MICROLIFE IR 100 - Termometr

IR 100 - Termometr MICROLIFE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IR 100 MICROLIFE w formacie PDF.

📄 98 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice MICROLIFE IR 100 - page 46
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MICROLIFE

Model : IR 100

Kategoria : Termometr

Pobierz instrukcję dla swojego Termometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IR 100 - MICROLIFE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IR 100 marki MICROLIFE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IR 100 MICROLIFE

Соответствие стандартам: EN 12470-5; ASTM E1965; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)45IR 100 RU46 Przed rozpoczęciem eksploatacji należy dokład- nie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Typ zastosowanych części - BF Elektroniczny termometr do pomiaru temperatury w uchu Microlife jest urządzeniem wysokiej jakości wykorzystu- jącym najnowsze technologie i przetestowanym pod kątem zgodności z międzynarodowymi standardami. Dzięki wyjąt- kowej technologii termometr zapewnia zawsze precyzyjny i niezależny od zewnętrznych źródeł ciepła odczyt tempe- ratury. Urządzenie przeprowadza samosprawdzenie za każdym razem, kiedy je włączasz, żeby zagwarantować precyzję pomiaru. Termometr Microlife przeznaczony jest do regularnych pomiarów temperatury ciała ludzkiego. Może być używany przez osoby w każdym wieku. Testy wykonane w warunkach klinicznych potwierdziły bezpieczeństwo i precyzyjność termometru pod warun- kiem przestrzegania zasad zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Przeczytaj tę instrukcję uważnie i zapoznaj się ze wszystkimi funkcjami oraz wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Microlife Elektroniczny termometr do pomiaru temperatury w uchu IR 100

1 Czujnik pomiarowy 2 Przycisk START 3 Wyświetlacz 4 Przycisk ON/OFF (wł./wył.) 5 Zatyczka pojemnika na baterię 6 Wyświetlone wszystkie segmenty 7 Pamięć 8 Gotowy do pomiaru 9 Pomiar skończony AT Wskazanie temperatury mierzonej poza uchem AK Baterie za słabe AL Pomiar temperatury w °C lub °F AM Tryb Recall - wywoływania wyników poprzednich pomiarów AN Wywołanie 12 ostatnich wyników pomiaru AO Zmierzona temperatura jest zbyt wysoka AP Zmierzona temperatura jest zbyt niska AQ Temperatura otoczenia jest zbyt wysoka AR Temperatura otoczenia jest zbyt niska AS Pojawia się znak Błąd funkcji (Err) BT Wyświetlacz jest ciemny BK Wyczerpana bateria BL Wymiana baterii47IR 100 PL Spis treści

1. Zalety Państwa termometru

2. Ważne wskazówki bezpieczeństwa

3. W jaki sposób termometr mierzy temperaturę w uchu

4. Symbole kontrolne

5. Jak przeprowadzić pomiar

6. Pomiar temperatury w °C lub °F

7. Jak wywołać 12 kolejnych wyników pomiarów

8. Komunikaty o błędach

9. Czyszczenie i dezynfekcja

10.Wymiana baterii 11.Gwarancja 12.Specyfikacje techniczne 13.www.microlife.com Karta gwarancyjna (patrz tył okładki)

1. Zalety Państwa termometru

Wielofunkcyjne zastosowanie (szeroki zakres pomiarów) Termometr oferuje szeroki zakres pomiarowy od 0 - 100,0°C / 32,0 - 212,0°F; oznacza to, że można go używać do pomiarów temperatury ciała, wkładając go do ucha, a także do sprawdzania temperatury powierzchni następują- cych substancji:

