BT02 - Radio Narex - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BT02 Narex w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Radio FM/AM, wy5bwietlacz cyfrowy, antena teleskopowa, moc wyj5bciowa 2W |
|---|---|
| U7cycie | S42uchanie lokalnych stacji radiowych, przeno5bne, idealne do aktywno5bci na zewn05trz |
| Konserwacja i naprawa | Regularne czyszczenie z4205cz, u7cywanie mi19kkiej szmatki do czyszczenia zewn19trznej, sprawdzanie stanu baterii |
| Bezpiecze44stwo | Nie wystawia07 na wilgo07, unika07 silnych uderze44, u7cywa07 tylko z do4205czonym zasilaczem |
| Informacje og lne | Kompaktowe wymiary, lekka waga, czas pracy baterii zale7cny od u7cycia |
Często zadawane pytania - BT02 Narex
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BT02 - Narex i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BT02 marki Narex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BT02 Narex
- Przenośne radio budowlane BT‑02 Oryginalna instrukcja użycia (PL) Zawartość opakowania Radio budowlane BT‑02 Akumulator litowo‑jonowy 7,2V/4800 mAh Instrukcja użycia Opis elektronarzędzia 1 Pokrętło (VOL/ ) dowłączania/wyłączania urzą‑ dzenia isterowania głośnością 2 Głośnik 2×10W 3 Gumowe uchwyty ochronne 4 Pokrętło (TUN/MEM) doręcznego strojenia/zapisa‑ nia radiostacji (FM) iustawienia alarmu 5 Wyświetlacz DOT 6 Przycisk MODE wcelu zmiany trybu (FM / AUX / BT / USB / Data igodzina) 7 Przycisk EQ doustawienia wzmacniacza (normal / classic / jazz / pop / rock / bass / treble / speech) 8 Przycisk doodtwarzania iautomatycznego wyszukiwania stacji FM 9 Przycisk umożliwiający przewijanie doprzodu/ następny 10 Przycisk doprzechodzenia zpowrotem / po‑ przedni 11 Wejście AUX 12 Port USB 13 Antena 14 Nakrętka obrotowa przegródki doakumulatora 15 Przewód zasilający 16 Ułożenie akumulatora litowo‑jonowego Spis treści Zawartość opakowania p. 36
- Opis elektronarzędzia p. 36
- Dane techniczne p. 36
- Użytkowanie p. 36
- Podwójna izolacja p. 36
- Bezpieczeństwo p. 37
- Zasilanie p. 37
- Sterowanie urządzeniem p. 37
- Radio p. 37
- Odtwarzacz Bluetooth p. 37
- Odtwarzacz AUX p. 38
- Odtwarzacz USB p. 38
- Wzmacniacz p. 38
- Data igodzina p. 38
- Budzik (alarm) 1 / 2 p. 38
- PowerBank / ładowarka p. 38
- Przechowywanie p. 38
- Instrukcje iinformacje dotyczące obchodzenia się zwykorzystanym opakowaniem p. 38
- Likwidacja zastosowanych urządzeń elektrycznych ielektronicznych p. 38
- Gwarancja p. 39
- Symbole zastosowane winstrukcji, naopakowaniu inaurządzeniu p. 39
- Deklaracja zgodności Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się zniniejszą instrukcją. Porozpakowaniu spraw‑ dzić kompletność opakowania zgodnie zzestawieniem zawartości opakowania. Zachować tę instrukcję obsługi dowykorzystania wprzyszłości. Użytkowanie Ten przenośny odtwarzacz radiowy/audio służy dosłucha‑ nia radia naczęstotliwościach FM (transmisja analogowa), odtwarzania plików audio zwłożonego napędu flash USB, odtwarzania dźwięku zinnego urządzenia podłączonego dotego urządzenia przez Bluetooth lub zapośrednictwem kabla (AUX IN) Słuchanie odbywa się zapośrednictwem wbudowanych