Axiss 130 - Telefon TOPCOM - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Axiss 130 TOPCOM w formacie PDF.
Często zadawane pytania - Axiss 130 TOPCOM
Pobierz instrukcję dla swojego Telefon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Axiss 130 - TOPCOM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Axiss 130 marki TOPCOM.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Axiss 130 TOPCOM
Produkt przeznaczony jest do użytku w pomieszczeniach, po podłączeniu do analogowej linii telefonicznej PSTN.
Urządzenie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z dyrektywą 98/482/EC, dotyczącą paneuropejskiego podłączenia terminalu do Publicznej Komutowanej Sieci Telefonicznej (PSTN) oraz zgodnie z wytycznymi ustanowionymi przez dyrektywę 1999/5/EC w sprawie elektrycznych urządzeń radiowych i ich wzajemnej zgodności. Jednakże ze względu na występujące w poszczególnych krajach różnice w sieciach PSTN pomiary legalizacyjne nie stanowią bezwarunkowej gwarancji optymalnej pracy w każdym punkcie podłączenia do sieci PSTN danego kraju. W przypadku wystąpienia problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą usług. W każdym przypadku należy dostosować się do warunków, do których produkt został stworzony oraz unikać stosowania w sieciach publicznych i prywatnych o wymaganiach technicznych odbiegających od wymogów Unii Europejskiej.
1.3 Uwagi dotyczce bezpieczestwa
- Zawsze należy dokładnie czytać instrukcje dotyczące bezpiedczeństwa.
- Instrukcję obsługi należy zachować na przyszłość.
- Trzymaj urządzenie z dala od miejsc wilgotnych.
- Podczas instalacji należy ustawić urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni.
- Jeżeli wystąpi któraś z poniższych sytuacji, urządzenie należy oddać wykwalifikowanemu serwisantowi do kontroli: – Urządzenie zostało wystawione na działanie wilgoci. – Urządzenie zostało upuszczone lub inaczej uszkodzone. – Urządzenie ma wyraźny ślad pęknięcia. – Jednostki bazowej nie należy umieszczać w wilgotnym pomieszczeniu ani w odległości mniejszej niż 1,5 m od źródła wody. Telefon należy chronić przed wodą.
- Nie używa ć telefonu w miejscach zagrożonych wybuchem.
– 1 x Axiss 130 – 1 x słuchawkę z kablem – 1 x kabel telefoniczny – Instrukcję obsługi70 TOPCOM Axiss 130 TOPCOM Axiss 130 2 PRZYCISK/KONTROLKA LED (patrz okadka skadana) 3 Instalacja Aby aktywować wyświetlacz, włóż baterię do komory:
- Przy pomocy śrubokręta otwórz komorę baterii znajdującą się u spodu urządzenia:
- Włóż 3 standardowe baterie typu AAA (1,5V-SUM4).
- Zamknij komorę baterii.
- Podłącz jeden koniec kabla przyłączeniowego do gniazda ściennego linii telefonicznej, a drugi do gniazdka na spodzie telefonu . Uwaga: telefoniczn lini przyczeniow naley odczy przed otwarciem komory baterii! 4Ustawienia
4.1 Ustawianie daty i godziny
W przypadku wykupienia usługi identyfikacji dzwoniącego, gdy dostawca usług telefonicznych wysyła informację o dacie i godzinie wraz z numerem telefonu, zegar telefonu zostanie ustawiony automatycznie. Możliwe jest również ustawienie zegara ręcznie:
- Naciśnij przycisk Menu , na wyświetlaczu zaczyna migać dzień.
- Przy pomocy przycisków alfanumerycznych wprowadź dzień, miesiąc oraz czas (format 24- godzinny).
- Naciśnij przycisk Menu , aby potwierdzić.
W wypadku połączenia przychodzącego, urządzenie zaczyna dzwonić. Głośność dzwonka można ustawić za pomocą przełącznika głośności dzwonka znajdującego się z tyłu telefonu (Hi-, Lo-). 5 Obsuga Uwaga: Podczas poczenia na wywietlaczu wywietlany jest czas jego trwania [mm:ss].
5.1 Ponowne wybieranie ostatniego numeru
Aby ponownie wybrać ostatni numer:
- Wciśnij przycisk ponownego wybierania Redial .
