RK203DABCD - System hi-fi THOMSON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RK203DABCD THOMSON w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | System Hi-Fi z radiem DAB+/FM, odtwarzaczem CD, USB i Bluetooth |
|---|---|
| Moc wyjściowa | 2 x 20 watów RMS |
| Łączność | Bluetooth, USB, wejście AUX |
| Obsługiwane formaty CD | CD, CD-R, CD-RW |
| Dodatkowe funkcje | Budzik, timer, podświetlany wyświetlacz LCD |
| Zastosowanie | Idealny do słuchania muzyki, radia i odtwarzania płyt CD |
| Konserwacja | Regularnie czyścić złącza i powierzchnie, aktualizować oprogramowanie układowe, jeśli dostępne |
| Bezpieczeństwo | Używać wyłącznie z dostarczonym zasilaczem, unikać narażenia na wilgoć |
| Informacje ogólne | Kompaktowe wymiary, nowoczesny design, idealny do użytku domowego |
Często zadawane pytania - RK203DABCD THOMSON
Pobierz instrukcję dla swojego System hi-fi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RK203DABCD - THOMSON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RK203DABCD marki THOMSON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RK203DABCD THOMSON
inne knappen i 2 sekunder.
- Wyjąć urządzenie z opakowania.
- Usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe.
- Włożyć materiały opakowaniowe do kartonu i w bezpieczny sposób je zutylizować. Bezpieczeństwo i informacje Przed użyciem urządzenia należy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie instrukcje. Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych w wyniku nieprzestrzegania instrukcji. Bezpieczeństwo Ostrzeżenie
- Nigdy nie należy zdejmować obudowy urządzenia.
- Żadnej części urządzenia nie należy nigdy smarować.
- Nigdy nie należy ustawiać urządzenia na innym urządzeniu elektrycznym.
- Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem, nieosłoniętymi płomieniami lub wysoką temperaturą.
- Nigdy nie należy patrzeć prosto w wiązkę laserową w urządzeniu.
- Przewód zasilający, wtyczka lub zasilacz muszą być zawsze łatwo dostępne, tak aby urządzenie można było odłączyć od zasilania.
- Urządzenie należy chronić przed kapiącą wodą lub zachlapaniem. Na urządzeniu nie należy stawiać przedmiotów napełnionych płynami, np. wazonów.
- Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z kontaktu.
- Na czas użytkowania wtyczka przewodu zasilającego nie może być zasłonięta LUB musi być łatwo dostępna.
- Minimalna przestrzeń dookoła urządzenia zapewniająca wystarczającą wentylację wynosi 10 cm.
- Nie należy utrudniać wentylacji przez przykrywanie otworów wentylacyjnych elementami takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp.
- Nie należy ustawiać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak np. zapalone świece.
- Prosimy zwrócić uwagę na przyjazną dla środowiska utylizację baterii.
- Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w klimacie umiarkowanym.
1. Prosimy przeczytać niniejszą instrukcję.
2. Instrukcję tę należy zachować.
3. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń.
4. Należy postępować zgodnie z wszystkimi instrukcjami.
5. Urządzenia nie należy używać w pobliżu wody.
Pierwsze kroki 1 Bezpieczeństwo i informacje 1 Pielęgnacja produktu 2 Ochrona środowiska 3 Zawartość opakowania 3 Opis części 4 Zasilanie 5 Zegar i minutniki 6 Tryb radia DAB 7 Radio FM 9 Wyszukiwanie ręczne 10 Odtwarzanie płyt kompaktowych (CD) 11 Uwagi: 15
6. Czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
7. Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Instalację należy wykonać zgodnie z instrukcjami
8. Urządzenia nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła takich jak kaloryfery, nawiewy ciepłego
powietrza, kuchenki lub inne urządzenia wytwarzające ciepło (w tym również wzmacniacze).
9. Przewód zasilający należy chronić przed nadepnięciem lub zagięciem w szczególności przy
wtyczkach, kontaktach oraz w miejscu przyłączenia do urządzenia.
10. Należy używać wyłącznie akcesoriów/osprzętu wskazanych/wskazanego przez producenta.
11. Urządzenia należy używać wyłącznie razem z wózkiem, stojakiem, statywem, wspornikiem lub
stołem wskazanym przez producenta lub sprzedawanym razem z urządzeniem. W przypadku używania wózka, przy przestawianiu zestawu wózek/urządzenie należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do urazów spowodowanych wywróceniem się.
12. Na czas burz lub gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je odłączyć od zasilania.
13. Wszelkie naprawy należy powierzać wykwalikowanym serwisantom. Jeżeli urządzenie zostanie
w jakikolwiek sposób uszkodzone (np. uszkodzony przewód zasilający lub uszkodzona wtyczka, rozlanie się na urządzeniu płynu, dostanie się do środka urządzenia przedmiotów, zmoczenie przez deszcz lub zawilgocenie) lub jeżeli urządzenie nie działa normalnie lub zostanie upuszczone, należy je oddać do serwisu w celu naprawy.