głośników Podwójna izolacja Dla maksymalnego bezpieczeństwa użytkownika nasze narzędzia są konstruowane tak, aby spełniały obowiązują‑ ce europejskie przepisy (normy EN) Narzędzia zpodwójną izolacją są oznaczone międzynarodowym symbolem po‑ dwójnego kwadratu Takie narzędzia nie mogą być uzie‑ mione adoich zasilania wystarczy kabel zdwoma żyłami Narzędzia posiadają ochronę przeciwzakłóceniową we‑ dług normy EN55014 Dane techniczne Zasilanie zsieci elektrycznej 100–240 V/ 50–60 Hz Zasilanie zakumulatora 7,2 V Akumulator Litowo‑jonowy 7,2 V/ 4800 mAh (Model No 18650) Zakres częstotliwości FM (UKV) 87,5–108 MHz Głośnik 2× 10 W Masa (zakumulatorem) 2,6 kg Wejście USB AUX (jack 3,5 mm) Bluetooth 42 Wyjście USB (powerbank 5V/ 2,5 A) Klasa ochrony II /Polski p. 39
Bezpieczeństwo Dla własnego bezpieczeństwa przed uruchomieniem radia BT‑02 należy uważnie przeczytać instrukcje bezpie‑ czeństwa Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności zaszkody wynikłe zużytkowania urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem lub wwyniku nieprzestrzegania środ‑ ków bezpieczeństwa
- Nigdy nie otwierać urządzenia!
- Kontakt zczęściami pod napięciem zagraża życiu!
- Każda niezbędna interwencja może być przeprowadzo‑ na wyłącznie przez przeszkolony personel
- Wprzypadku dłuższego transportu wchłodnej tempe‑ raturze i późniejszym przejściu do ciepłych pomiesz‑ czeń nie należy odrazy włączać urządzenia, tylko naj‑ pierw poczekać nawyrównanie temperatury
- Nie wystawiać urządzenia na działanie źródeł ciepła, które mogłyby go ogrzać ponad normy normalnego użytkowania
- W przypadku oczywistej awarii urządzenia, wydoby‑ wającego się zapachu lub dymu, znacznej awarii lub uszkodzenia osłony należy wyłączyć urządzenie iskon‑ taktować się zserwisem
- Przewód zasilający nie może być włączony, jeśli źródło zasilania jest wadliwe lub urządzenie wykazuje inne uszkodzenie
- Nie należy słuchać muzyki ani radia nawysokim pozio‑ mie głośności Może to prowadzić dotrwałego uszko‑ dzenia słuchu
- Używać urządzenia tylko zakumulatorami zatwierdzo‑ nymi dla tego urządzenia Zasilanie 1 Do pracy bez przewodu zasilającego użyć wbudowa‑ nego akumulatora litowo‑jonowego znajdującego się w komorze akumulatora (14) Akumulator ładuje się automatycznie, gdy urządzenie jest podłączone dosieci zapomocą kabla zasilającego (15) 2 Użyć przewodu zasilającego do zasilania sieciowe‑ go (15) Sterowanie urządzeniem
1. Włączanie/wyłączanie urządzenia i kontrola gło‑
śności Nacisnąć krótko przycisk VOL/ (1), aby uruchomić urzą‑ dzenie Ponowne krótkie naciśnięcie przycisku wyłączy urządzenie (zostanie wprowadzone wtryb STAND‑BY) Obracając pokrętło VOL/ zgodnie zruchem wskazówek zegara, zwiększa się poziom głośności, a obracanie po‑ krętłem w przeciwnym kierunku zmniejsza poziom gło‑ śności Poziom głośności wyświetla się nawyświetlaczu urządze‑ nia Volume Level Uwaga: wyświetlacz zawsze gaśnie krótko pozaświeceniu się Aby ponownie go rozświetlić, należy nacisnąć dowolny przycisk
2. Zmiana trybu urządzenia
