WX523.9 - Piła WORX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WX523.9 WORX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WX523.9 WORX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WX523.9 - WORX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WX523.9 marki WORX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WX523.9 WORX
| 1. MIĘKKA RĘKOJEŚĆ |
| 2. STAŁA OSŁONA GÓRNA |
| 3. ADAPTER DO PODŁĄCZENIA ODKURZACZA |
| 4. WYJŚCIE DLA KURZU |
| 5. PRZYRZĄD MOCUJĄCY PROWADNICYDO CIĘCIA WZDŁUŻNEGO |
| 6. PROWADNICA RÓWNOLEGŁA |
| 7. DOLNA OSŁONA OSTRZA |
| 8. PŁYTA PODSTAWOWA |
| 9. DŹWIGNIA OSŁONY DOLNEJ |
| 10. DŹWIGNIA REGULACJI GŁĘBOKOŚCI |
| 11. WYŁĄCZNIK BLOKADY |
| 12. WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK |
| 13. AKUMULATOR |
| 14. PRZYCISK BLOKADY WRZECIONA |
| 15. LASER |
| 16. TARCZA PIŁY (PATRZ RYS. B) |
| 17. ŚRUBA OSTRZA (PATRZ RYS. B) |
| 18. KOŁNIERZ ZEWNĘTRZNY (PATRZ RYS. B) |
| 19. KLUCZ SZEŚCIOKĄTNY(PATRZ RYS. B) |
| 20. WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK LASERA (PATRZRYS. F) |
| 21. BATERIE AKUMULATORA (DWIE) (PATRZRYS. G2) |
Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo.
DANE TECHNICZNE
Typ WX523 WX523.9 (5- oznaczenie urządzenia, reprezentuje pilarkę)
| WX523 W | X523.9 | |
| Napięcie ładowarki | 100-240V ~ 50/60Hz | |
| Napięcie znamion-owe | 20 V -Max** | |
| Obroty wolne (znamion-owe) | 2300/min | |
| Wymiary piły tarczowej | Piła tarczowa TCT | 85mmx1.2mmx15mmx24T | |
| Piła tarczowa ze stali szybkotnącej | 85mmx1.2mmx15mmx44T | ||
| Piła tarcza diamentowa | 85mmx1.2mmx15mmx60G | ||
| Maks głębokość cięcia | 27mm | ||
| Zalecana maksymalna grubość materiału | Drewno 27mm | ||
| Aluminium 3mm | |||
| Rury PCV (Średnica) | 13mm | ||
| Płytki ceramiczne | 8mm | ||
| Blacha stalowa | 0.91mm | ||
| Typ baterii lasera LR44 1.5V | |||
| Masa urządzenia 2.0kg | 1.6kg | ||
| Wielkość gwintu wrzeciona M5 | |||
| Grubość piły tarczowej | Piła tarczowa TCT | 0.8mm | |
| Piła tarczowa ze stali szybkotnącej | 0.65mm | ||
| Piła tarcza diamentowa | 0.8mm | ||
** Napięcie mierzone bez obciążenia. Początkowe napięcie akumulatora osiąga maksymalną wartość 20 V. Napięcie nominalne wynosi 18 V.
DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I WIBRACJI
| Ważone ciśnienie akustyczne | L_pA :92.0dB(A) |
| Ważona moc akustyczna | L_wA :103.0dB(A) |
| K_PA & K_WA | 3.0dB(A) |
| Używać ochrony słuchu. |
INFORMACJE DOTYCZĄCE DRGAŃ
Łączna wartość drgań (suma wektora triax) określona według normy EN 60745:
| Cięcie drewna | Wartość przenoszenia wibracji a_h,W = 5,480m/s^2 |
| Niepewność K= 1.5m/ s^2 | |
| Cięcie metalu | Wartość przenoszenia wibracji a_h,W = 4,628m/s^2 |
| Niepewność K= 1.5m/ s^2 | |
| Cięcie płytki ceramiczne | Wartość przenoszenia wibracji a_h = 6.13m/s^2 |
| Niepewność K = 1.5m/ s^2 |
Zadeklarowana całkowita wartość wibracji może być wykorzystana do porównania jednego narzędzia z innym oraz może być używa we wstępnej ocenie narażenia.

OSTRZEŻENIE: Wartość emisji wibracji w czasie rzeczywistego używania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanej, w zależności od sposobu używania narzędzia w następujących przykładach i innych sposobach używania narzędzia: Jak używane jest narzędzie oraz, czy materiał jest cięty czy wiercony.
Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane.