  • Mleka w butelce dla dziecka
  • Temperatury wody do kąpieli dla dziecka
  • Temperatury otoczenia Nie wymaga stosowania osłonek czujnika Termometr jest bardziej przyjazny dla użytkownika i tańszy w eksploatacji, ponieważ nie wymaga stosowania osłonek czujnika. Pomiar w ciągu 1 sekundy Nowoczesna technologia, jaką jest rejestrowanie promieni podczerwonych, pozwala mierzyć temperaturę w uchu w ciągu zaledwie 1 sekundy. Dokładność i pewność Dzięki niepowtarzalnej budowie podzespołów oraz ulep- szonemu czujnikowi na podczerwień wyrób ten zapewnia bardzo dokładny oraz wiarygodny pomiar temperatury. Łatwość użycia
  • Specjalny ergonomiczny kształt zapewnia proste i łatwe użytkowanie.
  • Termometr może być użytkowany nawet podczas snu dziecka, nie powodując jego przebudzenia.
  • Czas pomiaru temperatury jest krótki, dzięki czemu urządzenie jest szczególnie przyjazne dla dzieci. Automatyczna pamięć Termometr wyświetla ostatni pomiar w ciągu 2 sekund po włączeniu. Wywoływanie wielokrotnych odczytów Użytkownik może wywołać 12 wyników ostatnio przepro- wadzonych pomiarów przy pomocy odpowiedniej funkcji (Recall Mode), umożliwiając efektywne śledzenie zmian temperatury. Bezpieczeństwo i higiena
  • Nie ma ryzyka stłuczenia szkła lub zatrucia rtęcią.
  • Bezpieczny dla dzieci.
  • Czujnik należy czyścić przy pomocy gazika nawilżonego alkoholem, dzięki czemu termometr jest bardzo higie- niczny i może być użytkowany przez całą rodzinę. Alarm ostrzegający o gorączce 10 krótkich sygnałów dźwiękowych oraz czerwone podświet- lenie na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym ostrzega pacjenta o temperaturze równej lub wyższej niż 37,5 °C.

2. Ważne wskazówki bezpieczeństwa

  • Urządzenie może być wykorzystywane do celów okre- ślonych w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwej eksploatacji.48
  • Nigdy nie zanurzaj termometru w wodzie lub innych cieczach. Przy czyszczeniu zastosuj się do wska- zówek zamieszczonych w części «Czyszczenie i dezynfekcja».

Prosimy nie używać urządzenia, jeżeli zauważą Państwo niepokojące objawy, które mogą wskazywać na jego uszkodzenie.

  • Nie należy otwierać urządzenia.
  • Wosk w kanale usznym może doprowadzić do zaniżo- nych odczytów temperatur. Dlatego też istotne jest dopil- nowanie, aby kanał uszny osoby, u której mierzy się temperaturę, był czysty.
  • Urządzenie zbudowane jest z delikatnych podzespołów i dlatego musi być używane ostrożnie. Prosimy o prze- strzeganie wskazówek dotyczących przechowywania i użytkowania zamieszczonych w części «Specyfikacje techniczne».
  • Chroń urządzenie przed: - ekstremalnymi temperaturami -wstrząsami i upadkiem - zanieczyszczeniem i kurzem - światłem słonecznym -upałem i zimnem
  • Jeżeli przyrząd nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie.
  • Dopilnuj, aby dzieci nie używały urządzenia bez nadzoru osób dorosłych; jego niektóre, niewielkie części mogą zostać łatwo połknięte.

UWAGA: Pomiar temperatury nie może zastąpić konsultacji u lekarza. Termometr NIE jest wodo- szczelny! NIGDY nie zanurzaj go w płynie.

3. W jaki sposób termometr mierzy temperaturę

w uchu Termometr rejestruje energię promieni podczerwonych emitowanych z małżowiny usznej (błony bębenkowej) oraz otaczających ją tkanek. Energia ta gromadzi się w soczew- kach i przetwarzana jest w wartości temperatury. Pomiar temperatury bezpośrednio w małżowinie usznej gwarantuje najbardziej precyzyjne odczytywanie temperatury ciała. Pomiary pobrane z tkanek otaczających kanał uszny mogą dać niższe wartości, skutkiem czego zdiagnozowanie gorączki może być nieprawidłowe. Żeby uniknąć nieprecyzyjnego pomiaru:

1. Włącz termometr za pomocą przycisku ON/OFF

2. Po usłyszeniu sygnału (i włączeniu się migającej ikony

skali temperatury) wyprostuj kanał uszny, delikatnie pociągając środkową część ucha do tyłu i w górę.