Poprzez powtórne naciśnięcia przycisku MODE (6) można przełączać się pomiędzy poszczególnymi trybami urzą‑ dzenia: FM radio BT odtwarzacz Bluetooth AUX odtwarzanie ze źródła zewnętrznego podłączone‑ go przewodem USB odtwarzanie zdysku USB TIME wyświetlanie daty igodziny Radio Ponowne wciśnięcie przycisku MODE (6) przełącza urzą‑ dzenie wtryb FM
1. Ręczne wyszukiwanie stacji radiowych
W trybie radia (na wyświetlaczu pojawi się tekst Radio mode), obracając przycisk TUN/MEM (4), wyszukać czę‑ stotliwość właściwej stacji radiowej Następnie wciskając iprzytrzymując przycisk TUN/MEM, zapisać wybraną sta‑ cję radiową napierwszej wolnej pozycji wpamięci urzą‑ dzenia lub zmienić wybraną pozycję pamięci urządzenia Numer zapisanej pozycji w pamięci urządzenia zostaje wskazany nawyświetlaczu literą CH icyfrą pozycji
2. Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych
W trybie radia (na wyświetlaczu pojawi się tekst Radio mode) wcisnąć przycisk (8) Urządzenie uruchomi przeglądanie częstotliwości radiowych (na wyświetlaczu pojawi się tekst Scanning) Po znalezieniu pierwszego mocnego sygnału radio zapisze stację radiową napozycji CH1 inastępnie będzie kontynuować wyszukiwanie czę‑ stotliwości radiowych Każdą kolejną stację radiową zapi‑ sze nakolejnej pozycji pamięci urządzenia Pozakończe‑ niu wyszukiwania radio przełączy się napierwszą pozycję pamięci
3. Wybór zapisanej stacji radiowej
Wtrybie radia (nawyświetlaczu wyświetli się tekst Radio mode) należy przechodzić przez poszczególne pozycje pamięci: w kolejności rosnącej, wciskając wielokrotnie przycisk (9), lub malejącej, wciskając przycisk (10)
4. Usuwanie zapisanych stacji radiowych
Aby usunąć wszystkie zapisane stacje radiowe, należy wci‑ snąć iprzytrzymać przycisk MODE (6), dopóki nawyświe‑ tlaczu nie pojawi się tekst delete current Odtwarzacz Bluetooth Ponowne wciśnięcie przycisku MODE (6) umożliwia prze‑ łączenie urządzenia wtryb BT
1. Parowanie zurządzeniemBluetooth
Włączyć w telefonie funkcję wyszukiwania urządzenia Bluetooth iwyszukać nazwę Bluetooth: (BT‑02) Zezwolić nasparowanie wswoim telefonie
Po pomyślnym sparowaniu na wyświetlaczu urządzenia wyświetli się tekst Połączono (Connected) i urządzenie zacznie automatycznie odtwarzać znalezione utwory zte‑ lefonu Aby odtwarzać/zatrzymać muzykę, należy wcisnąć przy‑ cisk (8) W celu przechodzenia przez spis utworów wielokrotnie wciskać przycisk (9) lub (10)
Zasięg połączenia Bluetooth to 30 metrów nawolnej prze‑ strzeni iok 10 m wzabudowanej przestrzeniPolski
Odtwarzacz AUX Kilkukrotne wciśnięcie przycisku MODE (6) przełącza urzą‑ dzenie wtryb AUX
1. Podłączenie zewnętrznego źródła odtwarzania
Podłączyć zewnętrzne urządzenie audio kablem ze złą‑ czem JACK35 dowejścia AUX (11) natylnej stronie urzą‑ dzenia
W trybie AUX na urządzeniu można sterować tylko gło‑ śnością! Odtwarzacz USB Ponowne wciśnięcie przycisku MODE (6) przełącza urzą‑ dzenie wtryb USB
1. Podłączenie pamięci USB