14. Urządzenia nie należy narażać na zmoczenie kapiącą wodą lub zachlapanie.
15. Na urządzeniu nie należy stawiać jakichkolwiek przedmiotów mogących stwarzać zagrożenie (np.
naczynia z płynami, zapalone świeczki itp.).
16. Wtyczka przewodu ZASILAJĄCEGO (lub zasilacz sieciowy) lub łączówka urządzenia służy jako
urządzenie rozłączające i musi być łatwo dostępna.
17. Aby zapewnić prawidłową wentylację, wokół urządzenia musi być wystarczająco dużo wolnego miejsca.
18. Baterie (zestaw baterii lub zainstalowane baterie) nie powinny być narażone na nadmierne
nagrzewanie, np. promieniami słonecznymi, ogniem itp.
19. Etykieta znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.
UWAGA Niewłaściwie przeprowadzona wymiana baterii grozi wybuchem. Baterie należy wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub równoważne. OSTRZEŻENIE Baterii nie należy połykać (grozi to oparzeniami chemicznymi). Pilot dołączony do produktu zawiera baterię guzikową. Połknięcie baterii guzikowej (okrągłej baterii płaskiej) może w ciągu zaledwie 2 godzin spowodować ciężkie wewnętrzne oparzenia, które mogą doprowadzić do śmierci. Nowe i zużyte baterie należy chronić przed dziećmi. Jeśli komora baterii nie zamyka się prawidłowo, należy zaprzestać używania produktu i schować produkt przed dziećmi. W przypadku podejrzenia połknięcia baterii lub włożenia jej do jakiejkolwiek części ciała należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Pielęgnacja produktu
1. Na czas, gdy urządzenie nie będzie używane oraz przed czyszczeniem należy zawsze wyjąć
2. Nie należy włączać muzyki zbyt głośno, ponieważ grozi to uszkodzeniem słuchu lub urządzenia.
3. Urządzenia nie należy używać w warunkach dużej wilgotności.
4. Przed czyszczeniem należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania. Urządzenie należy czyścić
miękką, wilgotną, niestrzępiącą się ściereczką. Nie należy używać środków ścierających ani innych silnie działających środków czyszczących.- PL 3 - Ochrona środowiska Produkt został zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzystać. Produkt zawiera baterie podlegające dyrektywie unijnej nr 2006/66/WE, których nie wolno wyrzucać do zwykłych zmieszanych odpadów komunalnych. Prosimy zapoznać się z lokalnymi zasadami oddzielnej zbiórki baterii, ponieważ prawidłowa utylizacja baterii zapobiega ich negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie. Gdy na produkcie widnieje symbol przekreślonego kubła na śmieci na kółkach, oznacza to, że produkt jest objęty europejską dyrektywą 2002/96/WE. Prosimy zapoznać się z informacjami na temat miejscowego systemu zbiórki selektywnej zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prosimy przestrzegać przepisów lokalnych. Starego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi śmieciami domowymi. Właściwa utylizacja starego produktu pomaga zapobiec potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia człowieka.
OSTROŻNIE Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ma na celu ostrzec użytkownika o występowaniu wewnątrz urządzenia nieizolowanego napięcia, dostatecznie wysokiego, aby stwarzać ryzyko porażenia prądem. Zawartość opakowania Prosimy sprawdzić zawartość swojego opakowania:
- Przewód zasilający (prąd przemienny)
4. Przycisk ZATRZYMAJ CD / drzemka
5. Przycisk PROGRAMUJ CD / MENU / CZAS
6. Pokrętło regulacji GŁOŚNOŚCI
16. Włączanie/wyłączanie wyciszenia
17. Przycisk funkcji
18. Pokrętło STROJENIA radia
23. Uchwyt do przenoszenia
26. Gniazdo zasilania prądem przemiennym
27. Miejsce na baterie
- Ryzyko uszkodzenia produktu! Prosimy upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu podanemu na etykiecie z tyłu.
- Ryzyko porażenia prądem! Aby odłączyć przewód zasilający, należy zawsze wyjmować wtyczkę z kontaktu. Nigdy nie wolno ciągnąć za przewód.
