CoolTec CT3cc - Maszynka do golenia BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CoolTec CT3cc BRAUN w formacie PDF.
Często zadawane pytania - CoolTec CT3cc BRAUN
Pytania użytkowników dotyczące CoolTec CT3cc BRAUN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Maszynka do golenia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CoolTec CT3cc - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CoolTec CT3cc marki BRAUN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CoolTec CT3cc BRAUN
Nasze produkty speñniónaj najwyźsze standardy jakosci, funkcjonalnosci i designu. Mamy nadzieje, ze三点點點 zusatysfakcjonowany nasza nowa golarka Braun.
Niniejsza golarka schładza skóre, daß uzytkownik przyjemne uzucie chłodu w trakcie golenia.
Prosmy uwaznie przycieć instrukcję przyźobawianiem urzadzenia, zawiera informacja na temat bezpieczność. Prosmy zachować instrukcję do skorzystania w przyszȩsci.
Ostrzeżenie
Do urzadzenia dozaczony jest spezialny zestaw przyzewodow ze zintegrowanym bezpiecznym zasilaczem o bardzo niskim napieciu. Nie wolno wymiemiac ani modyfikowaćźadnej seinenczysci, ponieważ wiąze są to z ryzykiem porazenia przem elektrycznym. Niniejsze urzadzenie naleź uzywać wyłacznie przy uzyciu spezialnégo dozaczonego zestawu przyzewodów.
Jesli urzadzenie jest oznakowane 492 mozza je uzywa c z kablem oznaczonym symbolem 492-XXXX.
Ntiejsze urzadzenie nadaje sie do uzytku w wannie lub pod prysznicem. Ze wzgliedow bezpieczenstwa要去 ono byc uzywane wyacznie wtrybie bezprzewodwyn.
Zaleca sie nie uzywać golarski z pianta lub zelem aby:
- doswiadczyc optymalnego efektu chłodzenia.
- uzyskać optymalna wydajnosć czyszczenia w staci Clean&Charge (dla modeli CC).
-uniknac potencjalnégo uszkodzenia urzadzenia.
Nie wolno przystępowac do golenia, gdy folia lub przywód są uszkodzone. To urzadzenia要去być uzywane przy czȩci w wieku od lat 8, a także
przez osoby o ograniczonych zdolnosciach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz osoby niemajace wystarczajacego doświadczenia ani wiedzy, o ile są nadzorowane albo zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznych uzytkowaniakiego urzadzenia oraz swiadome istniejzych zagrożen. Nie wolno zezwaleć;dzieciom na zagawę urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie sąbyc wykonana przyez;dzieci chybaź one starsze niz 8 lat i nadzorowane.
Butelka oleju (nie we wszystkich modelach)
Trzymać z dala od daneci. Nie połykać. Nie stosowaec do oczu. Zutylizowej po oproznienu.
Stacja czyszczaco-ćadujacja (tylkodate CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/CT2cc)
Aby zapobiec wyciekaniu pplynu czyszczacego, nalezy dopilnowac, by stacia czyszczaco-ladujaca byta ustawiona na plaskiej powierzchni. Po zamonto-waniu wkładu czyszczacego nie wolno przechylac staci, gwaftownie nią poruszać ani przenosić jej, poniewaz要去 spowodować wyciek pplynu czyszczacego z wkładu. Nie wolno umieszczacstaci wewnatrz szafki tazienkowej ani na polerowanych lub lakierowanych powierzchniach.
Wkrad czyszczacy zawiera wysoce tawopalna ciecz, w zwiazku z czym nalezy przechowywać go z dala od zródej ognia. Wkradu czyszczącego nie wolno wystawiać na bezposrednie danejanie promieni snonecznych, palić w seinem povlizu papierosów ani przechowywać go przy kaloryferze.
Przechowywać wmiejscu niedostepnym dla daneci.
Nie wolno ponownie napelniać wiktadu. Naleź uzywać wyłącznie oryginalnych wiktadów uzupeltniaja-cych firmy Braun.