Czy używane są prawidłowe akcesoria narzędzia i czy narzędzie jest właściwie naostrzone oraz w dobrym stanie.
Czy dokręcone są szczęki na uchwycie i czy używane są jakiekolwiek akcesoria antybiracyjne.
Oraz, czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji.
Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk

OSTRZEŻENIE: W szczególności,
oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania, takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas beczynności, ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę. Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym okresie pracy.
Pomoc w minimalizacji narażenia na wibracje.
Należy ZAWSZE używać ostrych dług, wiertel i ostrzy Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować (w odpowiednich miejscach) Jeśli narzędzie jest używane regularnie należy zakupić akcesoria antywibracyjne.
Należy unikać używania narzędzi w temperaturach 10°C lub niższych
Należy zaplanować harmonogram pracy w celu rozłożenia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom drgań na kilka dni.
AKCESORIA
| WX523 WX523.9 | ||
| Piła tarczowa TCT (24T) | 1 | 1 |
| Piła tarczowa ze stali szybkotnącej (44T) | 1 | 1 |
| Piła tarcza diamentowa: | 1 | 1 |
| Prowadnica Równoległa | 1 | 1 |
| Adapter do podłączenia odkurzacza | 1 | 1 |
| Klucz Sześciokątny | 1 | 1 |
| Akumulator, Li-Ion, 20V 2,0 Ah WA3551.1 | 1 / | |
| 1godziny Ładowarki (WA3860) | 1 / | |
Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie, gdzie zakupiono narzędzie. Więcej szczegółów można znaleźć w dodatkowym opakowaniu. Personel sklepu może również udzielić pomocy i porad.
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DLA WSZYSTKICH PILAREK
a) OSTRZEZENIE: Nie zbliżać rąk do obszaru cięcia oraz tarczy. Jeśli obie ręce trzymają piłę, piła nie będzie mogła ich przeciąć.
b) Nie sięgać pod obrabiany przedmiot. Ośłona nie ochrania od tarczy poniżej obrabianego przedmiotu.
c) Wyregulować głębokość cięcia według grubości obrabianego przedmiotu. Pod obrabianym przedmiotem powinno wystawać mniej niż pełny ząb tarczy zębatej.
d) Nigdy nie należy przytrzymywać ciętego przedmiotu rękami ani między nogami. Zabezpieczyć obrabiany przedmiot na bezpiecznej platformie. Ważne jest, aby podeprzeć właściwie przedmiot w celu
zminimalizowania narażenia ciała, zgięcia tarczy czy utraty kontroli.
e) Podczas wykonywania prac, w których przyrządy tnące mogą przeciąć kabel elektryczny, narzędzie można trzymać jedynie za izolowaną powierzchnię karbowaną. Oprzyrządowanie tnące po zetknięciu się z przewodem będącym pod napięciem może przewodzić prąd i spowodować porażenie operatora.
f) Podczas cięcia wzdłużnego zawsze należy używać prowadnicy piły tarczowej lub przymiaru. Poprawia to dokładność cięcia i zmniejsza możliwość zgięcia tarczy.
g) Zawsze używać tarcz o właściwym rozmiarze i kształcie (rombowy przeciw okrągłemu) otworów oprawki. Tarcze, które nie pasują do osprzętu piły będą działać mimośrodowo powodując utratę kontroli.
h) Nigdy nie należy używać uszkodzonych lub niewłaściwych podkładek lub śrub tarcz.
Podkładki i śruby tarcz zostały specjalnie zaprojektowane dla piły w celu uzyskania optymalnej wydajności oraz bezpieczeństwa pracy.
DALSZE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA WSZYSTKICH PIŁ.
PRZYCZYNY ORAZ ZAPOBIEGANIE SZYBKIM RUCHOM POWROTNYM:
- Szybki ruch powrotny jest nagłą reakcją na zablokowaną, zgiętą lub żle ułożoną tarczę, co powoduje niekontrolowane wyskoczenie piły z obrabianego przedmiotu w kierunku operatora.
- Kiedy tarcza zostaje złapana lub mocno zgięta przez zamykające się przecięcie, tarcza blokuje się a działanie silnika wywołuje nagłe wyrzucenie urządzenia w kierunku operatora.
- Jeśli tarcza pognie się lub żle się ułożyć w szczelinie, zęby tylnej krawędzi tarczy mogą wciąć się w górną powierzchnię drewna powodując, że tarcza wyskoczy ze szczeliny w kierunku operatora.
