronarzędzia przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektro- narzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz- nym. d Nie należy używać kabla niezgodnie z przeznacze- niem, czyli wykorzystywać go do noszenia i zawiesza- nia elektronarzędzia lub wyjmowania wtyczki z gniazda. Trzymać kabel z dala od źródeł ciepła, ole- ju, ostrych krawędzi i ru- chomych części urządzenia. Uszkodzone i pozwijane kable przyłącze- niowe zwiększają ryzyko po- rażenia prądem elektrycznym. e Jeśli narzędzie jest użyt- kowane na wolnym powie- trzu, można stosować tylko przedłużacze prze- znaczone do użytku na ze- wnątrz. Stosowanie przedłużacza przeznaczo- nego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f Jeśli użytkowanie elektro- narzędzia w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknio- ne, należy zastosować wy- łącznik różnicowoprądowy. Stoso- wanie wyłącznika różnico- woprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. 3 Bezpieczeństwo osób a Należy zachować ostroż- ność i zwracać uwagę na to, co się robi, a także za- chować rozsądek i rozwa- gę podczas pracy z użyciem elektronarzędzia. Nie wolno używać elektro- narzędzia, będąc zmęczo- nym oraz pod wpływem środków odurzających, al- koholu lub leków. Jeden moment nieuwagi w trakcie pracy z użyciem elektrona- rzędzia może doprowadzić do poważnych obrażeń.Polski 317 b Należy stosować osobiste wyposażenie ochronne i zawsze zakładać okulary ochronne. Stosowanie oso- bistego wyposażenia ochronnego, takiego jak ma- ska przeciwpyłowa, antypo- ślizgowe obuwie ochronne, kask ochronny lub nauszniki ochronne, w zależności od rodzaju i przeznaczenia elektronarzędzia, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń. c Należy zapobiec przypad- kowemu włączeniu. Przed podłączeniem elektrona- rzędzia do zasilania elek- trycznego lub akumulatora, jego podnie- sieniem lub przeniesie- niem należy upewnić się, że jest ono wyłączone. Trzymanie palców na prze- łączniku podczas przeno- szenia elektronarzędzia lub podłączanie włączonego urządzenia do zasilania elektrycznego może dopro- wadzić do poważnych wy- padków. d Przed włączeniem elektro- narzędzia należy usunąć narzędzia regulacyjne i klucze. Narzędzie lub klucz, pozostawione w obracającej się części urządzenia, mogą doprowadzić do poważnych obrażeń. e Unikać nieprawidłowej po- stawy ciała. Należy stać stabilnie, aby móc w każ- dej chwili zachować rów- nowagę. Dzięki temu w nieoczekiwanej sytuacji le- piej będzie można kontrolo- wać elektronarzędzie. f Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżute- rii. Nie zbliżać włosów, odzieży ani rękawic do ob- racających się części. Luź- na odzież, rękawice, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez obracające się części. g W przypadku montażu urządzeń do odsysania i odprowadzania pyłu nale- ży upewnić się, że są one prawidłowo podłączone i używane. Stosowanie urzą- dzenia do odsysania pyłu może ograniczyć zagroże- nia związane z występowa- niem pyłu. 4 Stosowanie i obsługa elek- tronarzędzia a Nie przeciążać urządzenia. Stosować elektronarzę- dzie przeznaczone do da- nej pracy. Odpowiednio dobranym elektronarzę- dziem lepiej i pewniej pracu- je się w zalecanym zakresie mocy.318 Polski b Nie używać elektronarzę- dzia, które ma uszkodzony przełącznik. Elektronarzę- dzie, którego nie można włą- czyć lub wyłączyć, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. c Wyjąć wtyczkę z gniazda lub wyjąć akumulator przed zmianą ustawień urządzenia, wymianą ak- cesoriów lub odłożeniem urządzenia. Te środki ostrożności zapobiegają niezamierzonemu włączeniu elektronarzędzia. d Nieużywane elektronarzę- dzia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalać na korzystanie z elektronarzędzia osobom, które nie są zaznajomione z jego obsługą i nie prze- czytały niniejszych in- strukcji. Elektronarzędzia są bardzo niebezpieczne, gdy są użytkowane przez osoby niedoświadczone. e Elektronarzędzia należy starannie czyścić. Należy sprawdzać, czy ruchome części działają prawidło- wo i nie zakleszczają się oraz czy nie są pęknięte ani uszkodzone, co mo- głoby negatywnie wpłynąć na działanie całego elek- tronarzędzia. Przed uży- ciem narzędzia należy zlecić naprawę uszkodzo- nych części. Przyczyną wielu wypadków jest niepra- widłowa konserwacja elek- tronarzędzi. f Należy zadbać o to, aby narzędzia tnące były ostre i czyste. Gdy narzędzia tną- ce z ostrymi krawędziami są starannie wyczyszczone, rzadziej się zakleszczają i łatwiej je prowadzić. g Elektronarzędzia, akceso- ria, narzędzia mocujące itd. należy użytkować zgodnie z niniejszą in- strukcją. Należy przy tym uwzględnić warunki robo- cze i wykonywaną czyn- ność. Stosowanie elektronarzędzi do prac in- nych niż przewidziane może doprowadzić do niebez- piecznych sytuacji. 5 Użytkowanie i pielęgnacja zestawu akumulatorowego a Zestaw akumulatorowy można ładować tylko za pomocą ładowarek do- puszczonych przez produ- centa. Ładowarki, które nie są odpowiednie dla danego zestawu akumulatorowego, mogą spowodować pożar. b Użytkować urządzenie wy- łącznie z odpowiednim ze- stawem akumulatorowym. Używanie innego zestawu akumulatorowego możePolski 319 spowodować obrażenia albo pożar. c Nieużywany zestaw aku- mulatorowy należy prze- chowywać z dala od przedmiotów metalo- wych, takich jak spinacze biurowe, monety, klucze, gwoździe czy śruby oraz innych małych, metalo- wych przedmiotów, które mogłyby doprowadzić do zwarcia. Zwarcie może do- prowadzić do pożaru lub wy- buchu. d W pewnych okoliczno- ściach może dojść do wy- cieku elektrolitu z zestawu akumulatorowego. Należy unikać kontaktu z nim. W razie kontaktu z elektrolitem należy do- kładnie spłukać go wodą. Jeśli elektrolit dostanie się do oczu, należy niezwłocz- nie zasięgnąć porady leka- rza. Elektrolit może powodować wysypkę i pieczenie skóry. 6 Serwis a Naprawę elektronarzędzia należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu per- sonelowi technicznemu i przeprowadzać ją tylko z użyciem oryginalnych części zamiennych. Za- gwarantuje to bezpieczną pracę narzędzia. Dodatkowe ogólne wskazówki bezpieczeństwa Wskazówka ● W niektórych re- gionach przepisy mogą ograni- czać możliwość użytkowania urządzenia. Wcześniej należy zasięgnąć informacji u miejsco- wego organu administracyjne- go. NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Zagrożenie życia z powodu ran ciętych spowodowanych przez niekontrolowane ruchy urządzenia. Trzymać części cia- ła z dala od części ruchomych. ● Niebezpieczeństwo obrażeń przez wyrzucane lub spadające przedmioty. Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli w promieniu 15 m znajdują się osoby, w szczególności dzieci lub zwie- rzęta. ● Nie wolno dokonywać żadnych modyfikacji urządze- nia. 몇 OSTRZEŻ ENIE ● Dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją, nie mogą użytkować tego urządzenia. Lo- kalne przepisy mogą ograniczyć dopuszczalny wiek użytkowni- ka. ● Niezbędna jest możliwość niezakłóconej obserwacji całego obszaru roboczego, aby móc zi- dentyfikować potencjalne zagro- żenia. Używać urządzenia tylko przy odpowiednim oświetleniu. ● Przed rozpoczęciem pracy upewnić się, że urządzenie, wszystkie elementy obsługowe,320 Polski w tym hamulec łańcucha i urzą- dzenia bezpieczeństwa, działają prawidłowo. Sprawdzić luźne zamknięcia, upewnić się, że wszystkie osłony i uchwyty są prawidłowo i bezpiecznie zamo- cowane. Nie używać urządze- nia, jeśli jego stan techniczny budzi zastrzeżenia. ● Nigdy nie eksploatować urządzenia, jeśli włącznik/wyłącznik urządzenia na uchwycie nie włącza się lub nie wyłącza prawidłowo. ● Przed uruchomieniem urzą- dzenia należy wymienić zużyte lub uszkodzone części. ● Ryzy- ko odrzutu z powodu utraty rów- nowagi. Należy unika p. 332

