VG MGR 1 - Krajalnica Venga - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VG MGR 1 Venga w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Venga VG MGR 1 - page 34
SKIP

Często zadawane pytania - VG MGR 1 Venga

Pobierz instrukcję dla swojego Krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VG MGR 1 - Venga i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VG MGR 1 marki Venga.

INSTRUKCJA OBSŁUGI VG MGR 1 Venga

3. Przyciski ON (włączone)/OFF

(wyłączone)/reverse (bieg wsteczny)

5. Otwór na śrubę blokującą

13. Pierścień mocujący

15. Nakładka do wypłeniania kiełbasy

16. Nakładka "Kebbe"

Zanim zaczniesz używać urządzenie przeczytaj uważnie instrukcję i postępuj wyłącznie z jej wskazaniami. Ważne: Osoby (w tym dzieci), które ze względów zdrowotnych lub innych mających wpływ na bezpieczne użytkowanie urządzenia, nie mogą należycie obsługiwać urządzenia nie powinny go użytkować. Użytkowanie urządzenia może stanowić dla niech niebezpieczeństwo skaleczenia. Szczególnie dotyczy to dzieci, które mogą uznać urządzenie za zabawkę. Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Pod czas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru. Trzymaj z dala od dzieci i osób niepowoł anych. Regularnie sprawdzaj czy kabel zasilający nie jest uszkodzony. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym. Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji. Przy montażu akcesoriów podpieraj się niniejszą instrukcją. Zawsze odłączaj urządzenie od prądu chcąc zamontować którekolwiek z akcesoriów.

Nigdy nie dotykaj ostrzy urządzenia zanim nie wyłączysz go od prądu. Nie używaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła (garnki, grill, piekarnik…). Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie używaj na zewnątrz, zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu. Nigdy nie używaj urzą dzeń ani części nie posiadających rekomendacji producenta ponieważ może to być niebezpieczne dla użytkownika. Mogą one również wpłynąć na wadliwe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie. Nigdy nie ciągnij, nie podnoś itp. urządzenia za kabel ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób. Nie owijaj kabla wokół urządzenia, nie zginaj go, nie skręcaj. Ustaw urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni. Urządzenie tego typu nie jest przystosowane do ciągłej pracy. Urządzenie nie jest profesjonalnym sprzętem gastronomicznym. Konieczne są przerwy w pracy urządzenia. Patrz Dział “Ważne informacje”. Wkładając mięso do otworu zawsze używaj popychacza. Uważaj szczególnie na palce. Ze względu na kontakt z żywnością urządzenie powinno być utrzymywane w czynności. Nie włączaj biegu wstecznego podczas pracy urządzenia (przykładowo przycisk “ON” w pozycji “R” lub przeciwnie), odczekaj minimum minutę aż maszynka całkowicie przestanie pracować, w przeciwnym razie możesz usłyszeć nieprawidłowy dźwięk, odczuć wibracje lub mogą pojawić się iskry w urządzeniu. Może to w efekcie spowodować uszkodzenie urządzenia lub przestraszyć użytkownika. (*) Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. Trzymaj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, gdyż będzie ona potrzebna przy krajnych użytkowaniach. Assembly page 34/44Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/-

Urządzenie nie służy do przygotowywania żywności na skalę przemysłową. Aby nie przegrzać silnika dostosuj czas pracy, wskazany na tabliczce znamionowej (KB xx min gdzie xx oznacza jednorazowy czas pracy). Przerwy w pracy urządzenia powinny trwać ok. 10 minut.

Sprawdź czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w gniazdku. Opłukaj wszystkie elementy (poza jednostką z silnikiem) ciepłą woda z dodatkiem płynu. Przed podłączeniem, upewnij się że przycisk “ON/OFF/Reverse” znajduje się w pozycji "OFF". UŻYTKOWANIE (patrz strona 5) MONTAŻ Przytrzymaj obudowę, włóż do otworu (rys. 1), umieść blokadę w otworze z boku obudowy, dociśnij w celu zablokowania głowicy (rys. 2). Umieść ślimacznicę w korpusie, rozpoczynając od dłuższego końca, delikatnie obracają

ślimacznicę do momentu wpasowania do obudowy (rys. 3). Zamontuj ostrza w wale (ostrze w kierunku frontu) zgodnie z rysunkiem (rys. 4). Niepoprawny montaż spowoduję że mięso nie będzie mogło być zmielone. Umieść wybraną płytkę przed ostrzem, dopasowując wypustki w otwory (rys. 5). Dociśnij palcem płytkę, następnie przekręć pierścień mocujący (rys. 6). Nie dociskaj na siłę. Umieść tackę na korpusie I ustaw ja poprawnie. Postaw urządzenie na płaskiej równej powierzchni. Wylot powietrza na spodzie oraz z boku urządzenia nigdy nie powinien być zablokowany.