Golarka
1 Kaseta z foli i ostrzami
2 Element chłodźcy
3 Przelacznik chłodzenia
4 Wyswietlacz golarski
5 Wyłacznik
6 Trymer do dlugich wosow
7 Styki golarka-podstawka/stacja
8 Przycisk zwalniajcy trymer do dlugich wosow
9 Numer modelu
10 Specialny przewód zasilajacy (ksztaitMHzbyc rozny)
11a Szczotka
11b Futeral
11c Nakrywka ochronna
12a Podstawka do tadowania
12b Gniazdo zasilania podstawki
12c Stojak na podstawke doładowania*
12d Styki podstawka-golarka
- nie dla wszstkich modeli
Pierwsze użycie iadowsanie
Przed pierwszym uzyciem nalezy podlączyc golarsko do gniazda sieci elektrycznej przy uzyciu podstawki do tadowania w sposob opisany ponizej lub - w przypadku modeli CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/ CT2cc - przy uzyciu staci czyszczaco-tadujacej (patrz Rozdiaz «Stacja czyszczaco-tadujaca »).
Uwaga: Golarke möglich wyłączne za posrechnictwem podstawki do sągowania lub staci czyszczaco-fadujacej. Modeli CT4s/CT2s nie wolno uzywać ze stacja czyszczaco-fadujacja.
Podstawka do ladowania (patrz rys. B)
- Wsuń podstawka do fadowania (12a) do stojaka (12c — wyłącznie modele CT4s/CT2s), az uślyszysz klikniść. Za pomocamy specjalnégo zestawu przyzewodów (10) podȩcz gniaźdo zasilania podstawki (12b) do gniaźda sieci elektrycznej.
- Umiesc golarskew podstawce do tadowsania. Styki (7) znajdujace sie z tyfu golarski musza zrownac sie stykami (12d) na podstawce do tadowsania. Prawidlowe umieszczenie golarski w staci zostanie potwierdzone sygnatem dzwiekowym.
- Ładowanie golarki Rozpocznie są automatycznie.
Informacja dotyczze sągowania i podstawowej obstugi
- Pełne naładowanie zapewnia nastepujuce czasy dziaftania (w zaleźnosci od zarostu i temperatury otoczenia):
- ok. 45 minut bez wączonej funkcj chłodzenia
- ok. 15 minut z wączonej funkcj chłodzenia plus 20 minut bez wączonej funkcj chłodzenia
- Zalecana temperatura otoczenia podczasławadowaniawynosi 5 - 35^ . Akumulator要去 nie naładowaec sie prawidtowo lub wcale sie nie naładowaec w skrajnie niskich lub wysokich temperaturach. Zalecana temperatura podczas goleniawynosi 15 - 35^
- Nie wolno przyez dłuszcy czas wystawiac urzadzenia na dziafanie temperatur wyźszych niz 50^ .
- Od podłaczenia golarski do gniazda elektrycznych do zaświecenia są wyświetlacza要去 uplyną kilkam minut.
Wyświetlacz golarski
Stan naładowania
Podczas Ładowania symbol na wyłaczniku (5) miga na zielono. Gdy akumulator zostanie calkowicie naładowany, symbol zastawiec się na kilka sekund, pod warunkiem,ź golarkaBSDie podlączona do gniażda sieci elektrycznej.
Niski stan naładowania
Gdy stan naładowania akumulatora bedzie niski, symbol na wyłaczniku (5) zaȩwieci są czerwono. Uzytkownik powinien byc w stanie dokonczyc golenie. Przy wyłaczniu golarki sygnat dzwiekowy przypomni o niskim stanie naładowania.
Status chłodzenia
Po wączeniu funkcj chłodzenia symbol *\ przeȩćzniku w†./wy†. swieci są na niebiesko. Przy niskim poziomie naładowania akumulatora wskañnik zaczyna migać.
Stan czyszczenia (tylko modele CT6cc/CT5cc/ CT4cc/CT3cc/CT2cc)
Wskaznik czyszczenia swieci sie, gdy konieczne jest wyczyszczenie golarki w staci czyszco-tadujacej.
Blokada podrozna
Symbol blokady 品 swieci sie, gdy golarka zosta zablokowana w celuuniknipecia przypadkowych uruchomienia silnika (np. na czas przechowywania w walizce).
Uzytkowanie golarski (rys. A)
Aby uruchomic golarke, nalezy wcisnac wyfacznik (5).
Wskazówki dotyczye idealnego golenia na sucho
W celu uzyskania najlepszych rezultatów firma Braun zaleca stosowanie sie do trzech prostychzasad:
- Gol sie zawsze przyd umyciem twarzy.