5. Przycisk zapisywania
7. Przycisk kasowania
8. Przycisk wybierania
9. Przycisk wyciszania
11. Przycisk ponownego wybierania
12. Przycisk listy ostatnio wybranych
13. Kontrolka używania
14. Przełącznik głośności dzwonka
15. Złącze kabla przyłączeniowego
15TOPCOM Axiss 130 71 TOPCOM Axiss 130 POLSKI
5.2 Lista ostatnio wybieranych numerów
Telefon AXISS 130 zachowuje w pamięci 12 ostatnio wybranych połączeń oraz czas ich trwania.
- Naciśnij przycisk listy ostatnio wybranych numerów , aby przewijać je dotąd, aż odpowiedni numer pojawi się na wyświetlaczu. Wyświetlona zostaje ikona redial .
- Wciśnij przycisk wybierania - Dial . Numer zostanie wybrany automatycznie.
Naciśnij Flash (R) , aby skorzystać z usług takich jak "połączenie oczekujące" (jeśli taka usługa jest dostarczana przez dostawcę usług telefonicznych); lub aby przekazywać połączenia w przypadku korzystania z centrali telefonicznej (PABX).
5.4 Wyczanie mikrofonu (wyciszanie)
Podczas rozmowy istnieje możliwość wyciszenia mikrofonu przez naciśnięcie przycisku Mute . Teraz możesz swobodnie rozmawiać, a dzwoniący tego nie słyszy. Zwolnij przycisk wyciszania - Mute, aby powrócić do rozmowy. 6 Identyfikacja rozmówcy - CALLER ID
6.1 Informacje ogólne
Numer telefonu dzwoniącego zostanie pokazany na wyświetlaczu, jeśli wykupiono od dostawcy usług telefonicznych identyfikację numeru dzwoniącego. Podczas połączenia przychodzącego na wyświetlaczu mogą pojawić się następujące informacje:
Telefon AXISS 130 posiada listę połączeń, gdzie może być zapisanych do 80 rozmów. Powtarzające się numery telefonów będą zapisane tylko raz, ale z oznaczeniem REP. Każde przychodzące połączenie jest zapisywane na liście razem z datą i godziną. Po otrzymaniu nowej wiadomości na ekranie będzie palić się ikona NEW do momentu, aż przewiniesz całą listę.
6.3 Przewijanie listy pocze
Za pomocą przycisków do góry oraz w dół można przewijać listę połączeń. Pokazywany jest numer połączenia przychodzącego. Numer położony najwyżej - to ostatnie odebrane połączenia. Numer 1 to najstarsze połączenia. Jeżeli przez 15 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, urządzenie powróci do trybu gotowości.
6.4 Kasowanie numerów z listy pocze
- Za pomocą przycisków do góry oraz w dół wybierz połączenie, które zamierzasz usunąć z listy.
- Dwukrotnie wciśnij przycisk Delete .
- Pojawi się następny numer z listy. Numer osoby dzwoniącej jest nieznany. Numer osoby dzwoniącej jest zastrzeżony. Otrzymałeś wiadomość do skrzynki głosowej.72 TOPCOM Axiss 130 TOPCOM Axiss 130
6.5 Wybieranie numeru z listy pocze.
- Za pomocą przycisków do góry oraz w dół wybierz odpowiedni numer telefonu.
- Naciśnij przycisk Dial , a numer zostanie wybrany automatycznie.
!!! Funkcja ta dziaa tylko wtedy, gdy dostawca usug telefonicznych wysya sygnay poczty gosowej razem z informacj identyfikacji numeru dzwonicego!!! Gdy AXISS 130 otrzyma wiadomość o poczcie głosowej, zapali się ikona MSG . Zaraz po odsłuchaniu wiadomości, znika ikona MSG . 7 Numery w pamici
7.1 Programowanie numerów pamici
Można zaprogramować do 10 numerów w pamięci (0-9) (numery o długości: maks. 16 cyfr).
- Wprowadź żądany numer telefonu.
- Wciśnij przycisk zapisz - Store .
- Naciśnij przycisk pamięci (0-9).