Pokrój wszystkie składniki w kawałki (zaleca sie nie żylaste, bez kości oraz z jak najmniejszą ilością tłuszczu o wymiarach około: 20 mm x 20 mm x 60 mm)tak by bez przeszkód mieściły się w otworze. Podłącz do pr ądu i przekręć włącznik “R / ON” na pozycję "ON", następnie włącznik “ON/OFF/Reverse” ustaw w pozycji "ON". Włóż kawałki do urządzenia. Używaj w tym celu tylko popychacza (rys. 7). Po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie i odłącz od prądu. BIEG WSTECZNY W przypadku zatoru, wyłącz urządzenie ustawiając przycisk “R / ON” w pozycji "R" oraz “ON/OFF/Reverse” w pozycji "R". Ślimacznica będzie obracała się w przeciwnym kierunku, korpus urządzania będzie pusty Jeśli to nie pomoże wyłącz urządzenie I wyczyść je. Assembly page 35/44Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/-

PRZYGOTOWYWANIE KEBBE PRZEPIS Baranina 100g Oliwa 1 ½ łyżki Cebula (drobno pocięta) 1 ½ łyżki Przyprawy indywidualnie Sól indywidualnie Mąka 1 ½ łyżki Zmiel dwa lub trzy razy baraninę. Podsmaż cebulę, dodaj mięso, przyprawy, sól oraz mąkę. OTOCZKA (WIERZCHNIA WARSTWA) Chude mięso 450g Mąka 150-200g Przyprawy indywidualnie Gałka muszkatułowa (drobno pokrojona) 1 Sypka czerwona papryka indywidualnie Pieprz indywidualnie Zmiel mięso 3 krotnie I zmieszaj wszystkie składniki w misce. Większa ilość mięsa a mniej mąki na otoczce poprawi konsystencję I smak. Przemiel powstałą mieszankę 3 krotnie. Zdemontuj ostrze i płytkę powtarzając kroki od 5-3. Nałóż nak ładkę Kebbe na wał śruby, Dopasowywując wpusty do otworów (rys. 8). Przykręć pierścień mocujący, nie za mocno (rys. 9). Nałóż cylindryczna pokrywę (rys. 10). Uformuj kebbe jak na rysunku poniżej I usmaż w Głębokim tłuszczu.

Przed włączeniem urządzenia, załóż poszczególne element w kolejności wskazanej na rysunku poniżej (rys. 11).

W przypadku gdy silnik zwolni lub zatrzyma się najprawdopodobniej zablokowało ją mięso. W tym przypadku użyj biegu wstecznego. W tym celu, najpierw wyłącz maszynkę przyciskając przycisk on/off, następnie wciśnij przycisk wsteczny reverse. W celu odblokowania ślimak będzie obracał sie w kierunku przeciwnym do kierunku obracania sie mięsa. Aby zatrzymać bieg wsteczny przyciśnij po prostu przycisk biegu wstecznego. Teraz już możesz ponownie przycisnąć przycisk on/off. Zachowaj ostrożność ponieważ ostrza są bardzo ostre. Jeśli urządzenie nadal jest zablokowane, odłącz je od prądu i ostroż nie zdemontuj poszczególne elementy.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie z sieci i pozostaw aż ostygnie.
  • Plastikowe części urządzenia przetrzyj miękką ściereczką.
  • Nie używaj materiałów ściernych.
  • Bazy urządzenia nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie.
  • Umyj urządzenie i akcesoria letnią wodą z dodatkiem płynu do naczyń, wytrzyj I wysusz.
  • Nie czyść żadnej części urządzenia w zmywarce do naczyń.

OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO

Symbol na tabliczce znamionowej urządzenia oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego. System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z obowiązującymi na terenie Rzeczpospolitej Polskiej normami prawnymi, (Ustawa z dnia 29 lipca 2005, Dziennik Ustaw Nr 180 poz.1494 i 1495) obowiązki wynikające z ustawy przejęła w imieniu przedsiębiorcy Organizacja Odzysku. Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia- . 3.5 kg Assembly page 37/44Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/-

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Venga

Model : VG MGR 1

Kategoria : Krajalnica