- Zawsze trzymaj golarské prostopadle (pod katem 90^ ) do skóry.
- Naciagnij skóre i gol zarost przyciwnie do kierunku wzrostu.
Chłodzenie
Uwaga: Odczuwane wrażenie chłoduMZe byc roźne dla roźnych uzytkowników. Maja na nie wptyw zarówno czynniki indywidualne, jak i sterodowiskowe (np.rodzaj skóry, temperatura otoczenia).
Aktywacja: Aby aktywować funkcję chłodzenia,NSEy podczas golenia wcisnac przyȩcznik chłodzenia (3). Symbol na przyȩczniku chłodzenia zaświeci są na niebiesko. W celu uzyskania majlepszego efektu chłodzenia,azolecy po wączeniu fungcjji chłodzenia odczekać kilka sekund. NastepnieNSEy kontynuować golenie w zwykymi sposob.
Niski stan naładowania akumuladora: Gdy stan naładowania akumulatora三点nie na tyle niski, ze zacznie brakowa energi na zasilanie fungcji chłodzenia, symbol 水 wyłaczniku (3) zacznie migac. Uzytkownik powinien byc w stanie dokonczyc golenie z nadal wączona fungcja chłodzenia. Zalecamy tadowsanie urzadzenia po uzyciu, aby moć korzystać z fungcji chłodzenia przy nastepnym goleniu.
Funkcjé chtodzenia maya wyaczyc,wciskajc przyacznik chtodzenia ponownie.
Trymer do dlugich wosow
W celu podstrzyżenia baków, wasów lub brody naleź yracznę przyczysk zwalniajocy (8) i przesunactrymer do dlugich wosów (6) w gore.
Blokada podróżna
- Aktywacja: Golarke są zablokowania, przytrzywuwoje wciarskiy wyłącznik (5) przyze 3 sekundy.
Zostanie to potworzone sygnatem dzwiekowym oraz pojawieniem sie symbolu na wyświetlaczu.
NatestPNie wyświetlacz wyłączy sie. - Dezaktywacja: Golarskęromatica odkłować, ponownie przytrzymujuc wciarskiy wyłącznik przy 3 sekundy.
Réczne czyszczenie golarski (rys. C, D)
Czyszczenie pod bierzaca woda
- Naleź wączyc golarske (bezprzewodowo) i przyteplukac glowice golarski pod ciepta bierzac woda, aż do usuniecia wszelkich pozostałość. Można uzyć mydta w phynie niedawierajacego substancji sciernych. Sphucz cala piané i pozostaw golarske wączona jestzsche przyez kilka sekund.
-
Nastepnie wyłucz golarke, zdemontuj kasetę z folia oraz ostrzami i pozostaw są do wyschniecia.
-
Jesli golarka jest czesto czyszczona pod woda, raz na tydzień nalezy nałoźć na kasetę z folia i ostrzami kropłe lekkiego oleju maszynowej.
Czyszczenie szczoteczka
- Wyłucz golarska. Zdemontuj kasetę z folia oraz ostrzami (1) i postukaj nią o plaska powierzchnie. Za pomoc sączotki oczyść wędrzegowicy obrotowej. Nie uzywaj szczotki w celu czyszczenia kasety, poniewaN są to spowodstaw oszkodzenia kasety!
Stacja czyszczaco-jadujaca (modele CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/CT2cc)
Stacja czyszczaco-tadujaca sfluzy do czyszczenia, tadowania, smarowania,dezynfekowania i przechowywnia golarki Braun.
13 Gniazdo zasilania staci
14 Przycisk zwalniajocy do wymiany wiktadu
15 Styki stacja-golarka
16a Wskaznik poziomu
16b Kontrolka stanu
17 Przycisk uruchamiania
18 Wkrad czyszczacy
Instalacja staci czyszczaco-tadujacej (rys. E)
- Usń folie ochronna z wyświetlacza staci czyszczaco-ławujacej.
- Wcisnij przycisk zwalniajocy (14) z tyfu staci czyszczaco-tadujacej, aby uniesc obudowe.
- Połoz wiktad czyszczancy (18) na plaskiej, stabilnej powierzchni (np. na stole).