- Przed podłączeniem przewodu zasilającego, należy upewnić się, że wykonane zostały wszystkie połączenia. Używanie zasilania sieciowego Urządzenie należy ustawić w docelowym miejscu. Rozwinąć przewód. Włożyć wtyczkę przewodu do kontaktu i w stosownych przypadkach włączyć przełącznik. Używanie baterii Należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda zasilania prądem przemiennym w urządzeniu. Gdy podłączony jest przewód, zasilanie z baterii zostaje automatycznie odłączone. Uwaga: Gdy głośność zacznie spadać, należy włożyć 6 baterii typu UM-2 (rozmiar C). Do wtyczki/kontaktu zasilania prądem przemiennym Do gniazda zasilania prądem przemiennym- PL 6 - Automatyczny tryb gotowości Podczas odtwarzania nośnika z podłączonego urządzenia wieża automatycznie przełącza się w tryb gotowości, jeżeli:
- Przez 10 minut nie zostanie wciśnięty żaden przycisk,
- Przez 10 minut nie pojawi się sygnał audio z podłączonego urządzenia. Zasilanie z baterii
- Aby nie dopuścić do uszkodzenia urządzenia, należy upewnić się, że baterie zostały poprawnie założone. Jeżeli przez długi czas urządzenie nie będzie używane, należy zawsze wyjąć z niego baterie, ponieważ wyciek z baterii spowoduje uszkodzenie urządzenia.
- Należy używać baterii tego samego typu. Nigdy nie należy używać jednocześnie baterii różnych typów.
- Nie wolno wrzucać baterii do ognia ani narażać ich na działanie promieni słonecznych lub podobnych czynników.
- Jeśli płyn zawarty w bateriach dostanie się do oczu lub na skórę, należy natychmiast dokładnie przemyć zabrudzone miejsce czystą wodą i skontaktować się z lekarzem. Zasilanie urządzenia (prąd przemienny 230 V / 50 Hz) Wtyczkę przewodu zasilającego należy podłączyć do kontaktu ściennego 230 V. Ostrzeżenie:
- Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy sprawdzić, czy sieć zasilająca ma parametry wymagane przez urządzenie (230 V, 50 Hz).
- Nie należy mokrymi rękoma wkładać/wyjmować wtyczki przewodu zasilającego do/z kontaktu.
- Jeżeli użytkownik planuje, że urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane (np. z powodu wakacji itp.), należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.
- Przy wyjmowaniu wtyczki przewodu zasilającego z kontaktu należy chwytać za wtyczkę, nie należy ciągnąć za przewód, ponieważ grozi to porażeniem prądem spowodowanym przez uszkodzenie przewodu. Użytkowanie Aby włączyć/wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk ZASILANIE. Regulacja głośności Aby zwiększyć głośność, należy przekręcić pokrętło głośności w prawo (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara). Aby zmniejszyć głośność, należy przekręcić pokrętło głośności w lewo (przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara). Ustawienie głośności można sprawdzić i potwierdzić na wyświetlaczu. Wyciszenie Przestawienie przełącznika wyciszenia w pozycję ON (WŁĄCZONE) powoduje wyłączenie dźwięku, a na wyświetlaczu LCD pojawia się komunikat „Volume muted” („Głośność wyciszona”). Przestawienie przełącznika wyciszenia w pozycję OFF (WYŁĄCZONE) powoduje anulowanie funkcji WYCISZENIA. (Uwaga: Użycie pokrętła głośności nie powoduje anulowania funkcji WYCISZENIA) Zegar i minutniki Nastawianie zegara i daty Po podłączeniu urządzenia do kontaktu lub po awarii zasilania na wyświetlaczu LCD pojawia się aktualna godzina i data. Aby nastawić zegar, urządzenie musi się znajdować w trybie gotowości.
1. Nacisnąć przycisk ZEGAR, wyświetlony zostanie komunikat „Time setup” („Ustawianie godziny”);
nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić, wyświetlony zostanie komunikat „Time Wizard Interval” (Interwał kreatora godziny).
2. Przyciskami / wybrać tryb „24H” lub „12H”, a potem nacisnąć przycisk ENTER, aby
zatwierdzić. Na wyświetlaczu zaczną migać cyfry godziny.
3. Przyciskami / nastawić godzinę. Nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić. Na
wyświetlaczu zaczną migać cyfry minut.
4. Przyciskami / nastawić minuty. Nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić. Na
wyświetlaczu zaczną migać cyfry roku.- PL 7 -
5. Przyciskami / nastawić rok. Nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić. Na wyświetlaczu
zaczną migać cyfry miesiąca.
6. Przyciskami / nastawić miesiąc. Nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić. Na
wyświetlaczu zaczną migać cyfry dnia.
7. Przyciskami / nastawić dzień; nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić. Przyciskami
/ wybrać „YES/NO” („TAK/NIE”), aby zapisać ustawienie. Nastawianie alarmu Uwaga: Przed nastawieniem alarmu należy sprawdzić, czy godzina i data nastawione w radiu są prawidłowe. Urządzenia można używać jako budzika. O nastawionej godzinie zostanie włączone odtwarzanie z urządzenia Bluetooth lub USB lub włączy się radio FM.