nieprawidłowej postawy ciała, stać stabilnie i stale utrzymywać równowagę. ● Natychmiast za- trzymać urządzenie i sprawdzić, czy nie jest uszkodzone lub określić przyczynę wibracji, jeśli urządzenie spadło, zostało ude- rzone lub wibruje w sposób od- biegający od normy. Zleć naprawę uszkodzeń w autoryzo- wanemu serwisie lub wymienić urządzenie. 몇 OSTROŻNIE ● Podczas ob- sługi urządzenia nosić pełną ochronę oczu i słuchawki ochronne, mocne i wytrzymałe rękawice oraz ochronę głowy. Nosić maskę ochronną na twarz, jeżeli praca odbywa się w zapyleniu. ● Podczas pracy z urządzeniem należy nosić dłu- gie, ciężkie spodnie oraz stabil- ne, dobrze dopasowane obuwie. Nie pracować boso. Nie nosić biżuterii, sandałów ani krótkich spodni. ● Niebezpieczeństwo obrażeń w przypadku pochwy- cenia luźnej odzieży, włosów lub biżuterii przez ruchome części urządzenia. Nie zbliżać odzieży i biżuterii do ruchomych części urządzenia. Długie włosy należy związać z tyłu. ● Stosowanie ochrony słuchu może ograni- czać zdolność słyszenia sygna- łów ostrzegawczych, dlatego należy zwracać uwagę na po- tencjalne zagrożenia w pobliżu i w obszarze roboczym. ● Sto- sować wyłącznie akcesoria i części zamienne dopuszczone przez producenta. Oryginalne akcesoria i części zamienne gwarantują niezawodną i beza- waryjną pracę urządzenia. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pił łańcuchowych Gdy piła pracuje, wszystkie części ciała należy trzymać z dala od łańcucha tnącego. Przed uruchomieniem piły należy upewnić się, że nic nie dotyka łańcucha tnące- go. W pracy przy użyciu piły łańcuchowej jeden moment nieuwagi może doprowadzić do tego, że ubranie lub części ciała zostaną pochwycone przez łańcuch tnący.Polski 321 Trzymać piłę łańcuchową zawsze prawą ręką za tylny uchwyt i lewą ręką za przed- ni uchwyt. Trzymanie piły łań- cuchowej w odwrotny sposób zwiększa ryzyko zranienia, dlatego nie wolno tego robić. Elektronarzędzie należy trzymać tylko za izolowane powierzchnie uchwytów, ponieważ łańcuch tnący może dotykać ukrytych przewodów. Gdy łańcuchy tnące dotkną drutu przewo- dzącego napięcie, metalowe części elektronarzędzia za- czynają przewodzić napięcie, co może doprowadzić do po- rażenia użytkownika prądem. Należy nosić okulary ochronne i nauszniki. Zale- ca się również stosowania pozostałego wyposażenia ochronnego, czyli ochrony głowy, rąk, nóg i stóp. Wła- ściwa odzież ochronna zmniejsza niebezpieczeństwo zranienia przez wyrzucane opiłki i przypadkowego do- tknięcia łańcucha tnącego. Nie używać piły łańcucho- wej do wykonywania prac na drzewie. Praca na drzewie zwiększa niebezpieczeństwo zranienia. Użytkownik zawsze powi- nien zwracać uwagę na sta- bilną postawę i używać piły łańcuchowej tylko wtedy, gdy stoi na stałym, pewnym i równym podłożu. Śliskie podłoże lub niestabilne po- wierzchnie, takie jak np. drabi- na, mogą doprowadzić do utraty równowagi lub kontroli nad piłą łańcuchową. Podczas cięcia naprężonej gałęzi należy liczyć się z jej odrzutem. Jeśli naprężone włókna drzewne zostaną uwolnione, gałąź może ude- rzyć operatora, który w konse- kwencji straci kontrolę nad piłą tnącą. Należy zachować szczegól- ną ostrożność podczas przycinania krzewów i mło- dych drzewek. Cienkie ga- łązki mogą zaplątać się w łańcuch tnący i uderzyć użyt- kownika lub spowodować, że straci on równowagę. Wyłączoną piłę łańcuchową należy nosić za przedni uchwyt, utrzymując łańcuch tnący z dala od ciała. W trak- cie transportu lub przecho- wywania zawsze zakładać na piłę łańcuchową osłonę ochronną. Staranne obcho- dzenie się z piłą łańcuchową zmniejsza prawdopodobień- stwo przypadkowego dotknię- cia pracującego łańcucha tnącego. Postępować zgodnie z in- strukcjami dotyczącymi smarowania, naprężania322 Polski łańcucha i wymiany akceso- riów. Nieprawidłowo naprężo- ny lub nasmarowany łańcuch zwiększa ryzyko odrzutu i mo- że się zerwać. Uchwyty powinny być su- che, czyste i wolne od oleju i smaru. Uchwyty pokryte smarem lub olejem są śliskie i mogą doprowadzić do utraty kontroli nad narzędziem. Piły używać tylko do cięcia drewna. Nie używać piły łań- cuchowej do prac niezgod- nych z przeznaczeniem. Przykład: Nie używać piły łańcuchowej do cięcia two- rzywa sztucznego, muru lub materiałów budowlanych, które nie są wykonane z drewna. Stosowanie piły łań- cuchowej do prac niezgod- nych z przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecz- nych sytuacji. Przyczyny i zapobieganie odrzutowi Odrzut może wystąpić, gdy koń- cówka szyny prowadzącej do- tknie obiektu lub gdy drewno się wygnie się, powodując zaklesz- czenie łańcucha tnącego pod- czas cięcia. Dotknięcie obiektu końcówką szyny może w większości wy- padków doprowadzić do nie- oczekiwanej reakcji do tyłu, podczas której szyna prowadzą- ca zostanie odrzucona w górę i w kierunku użytkownika. Zakleszczenie łańcucha tnące- go przy górnej krawędzi szyny prowadzącej może spowodo- wać gwałtowne odrzucenie szy- ny w kierunku użytkownika. Każda z tych reakcji może spo- wodować utratę kontroli nad piłą i doprowadzić do poważnych zranień. Nie wolno polegać tylko na zabezpieczeniach zamonto- wanych w pile łańcuchowej. Każdy użytkownik piły łańcucho- wej powinien podjąć odpowied- nie działania, aby zapobiec wypadkom i zranieniom pod- czas pracy. Odrzut powstaje na skutek nie- prawidłowego użytkowania elektronarzędzia. Można mu za- pobiec stosując odpowiednie środki ostrożności opisane poni- żej: Piłę należy trzymać obiema rękoma tak, aby kciuk i po- zostałe palce obejmowały uchwyty piły łańcuchowej. Ustawić ciało i ramiona w ta- kiej pozycji, która umożliwi stawienie oporu sile odrzu- tu. Dzi ęki podjęciu odpowied- nich działań użytkownik może pokonać siłę odrzutu. Nigdy nie puszczać piły łańcucho- wej. Unikać nieprawidłowej po- stawy ciała i nie prowadzić piły na wysokości barków.Polski 323 Pozwala to uniknąć niezamie- rzonego dotknięcia obiektu końcówką szyny i zapewnia lepszą kontrolę nad piłą łańcu- chową w nieoczekiwanych sy- tuacjach. Zawsze stosować zalecane przez producenta szyny wy- mienne i łańcuchy tnące. Nieprawidłowe szyny wymien- ne i łańcuchy tnące mogą do- prowadzić do pęknięcia łańcucha lub odrzutu. Należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi obsługi i kon- serwacji łańcucha tnącego. Za niskie ograniczniki głębo- kości zwiększają prawdopo- dobieństwo odrzutu. Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pił łańcuchowych Wskazówka ● Firma Kärcher zaleca podczas pierwszego użycia piłowanie pni na koźle do piłowania. ● Podczas korzysta- nia z piły łańcuchowej zachować apteczkę na duże rany i środek, aby wezwać pomoc. W pobliżu powinien znajdować się większy i obszerniejszy zestaw pierwszej pomocy. 몇 OSTRZEŻENIE ● Przed uży- ciem urządzenia zapewnić sta- bilne oparcie, czyste miejsce pracy i zaplanować ścieżkę wy- cofania przed opadającymi ko- narami. ● Uważać na opary mgły olejowej i trociny. W razie potrzeby nosić maskę lub aparat oddechowy. ● Trzymać piłę łań- cuchową oburącz. Trzymać uchwyty kciukiem po jednej stro- nie i palcami po drugiej stronie. Trzymać tylny uchwyt prawą rę- ką, a przedni lewą ręką. ● Nie- bezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Nie wprowadzać zmian w urządzeniu. Nie uży- wać urządzenia do napędzania zamontowanych elementów lub urządzeń niezalecanych przez producenta urządzenia. ● Przed włączeniem urządzenia upew- nić się, że łańcuch piły nie doty- ka żadnych przedmiotów. ● Poważne obrażenia lub śmierć w wyniku wyskakiwania nieprawidłowo naprężonego łańcucha piły z szyny prowadzą- cej. Przed każdym użyciem sprawdzić naprężenie łańcucha. Długość łańcucha zależy od temperatury. ● Upewnić się, że wszystkie osłony, uchwyty i ogranicznik pazurów są odpo- wiednio zabezpieczone i w do- brym stanie. ● Poważne obrażenia na skutek nieprawi- dłowej obsługi: Podczas pracy z piłą łańcu- chową należy być zawsze czujnym i kontrolować swoje miejsce pracy. Rozmiar ob- szaru roboczego zależy od zadania do wykonania i wiel- kości drzewa lub przedmiotu324 Polski obrabianego. Ścinanie drze- wa wymaga większej stacji ro- boczej niż z. B. przycinanie na długość. Nigdy nie piłuj ze swoim cia- łem w jednej linii z szyną pro- wadzącą i łańcuchem. W ten sposób zmniejsza się ryzyko uderzenia łańcuchem w głowę lub ciało. Nie wykonywać piłą ruchu wa- hadłowego, pozwolić, aby łań- cuch wykonał pracę, dbać o naostrzenie łańcucha i nie próbować przepychać łańcu- cha przez cięcie. Nie naciskać piły na końcu cięcia. Przygotować się na od-