Szybki ruch powrotny jest wynikiem złego użycia i/lub niewłaściwych procedur lub warunków pracy, a można go uniknąć stosując właściwe środki ostrożności podane poniżej.
a) Utrzymać pewny chwyt na pile i ustawić ramiona w sposób umożliwiający zablokowanie siły odskoku. Ułożyć ciało po jednej ze stron tarczy, ale nie w jednej linii z tarczą. Nagły ruch powrotny może spowodować wyskoczenie piły do tyłu, ale siły odskoku mogą być kontrolowane przez operatora, jeśli zostały podjęte właściwe środki ostrożności.
b) Kiedy tarcza się zgina lub podczas przerwania cięcia z dowolnego powodu, należy zwolnić spust i zatrzymywać piłę w materiale aż do jej całkowitego zatrzymania. Nigdy nie należy próbować wyciągać piły z obrabianego przedmiotu lub wyciągać piły do tyłu podczas gdy tarcza znajduje
się w ruchu lub może wystąpić szybki ruch powrotny. Zbadać i podjąć kroki naprawcze w celu wyeliminowania przyczyny zgięcia tarczy.
c) Podczas powtórnego rozpoczynania cięcia w przedmiocie obrabianym należy ustawić tarczę centralnie w szczelinie i sprawdzić, czy zęby piły nie utknęły w materiale. Jeśli tarcza piły się zgina, może się wysunąć w górę lub nagle wyskoczyć z obrabianego przedmiotu po ponownym rozruchu piły.
d) Podpierać duże panele w celu zminimalizowania zagrożenia blokady tarczy oraz szybkiego ruchu powrotnego. Duże panele mają tendencje do uginania się pod własnym ciężarem. Wsporniki należy umieścić pod panelem po obu stronach, blisko linii cięcia i blisko krawędzi panelu.
e) Nie używać tępych lub uszkodzonych tarcz. Nienaostrzone lub niewłaściwie ustawione tarcze tworzą wąskie przecięcie powodując nadmierne tarcie, zginanie się tarczy oraz szybki ruch powrotny.
f) Przed wykonaniem cięcia głębokość tarczy oraz dźwignie blokujące regulacji skosu musza być dokręcone i zabezpieczone. Jeśli regulacja tarczy przesunie się podczas cięcia, może spowodować zgięcie lub szybki ruch zwrotny.
g) Należy szczególnie uważać podczas wykonywania cięcia w ścianach lub innych osłoniętych miejscach. Wystająca tarcza może przeciąć przedmioty, które mogą wywołać szybki ruch zwrotny.
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DLA PILAREK DO CIECIA WGŁĘBNEGO
a) Każdorazowo przed użyciem pilarki sprawdź, czy osłona prawidłowo się zamyka. Nie używaj pilarki, jeśli osłona nie porusza się swobodnie i nie zamyka się natychmiastowo. Nie unieruchamiaj nigdy osłony w otwartym położeniu. W razie przypadkowego upuszczenia pilarki jej osłona może ulec wygięciu. Sprawdź, aby upewnić się, że osłona porusza się swobodnie i nie dotyka ostrza ani żadnej innej części, przy wszystkich kątach i głębokościach cięcia.
b) Sprawdź działanie i stan sprężyny powrotnej osłony. Jeśli osłona lub sprężyna nie działają prawidłowo, należy przed użyciem poddać je serwisowaniu. Osłona może pracować z oporami z powodu uszkodzenia części, lepkich osadów lub narostu odpadów.
c) Upewnij się, że płyta prowadząca pilarki nie przesunie się podczas wykonywania „wcinania”, gdy kąt ustawienia ostrza do ukosowania nie jest równy 90°. Przesunięcia boczne ostrza będą powodować zakleszczanie i prawdopodobnie odbicia narzędzia.
d) Przed umieszczeniem pilarki na podłodze
lub na stole, zawsze zwrócić uwagę, czy osłona zakrywa ostrze. Niezabezpieczone lub poruszające się rozpędem ostrze spowoduje ruch pilarki do tyłu, tnąc wszystko na jej drodze. Pamiętaj, że po zwolnieniu wyłącznika upłynie pewien czas, zanim piła zatrzyma się całkowicie.
DODATKOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DLA PIŁY TARCZOWEJ
1) Zawsze należy nosić maskę ochronną, ochronę słuchu i wzroku.
2) Używać tylko zalecanych w specyfikacji tarcz.
3) Używaj tylko pił tarczowych o średnicy(ach) zgodnych z oznaczeniami.
DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DO CIĘCIA PŁYTEK
a) Oślona dostarczona wraz z narzędziem musi zostać solidnie zamocowana do elektronarzędzia i dla zapewnienia maksimum bezpieczeństwa umiejscowiona tak, aby operator był narażony na kontakt z jak najmniejszą częścią ściernicy. Operator i osoby stojące obok muszą trzymać się z dala od płaszczyzny obracającej się ściernicy. Tarcze, których stosowanie nie zostało przewidziane dla danego narzędzia nie mogą być prawidłowo osłonięte i ich stosowanie nie jest bezpieczne.
b) Należy używać wyłącznie diamentowych tarcz tnących. To, że dowolne akcesoria da się podłączyć do urządzenia, nie gwarantuje bezpiecznej pracy.
c) Prędkość znamionowa dołączanych akcesoriów musi być co najmniej równa prędkości maksymalnej podanej na narzędziu. Akcesoria pracujące z prędkością wyższą od ich prędkości znamionowej mogą się rozlecieć.
d) Tarcze mogą być używane wyłącznie w zalecanych zastosowaniach. Na przykład: Nie można szlifować krawędzią tarczy tnącej. Ścierne tarcze tnące są przewidziane do ścierania zewnętrznego, obciążenie ich siłą z boku może spowodować ich rozpadnięcie.
e) Zawsze należy stosować nieuszkodzone kołnierze tarcz, o prawidłowym rozmiarze i kształcie dla danej tarczy. Prawidłowe kołnierze tarcz podtrzymują tarczę zmniejszając niebezpieczeństwo pęknięcia.
f) Nie można używać zużytych tarcz z większych narzędzi. Tarcze przeznaczone do stosowania z większymi narzędziami nie są odpowiednie do pracy z wyższymi prędkościami
mniejszych narzędzi i mogą się spalić.
g) Srednica zewnętrzna oraz grubość akcesoriów musi zawierać się w granicach znamionowych dla narzędzia. Nieprawidłowo dobrane pod względem rozmiaru akcesoria nie mogą być prawidłowo zabezpieczone i kontrolowane.
h) Rozmiar trzpienia ściernic i kołnierzy musi być odpowiednio dopasowany do wrzeciona elektronarzędzia. Ściemice i kołnierze z otworami dla trzpienia, które nie pasują do osprzętu mocującego elektronarzędzia, obracają się nierównomiernie, bardzo mocno wibrują i mogą doprowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem.
i) Podczas wykonywania prac, w których przyrządy tnące mogą przeciąć kabel elektryczny, narzędzie można trzymać jedynie za izolowaną powierzchnię karbowaną. Oprzyrządowanie tnące po zetknięciu się z przewodem będącym pod napięciem może przewodzić prąd i spowodować porażenie operatora.
j) Należy stosować sprzęt ochrony osobistej. zależnie od prowadzonych prac należy stosować osłonę twarzy, okulary bezpieczeństwa lub gogle zabezpieczające. W razie potrzeby należy zastosować maskę przeciw pyłową, nauszniki, rękawice i filtr zabezpieczający przed małymi cząstkami. Osłona oczu powinna zatrzymać cząstki lotne wytwarzane przy różnych pracach. Maska przeciwpyłowa lub respirator muszą być w stanie zatrzymać cząstki wytwarzane przy danej operacji. Przebywanie przez dłuższy czas w hałasie o dużym natężeniu może spowodować utratę słuchu.
k) Osoby postronne powinny przebywać w bezpiecznej odległości od obszaru pracy. Każdy wchodzący w obszar pracy musi używać odpowiedni sprzęt ochronny. Odłamki obrabianego przedmiotu lub złamanej ściernicy mogą zostać odrzucone i spowodować obrażenia również poza bezpośrednim obszarem roboczym.
I) Podczas wykonywania prac, w których przyrządy tnące mogą przeciąć kabel elektryczny, narzędzie można trzymać jedynie za izolowaną powierzchnię karbowaną. Oprzyrządowanie tnące po zetknięciu się z przewodem będącym pod napięciem może przewodzić prąd i spowodować porażenie operatora.
m) Narzędzia nie można odkładać po wyłączeniu zasilania, aż do chwili zatrzymania elementu obrotowego. Obracająca się ściernica może wejść w kontakt z powierzchnią, na którą jest odłożone elektronarzędzie i znaleźć się poza jakąkolwiek kontrolą.
n) Narzędzia nie można włączać podczas przenoszenia. Przypadkowe dotknięcie obracających się elementów może spowodować wciągnięcie ubrania i uderzenie elementem.
o) Regularnie należy czyścić otwory wentylacyjne narzędzia. Wentylator silnika powoduje wciąganie do wnętrza kurzu i zbyt duże nagromadzenie opiłków metalu może spowodować zagrożenie porażeniem elektrycznym
p) Urządzenie nie może pracować w pobliżu
materialów palnych. Iskry mogą spowodować zapłon tych materiałów.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE ODBICIA
Odbicie jest nagłą reakcją na zaczepioną lub zaklinowaną tarczę obrotową. Zaczepienie lub zaklinowanie powoduje nagle zatrzymanie działania obracającej się tarczy, co z kolei doprowadza do niekontrolowanego odrzucenia narzędzia w kierunku przeciwnym do kierunku obracania się tarczy w punkcie zakleszczenia.