1. Nacisnąć przycisk ZASILANIE, aby przełączyć urządzenie w trybie gotowości.
2. Upewnić się, że zegar jest prawidłowo nastawiony.
3. W stanie wyłączenia nacisnąć przycisk ALARM.
4. Wyświetlony zostanie komunikat „Alarm 1 (or 2) Setup” („Nastaw alarm 1 (lub 2)”). Nacisnąć
przycisk ENTER, aby dokonać wyboru.
5. Wyświetlony zostanie komunikat „Alarm 1 (or 2) Wizard On time” („Kreator godziny włączenia
alarmu 1 (lub 2)”) i zaczną migać cyfry godziny alarmu.
6. Nastawić godzinę przyciskami / . Nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić.
7. Przyciskami / nastawić minuty; nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić.
8. Przyciskami / wybrać głośność alarmu od 0 do 30. Nacisnąć przycisk ENTER, aby zatwierdzić.
9. Przyciskami / przewinąć na jedną z opcji OFF/CD/DAB/FM/BUZZER. Nacisnąć przycisk
ENTER, aby zatwierdzić.
10. Przyciskami / ustawić czas trwania alarmu. Można wybrać następujące wartości: 15, 30,
45 lub 60 minut. Nacisnąć przycisk ENTER, aby dokonać wyboru. Przyciskami / wybrać opcję YES (TAK) i nacisnąć przycisk ENTER, aby zapisać alarm.
11. Na wyświetlaczu pojawi się aktualna godzina i godzina alarmu.
1. Za każdym razem, gdy włączy się alarm, wciśnięcie przycisku „DRZEMKA” jeden raz pozwala
tymczasowo zatrzymać alarm na krótki czas, tj. na około 9 minut.
2. Alarm automatycznie włączy się ponownie, gdy minie czas „ ”, tj. około 9 minut.
3. Symbol „ ” pojawi się na wyświetlaczu przypominając o tym, że jest włączona funkcja drzemki.
4. Aby wyłączyć funkcję drzemki, należy jeden raz nacisnąć i puścić przycisk „ZASILANIE”.
Tryb radia DAB Należy ostrożnie wysunąć antenę teleskopową. Nacisnąć przycisk ZASILANIE, aby włączyć urządzenie. Urządzenie automatycznie przejdzie w tryb DAB. Automatyczne wyszukiwanie
1. Nacisnąć przycisk FUNKCJA, aby wybrać opcję „DAB Mode” („Tryb DAB”) (o ile urządzenie
już nie znajduje się w trybie DAB). Jeśli urządzenie zostało włączone w trybie DAB po raz pierwszy, automatycznie rozpocznie „auto-skanowanie” w celu wyszukania dostępnych stacji. (Jeśli tryb DAB był już używany chociaż raz, urządzenie automatycznie wybierze ostatnią nastawioną stację)
2. Nacisnąć przycisk [ENTER], aby automatycznie rozpocząć auto-wyszukiwanie w celu
wyszukania dostępnych stacji. W czasie wyszukiwania dolny wiersz na wyświetlaczu pokazuje pasek postępu wyszukiwania.
3. Aby posłuchać którejś z dostępnych stacji, przekręcić pokrętło STROJENIE RADIA.- PL 8 -
1. Nacisnąć przycisk FUNKCJA w urządzeniu, aby wybrać opcję „DAB MODE” („TRYB DAB”).
2. Przyciskami [ ] lub [ ] wybrać opcję „Manual tune” („Strojenie ręczne”) , a następnie
nacisnąć przycisk [ENTER], aby przejść do menu serwisowego.
3. Przyciskami [ ] lub [ ] dostroić żądany kanał. Wskaźnik graczny pokaże siłę sygnału.
4. Nacisnąć przycisk MENU lub [ ], aby opuścić tryb wyszukiwania.
5. Jeśli nie zostanie znaleziona żadna stacja, należy się upewnić, czy antena jest rozłożona i
sprawdzić odbiór przez ponowne wyszukanie stacji w innym miejscu.
6. Aby posłuchać którejś z dostępnych stacji, przekręcić pokrętło STROJENIE RADIA.
DRC (Dynamic Range Control – dynamiczne sterowanie zakresem) Technologia Dynamic Range Control (znana także jako DRC) pomaga słyszeć ciche dźwięki w hałaśliwym otoczeniu.
1. W trybie DAB, przyciskami [ ] lub [ ] wybrać „DRC”, nacisnąć przycisk [ENTER], aby
wyświetlić „*” w górnym prawym rogu.