- Gdy numer zostanie zapisany, na wyświetlaczu pojawi się ‘-------------’. Uwaga: Przycisk Redial moe by uyty dla dodania 3-sekundowej przerwy pomidzy cyframi.
7.2 Zapisywanie w pamici numery z listy rozmów
- Za pomocą przycisków do góry oraz w dół wybierz odpowiedni numer z listy.
- Wciśnij przycisk zapisz - Store .
- Na wyświetlaczu pokaże się ikona SWAP.
- Naciśnij przycisk pamięci (0-9).
- Gdy numer zostanie zapisany na wyświetlaczu pojawi się ‘-------------’.
7.3 Wybieranie numeru z pamici
- Aby wykonać połączenie, wciśnij klawisz pamięci, a następnie klawisz pamięci pośredniej (0-9).
- Zapisany numer zostanie wybrany automatycznie. 8 Dane techniczne Opcje dzwonienia: DTMF (tonowo) Baterie: 3 x 1.5V, AAA nie nadające się do ładowania Temperatura otoczenia: +5 °C do +45 °C Dopuszczalna względna wilgotność powietrza: 25 do 85 % 9 Czyszczenie Telefon należy czyścić lekko zwilżoną szmatką lub szmatką antystatyczną. Nie należy stosować środków czyszczących lub ściernych.TOPCOM Axiss 130 73 TOPCOM Axiss 130 POLSKI 10 Usuwanie urzdzenia (rodowisko) Na koniec okresu eksploatacji produktu nie należy go wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale trzeba go zanieść do punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na instrukcji obsługi i/lub opakowaniu. Niektóre materiały wchodzące w skład niniejszego produktu można ponownie wykorzystać, jeżeli zostaną dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu. Dzięki ponownemu wykorzystaniu niektórych części lub surowców ze zużytych produktów przyczyniają się Państwo w istotny sposób do ochrony środowiska. Aby uzyskać informacje na temat lokalnych punktów zbiórki, należy zwrócić się do władz lokalnych. Przed oddaniem urzdzenia do ponownego wykorzystania naley wyj baterie. Baterie naley utylizowa w odpowiedni sposób zgodnie z obowizujcymi przepisami. 11 Gwarancja Topcom
11.1 Okres gwarancji
Urządzenia Topcom są objęte 24-miesięcznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu nowego urządzenia. Części eksploatacyjne lub wady nieznacznie wpływające na działanie lub wartość sprzętu nie są objęte gwarancją. Gwarancję należy udowodnić, przedstawiając oryginalny rachunek zakupu, na którym widnieje data zakupu oraz model urządzenia.
11.2 Obsuga gwarancji
Wadliwe urządzenie należy zwrócić do zakładu serwisowego Topcom wraz z ważnym rachunkiem zakupu. Jeżeli w urządzeniu wystąpi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej autoryzowany zakład serwisowy bezpłatnie usunie powstałą usterkę spowodowaną wadą materiałową lub produkcyjną. Firma Topcom będzie wypełniać zobowiązania gwarancyjne według własnego uznania, naprawiając lub wymieniając wadliwe urządzenia lub podzespoły wadliwych urządzeń. W przypadku wymiany, kolor i model urządzenia mogą różnić się od urządzenia pierwotnie zakupionego. Data pierwotnego zakupu będzie określać początek okresu gwarancyjnego. Okres gwarancyjny nie ulega przedłużeniu, jeżeli urządzenie zostało wymienione lub naprawione przez Topcom lub autoryzowany zakł ad serwisowy.
11.3 Wyjtki od gwarancji
Uszkodzenia lub wady spowodowane nieprawidłowym obchodzeniem się lub pracą z urządzeniem oraz uszkodzenia powstałe w wyniku zastosowania nieoryginalnych części lub akcesoriów nie zalecanych przez Topcom, nie są objęte gwarancją. Gwarancja nie obejmuje szkód wywołanych przez czynniki zewnętrzne, takich jak pioruny, woda i ogień, ani uszkodzeń powstałych w czasie transportu. Gwarancja nie ma zastosowania, jeżeli numer seryjny urządzenia został zmieniony, usunięty lub nie może zostać odczytany.74 TOPCOM Axiss 130 TOPCOM Axiss 130R00001
Notice-Facile