Wcelu odtwarzania utworów podłączyć pamięć USB (flash disk) doportu USB (12) natylnej stronie urządzenia Dysk musi zostać sformatowany nasystem plików FAT32 Można odtwarzać wyłącznie utwory wformacie MP3 iWMA Powłożeniu pamięci USB urządzenie automatycznie roz‑ pocznie jej przeszukiwanie (na wyświetlaczu pojawi się tekst scanning…) Jeśli urządzenie znajdzie pliki MP3 lub WMA, przełączy się wtryb odtwarzacza USB (nawyświe‑ tlaczu pojawi się tekst USB), odczyta całą muzykę izacznie odtwarzać pierwszy plik ze spisu utworów Jeśli urządze‑ nie nie znajdzie żadnego pliku do odtwarzania, wróci doostatniego użytego trybu
Aby odtwarzać/zatrzymać muzykę, należy wcisnąć przy‑ cisk (8) Wcelu przechodzenia przez spis utworów wie‑ lokrotnie wciskać przycisk (9) lub (10) Wzmacniacz Stopniowe wciskanie przycisku EQ (7) umożliwia przełą‑ czanie się między poszczególnymi ustawieniami dźwięku – normal / classic / jazz / pop / rock / bass / treble / speech Wybrany tryb pojawi się wformie tekstu nawyświetlaczu Data igodzina Wielokrotne wciśnięcie przycisku MODE (6) przełącza urządzenie wtryb TIME
1. Ustawienie daty igodziny
Wcisnąć iprzytrzymać przycisk MODE (6) wcelu przełącze‑ nia się doustawień daty igodziny (nawyświetlaczu pojawi się tekst Set time), wówczas zaczną migać cyfry napozycji godzin Wielokrotne wciśnięcie przycisku (9) lub (10) bądź obracanie pokrętła VOL/ (1) umożliwi ustawienie wy‑ maganej godziny Wcelu przejścia doustawień minut lub sekund krótko wci‑ snąć przycisk (8) W celu dalszego wciśnięcia przycisku (8) przełączyć urządzenie doustawień daty (nawyświetlaczu pojawi się tekst Set date) Ustawienie wymaganej daty należy prze‑ prowadzić podobnie jak ustawienie czasu Format wyświe‑ tlanej daty to RRRR‑MM‑DD Wcelu zakończenia trybu ustawiania daty igodziny krótko wcisnąć przycisk MODE (6) Budzik (alarm) 1 / 2 Wielokrotne wciśnięcie przycisku MODE (6) przełącza urządzenie wtryb TIME
1. Ustawienie budzika
Krótkie wciśnięcie umożliwi przełączenie godzin dousta‑ wień 1 budzika (nawyświetlaczu pojawi się tekst Alarm1 set) Kolejne krótkie wciśnięcie pozwoli przełączyć go‑ dziny doustawień 2budzika (nawyświetlaczu pojawi się tekst Alarm2 set) Zaczną migać cyfry napozycji godzin Wielokrotne wciśnięcie przycisku (9) lub (10) bądź obracanie pokrętła VOL/ (1) umożliwi ustawienie wy‑ maganej godziny Aby przejść do ustawień minut, krótko wcisnąć przycisk (8) Kolejne wciśnięcie przycisku (8) spowoduje miganie tekstu OFF lub ON Ponowne wciśnięcie przycisku (9) lub (10) bądź obracanie pokrętła VOL/ (1) umożli‑ wi ustawienie tekstu ON wcelu włączenia budzika iOFF wcelu wyłączenia budzika Wcelu ukończenia trybu ustawiania budzika krótko wci‑ snąć przycisk MODE (6)
2. Wyłączanie budzika
Aktywowany budzik wydaje ostry piszczący dźwięk Wcelu wyłączenia budzika wcisnąć przycisk (8) PowerBank / ładowarka
1. Ładowanie zurządzenia zewnętrznego
Wyjście zportu USB można wykorzystać tylko doładowa‑ nia innych urządzeń, jak np telefony komórkowe, tablety iinne elektroniczne urządzenia zwejściem ładowania 5V/ maks 2,5 A Urządzenie zewnętrzne można ładować, tylko jeśli urzą‑ dzenie jest włączone Przechowywanie Zapakowane urządzenie można przechowywać wsuchym miejscu pozbawionym ogrzewania, gdzie temperatura nie spada poniżej ‑5°C Niezapakowane urządzenie przechowywać tylko w su‑ chym magazynie, gdzie temperatura nie spada poniżej +5°C igdzie