2. Aby zatwierdzić ustawienie, wcisnąć przycisk MENU. Wyświetlacz wróci do zwykłego trybu
wyświetlania. DRC OFF – tryb DRC jest wyłączony, nadawane stacje DRC będą ignorowane. DRC LOW – poziom DRC jest ustawiony na 1/2 wartości wysyłanej przez nadawcę. DRC HIGH – poziom DRC jest używany tak jak wysyłany przez nadawcę. Przycinanie (usuwanie stacji, które są podawane na liście, ale są niedostępne). W trybie DAB przyciskami [ ] or [ ] wyświetlić podmenu „Prune” („Przycinanie”), nacisnąć przycisk ENTER, aby wybrać opcję Prune. System (DAB) W trybie DAB przyciskami / wyświetlić podmenu „SYSTEM”, a następnie nacisnąć przycisk ENTER, aby przejść do podmenu ustawień systemu.
Aby przejść w tryb wyboru języka, należy nacisnąć przycisk ENTER; domyślnie ustawiony jest j. angielski. Wybrany język będzie oznaczony symbolem „*” wyświetlanym u góry po prawej stronie. Użytkownicy mogą wybrać następujące języki: „Deutsch”, „Italiano” oraz „Français”.
2. Reset do ustawień fabrycznych
Aby przywrócić ustawienia fabryczne, należy nacisnąć przycisk ENTER. Aby przeprowadzić resetowanie, należy naciskać przycisk lub tak długo, aż na wyświetlaczu podświetlona zostanie opcja „YES” („TAK”). Nacisnąć, aby potwierdzić. Zostanie przeprowadzone pełne resetowanie radia. Wszystkie ustawienia i listy stacji zostaną skasowane.- PL 9 -
3. Wersja oprogramowania
Nacisnąć przycisk ENTER, aby wyświetlić wersję oprogramowania DAB. Nacisnąć przycisk MENU lub . Wyświetlacz wróci do zwykłego trybu wyświetlania. *Jeśli przez 30 sekund nie zostaną podjęte żadne działania, wyświetlacz wróci do normalnego trybu wyświetlania. Zaprogramowane stacje
1. Wywoływanie zaprogramowanych stacji
W trybie DAB przyciskami i można wybrać opcję „Preset Recall” („Wywoływanie zaprogramowanych stacji”), a następnie nacisnąć przycisk [ENTER], aby nastawić stację zaprogramowaną w pamięci. Uwaga: Jeśli wcześniej nie została zaprogramowana żadna stacja, a zostanie wciśnięty przycisk Preset, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Empty preset” („Brak zaprogramowanych stacji”).
2. Zapisywanie zaprogramowanych stacji
Ulubione stacje DAB można zapisać w pamięci. Radio umożliwia zaprogramowanie 20 stacji. W przypadku awarii zasilania, zaprogramowane stacje są zapisane w pamięci radia i nie zostają utracone. Procedura programowania i używania stacji jest w trybach DAB taka sama: W trybie DAB należy wybrać żądane pasmo, przekręcić pokrętło STROJENIE RADIA, aby wyświetlić zaprogramowane stacje, następnie przyciskami i nastawić żądaną stację tak jak opisano to wcześniej i nacisnąć przycisk [ENTER], aby wybrać numer, który będzie przypisany programowanej stacji. Nacisnąć przycisk [ENTER], aby zatwierdzić. Radio FM Antenę teleskopową należy ostrożnie wysunąć na pełną długość. Automatyczne wyszukiwanie
1. Nacisnąć przycisk FUNKCJA, aby wybrać opcję „FM Mode” („Tryb FM”).
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk : radio rozpocznie wyszukiwanie stacji i zatrzyma się
automatycznie, gdy znajdzie stację o wystarczająco mocnym sygnale.
3. Po kilku sekundach uaktualnią się dane na wyświetlaczu. Na wyświetlaczu pojawi się
częstotliwość stacji. Jeśli sygnał jest wystarczająco mocny i zawiera dane RDS, wówczas na wyświetlaczu pojawi się nazwa stacji.
4. Aby wyszukać inne stacje, należy wcisnąć i przytrzymać przycisk tak jak poprzednio.
5. Aby przeszukać pasmo FM w przeciwnym kierunku (od wysokich do niskich częstotliwości),
wystarczy nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez 2 sekundy.
6. Gdy zostanie osiągnięty koniec pasma, radio wznowi strojenie od drugiego końca pasma.
7. Aby posłuchać którejś z dostępnych stacji, wystarczy przekręcić pokrętło STROJENIE RADIA.- PL 10 -
1. Nacisnąć przycisk [ FUNKCJA ] w urządzeniu, aby wybrać „TRYB DAB”.
2. O ile będzie to potrzebne, wybrać tryb FM tak jak opisano to wcześniej.
3. Przyciskami i nastawić stację. Każde wciśnięcie przycisku strojenia zmienia
częstotliwość o 100 kHz w górę lub w dół.