ążenie piły po przecięciu drewna. Nie zatrzymywać piły łańcu- chowej podczas piłowania. Pozwolić pile pracować, aż zakończy cięcie. ● Zapoznać się z obsługą nowej piły łańcuchowej, wykonując proste cięcia w bezpiecznie pod- partym drewnie. Powtórzyć to, jeśli piła łańcuchowa nie była używana przez długi czas. ● Nie ciąć winorośli i / lub nie- wielkich krzewów o średnicy po- niżej 75 mm. ● Wyłączyć urządzenie, zablokować hamul- ce łańcucha, zdemontować ze- staw akumulatorów i upewnić się, że wszystkie ruchome czę- ści są całkowicie zatrzymane: Przed wyczyszczeniem urzą- dzenia lub zdjęciem blokady. Przed pozostawieniem urzą- dzenia bez nadzoru. Przed zamontowaniem lub usunięciem dodatkowych ele- mentów. Przed kontrolą, konserwacją lub pracą przy urządzeniu. 몇 OSTROŻNIE ● Piła łańcu- chowa jest ciężkim urządze- niem. Osoby używające piły łańcuchowej powinni być spraw- ni fizycznie i cieszyć się dobrym zdrowiem. Powinni mieć dobry wzrok, zwinność, równowagę i umiejętności manualne. W razie wątpliwości nie powinni używać piły łańcuchowej. ● Podczas pracy z urządzeniem zawsze nosić kask ochronny z wizjerem z kratką, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń spowodowanych od- rzutem w twarz i głowę. Ryzyko resztkowe 몇 OSTRZEŻENIE ● Nawet jeśli urządzenie jest używane zgodnie z zalecenia- mi, pewne ryzyko resztkowe pozostaje. Podczas użytkowa- nia sprzętu mogą wystąpić na- stępujące zagrożenia: Wibracje mogą powodować obrażenia ciała. Do każdego zadania należy używać odpo- wiednich narzędzi, dołączo- nych uchwytów orazPolski 325 ograniczać czas pracy i eks- pozycję. Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu. Nosić ochronę słuchu i ograniczyć narażenie. Obrażenia przy cięciu pod- czas kontaktu z odsłoniętymi zębami piły łańcucha piły. Obrażenia ciała spowodowa- ne nieprzewidzianymi, nagły- mi ruchami lub odrzutem szyny prowadzącej. Rany cięte / ryzyko wstrzyk- nięcia przez części odrzucane przez łańcuch piły. Obrażenia spowodowane przez wyrzucane przedmioty (wióry, drzazgi). Wdychanie pyłu i cząsteczek. Kontakt skóry ze smarem / olejem. Zmniejszenie ryzyka 몇 OSTROŻNIE