3. Wprowadź czujnik 1 pewnie w kanał uszny, wciśnij

przycisk START 2 i trzymaj czujnik w kanale do usły- szenia następnego sygnału, który potwierdzi dokonanie pomiaru.

4. Symbole kontrolne

  • Wyświetlone wszystkie segmenty 6: Wciśnij przy- cisk ON/OFF (wł./wył) 4, aby uruchomić przyrząd. Wszystkie segmenty wyświetlą się na 2 sekundy.
  • Pamięć 7: Ostatnia zarejestrowana wartość zostanie automatycznie wyświetlona przez 2 sekundy.
  • Gotów 8: Przyrząd jest gotów do pracy, symbol «°C» lub «°F» będą migać.
  • Pomiar skończony 9 Odczyt pokaże się na wyświet- laczu 3; wraz z migającymi symbolami «°C» lub «°F»; przyrząd jest ponownie gotów do nowych pomiarów.
  • Wskazanie temperatury mierzonej poza uchem AT Na wyświetlaczu 3 pokaże się ikonka ze skreślonym uchem, w przypadku gdy temperatura pomiaru znajdzie się poza przedziałem 32,0 ∼ 42,2 °C / 89,6 ∼ 108,0 °F.
  • Baterie za słabe AK: Po włączeniu przyrządu symbol baterii zacznie migać, przypominając, że trzeba wymienić baterię.49IR 100 PL

5. Jak przeprowadzić pomiar

1. Wciśnij przycisk ON/OFF (wł./wył.)

uaktywni się i pokaże wszystkie elementy w ciągu 2 sekund.

2. Na wyświetlaczu pojawi się automatycznie na 2 sekundy

wynik ostatniego pomiaru wraz z symbolem «M» 7.

3. Kiedy zaczną migać symbole «°C» lub «°F» i zabrzmi

sygnał dźwiękowy, termometr jest gotów do wykonania pomiaru 8.

4. Wyprostuj kanał uszny pociągając ucho do tyłu i w górę,

aby uzyskać dobry dostęp do małżowiny usznej.

Dzieci do 1 roku życia: pociągnij ucho delikatnie do tyłu.

  • Dzieci powyżej 1 roku życia i dorośli: pociągnij ucho do tyłu i w górę. Patrz również: skrócona instrukcja obsługi na początku dokumentu!

5. Pociągając lekko za ucho, wsuń czujnik do kanału

usznego (około 1 sek.) i od razu naciśnij przycisk START 2. Zwolnij przycisk i czekaj na sygnał dźwię- kowy. Sygnał ten potwierdza zakończenie pomiaru.

6. Wyjmij termometr z kanału usznego. Wyświetlacz

pokaże zmierzoną temperaturę 9.

  • Aby zapewnić wiarygodność wyników, odczekaj przynajmniej 30 sekund po 3-5 pomiarach, które były dokonywane pod rząd.

Gromadzenie się wosku usznego na czujniku może powo- dować mniejszą dokładność pomiarów lub ryzyko wzajemnej infekcji pomiędzy użytkownikami. Dlatego też istotne jest oczyszczenie czujnika przed każdym pomiarem. Przy czyszczeniu zastosuj się do wskazówek zamieszczonych w części «Czyszczenie i dezynfekcja».

  • Po oczyszczeniu czujnika 1 alkoholem odczekaj 5 minut przed dokonaniem następnego pomiaru, aby termometr mógł osiągnąć swoją referencyjną temperaturę roboczą.

10 krótkich sygnałów dźwiękowych oraz czerwone podświet- lenie na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym ostrzega pacjenta o temperaturze równej lub wyższej niż 37,5 °C.