- Ostrożnie zdejmijPokrywę z wiktadu.
- Wsuń wiktad do podstawy staci od tylnej strony, az wskoczny on na sąsce.
- Powoli zamknij obudowe, popychajac ja w dof a z do zablokowania.
- Za pomocaj specialnego zestawu przywodów (10) podłucz gniaźdo zasilania staci (13) do gniaźda sieci elektrycznej.
Ladowanie golarki w staci czyszczaco-tadujacej
Włoz golarskiego do staci czyszczȩcnej glówna w dóć.
Wazne: Golarka musi bycSucha, bez piany i resztek mydta!
Styki (7) znajdujace sie z tyfu golarki musza zrownac sie ze stykami (15) na staci. Ustaw golarke w prawidlowym pofozeniu. Prawidowe umieszczenie golarki w staci dostanie potwierdzone sygnalem dzwiekowym. Ladowanie Rozpocznie sie automatycznie.
Czyszczenie golarki w staci czyszczaco-tadujacej
Gdy na wyświetlaczu golarki zaȩwieci są wskaznik czyszczenia , naleź wyrość golárke do staci
czyszczaco-tadujacej głowica w dót, tak aby widoczna byta jej przyednia częsć.
Uruchamianie czyszczenia automatycznégo
Aby Rozpoczć procex czyszczenia, naleź nacisné
przycisk uruchamiania (17). Jesli kontrolka stanu
(16b) nie zaświeci sie (po okóto 10 minutach stacja
czyszczaco-tadujaca przyȩćza sie w tryb gotowych),
naleź nacisné przycisk ponownie. W przyciwnym
razie czyszczenie nie Rozpocznie sie. W celu
uzyskania majlepszych rezultatów golenia
zalemsy czyszczenie po kaźdym goleniu.
Program czyszczenia składa są z kilku cykli, w których glówna golarski jest przyȩplukiwana phynem czyszczącym. Czyszczenie trwa 3 minuty. W.gojo trakcie kontrolka stanu staci czyszcząco-jadujacej miga.
Golarkné nały pozostawic w staci do wyschniecia. Na wyparowanie pozostawej wilgoci potrzeba kilku godzin, wazoleński od warunków klimatycznych. Po tym czasie golarka jest gotowa do uzytku.
Po zakończeniu procedure czyszczenia i Ładowania kontrolki staci czyszczaco-Ładujacej zgasna.
Wyjmownikie golarki ze staci czyszczaco-tadujacej (rys.F)
Przytrzymaj stacje czyszczaco-ćadujacja jeder sącki alekko przechyl golars do przyd, aby są odźczyc.
Wktag czyszczacy i loro wymiana (rys. G)
Gdy wskaznik poziomu zacznie stale swiecić na czerwono, oznacza to, ze ilosc plynu pozostafa we wiktadzie wystarczy jesteczne na okoto 3 cykle. Gdy wskaznik poziomu miga na czerwono, konieczna jest wymiana wiktadu (co okoto 3-4 tygodnie w przypadku codziennego uzywania).
Po nacișniței przycisku zwalnajăcego (14) w celu otwarcia obudowy odczekaj kila sekund przydwyjeciem zuzytego władu, aby plyn nie kapał. Przed wyrzuceniem zuzytego władu pamiétraj o zamknieciu和他的 otworów za pomocă povkrywy nowego władu, poniewaN zuzytym władzieznajduje sie zanieczyszczony roztwor czyszczący.
Higieniczny wiktad czyszczacy zawiera etanol lub izopropanol (specyfikacja znejduja sie na wiktadzie), ktopic po otwarciu w naturalty sposob powoli wyparowuje.
Aby zapewnić optymalna bezynfekcję, kaźdy wiktad, kędy są sązy wymienc po okógo 8 tgodniach.
Wkład czyszczący zawiera również substancje smaruźć przyeznaczone do Mechanizmu golarski, ktoré mogość pozostawiać slady na zewétrznym obramowaniu folli oraz w komorze czyszczenia staci czyszczȩco-ławȩciej. Mnżna je zławność usunęc, przycecierȩć delikatnie wilgotnia szmatka.
Dodatki
W celu utrzymania maksymalnej sprawnosci golarki firma Braun zaleca wymianę kasety z folia i ostrzami co 18 mieszecy.