Dłuższe używanie urządzenia może prowadzić do zaburzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji. Nie jest możliwe ogól- ne ustalenie czasu użytkowa- nia, ponieważ zależy on od szeregu czynników: Indywidualna skłonność do złego ukrwienia (często zimne palce, mrowienie w palcach) Niska temperatura otoczenia. Dla ochrony dłoni należy nosić ciepłe rękawice. Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie. Ciągła praca działa gorzej niż praca z przerwami. Jeżeli przy regularnym, długo- trwałym używaniu urządzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy, np. mrowie- nie w palcach, zimne palce, należy zasięgnąć porady leka- rza. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem NIEBEZPIECZEŃSTWO Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Zagrożenie życia z powodu ran ciętych Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Piła łańcuchowa jest przeznaczona wyłącznie do użytku prywatnego. Piła łańcuchowa jest przeznaczona do pracy na wol- nym powietrzu. Ze względów bezpieczeństwa piłę łańcuchową na- leży zawsze trzymać mocno oburącz. Piła łańcuchowa została zaprojektowana do piłowa- nia gałęzi, konarów, pni i belek. Długość cięcia szy- ny prowadzącej określa maksymalną możliwą średnicę piłowanego materiału. Piłę łańcuchową wolno stosować wyłącznie do cię- cia drewna. Piły łańcuchowej nie wolno używać w wilgotnym otoczeniu lub podczas deszczu. Piły łańcuchowej należy używać tylko w dobrze oświetlonym otoczeniu. Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest wprowadzanie do urządzenia jakichkolwiek modyfi- kacji i niezatwierdzonych przez producenta zmian. Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne. Za za- grożenia powstałe w wyniku niedopuszczalnego zasto- sowania odpowiada użytkownik. Ochrona środowiska Materiały, z których wykonano opakowania, na- dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli- zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego. Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi- dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo- wych. Wskazówki dotyczące składników (REACH) Aktualne informacje dotyczące składników można zna- leźć na stronie: www.kaercher.com/REACH326 Polski Akcesoria i części zamienne Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za- mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza- waryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com. Zakres dostawy Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa- kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso- riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró- cić się do dystrybutora. Urządzenia zabezpieczające 몇 OSTROŻNIE Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wpro- wadzone w urządzeniach Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkowni- ka. Dlatego nigdy nie wolno zmieniać ani pomijać urządzeń zabezpieczających. Łańcuch o niskim ryzyku odrzutu Łańcuch o niskim ryzyku odrzutu zmniejsza prawdopo- dobieństwo odrzutu. Zęby przestrzenne (noże zazębiające) przed każdym zębem piły zapobiegają zbyt głębokiemu zazębieniu się zębów w strefie odrzutu, zmniejszając w ten sposób ilość odrzutu. Podczas szlifowania łańcucha istnieje ryzyko, że ta funkcja bezpieczeństwa zostanie wyłączona. Jeśli wy- dajność piły ulegnie pogorszeniu, łańcuch należy wy- mienić ze względów bezpieczeństwa. W przypadku części zamiennych należy stosować wyłącznie kombi- nację szyny prowadzącej i łańcucha zalecaną przez producenta. Szyny prowadzące W przypadku szyn prowadzących, których wierzchołki mają mały promień, zwykle istnieje mniejsze ryzyko od- rzutu. Dlatego do zadania należy użyć szyny prowadzącej z pasującym łańcuchem, który jest wystarczająco długi. Dłuższe szyny prowadzące zwiększają prawdopodo- bieństwo utraty kontroli podczas piłowania. Przed każdym uruchomieniem sprawdzić naprężenie łańcucha (patrz rozdział Kontrola naprężenia łańcu- cha). Jeżeli naprężenie łańcucha nie jest ustawione prawidłowo, piłowanie mniejszych gałęzi (cieńszych niż pełna długość szyny prowadzącej) zwiększa ryzyko zrzucenia łańcucha. Zaczep łańcucha Jeśli łańcuch się poluzuje lub zerwie, zaczep łańcucha zapobiega odrzutowi łańcucha w kierunku użytkownika. Grzebień oporowy Zintegrowany grzebień oporowy może służyć jako punkt podparcia, który zapewnia stabilność piły łańcu- chowej podczas cięcia. Podczas cięcia pchnąć narzędzie do przodu, aż kolce wejdą w krawędź drewna. Gdy następnie tylny uchwyt zostanie przesunięty w górę lub w dół w kierunku cięcia, obciążenie fizyczne podczas pracy z piłą łańcuchową zostanie zmniejszone. Hamulec łańcucha Hamulce łańcucha są używane w razie niebezpieczeń- stwa, aby szybko zatrzymać łańcuch. Jeśli osłona dłoni / dźwignia hamulca łańcucha zostanie naciśnięta w kierunku szyny prowadzącej, łańcuch musi się natychmiast zatrzymać. Hamulec łańcucha nie może zapobiec odrzutowi, ale zmniejsza ryzyko obrażeń, jeżeli szyna prowadząca w razie odrzutu uderzy użytkownika. Prawidłowe działanie hamulca łańcucha należy spraw- dzić przed każdym użyciem urządzenia (patrz rozdział Kontrola działania hamulca do łańcucha). Symbole na urządzeniu Ogólny znak ostrzegawczy Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i wszystkie zasady bezpieczeństwa. Podczas pracy urządzenia należy zakła- dać odpowiednią ochronę głowy, oczu i uszu. Podczas pracy z użyciem urządzenia nosić obuwie ochronne odporne na pośli- zgnięcie. Podczas pracy z użyciem urządzenia stosować antypoślizgowe i wytrzymałe rękawice ochronne. Zagrożenie życia z powodu odrzutu piły łańcuchowej. Nigdy nie dotykać przed- miotów przeznaczonych do cięcia czub- kiem szyny prowadzącej. Zagrożenie życia z powodu niekontrolo- wanych ruchów piły łańcuchowej. Za- wsze trzymać piłę łańcuchową oburącz. Zagrożenie życia z powodu niekontrolo- wanych ruchów piły łańcuchowej. Nigdy nie trzymać urządzenia jedną ręką. Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Gwarantowany poziom ciśnienia aku- stycznego podany na etykiecie wynosi 104 dB. Hamulec łańcucha jest zwolniony. Hamulec łańcucha zostaje zamknięty i łańcuch piły zostaje zablokowany. Obrócić, aby ustawić napięcie łańcucha: = napięcie łańcucha = poluzowanie łańcuchaPolski 327 Odzież ochronna NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie życia przez rany cięte. W trakcie eksploata- cji urządzenia należy nosić odpowiednią odzież ochron- ną. Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom. Ochrona głowy Podczas pracy z urządzeniem należy nosić odpowiedni kask ochronny zgodny z normą EN 397 i oznaczony znakiem CE. Podczas pracy z urządzeniem należy nosić ochronniki słuchu zgodne z normą EN 352-1 i oznaczone znakiem CE. Aby zabezpieczyć się przed odrzucanymi odłamkami, nosić odpowiednie okulary ochronne zgodne z normą EN 166 lub oznaczone znakiem CE. Lub założyć przy- łbicę kasku zgodną z normą EN 1731 i oznaczoną zna- kiem CE. W specjalistycznych sklepach dostępne są kaski ochronne ze zintegrowanymi ochronnikami słuchu i przyłbicą. Kurtka do pracy z piłą łańcuchową W celu ochrony górnej części ciała, podczas pracy z piłą łańcuchową nosić odpowiednią kurtkę, która spełnia wymogi normy EN 381-11 i posiada znak CE. Rękawice ochronne Podczas pracy z urządzeniem nosić odpowiednie ręka- wice ochronne z wyposażeniem chroniącym przed przecięciem, które są zgodne z normą EN 381-7 i posia- dają znak CE. Ochrona nóg Podczas pracy z urządzeniem należy nosić odpowied- nie ochraniacze nóg z ochroną na całym obwodzie zgodne z normą EN 381-5 i oznaczone znakiem CE. Obuwie ochronne Podczas pracy nosić antypoślizgowe obuwie ochronne, które spełniają normę EN 20345 i są oznaczone rysun- kiem piły łańcuchowej. Zapewnia to, że obuwie ochron- ne jest zgodne z normą EN 381-3. Jeśli piła łańcuchowa jest stosowana tylko okazjonalnie, podłoże jest równe i istnieje niewielkie ryzyko potknięcia się lub zaczepienia w krzakach, możesz używać obuwia ochronnego ze stalowymi noskami i ochraniaczami zgodnymi z normą EN 381-9. Opis urządzenia W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny zakres wyposażenia. W zależności od modelu występu- ją różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie). Rysunek – patrz strona z grafikami Rysunek A 1 Łańcuch 2 Szyna prowadząca 3 Ogranicznik pazurów 4 Pokrywa zbiornika oleju do łańcucha 5 Ochrona rąk / dźwignia hamulca łańcucha 6 Uchwyt tylny 7 Wyłącznik urządzenia 8 Przycisk odblokowujący wyłącznik urządzenia 9 Przycisk odblokowujący zestaw akumulatorowy 10 Osłona 11 Uchwyt przedni 12 Pierścień do regulacji naprężenia łańcucha 13 Pokrętło naprężenia łańcucha 14 Zaczep łańcucha 15 Tabliczka znamionowa 16 Olej łańcucha 17 Osłona łańcucha 18 *Zestaw akumulatorów Battery Power 36V 19 *Ładowarka do szybkiego ładowania Battery Power 36V