4. Gdy zostanie osiągnięty koniec pasma, radio wznowi strojenie od drugiego końca pasma.
Jeśli nie zostanie znaleziona żadna stacja, należy się upewnić, czy antena jest rozłożona i sprawdzić odbiór przez ponowne wyszukanie stacji w innym miejscu.
5. Aby posłuchać którejś z dostępnych stacji, przekręcić pokrętło STROJENIE RADIA.
1. Nastawianie wyszukiwania
W trybie FM należy nacisnąć przycisk MENU, przejść do ustawień menu FM i przyciskami i wybrać opcję [Scan setting] (Nastawianie wyszukiwania), następnie nacisnąć przycisk ENTER, aby wybrać ustawienie czułości: 1.1. Wszystkie stacje: ~ 15 dB 1.2. Tylko dobrze odbierane stacje: ~19 dB,
2. Nastawianie audio
2.1. Stereo dozwolone: 2.2. Mono wymuszone 2.3. System (system FM), to samo ustawienie dla systemu DAB.
3. ZAPROGRAMOWANE STACJE:
3.1. Wywoływanie zaprogramowanych stacji (wybór stacji): Nacisnąć przycisk ENTER, aby nastawić stację zapisaną w pamięci (zaprogramowaną). 3.2. Wywoływanie zaprogramowanych stacji (wybór stacji): Ulubione stacje FM można zapisać w pamięci. Radio umożliwia zaprogramowanie 20 stacji. W przypadku awarii zasilania, zaprogramowane stacje są zapisane w pamięci radia i nie zostają utracone.- PL 11 - Procedura programowania i używania stacji jest w trybach DAB taka sama: W trybie FM należy wybrać żądane pasmo. Przekręcić pokrętło STROJENIE RADIA, aby wyświetlić zapisane stacje, przyciskami i nastawić żądaną stację tak jak opisano to wcześniej i nacisnąć przycisk [ENTER], aby wybrać numer, który będzie przypisany programowanej stacji. Nacisnąć przycisk [ENTER], aby zatwierdzić. Odtwarzanie płyt kompaktowych (CD) UWAGA: Nigdy nie należy dotykać soczewki lasera w kieszeni CD. Jeśli soczewka lasera zabrudzi się, należy ją czyścić płytą CD do czyszczenia.
1. Nacisnąć przycisk ZASILANIE, aby włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk FUNKCJA, aby wybrać funkcję CD.
3. Nacisnąć przycisk , aby otworzyć drzwiczki CD. Włożyć płytę stroną z nadrukiem do góry.
4. Zamknąć DRZWICZKI CD. Płyta będzie się przez kilka sekund kręcić, po czym automatycznie
rozpocznie się odtwarzanie pierwszego utworu.
5. Aby czasowo wstrzymać odtwarzanie, wystarczy nacisnąć przycisk . Aby wznowić odtwarzanie,
wystarczy ponowne wciśnięcie przycisku.
6. Aby ZAKOŃCZYĆ/ZATRZYMAĆ odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk .
PRZEWIJANIE DO TYŁU/DO PRZODU
1. Przyciski i służą do przeskakiwania na inny numer utworu lub do wyszukiwania utworów
na płycie z dużą prędkością.
2. Nacisnąć przycisk 1 raz, aby wysłuchać początku aktualnie odtwarzanego utworu. Nacisnąć
przycisk 2 lub więcej razy, aby wysłuchać poprzedniego utworu i wcześniejszych utworów na płycie.
3. Nacisnąć przycisk , aby wysłuchać następnych utworów na płycie.
4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk . Zostanie przeszukany bieżący utwór, a następnie
poprzedni/-e utwór/utwory. Gdy zostanie odszukany żądany fragment, należy puścić przycisk, po czym zostanie wznowione zwykłe odtwarzanie.
5. Nacisnąć i przytrzymać przycisk , zostanie przeszukany bieżący utwór, a potem następny/-e
utwór/utwory. Gdy zostanie odszukany żądany fragment, należy puścić przycisk, po czym zostanie wznowione zwykłe odtwarzanie. FUNKCJA POWTARZANIA Przycisku POWTÓRZ CD można używać do powtarzania pojedynczego utworu lub wszystkich utworów na płycie kompaktowej.
1. W czasie odtwarzania 1 raz nacisnąć przycisk POWTÓRZ, na wyświetlaczu LCD pojawi się
ikona „POWTÓRZ JEDEN”, która będzie wyświetlana przez ok. 2 sekundy. Ten sam utwór będzie powtarzany na okrągło.