Czeci są dostepne u dystrybutora lub w punktach serwisowych firmy Braun:
- Kaseta z folia i ostrzami: 40S/40B
- Wk̄ad czyszczący do staci czyszcząco-ławȩucej: CCR
Dbałość ośrodkowisko
Ten symbol oznacza, ze zuzytego sprzeturnie mayna wyrzucac tacznie z odpadami komunalnymi. Produkt zawiera akumulatory i/lub recyklowalne opdady elektryczne.

W celu ochronyśrodowiska, zuzyty produkt naleź zostawic w Jednym z punktów zbiórki zuzytego spreźtu elektryczné i elektronicznego.
Wkfad czyszczacy moza wyrzuci ze zwykymi odpadami domowymi.
Informacja moga ulec zmianie bez uprzedzenia.
Specyfikacja elektryczna jest wydrukowana na spezialnym zestawie przywodów.
Rozwiawyanie problemów
| Problem Mnöliwa przyczyna Rozwiȩzanie | ||
| GOLARKA | ||
| Nie przyjemny zapach z głowicy golęcej. | 1. Głowica golęca jest czyszczona przy uzyciu wody. 2. Wkład czyszczący jest uzywany dędzej niż 8 tygodni. | 1. W przypadku czyszczenia głowicy golȩcej są zwoja uzywaj gorȩcej wody, a od czasu do czasu mydła w plównie (bez substancji sciernych). Zdemontuj kasetę z folią i ostrzami, aby mołą wyschność. 2. Wymiemenia wskład czyszczȩfty przyznajmień co 8 tygodni. |
| Zywnotność aku- mulatora wyrażnie spd.§ | 1. Głowica golęca jest regularne czyszczona wódaj ale nie jest smarowana. 2. Folia i ostrza są zuzyte, co wieje są zȩkszym podorem energii podczas zaźego golenia. | 1. Jeśli golarsk jest czego czyszczona wódaj, raz w tym godniu nikładaj krople lekkiego oleju maszynowej na górnę czȩć folii, aby ja nasmarowania. 2. Wymiȩń kasetę z folią i ostrzami na nowa. |
| Skuteczność golenia wyrażniespd.§ | 1. Mechanizm golarski jest zapchany. 2. Folia i ostrza są zuzyte. | 1. Zamoczn kasetę z folią i ostrzami w goracej wodzie z kropla płyu do mycia nacZYń. NatestPNie doklady są wypłucz i wytrȩsnij wodę. Po wysuszeniu nało z folią krople lekkiego oleju maszynowej. 2. Wymiȩń kasetę z folią i ostrzami na nowa. |
| Element chłodźcy jest nagrzany. | 1. Golarska była uzywana z wączona funkcja chłodzenia kilka minut wczȩść. 2. Stan naładowania akumulatora jest zbyt niski, aby przygliwe było zasilanie fungcji chłodzenia. | 1. Możesz kontynuować golenie lub wączyć funkcję chłodzenia i odczekAAC kilka sekund na jej ponowne aktywowanie. 2. Po zaźdym goleniu odadjgolarky, aby zapewnic wystarczȩćny stan naładowania akumulatora do zasilania fungcji chłodzenia. |
| Głowica golarski jest wilgotna. | 1. Czas suszenia po automatycznych czyszczenersiu był zbyt krótki. 2. Odpłwy staci czyszczȩco-tadujȩ jest zablokowy. | 1. Czyść golarsk bezpośrednio po goleniu, aby miała wystarczȩćo duźco czasy na wyschność. 2. Oczȩść odplyw za pomocamy drewnianej wykałaczki. |
STACJA CZYSZCZACO-LADUJACA
| Czyszczenie nie rozpoczyna są po wciȩcie przechyku uruchamiania. | 1. Golarski są zostafa sprawidłowom umieszczona w staci czyszczȩco-ławędzej. 2. We są zamość czyszczȩcym jest za moły plęnu czyszczȩcego (wyświetlaczmiga na czerwono). 3. Urȩdzenia przyszło w tryb gotowość. | 1. Wędź golarska do staci czyszczȩco-ławędzej (styki golarski musza zȩwność są ze stykami w staci). 2. Wędź nowy wȩćd czyszczȩcy. 3. Naciȩnj dwukrotnie przycisk uruchamiania. |
| Zwiększone zużycie plȩnu czyszczȩciego. | Odpławy staci czyszczȩco-ławędzej jest zablokownik. | - Oczyszć odplyw za pomoczą drewnianej wykałączki. - Regularnie wycieraj zbiornik do czysta. |
Warunki gwarancji
- Procter & Gamble International Operation SA, z siedziba w Route de St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne dziafanie sprezetu w okresie 24 miesicy odDATyJakyo wydania Konsumtowi. Ujawnione w tym okresie wady beda usuwane bezplatnie przy autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni odDATy dostarczenia sprezetu do autoryzowanego punktu serwisowego.