  • optional Zestaw akumulatorów Urządzenie można pracować z wykorzystaniem zesta- wu akumulatorów 36 V Kärcher Battery Power . Montaż Montaż łańcucha i szyny prowadzącej 몇 OSTROŻNIE Ostry łańcuch Rany cięte Podczas wszystkich prac przy łańcuchu nosić rękawice ochronne.

1. Zwolnić przycisk napinacza łańcucha i zdjąć pokry-

2. Założyć łańcuch na szynę prowadzącą. Przestrze-

gać kierunku obrotu łańcucha. Rysunek C

3. Umieścić łańcuch wokół zębatki i włożyć szynę pro-

4. Założyć pokrywę i dokręcić przycisk napinacza łań-

5. Ustawić naprężenie łańcucha (patrz rozdział Regu-

lacja naprężenia łańcucha).

6. Zamontować osłonę łańcucha.

Rysunek F Kierunek ruchu łańcucha (oznaczenie znajduje się pod pokrywą) Blokowanie przycisku napinania łańcu- cha Odblokowanie przycisku napinania łań- cucha Smarowanie szyny prowadzącej i łańcu- cha Minimalny poziom oleju łańcuchowego328 Polski Uruchamianie Napełnianie zbiornika oleju do łańcucha

1. W razie potrzeby wyczyścić obszar wokół otworu do

napełniania trocin i brudu.

2. Zdjąć pokrywę zbiornika oleju do łańcucha.

3. Powoli wlać olej do łańcucha do zbiornika.

4. Jeśli to konieczne, rozlany olej zaabsorbować

5. Zamknąć pokrywę zbiornika oleju do czyszczenia.

Kontrola naprężenia łańcucha 몇 OSTROŻNIE Ostry łańcuch Rany cięte Podczas wszystkich prac przy łańcuchu nosić rękawice ochronne.

1. Zdjąć osłonę łańcucha.

2. Ostrożnie pociągnąć za łańcuch.

Rysunek J Odległość między szyną prowadzącą a łańcuchem musi wynosić ca. 5,5 mm.

3. Jeżeli to konieczne, wyregulować naprężenie łańcu-

cha (patrz rozdział Regulacja naprężenia łańcu- cha). Montaż zestawu akumulatorów

1. Wsunąć zestaw akumulatorów w mocowanie urzą-

dzenia aż do słyszalnego zablokowania. Rysunek K Działanie Podstawowa obsługa

1. Sprawdzić, czy drzewo i konary nie są uszkodzone,

np. zgniłe. W przypadku uszkodzonych lub zgniłych gałęzi za- sięgnąć porady profesjonalnego arborysty.

2. Zdjąć osłonę łańcucha.

3. Przytrzymywać urządzenie oburącz.

Włączanie urządzenia

1. Pociągnąć osłonę dłoni / dźwignię hamulca łańcu-

cha w kierunku uchwytu. Rysunek L Hamulec łańcucha zostaje zwolniony.

2. Nacisnąć przycisk odblokowujący wyłącznik urzą-

3. Nacisnąć wyłącznik urządzenia.

Następuje uruchomienie urządzenia. Przerwanie pracy

1. Zwolnić wyłącznik urządzenia.

Urządzenie zatrzyma się.

2. Popchnąć osłonę dłoni / dźwignię hamulca łańcucha

w kierunku szyny prowadzącej. Rysunek N Hamulec łańcucha jest unieruchamiany, a łańcuch piły jest zablokowany.

3. Wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia (patrz

rozdział Wyjmowanie zestawu akumulatorów). Techniki robocze Pozycja robocza NIEBEZPIECZEŃSTWO Niekontrolowane ruchy piły łańcuchowej Zagrożenie życia z powodu ran ciętych Przed rozpoczęciem pracy zaplanować cięcie i rozpo- znać zagrożenia. Zawsze trzymać piłę łańcuchową mocno obiema ręka- mi. Nie prowadzić piły łańcuchowej w osi korpusu. Rysunek O Prowadzić piłę łańcuchową z boku przy ciele, aby żadna z części ciała nie znalazła się w obszarze ru- chu piły łańcuchowej. Zachować jak największą odległość od piłowanego materiału. Nigdy nie pracować na drabinie lub stojąc na drze- wie. Nigdy nie pracować w niestabilnych lokalizacjach. Wciąganie / odrzut NIEBEZPIECZEŃSTWO Niekontrolowane ruchy piły łańcuchowej Zagrożenie życia z powodu ran ciętych Przed rozpoczęciem pracy zaplanować cięcie i rozpo- znać zagrożenia. Zawsze trzymać piłę łańcuchową mocno obiema ręka- mi. Wciąganie / odrzut to efekt, który występuje zasadniczo w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu łańcucha na piłowanym materiale. Rysunek P 1 Wciąganie 2 Odrzut Podczas piłowania dolną częścią szyny prowadzącej – obecne cięcie – łańcuch piły zacina się lub uderza w twardy przedmiot w drewnie, piła łańcuchowa może być gwałtownie pociągnięta do ciętego materiału. Aby uniknąć wciągnięcia, zawsze bezpiecznie usta- wiać ogranicznik pazurów. Jeżeli podczas piłowania górną krawędzią szyny pro- wadzącej – cięcie w tył – łańcuch piły zablokuje się lub uderzy w twardy przedmiot w drewnie, można ode- pchnąć piłę łańcuchową w kierunku użytkownika. Aby uniknąć odepchnięcia: Nie zakleszczać górnej części szyny prowadzą- cej. Nie obracać szyny prowadzącej w cięciu. Odrzut NIEBEZPIECZEŃSTWO Niekontrolowane ruchy piły łańcuchowej Zagrożenie życia z powodu ran ciętych Przed rozpoczęciem pracy zaplanować cięcie i rozpo- znać zagrożenia. Zawsze trzymać piłę łańcuchową mocno obiema ręka- mi. W przypadku odrzutu piła łańcuchowa jest nagle i nie- kontrolowanie odrzucana w kierunku użytkownika. Odrzut następuje, gdy np. łańcuch piły w górnej części wierzchołka szyny piły przypadkowo napotka przeszko- dę lub zostanie uwięziony. Rysunek Q Zawsze trzymać piłę łańcuchową tak, aby można było wytrzymać siłę odrzutu. Nie puszczać piły łań- cuchowej.Polski 329 Podczas piłowania nie schylać się zbyt mocno do przodu. Nie nosić piły łańcuchowej powyżej poziomu ra- mion. Zawsze poczekać, aż łańcuch osiągnie pełną pręd- kość obrotową i piłować na pełnym gazie. Nie piłować wierzchołkiem szyny piły. Szynę prowadzącą należy wkładać do rozpoczęte- go cięcia z najwyższą ostrożnością. Zwrócić uwagę na położenie pnia oraz na siły, które mogą zamknąć nacięcie i zakleszczyć łańcuch piły. Podczas zwalniania nigdy nie piłować kilku gałęzi jednocześnie. Pracować tylko z ostrym i odpowiednio naprężonym łańcuchem. Użyć łańcucha o niewielkim niebezpieczeństwie od- rzutu oraz szynę prowadzącą z małą główką szyny. Zaplanować kierunek spadania i ścieżkę wycofania NIEBEZPIECZEŃSTWO Spadające drzewo Zagrożenie życia Ścinanie drzew może wykonywać wyłącznie przeszko- lony personel. Planując kierunek opadania, zwrócić uwagę na: Odległość do następnego stanowiska pracy musi wynosić co najmniej 2,5-krotność długości drzewa. Nie wykonywać ścinki przy silnym wietrze. Drzewo może spaść w sposób niekontrolowany. Określić kierunek upadku na podstawie wzrostu drzewa, ukształtowania terenu (nachylenia) i warun- ków pogodowych. Zawsze upuszczać drzewo w szczelinę wzrostu, ni- gdy na inne drzewa. Dla każdego pracownika należy zaplanować ścieżkę wycofania. Obowiązujące reguły: Ustawić ścieżkę wycofania około 45° po przekątnej przeciwnie do kierunku opadania. Rysunek R Usunąć przeszkody ze ścieżki wycofania. Nie umieszczać żadnych narzędzi i sprzętu na ścieżce wycofania. Podczas pracy na stromym zboczu zaplanować ścieżkę wycofania równolegle do zbocza. Korzystając ze ścieżki wycofania, uważać na spa- dające konary i obserwować przestrzeń korony. Przygotowanie obszaru roboczego na pniu

1. Oczyścić obszar roboczy na pniu z zawadzających

konarów, zarośli i przeszkód. Zapewnić stabilną pozycję.

2. Dokładnie oczyścić korzeń, np. siekierą.

Piasek, kamienie i inne ciała obce stępiają łańcuch.

3. Usunąć duże korzenie.

a Naciąć pionowo kanał korzeniowy. Rysunek S b Naciąć poziomo kanał korzeniowy. c Usunąć luźny korzeń z obszaru roboczego. Ustawianie cięcia obalającego NIEBEZPIECZEŃSTWO Spadające drzewo Zagrożenie życia Ścinanie drzew może wykonywać wyłącznie przeszko- lony personel.

1. Upewnić się, że nikt nie jest zagrożony przez spada-

jące drzewo. Okrzyki mogą nie być dosłyszane przez hałas silnika. W obszarze ścinki mogą być obecne tylko osoby zajmujące się ścinaniem.

2. Ustawić klin powalający pod kątem prostym do kie-

runku opadania. a Jak najbliżej ziemi należy wykonać cięcie pozio- me (cięcie dolne) na około 1/3 średnicy pnia. Rysunek T b Wykonać ukośne cięcie (cięcie górne) pod kątem około 45-60°.

3. Wykonać cięcie ścinające.

a Wykonać cięcie ścinające równolegle do cięcia dolnego i co najmniej 50 mm wyżej. b Wykonać cięcie tylko na tyle, aby pozostała linia łamania o szerokości co najmniej 50 mm. Linia łamania zapobiega skręceniu i upadkowi drzewa w niewłaściwym kierunku. Gdy cięcie powalające zbliża się do linii łamania, drzewo powinno zacząć spadać.

4. Jeżeli istnieje ryzyko, że drzewo nie spadnie w po-

żądanym kierunku lub odskoczy i zakleszczy łań- cuch piły, przerwać cięcie. Użyć klinów, aby wydłużyć cięcie i upuścić drzewo w pożądanym kie- runku.