Na przykład, jeśli tarcza ścierna jest pęknięta lub zarysowana, jej zablokowanie lub zakleszczenie w obrabianym elemencie może spowodować jej podniesienie lub odbicie. Koło może gwałtownie przesunąć się w stronę operatora lub w kierunku przeciwnym, zależnie od kierunków obrotu koła w punkcie zakleszczenia. W takim przypadku tarcza ścierna może również pęknąć. Odbicie jest wynikiem nieprawidłowego wykorzystania narzędzia i/łub nieprawidłowych procedur lub warunków pracy i można go uniknąć stosując się do poniższych zaleceń.
a) Należy pewnie chwycić uchwyt narzędzia i przyjąć postawę ciała i ramienia, które pozwolą opanować siłę odbicia. Zawsze należy używać rączki pomocniczej, jeśli jest dostarczona, dla zachowania maksymalnej kontroli przy odbiciu lub podczas działania momentu obrotowego przy uruchamianiu.
Operator może kontrolować siły odbicia lub od momentu przy uruchamianiu, jeśli będzie przestrzegał odpowiednich zaleceń.
b) Nie można chwytać narzędzia w pobliżu elementów obracających się. Akcesoria mogą spowodować odbicie w rękę.
c) Nie należy przyjmować takiej pozycji, aby pokrywała się ona z obracającą się tarczą. Odbicie spowoduje ruch urządzenia w kierunku przeciwnym do ruchu koła w punkcie zakleszczenia.
d) Należy zachować szczególną ostrożność podczas pracy w rogach, przy ostrych krawędziach, itp., unikać blokowania lub zakleszczania akcesoriów. Rogi, ostre krawędzie lub odskoczenie mogą blokować obracające się elementy i powodować utratę kontroli nad narzędziem lub odbicie.
e) Nie należy mocować pilarki łańcuchowej, tarcz do rzeźbienia w drewnie, tarcz segmentowych diamentowych z otworem większym niż 10 mm, bądź tarcz pilarskich z zębem. Mogą one powodować często odbicia i utratę kontroli.
f) Nie należy doprowadzać do „zacięcia się” tarczy lub dociskać ją z nadmierną siłą. Nie można wycinać zbyt głęboko. Przeciążenie tarczy spowoduje większą podatność na odkształcenia lub zakleszczenia w wycięciu i możliwość odbicia lub rozpadnięcia koła.
g) Po zakleszczeniu tarczy lub przerwaniu cięcia z dowolnego powodu, narzędzie należy wyłączyć i przytrzymać do całkowitego zatrzymania tarczy. Nigdy nie należy próbować poruszającą się jeszcze ściernicę tarczową do cięcia wyciągać z miejsca cięcia, w przeciwnym razie może nastąpić
odrzut. Należy sprawdzić możliwość zakleszczenia tarczy i podjąć środki zapobiegawcze.
h) Nie można ponownie zaczynać operacji cięcia w elemencie, Należy odczekać, aż tarcza odzyska prędkość znamionową i ponownie wprowadzić tarczę do wycięcia. Tarcza może się zakleszczyć, odbić lub wciągnąć narzędzie przy ponownym rozpoczynaniu pracy w wycięciu.
i) Panele i wszystkie inne elementy obrabiane należy podeprzeć, aby zmniejszyć ryzyko zakleszczenia lub odbicia tarczy. Większe elementy mogą się uginać pod własnym ciężarem. Podpory musi zostać umieszczone pod elementem w pobliżu linii cięcia i na krawędzi elementu po obus stronach tarczy.
j) Szczególną ostrożność należy zachować przy wykonywaniu nacięć kieszeniowych w ścianach lub innych pełnych elementach.
Tarcza może spowodować uszkodzenie rur gazowych lub wodnych, przewodów elektrycznych lub innych elementów, które spowodują odbicie.
DODATKOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
- Zawsze należy nosić maskę ochronną.