  • Gdy mierzysz temperaturę u niemowlęcia, połóż je na plecach z głową odwróconą tak, aby ucho było zwró- cone do góry. U dzieci starszych i osób dorosłych najle- piej stać z tyłu i trochę z boku chorego.
  • Zawsze przeprowadzaj pomiary w tym samym uchu, ponieważ temperatura w lewym i prawym uchu może się różnić.
  • W następujących sytuacjach zaleca się trzykrotne wyko- nanie pomiaru temperatury, a jako wielkość reprezenta- tywną przyjęcie wartości najwyższej:

1. U noworodków w ciągu pierwszych 100 dni życia.

2. U dzieci do trzech lat z zaburzeniami systemu odpor-

ności organizmu, dla których występowanie gorączki lub jej brak jest wskaźnikiem krytycznym.

3. Kiedy uczysz się posługiwania termometrem, zanim

przyswoisz sobie jego funkcje i nauczysz się otrzy- mywać właściwe pomiary.

4. Pomiar jest wyraźnie zaniżony.

6. Pomiar temperatury w °C lub °F

Termometr może wskazywać temperaturę w skali Celsjusza lub Fahrenheita. Aby przełączyć stopnie °C na °F, po prostu wyłącz termometr, wciśnij i przytrzymaj przycisk START 2 przez 5 sekund; Po 5 sekundach na wyświetlaczu AL pojawi się aktualna skala (symbol «°C» lub «°F». Przełącz skalę pomiaru z °C na °F przez ponowne naciśnięcie przycisku START 2. Po wyborze potrzebnej skali odczekaj kolejnych 5 sekund, a urzą- dzenie automatycznie włączy wybraną skalę do funkcji pomiarowych.50

7. Jak wywołać 12 kolejnych wyników pomiarów

Termometr posiada funkcję pamięci, która umożliwia wyświetlenie 12 ostatnich pomiarów temperatury.

  • Tryb Recall - wywoływania wyników poprzednich pomiarów AM: Wcisnąć przycisk START 2, aby przejść do trybu Recall. Podczas gdy termometr jest wyłączony. Symbol pamięci «M» będzie migać.
  • Odczyt 1 - wynik ostatniego pomiaru AN: Wciśnij przycisk START 2, aby wywołać wynik ostatniego pomiaru. Odczyt 1 - wyświetli się symbol pamięci M.
  • Odczyt 12 - odczyty wyświetlane kolejno: Przyciskaj i zwalniaj na przemian przycisk START 2, aby uzyskać aż do 12 kolejnych wyników pomiarów. Po uzyskaniu 12 kolejnych pomiarów wielokrotne naci- skanie i zwalnianie przycisku START 2 spowoduje powrót do pierwszego odczytu.

8. Komunikaty o błędach

Zmierzona temperatura (np. cieczy) jest zbyt wysoka

», kiedy zmierzona temperatura jest wyższa niż 100,0 °C / 212,0 °F.

Zmierzona temperatura (np. cieczy) jest zbyt niska

», kiedy zmierzona temperatura jest niższa niż 0 °C / 32,0 °F.

  • Temperatura otoczenia jest zbyt wysoka AQ: Pojawia się «H»razem z«», kiedy temperatura otoczenia jest wyższa niż 40,0 °C / 104,0 °F.
  • Temperatura otoczenia jest zbyt niska AR: Pojawia się «L» razem z «», kiedy temperatura otoczenia jest niższa niż 10,0 °C / 50,0 °F.
  • Pojawia się znak Err - błąd funkcji AS: System źle funkcjonuje.
  • Wyświetlacz jest ciemny BT: Sprawdź, czy bateria jest właściwie włożona. Sprawdź również biegunowość (<+> i <->) baterii.
  • Wskaźnik słabej baterii BK: Jeśli ikona przedstawia- jąca baterię jest jedynym symbolem na wyświetlaczu, bateria powinna być natychmiast wymieniona.