-
Konsument doit yawszac sprzet do naprawy do najblizej znajdujacego sie autoryzowanego punktu serwisowego lub skorzystac z posrednictwa sklearnpu, w ktorym dokonat zakupu sprzetu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyduzeniu o czasNiezbędny do dostarczenia i odbioru sprzetu.
-
Konsument powinien dostarczyc sprezt w opakowaniu nalezycie zabezpieczonym przyd uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodOWANE niedostatecznym zabezpieczemiem spreztu nie podlegaj naprawom gwarancyjnm. Naprawom gwarancyjnm nie podlegaj sąze内在 uszkodzenia powstaWrnascimento okolicznosci, za ktore Gwarant nie ponosi odpowiedzialnosci, w szczegolnosci zawinione przyez Poczte Polska lub firmy kurierskie.
- Niniejsza gwarancja jest wazna jedynie z dokumentem zakupu i obowiazuju w kaźdym kraju, w ktorym, to urzadzenia jest Rozprowadzane przy cz Jednostk organizerazyjnaj firmy Procter & Gamble lub upoważnionego przy nią dystrybutora.
- Dokument zakupu musi byc opatrzony datai
numerem oraz okreslac nazwe i model sprzetu.
- Okres gwarancji przydruza sie o czas od zgloszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprzetu i zwrotnégo postawienia go do dyspozycji Konsumenta.
- Naprawa gwarancjna nie obejmije czynnosci przewidzianych w instrukcji, do wykonaniaktorych, Konsument zobowiazany jest wwasnym zakresie i na wasny koszt.
- Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Konsumenta według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowej i nie bedzie traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, ze oczyszczenie jest niedźbudne do usuniecia wady w ramach swiadcznych objętych niniejsza gwarancja i nie stanowy czynnosci, o ktorych mowa w p. 7.
- Gwarancja nie sa objete:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzetu spowodowane w czasie loro uzytkowania lub w czasie dostarcznia sprzetu do naprawy;
b) uszkodzenia i wadywynikfte na skutek:
- uzywania spreztu do celów innych niz osobisty uzytek;
- niewfasciwego lub niedgodnego z instrukcja uzytkowania, konserwagini, przechowywania lub instalacji;
- uzywania niewschiwych materiałow eksploatacynych;
- napraw dokonywanych przy czneuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnégo otwarcia sprzetu powoduje utrata gwarancji;
- przerobek,zmian konstrukcyjnych lub uzywania do naprawNieoryginalnych czeci zamiennych firmy Braun;
- częsci szklane, zarówki oswietlenia;
-
ostrza i folie do golarek, wymienneskończyki do szczoteczek elektrycznych i irygatorów oraz materiały eksploatacyne.
-
Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcjny nie wyłacza, nie ogranicza aniNie zawiesza uprawnien Kupujacegowynikajacych z przysepisz o rkojmi za wady rzechzy sprzedanej.
Český
Na dosiahnutie majlepsich vysledkov holenia vam odporucame vykonat' cistenie po kaźdom holeni.
Čistaci program sa skladá z niedkol'kych cyklov, kedy Čistiaca kvapalina preplachuje holiacu hlavu.
Cistenie trva 3 minuty. Pochas tejto doby stavová kontrolka na stanici Clean&Charge blinká.
Holiaci strojček nechajte v podstavci vyschnut'. Cas potrebny na vyparenie zvyškovej vlhkosti závisi od okolitych podmienok, može to trvat' aj niedkolko hodin. Potom je holiaci strojček pripravený na použitie.
Po dokončeni Čistenia a dobíjania kontrolky na stanici Clean&Charge zhasné.