PUNKTY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA LASERA

OSTRZEŻENIE: Należy przeczytać wszystkie przepisy. Błędy w przestrzeganiu następujących przepisów mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.
Tego typu lasery zwykle nie przedstawiają zagrożenia optycznego, chociaż bezpośrednie spojrzenie w promień może wywołać chwilowe oślepienie.
Chronić wzrok przed bezpośrednim promieniem lasera. Istnieje zagrożenie w przypadku bezpośredniego spojrzenia w promień lasera, należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa:
1) Laser powinien być używany i konserwowany w zgodności z instrukcjami producenta.
2) Nigdy nie należy kierować promienia lasera na osoby lub przedmioty poza przedmiotem obrabianym.
3) Promienia lasera nie wolno świadomie kierować na inne osoby i należy zapobiegać, aby nie był on kierowany bezpośrednio w oczy osób dłużej niż 0,25 sekundy.
4) Zawsze upewniać się, czy promień lasera jest skierowany na solidne powierzchnie
bez odbić, tj.można zaakceptować drewno oraz wstępnie obrobione powierzchnie. Jasne, błyszczące blachy stalowe odbijające światło lub temu podobne nie nadają się do zastosowań laserowych, gdyż powierzchnie odbijające światło mogą skierować promień z powrotem do operatora.
5) Nie zamieniać urządzenia laserowego innego typu urządzeniem. Napraw powinien dokonywać producent lub autoryzowany przedstawiciel.
6) UWAGA: Użycie urządzeń sterujących lub regulatorów innych niż te, które zostały określone w tym dokumencie może spowodować wystawienie na niebezpieczne zagrożenie promieniowaniem.
DODATKOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DLA LASERA KLASY 2
Urządzenie laserowe, w które wyposażone jest to narzędzie, jest klasy 2 z maksymalnym promieniowaniem 1.5 mW o długości fali 650nm.
PROMIENIOWANIE LASEROWE KLASY 2, NIE WPATRYWAĆ SIĘ W WIAZKĘ
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA
a) Nie demontuj, nie otwieraj lub nie niszcz ogniw pomocniczych lub modułu akumulatora.
b) Nie zwieraj ogniwa lub modułu akumulatora. Nie przechowuj ogniw lub modułu akumulatora w sposób bezładny w pudle lub szufladzie, gdzie mogą się wzajemnie zewrzeć lub ulec zwarciu przez inne metalowe przedmioty. Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktów. Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
c) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na działanie ciepła lub ognia. Unikaj składowania w miejscach pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego.
d) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na uderzenia mechaniczne.
e) W razie wycieku z ogniwa, nie dopuść, aby płyn zetknął się ze skórą lub dostał się do oczu. Jeśli już nastąpił kontakt z płynem, przemyj skażoną powierzchnię dużą ilością wody i zwrócić się o pomoc medyczną.
f) Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem.
g) Utrzymuj ogniwa i moduł akumulatora w
czystości i w stanie suchym.
h) Jeśli zaciski ogniwa lub akumulatora zostały zanieczyszczone, oczyść je czystą i suchą szmatką.
i) Ogniwa pomocnicze i moduł akumulatora należy przed użyciem naładować. Zawsze używaj właściwej ładowarki i przestrzegaj instrukcji ładowania zawartej w instrukcji obsługi dostarczonej przez producenta urządzenia.
j) Nie pozostawiaj modułu akumulatora na długie ładowanie, jeśli go nie używasz.
k) Po dłuższym okresie składowania może być niezbędne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub modułu akumulatora, aby uzyskać optymalną wydajność.
I) Ogniwa pomocnicze oraz moduł akumulatora osiągają największą wydajność podczas pracy w normalnej temperaturze pokojowej (20°C ± 5°C).
m) Podczas utylizacji akumulatorów należy oddzielić od siebie akumulatory o różnych systemach elektromechanicznych.
n) Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, które poleci) producent. Dla ładowarki, która nadaje się do ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru, gdy użyte zostaną inne akumulatory.
o) Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem.
p) Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci.
q) Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu.
r) Kiedy to możliwe, wyjmuj moduł akumulatora, jeśli urządzenia się nie używa.
s) Zużyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie z zasadami gospodarki odpadami.