5. Jeśli drzewo zacznie spadać, wyciągnąć piłę z cię-

6. Wyłączyć urządzenie.

7. Zablokować hamulec łańcucha.

8. Opuścić piłę łańcuchową.

9. Podążać zgodnie z zaplanowaną ścieżką wycofa-

nia. Cięcie naprężonego drewna NIEBEZPIECZEŃSTWO Niekontrolowane ruchy piły łańcuchowej i ciętego drewna Zagrażające życiu skaleczenia, obrażenia spowodowa- ne przez piłowany materiał Przed rozpoczęciem pracy zaplanować cięcie i rozpo- znać zagrożenia. Zawsze trzymać piłę łańcuchową mocno oburącz Naprężone drewno występuje wtedy, gdy pień, konar, ukorzeniony pień lub pędy innego drewna są wyciągane pod naprężeniem.

1. Uważać na naprężone drewno, ponieważ istnieje ry-

zyko, że powróci ono do swojej pierwotnej pozycji. Rysunek U

2. Ostrożnie przepiłować naprężone drewno od strony

nacisku (patrz także rozdział Przycinanie na dłu- gość naprężonego pnia). Rysunek V Okrzesywanie NIEBEZPIECZEŃSTWO Odrzut Rany cięte zagrażające życiu Podczas okrzesywania upewnić się, że szyna prowa- dząca / łańcuch nie są zakleszczone. 몇 OSTRZEŻENIE Zmiana rozkładu ciężaru podczas okrzesywania Ryzyko obrażeń na skutek niekontrolowanego ruchu pnia Wybierz obszar roboczy, aby nie powstało niebezpie- czeństwo. Okrzesywać w kierunku wzrostu. Rysunek W Okrzesywać od góry do dołu. Pozostawić większe gałęzie poniżej jako podpory, aby utrzymać drzewo nad ziemią. W miarę możliwości podeprzeć piłę łańcuchową.330 Polski Nie okrzesywać, stojąc na pniu. Nie piłować końcówką szyny. Zwrócić uwagę na napięte gałęzie. Gałęzie, które są naprężone, wycinać od dołu do góry. Nigdy nie ciąć kilku gałęzi na raz. Regularnie usuwać odcięte gałęzie z obszaru robo- czego. Przycinanie pnia na długość NIEBEZPIECZEŃSTWO Niekontrolowane ruchy piły łańcuchowej Zagrożenie życia z powodu ran ciętych Przed rozpoczęciem pracy zaplanować cięcie i rozpo- znać zagrożenia. Zawsze trzymać piłę łańcuchową mocno obiema ręka- mi. UWAGA Uszkodzenie łańcucha na skutek kontaktu z podło- żem Upewnić się, że łańcuch nie dotyka ziemi.

1. Przymocować piłę łańcuchową do ogranicznika pa-

2. Równomiernie przeciąć pień.

Przycinanie na długość naprężonego pnia NIEBEZPIECZEŃSTWO Niekontrolowany ruch piły łańcuchowej Rany cięte zagrażające życiu Podczas przycinania pni bę dących pod naprężeniem należy postępować zgodnie z kolejnością cięcia odcią- żającego po stronie nacisku i cięcia oddzielającego po stronie ciągnięcia. Pień jest podpierany z dwóch stron: a Aby dokonać cięcia odciążającego po stronie na- cisku, należy wyciąć około 1/3 średnicy pnia od góry. Rysunek X b Położyć nacięcie po stronie ciągnięcia od dołu. Pień jest podparty po jednej stronie: a Aby dokonać cięcia odciążającego po stronie na- cisku, należy wyciąć około 1/3 średnicy pnia od dołu. Rysunek Y b Przyłożyć nacięcie po stronie ciągnącej od góry. Wyjmowanie zestawu akumulatorów Wskazówka W przypadku dłuższych przerw w pracy należy wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia i zabezpieczyć go przed użytkowaniem przez osoby niepowołane.

1. Pociągnąć przycisk odblokowania zestawu akumu-

latorów w kierunku zestawu. Rysunek Z

2. Nacisnąć przycisk odblokowania zestawu akumula-

torów, aby odblokować zestaw.

3. Wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia.

1. Wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia (patrz

rozdział Wyjmowanie zestawu akumulatorów).

2. Oczyścić urządzenie (patrz rozdział Czyszczenie

urządzenia). Transport 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządze- nia. 몇 OSTROŻNIE Niekontrolowany rozruch Rany cięte Przed transportem wyjąć akumulator z urządzenia. Transportować urządzenie tylko z założoną osłoną no- ża.

1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-

wanie zestawu akumulatorów).

2. Popchnąć osłonę dłoni / dźwignię hamulca łańcucha

w kierunku szyny prowadzącej. Rysunek N Hamulec łańcucha jest zablokowany.

3. Zamontować osłonę łańcucha.

4. Przenosić urządzenie tylko za uchwyt i z szyną pro-

wadzącą skierowaną do tyłu.

5. W przypadku pokonywania dłuższych odcinków

drogi opróżnić zbiornik z olejem do łańcucha. a Zdjąć pokrywę zbiornika oleju do łańcucha. Rysunek G b Wlać olej smarujący łańcuch do odpowiedniego pojemnika. c Dokręcić pokrywę zbiornika oleju do łańcucha.

6. Na czas transportu w pojazdach należy zabezpie-

czyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyle- niem. Składowanie 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia. 몇 OSTROŻNIE Niekontrolowany rozruch Rany cięte Przed magazynowaniem wyjąć akumulator z urządzenia. Składować urządzenie tylko z założoną osłoną noża.

1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-

wanie zestawu akumulatorów).

2. Popchnąć osłonę dłoni / dźwignię hamulca łańcucha

w kierunku szyny prowadzącej. Rysunek N Hamulec łańcucha jest zablokowany.

3. Zamontować osłonę łańcucha.

4. Opróżnić zbiornik oleju do łańcucha.

a Zdjąć pokrywę zbiornika oleju do łańcucha. Rysunek G b Wlać olej smarujący łańcuch do odpowiedniego pojemnika. c Dokręcić pokrywę zbiornika oleju do łańcucha.

5. Jeżeli urządzenie jest przechowywane dłużej niż

miesiąc, należy naoliwić łańcuch, aby zapobiec rdzewieniu.

6. Przechowywać urządzenie w suchym, dobrze wen-

tylowanym miejscu. Trzymać z dala od substancji powodujących korozję, takich jak substancje che- miczne stosowane w ogrodach i sole odladzające. Nie składować urządzenia na zewnątrz. Czyszczenie i konserwacja 몇 OSTROŻNIE Niekontrolowany rozruch Rany cięte Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządze- niu wyjąć z niego akumulator.Polski 331 몇 OSTROŻNIE Ostry łańcuch Rany cięte Podczas wszystkich prac przy łańcuchu nosić rękawice ochronne. Czyszczenie urządzenia

1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-

wanie zestawu akumulatorów).