9. Czyszczenie i dezynfekcja

Do czyszczenia obudowy termometru oraz czujnika pomiaro- wego używaj wacika lub tamponu zwilżonego alkoholem (70% isopropyl). Dopilnuj, żeby płyn nie przedostał się do środka termometru. Nigdy nie używaj materiałów ściernych, środków chemicznych lub rozpuszczalników oraz nigdy nie zanurzaj go w wodzie lub innym płynie czyszczącym. Uważaj, aby nie zarysować powierzchni czujnika oraz wyświetlacza. 10.Wymiana baterii Termometr wyposażony jest w jedną litową baterię typu CR2032. Wymieniaj ją zawsze na nową baterię CR2032, gdy tylko pojawia się migający symbol baterii na wyświetlaczu

Zdejmij pokrywę baterii BL poprzez przesunięcie jej we wskazanym kierunku. Umieść nową baterię biegunem + ku górze. Zużyte baterie oraz urządzenia elektryczne mu- szą być poddane utylizacji zgodnie z obowiązują- cymi przepisami. Nie należy wyrzucać ich wraz z odpadami domowymi. 11.Gwarancja Urządzenie jest objęte 2-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja jest ważna tylko z wypełnioną przez sprzedawcę kartą gwarancyjną (na odwrocie strony) potwierdzającą datę zakupu lub z paragonem.

  • Gwarancja obejmuje urządzenie. Bateria i opakowanie nie są objęte gwarancja producenta.

Otwarcie lub dokonanie modyfikacji urządzenia unieważnia gwarancję.

  • Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek nieprawidłowego użycia, nieprzestrzegania51IR 100 PL instrukcji obsługi, uszkodzeń przypadkowych, a także wyczerpania baterii. W razie wątpliwości skontaktuj się z serwisem Microlife. 12.Specyfikacje techniczne Urządzenie spełnia wymagania zawarte w Dyrektywie Wyrobów Medycznych 93/42/EEC. Prawo do zmian technicznych zastrzeżone. Zgodnie z ustawą o zastosowaniu wyrobów medycznych zalecany jest do użycia profesjonalnego przy zachowaniu dwuletniego okresu przeglądu technicznego. Prosimy stosować się do obowiązujących przepisów utylizacji. 13.www.microlife.com Szczegółowe informacje na temat elektronicznych termo- metrów, ciśnieniomierzy oraz serwisu możecie Państwo znaleźć na naszej stronie internetowej: www.microlife.com lub u generalnego dystrybutora w kraju. Typ: Elektroniczny termometr do pomiaru temperatury w uchu IR 100 Zakres pomiaru: 0-100,0 °C / 32-212,0 °F Rozdzielczość: 0,1 °C / °F Dokładność pomiaru: W warunkach laboratoryjnych: ±0.2 °C, 32,0 ∼ 42,2 °C ±0,4 °F, 89,6 ∼ 108,0 °F Wyświetlacz: Liquid Crystal Display (ciekłokrysta- liczny), 4 cyfry plus ikony specjalne Akustyka: Przyrząd włączony i gotowy do wyko- nywania pomiarów: 1 krótki sygnał. Pomiar skończony: 1 długi sygnał Błąd lub niesprawność systemu: 3-krotny krótki sygnał Alarm ostrzegający o gorączce: 10-krotny krótki sygnał Pamięć: Automatyczna prezentacja ostatniego pomiaru 12 odczytów wywoływanych z pamięci Podświetlenie: Po włączeniu przyrządu na 4 sekundy uaktywnia się ZIELONE podświetlenie. Po zakończeniu pomiaru wynikiem niższym niż 37,5 °C / 99,5 °F na 5 sekund uaktywnia się ZIELONE podświetlenie. Po zakończeniu pomiaru wynikiem równym lub wyższym niż 37,5 °C / 99,5 °F na 5 sekund uaktywnia się CZERWONE podświetlenie. Temperatura robocza:

10 - 40 °C / 50,0 - 104 °F

Maksymalna wilgotność względna 15- 95 % Temperatura przechowywania: -25- +55°C / -13- +131°F Maksymalna wilgotność względna 15- 95 % Automatyczne wyłączanie się: Po ok. 1 minucie od wykonania ostatniego pomiaru. Bateria: 1 x CR2032 bateria V3 - co najmniej 1000 pomiarów Wymiary: 120 x 35 x 60 mm Waga: 53 g (z baterią), 50 g (bez baterii) Normy: EN 12470-5; ASTM E1965;