nie będą występować zmiany temperatury Instrukcje i informacje dotyczące obchodzenia się z wykorzystanym opakowaniem Wykorzystany materiał opakowaniowy należy zutylizować wmiejscu wyznaczonym przez gminę doskładowania od‑ padów Likwidacja zastosowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Ten symbol naproduktach i/lub towarzyszących do‑ kumentach oznacza, że zużytych produktów elek‑ trycznych ielektronicznych nie należy mieszać zod‑ padami komunalnymi Należy zwrócić te produkty do wyznaczonych punktów zbiórki w celu właściwego usunięcia, odzysku irecyklingu Alternatywnie wniektó‑ rych państwach UE lub innych krajach europejskich można zwrócić swoje produkty do lokalnego sprzedawcy przy zakupie równoważnego nowego produktu Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, zapobiega się po‑ tencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska izdrowia ludzkiego, które mogłyby być spowodowane nie‑Polski
właściwą utylizacją tego produktu Należy skontaktować się zlokalnym urzędem lub najbliższym punktem zbiórki wcelu uzyskania dalszych informacji Niewłaściwe usuwa‑ nie tego rodzaju odpadów może skutkować karami zgod‑ nie zprzepisami krajowymi Gwarancja Nanasze urządzenia udzielamy gwarancji nawady mate‑ riałowe lub produkcyjne zgodnie zprzepisami krajowymi, jednak co najmniej na 12 miesięcy W państwach Unii Europejskiej okres gwarancji wynosi 24 miesiące wrazie użytku wyłącznie docelów prywatnych (potwierdzonego fakturą lub dowodem dostawy) Szkody wynikające z naturalnego zużycia, przeciążania, niewłaściwego obchodzenia, ewentualnie szkody powsta‑ łe zwiny użytkownika lub spowodowane użytkowaniem sprzecznym zinstrukcją obsługi lub szkody, które były zna‑ ne podczas zakupu, nie są objęte gwarancją Reklamacje zostaną uznane tylko wtedy, gdy urządzenie zostanie zwrócone wstanie nierozebranym dodostawcy lub autoryzowanego centrum serwisowego NAREX Prze‑ chowywać instrukcję obsługi, instrukcje bezpieczeństwa, listę części zamiennych idowód zakupu wodpowiednim miejscu Poza tym zawsze obowiązują aktualne warunki gwarancyjne producenta Uwaga Woparciu ociągłe badania irozwój zmiany wymienionych tutaj danych technicznych są zastrzeżone Symbole zastosowane w instrukcji, na opakowaniu i na urządzeniu Uwaga! Podwójna izolacja Nie wrzucać doodpadów komunalnych! Użytkować tylko wewnątrz Prąd stały Bluetooth kompatybilny zdowolnym urządze‑ niem wyposażonym wtechnologię Bluetooth maks 42 System audio (głośniki) – 2× 10W Odporność nauderzenia Wejście USB – pliki audio wformacie MP3 iWMA Wyjście USB – PowerBank Wyświetlacz zmatrycą punktową Akumulator litowo‑jonowy 7,2V/ 4800 mAh / do8 godzin odtwarzania Ochrona przed pryskającą wodą Wpełni pyłoszczelny Deklaracja zgodności Oświadczamy, że urządzenie to spełnia wymagania nastę‑ pujących norm i dyrektyw Bezpieczeństwo: Dyrektywa 2014/53/EU Kompatybilność elektromagnetyczna: EN 61000‑4‑2 EN 61000‑4‑3 Dyrektywa 2014/30/EU Dyrektywa 2014/53/EU RoHS: Dyrektywa 2011/65/EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej: Narex sro, Chelčického 1932, 47001 Česká Lípa, Republi‑ ka Czeska
Notice-Facile