2. Za pomocą szczotki oczyścić łańcuch ze ścinek i

3. Wyczyścić obudowę i uchwyty miękką, suchą ście-

4. Po każdym czyszczeniu sprawdzać działanie ha-

mulca łańcucha (patrz rozdział Kontrola działania hamulca do łańcucha). Terminy konserwacji Przed każdym uruchomieniem Przed każdym uruchomieniem należy wykonać nastę- pujące czynności: Sprawdzić poziom oleju do łańcucha, w razie po- trzeby uzupełnić olej do łańcucha (patrz rozdział Napełnianie zbiornika oleju do łańcucha). Sprawdzić napięcie łańcucha (patrz rozdział Kon- trola naprężenia łańcucha). Sprawdzić, czy łańcuch jest odpowiednio naostrzo- ny, w razie potrzeby wymienić łańcuch (patrz roz- dział Wymiana łańcucha i szyny prowadzącej). Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Sprawdzić prawidłową pozycję wszystkich sworzni, nakrętek i śrub. Sprawdzić działanie hamulca łańcuchowego (patrz rozdział Kontrola działania hamulca do łańcucha). Co 5 godzin pracy Sprawdzać działanie hamulca łańcucha co 5 godzin pracy (patrz rozdział Kontrola działania hamulca do łańcucha). Prace konserwacyjne Kontrola działania hamulca do łańcucha

1. Włączyć urządzenie.

2. Podczas pracy urządzenia obrócić rękę na przed-

nim uchwycie, tak aby osłona dłoni / dźwignia ha- mulca łańcucha zostały popchnięte grzbietem dłoni w kierunku szyny prowadzącej. Hamulec łańcucha zostaje zablokowane. Łańcuch musi się zatrzymać.

3. Pociągnąć osłonę dłoni / dźwignię hamulca łańcu-

cha w kierunku uchwytu. Łańcuch musi się poluzować. Regulacja naprężenia łańcucha

1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-

wanie zestawu akumulatorów).

2. Poluzować głowicę napinacza łańcucha.

3. Wyregulować naprężenie łańcucha za pomocą pier-

4. Sprawdzić naprężenie łańcucha.

Rysunek J Odległość między szyną prowadzącą a łańcuchem musi wynosić ca. 5,5 mm.

5. Dokręcić głowicę napinacza łańcucha.

Wymiana łańcucha i szyny prowadzącej 몇 OSTROŻNIE Ostry łańcuch Rany cięte Podczas wszystkich prac przy łańcuchu nosić rękawice ochronne.

1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-

wanie zestawu akumulatorów).

2. Zwolnić przycisk napinacza łańcucha i zdjąć pokry-

3. Zdemontować szynę prowadzącą za pomocą napi-

nacza łańcucha. Rysunek AE

4. Aby wymienić szynę prowadzącą, zdjąć napinacz

łańcucha. Rysunek AF

5. Zutylizować stary łańcuch i, jeśli to konieczne, szy-

nę prowadzącą we właściwy sposób.

6. Jeśli to konieczne, zamontować urządzenie napina-

jące łańcuch na nową szynę prowadzącą. Rysunek AG

7. Umieścić nowy łańcuch na szynie prowadzącej.

Przestrzegać kierunku obrotu łańcucha. Rysunek C

8. Umieścić łańcuch wokół zębatki i włożyć szynę pro-

9. Założyć pokrywę i dokręcić przycisk napinacza łań-

10. Ustawić naprężenie łańcucha (patrz rozdział Regu-

lacja naprężenia łańcucha). Usuwanie usterek Usterki mają często proste przyczyny, które można usu- nąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. W wyniku starzenia zmniejsza się pojemność zestawu akumulatorów, mimo odpowiedniej konserwacji, dlatego nawet po całkowitym naładowaniu nie można osiągnąć maksymalnego poziomu naładowania. Nie oznacza to usterki. Błąd Przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie nie włącza się. Zestaw akumulatorowy jest rozładowany. Naładować zestaw akumulatorowy. Zestaw akumulatorowy jest uszkodzony. Wymienić zestaw akumulatorowy. Zestaw akumulatorowy nie jest prawidło- wo założony. Wsunąć zestaw akumulatorowy do uchwy- tu aż do zablokowania. Urządzenie zatrzymuje się w trakcie pracy. Akumulator jest przegrzany. Przerwać pracę i poczekać, aż temperatu- ra akumulatora znajdzie się w normalnym zakresie. Silnik jest przegrzany. Przerwać pracę i poczekać, aż silnik wy- chłodzi się.332 Polski Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- ne przez dystrybutora urządzeń Kärcher. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiało- wym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwaran- cyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe- go. (Adres znajduje się na odwrocie) Dane techniczne Zmiany techniczne zastrzeżone. Wartość drgań 몇 OSTRZEŻENIE Podana wartość drgań została zmierzona przy użyciu standardowej metody testowej i może być wykorzysty- wana do porównywania urządzeń. Podaną wartość drgań można wykorzystać do wstępnej oceny obciążenia. W zależności od sposobu użytkowania urządzenia emi- sja drgań podczas używania urządzenia w danym mo- mencie może odbiegać od podanej wartości całkowitej. Urządzenia, w których drgania o wartości > 2,5 m/s² przenoszone są przez kończyny górne (patrz rozdział Dane techniczne w instrukcji obsługi) 몇 OSTROŻNIE ● Wielogodzin- ne, nieprzerwane używanie urządzenia może prowadzić do uczucia sztywnienia kończyn. ● Dla ochrony dłoni należy nosić ciepłe rękawice. ● Robić regu- larne przerwy w pracy. Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urzą- dzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowią- zującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczą- cym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodu- ją utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: Piła łańcuchowa akumulatorowa Typ: 1.444-05x.x Obowiązujące dyrektywy UE 2014/30/UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2011/65/UE 2000/14/WE (+2005/88/WE) Zastosowane normy zharmonizowane EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-13:2009+A1:2010 Zastosowana metoda oceny zgodności 2000/14/WE i zmieniona przez 2005/88/WE Załącznik V Poziom mocy akustycznej dB(A) Zmierzony:102,2 Gwarantowany:104 Organ upoważniony, 0197 TÜV Rheinland LGA Pro- ducts GmbH; Tillystraße 2 D - 90431 Nürnberg, Niemcy przeprowadził badanie typu WE, numer certyfikatu: BM XXXXXXXX 0001 Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważ- nienia zarządu. Wydajność urządzenia Napięcie robocze V 36 Prędkość biegu jałowego łańcu- cha m/s 21 Pojemność zbiornika oleju do łań- cucha ml 190 Wartości określone zgodnie z 60745-1, EN 60745-2-

Poziom ciśnienie akustycznego

dB(A) 91,2 Niepewność pomiaru K

dB(A) 3,0 Poziom mocy akustycznej L

dB(A) 102,2 Niepewność pomiaru K

dB(A) 1,8 Drgania przedniego uchwytu przenoszone przez kończyny gór-

3,6 Drgania tylnego uchwytu przeno- szone przez kończyny górne m/s

4,9 Niepewność pomiaru K m/s

3. Držte prístroj pevne obomi rukami.

6. Vypnite prístroj.

1. Zapnite prístroj.