SYMBOLE
| Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, użytkownik powinien przeczytać podręcznik z instrukcjami. | |
| Ostrzeżenie | |
| Używać ochrony słuchu | |
| Używać ochrony wzroku | |
| Używać maski przeciwpyłowej | |
| Nie wpatrywać się w wiązkę | |
| Promieniowanie laserowe | |
| Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego. | |
| Li-lon | Nie wyrzucać akumulatorków, Oddawać zużyte baterie do odpowiednich punktów zbierania lub recyklingu. |
| Przed przystąpieniem do wymiany akcesoriów upewnić się, że akumulator został wyjęty. | |
| Należy zakładać okulary ochronne | |
| Drewno | |
| Metal | |
| Aluminium | |
| Tworzywo sztuczne | |
| Płytki ceramiczne |
| Błędnie | |
| Poprawnie | |
| Blokada | |
| Odblokowanie | |
| Piła tarcza diamentowa | |
| Piła tarczowa ze stali szybkotnącej | |
| Piła tarczowa TCT | |
| Nie wystawiać na działanie deszczu lub wody | |
| Nie wrzucać do ognia | |
| Zacisk dodatni | |
| Zacisk ujemny | |
| xINR18/65-y:Cylindryczne litowo-jonowe ogniwa akumulatorowe o maks. średnicy 18 mm i maks. wysokości 65 mm; „x” oznacza liczbę ogniw połączonych szeregowo, puste gdy 1; „-y” oznacza liczbę ogniw połączonych równolegle, puste gdy 1. |
INSTRUKCJA OBSŁUGI

UWAGA: Przed użyciem narzędzia przeczytać uważnie instrukcję obsługi..
UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM:
Elektronarzędzie jest przeznaczone do cięcia wzdłużnego i przecinania drewna oraz innych materiałów wzdłuż linii prostych, z mocnym oparciem na przedmiocie obrabianym.
MONTAŻ I OBSŁUGA
| Działanie Rysunek | |
| PRZED PRACĄ | |
| Wyjmowanie akumulatora Patrz | Rys. A1 |
| Ładowanie akumulatora Patrz | Rys. A2 |
| Instalowanie akumulatora Patrz | Rys. A3 |
| MONTAŻ | |
| Montaż I Demontaż TarczPilarskich[IMAGE]OSTRZEŻENIE:Przed wymianą tarczy zawsze wyjąć akumulator z urządzenia! | Patrz Rys. B |
| Przełącznik Bezpieczeństwa[IMAGE]OSTRZEŻENIE:Aby uniknąć obrażeń w wyniku zacięcia ostrzem nie zbliżaj rąk do płyty podstawy | Patrz Rys. C1, C2 |
| Cięcie Poprzeczne I WzdłużneUwaga: Aby uniknąć obrażeń w wyniku odskoczenia do tyłu, nie zaczynaj cięcia, dopóki ostrze się nie ustabilizuje | Patrz Rys. D1 D2 |
| Regulacja Głębokości Cięcia Patrz | Rys. E1 E2 |
| Używanie Funkcji Podświetlenia Laserowego | Patrz Rys. F |
| Wymiana Baterii Lasera Patrz Rys. | G1-G3 |
| Prowadnica Równoległa Patrz Rys. | H1 H2 |
| Cięcie zanurzeniowe Patrz Rys. | I1 I2 |
| Odprowadzanie trocin Patrz Rys. | J |
UŻYTECZNE RADY DLA TWEGO NARZĘDZIA
Jeśli urządzenie mechaniczne nagrzeje się za bardzo, pozwolić na 2-3 minutową pracę piły tarczowej bez obciążenia, aby schłodzić silnik. Unikać przedłużonego użycia przy bardzo niskich prędkościach. Tarcze tnące należy zabezpieczyć przed uderzeniem i drganiami. Nadmierne naciskanie znacznie zmniejsza wydajność urządzenia i zmniejsza żywotność tarczy
tnącej. Wydajność i jakość cięcia zależą w dużym stopniu od stanu zębów tnących tarczy. Dlatego też, należy używać wyłącznie naostrzonych tarcz tnących, odpowiednich do ciętego materiału.
Dobór pił tarczowych: piły o 24 ostrzach do typowych zastosowań, o ok. 40 ostrzach do cięcia liniowego, o ponad 40 ostrzach do precyzyjnych cięć w delikatnych materiałach, diamentowe do płytek ceramicznych, płytek cementowych itp.
Używaj tylko zalecanych tarcz pilarskich.
KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek regulacji, serwisowania lub konserwacji należy wyjąć akumulator.