2. Aby powtarzać wszystkie utwory należy nacisnąć przycisk POWTÓRZ jeszcze raz. Na wyświetlaczu
LCD pojawi się ikona „POWTÓRZ WSZYSTKO”, która będzie wyświetlana przez ok. 2 sekundy.
3. Aby anulować POWTARZANIE ODTWARZANIA, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk POWTÓRZ,
aż na wyświetlaczu LCD pojawi się opcja „REPEAT OFF” („POWTARZANIE WYŁĄCZONE”) wyświetlana przez ok. 2 sekundy. FUNKCJA PROGRAMOWANIA Funkcji programowania można użyć do zaprogramowania do 20 utworów do odtwarzania w wybranej kolejności.
1. W trybie zatrzymania (płyta CD nie gra), nacisnąć i przez 01 sekundy przytrzymać przycisk PROG,
na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat „P 01” oraz zacznie migać „T 01”.
2. Przyciskami i przypisać żądany utwór.
3. Nacisnąć przycisk PROG, aby wybrać utwór i zapisać go w pamięci.
4. Powtarzać kroki 2 i 3, aby zaprogramować maksymalnie do 20 utworów.- PL 12 -
5. Aby rozpocząć odtwarzanie wybranych utworów (w trybie programowania), nacisnąć przycisk .
6. Aby słuchać poprzedniego zaprogramowanego utworu, wystarczy nacisnąć przycisk ; aby
słuchać następnego zaprogramowanego utworu, należy nacisnąć przycisk . Uwaga: Po odtworzeniu wszystkich utworów odtwarzacz CD wróci do trybu zatrzymania.
7. Nacisnąć przycisk , aby opuścić tryb ODTWARZANIA PROGRAMOWANEGO.
ODTWARZANIE PŁYT MP3
1. Nacisnąć przycisk ZASILANIE, aby włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk FUNKCJA, aby wybrać opcję „CD Mode” („Tryb CD”).
3. Zamknąć drzwiczki CD. Płyta będzie się przez kilka sekund kręcić, po czym automatycznie
rozpocznie się odtwarzanie pierwszego utworu.
4. Wybrać utwór przyciskami i .
5. Aby czasowo wstrzymać odtwarzanie, wystarczy nacisnąć przycisk ; aby wznowić odtwarzanie,
wystarczy ponowne wciśnięcie przycisku.
6. Aby zakończyć odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk .
Uwaga: Ponieważ płyty MP3 mają dużą pojemność, czasy dostępu do płyty są nieco dłuższe.
FUNKCJA POWTARZANIA ODTWARZANIA
Powtarzanie pojedynczego utworu Aby powtarzać odtwarzanie pojedynczego utworu, należy jeden raz nacisnąć przycisk POWTÓRZ. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Repeat one” („Powtórz jeden”). Powtarzanie wszystkich utworów na płycie W trybie odtwarzania, aby powtarzać odtwarzanie wszystkich utworów na płycie, należy 2 razy nacisnąć przycisk POWTÓRZ. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Repeat All” („Powtórz wszystko”). Aby anulować powtarzanie odtwarzania, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk POWTÓRZ aż na wyświetlaczu pojawi się ikona „powtarzanie wyłączone”. PROGRAMOWANIE ODTWARZANIA Odtwarzanie utworów na płycie można zaprogramować w dowolnej kolejności (można zaprogramować odtwarzanie do 20 utworów). Uwaga: Programowanie można przeprowadzić tylko w trybie zatrzymania.
1. W trybie zatrzymania należy nacisnąć przycisk PROG. Na wyświetlaczu LCD wyświetlone zostaną
opcje „P01”, „F01” oraz „T001”.
2. Przyciskami i wybrać żądane utwory w albumie, następnie nacisnąć przycisk PROG, aby
zapisać je w pamięci.
3. Pierwszy utwór został zapisany w pamięci, programowany numer zmieni się na „P02”, urządzenie
czeka na wybranie następnego utworu.
4. Powtarzać kroki 1-3, aby zaprogramować kolejne utwory.
Po zakończeniu programowania, nacisnąć przycisk . Odtwarzanie rozpocznie się od pierwszego zaprogramowanego utworu. Po odtworzeniu wszystkich zaprogramowanych utworów odtwarzacz zatrzyma się automatycznie. (Aby anulować odtwarzanie zaprogramowanej listy, wystarczy 2 razy nacisnąć przycisk ). Odtwarzanie taśm magnetofonowych
1. Nacisnąć przycisk ZASILANIE, aby włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk FUNKCJA, aby wybrać tryb magnetofonu; na wyświetlaczu pojawi się
komunikat „Tape Mode” („Tryb magnetofonu”).
4. Aby rozpocząć odtwarzanie nagrań z kasety, należy nacisnąć przycisk .
5. Wciśnięcie przycisku / zatrzymuje odtwarzanie.
6. Wciśnięcie przycisku powoduje czasowe wstrzymanie odtwarzania.
7. Przyciski i umożliwiają szybkie przewijanie.- PL 13 -
Nagrywanie na kasetę magnetofonową
1. Włożyć kasetę magnetofonową.
2. Nacisnąć przycisk .
3. Nacisnąć przycisk O.
4. Przygotować źródło, z którego ma zostać dokonane nagranie i włączyć je, nacisnąć przycisk
FUNKCJA, aby wybrać opcję CD lub Radio.
5. Nacisnąć przycisk .
6. Wciśnięcie przycisku / zatrzymuje nagrywanie.
7. Wciśnięcie przycisku powoduje czasowe wstrzymanie nagrywania; aby wznowić nagrywanie,
wystarczy wcisnąć przycisk ponownie. Kasowanie nagrania zarejestrowanego na taśmie
1. Nacisnąć przycisk FUNKCJA, aby wybrać tryb magnetofonu.
2. Włożyć kasetę stroną, którą użytkownik chce skasować do siebie.
3. Nacisnąć przycisk NAGRYWAJ, aby rozpocząć kasowanie.
1. Nacisnąć przycisk ZASILANIE, aby włączyć urządzenie.
2. Przekręcić pokrętło FUNKCJA, aby wybrać tryb Aux-In. Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat
„Aux-Input” („Wejście AUX”).
3. Do wejścia AUX-IN podłączyć przewód połączeniowy z wyjścia AUX-Out odtwarzacza osobistego
(np. przenośnego odtwarzacza MP3).
4. Włączyć odtwarzanie na odtwarzaczu osobistym.
Uwaga: Należy używać wyłącznie zasilaczy jak poniżej. Specykacja: Zasilanie: Prąd przemienny 230 V~ 50 Hz 0,3 A Prąd stały: 9 V (6 x 1,5 V LR14/ „C”/UM2 ) Zakres częstotliwości: FM 88,8 – 108 MHz DAB/DAB+ 174,829 - 239,200 MHz Maks. pobór mocy: 10 W Impedancja głośników: 8 omów Całkowita moc wyjściowa do odtwarzania muzyki: 1,5 W X 2 Uwaga: Maksymalna odległość połączenia wynosi około 10 metrów. Aby uniknąć zakłóceń, głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia.- PL 14 - Informacje o płytach Obchodzenie się z płytami Płyt nie należy dotykać od spodu. Aby uniknąć zostawiania na powierzchni odcisków palców, płyty należy trzymać za krawędzie. Kurz, odciski palców i zarysowania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Nigdy nie należy naklejać na płytę etykiet lub naklejek. Przechowywanie Po użyciu płytę należy schować w jej pudełku. Płyty należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem i wszelkimi innymi źródłami ciepła. Nigdy nie wolno zostawiać płyt w samochodzie zaparkowanym w pełnym słońcu. Czyszczenie Do czyszczenia płyt należy używać czystej, miękkiej i niestrzępiącej się szmatki, płyty należy przecierać od środka na zewnątrz w linii prostej. Nie używać rozpuszczalników takich jak benzyna, rozcieńczalniki lub dostępne w handlu środki czyszczące lub spraye antystatyczne do płyt winylowych.- PL 15 - Uwagi: Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
- Należy je oddać do punktu zbiórki.
- Niektóre podzespoły w tych urządzeniach mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska.
- Aby oszczędzać energię, gdy urządzenie nie jest przez chwilę używane, przechodzi ono automatycznie w tryb gotowości. Można je ponownie włączyć przełącznikiem zasilania.
- W przypadku pojawienia się połączenia przychodzącego w czasie, gdy urządzenie RK200ABCD/ RK203DABCD jest podłączone do telefonu komórkowego w celu odtwarzania muzyki, natychmiast po odebraniu połączenia urządzenie przełącza się w tryb pauzy, po czym po zakończeniu rozmowy odtwarzanie zostaje wznowione (w zależności od posiadanego telefonu komórkowego, czasami po zakończeniu rozmowy nie nastąpi powrót z trybu pauzy do odtwarzania).
- Wyraz, znak i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do rmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie ich użycie przez rmę Bigben Interactive odbywa się na zasadzie licencji.
- THOMSON jest znakiem towarowym rmy TECHNICOLOR SA lub jej lii i jest używany na licencji przez rmę Bigben Interactive.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niżej podpisany oświadcza w imieniu Bigben Interactive, że urządzenie radiowe typu RK200DABCD / RK203DABCD jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst jest dostępny na stronie https://www.bigbeninteractive.com/support/ Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowane przez BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex – France/Francja www.bigben.eu
Notice-Facile