Narzędzia powinny być ostre i czyste dla lepszej sprawności urządzenia i większego bezpieczeństwa. Należy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi smarowania i wymiany akcesoriów. Należy okresowo sprawdzać stan przewodów narzędzi, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia, dokonać naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym. Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania czy konserwacji. W narzędziu nie ma żadnych części, które wymagałyby serwisowania przez użytkownika. Nigdy nie należy używać wody czy środków czyszczących do czyszczenia narzędzia z napędem elektrycznym. Czyścić suchą szmatką. Zawsze należy przechowywać narzędzie w suchym miejscu. Utrzymywać w czystości otwory wentylacyjne silnika. Utrzymywać wszystkie urządzenia sterujące w czystości. Jeśli uszkodzony zostanie przewód zasilający, aby uniknąć niebezpieczeństwa powinien zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub inną wykwalifikowaną osobę. Okresowo oczyść osłonę z pyłu i wiórów, aby zapewnić jej prawidłowe działanie.
OCHRONA ŚRODOWISKA

Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa
domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
| Objawy Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie | ||
| Po naciśnięciu włącznika/wyłącznika pilarka nie uruchamia się. | Akumulator nie został poprawnie podłączony.Wyładowany akumulator.Zużyta szczotka węglowa | Upewnić się, czy akumulator jest poprawnie umieszczony i podłączony do urządzenia.Ladowanie akumulatoraZleć wymianę szczotki specjaliście serwisu. |
| Głębokość cięcia jest mniejsza niż ustawiona. | Nagromadzenie pyłu w tylnej części podstawy. | Strzepnij pył. Rozważ podłączenie odpylania i odkurzacza. |
| Piła tarczowa wiruje lub się ślizga. | Piła tarczowa nie jest dobrze zamocowana na wrzecionie. | Wymontuj piłę tarczową i założ ponownie w sposób opisany w punkcie MONTAŻ I DEMONTAŻ TARCZ PILARSKICH. |
| Piła nie tnie wzdłuż linii prostej. | Piła jest stępiona.Piła nie została prawidłowo założona.Pilarka nie jest prawidłowo prowadzona. | Załóż nową piłę o ostrych ostrzach.Sprawdź, czy piła jest prawidłowo założona.Użyj prowadnicy równoległej |
| Piła odbija na początku cięcia Zbyt mala prędkość piły | Zanim rozpoczniesz cięcie, poczekaj, aż pilarka osiągnie pełną prędkość | |
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My,
POSITEC Germany GmbH
Deklarujemy, że produkt,
Opis Pilarka tarczowa zasilana akumulatorem
Typ WX523 WX523.9 (5- oznaczenie urządzenia, reprezentuje pilarkę)
Funkcja Cięcie różnych materiałów obracającą się tarczą z zębami tnącymi
Jest zgodny z następującymi dyrektywami,
2006/42/EC
2011/65/EU
2014/30/EU
Normy są zgodne z:
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 60745-1
EN 60745-2-5
Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego,
Nazwa Russell Nicholson
Adres Positec Power Tools (Europe) Ltd, PO
Box 6242 Newbury RG14 9LT UK

text_image
M aSuzhou 2015/04/21
Allen Ding
Zastępca głównego inżyniera, testowanie i certyfikacja
| 1. PUHA BEVONATÚ MARKOLAT |
| 2. RÖGZÍTETT FELSŐ VÉDŐ |
| 3. PORSZÍVÓ ADAPTER |
| 4. PORELTÁVOLÍTÓ NYÍLÁS |
| 5. PÁRHUZAMOS VEZETŐ RÖGZÍTŐJE |
| 6. PÁRHUZAMOS VEZETŐ |
| 7. ALSÓ FÜRÉSZLAPVÉDŐ |
| 8. TALP |
| 9. ALSÓ VÉDŐKAR |
| 10. MÉLYSÉGÁLLÍTÓ KAR |
| 11. LEZÁRÓ GOMB |
| 12. KI-/BEKAPCSOLÓ GOMB |
| 13. AKKUMULÁTOR |
| 14. TENGELYRÖGZÍTŐ GOMB |
| 15. LÉZER |
| 16. FÜRÉSZLAP (LÁSD B. ÁBRA) |
| 17. A KÉS CSAVARJA (LÁSD B. ÁBRA) |
| 18. KÜLSŐ KARIMA (LÁSD B. ÁBRA) |
| 19. VILLÁSKULCS(LÁSD B. ÁBRA) |
| 20. LÉZER KI-/BEKAPCSOLÓ GOMB (LÁSD F. ÁBRA) |
| 21. LÉZER AKKUMULÁTORA (KÉT DARAB) (LÁSD G2. ÁBRA) |
Zachować ostrożność podczas obsługi.
Nie ładować ani transportować przesyłki w razie uszkodzenia.
Może wystąpić zagrożenie życia.
Więcej informacji można uzyskać dzwonić pod numer :+86-512-65152811