VG MGR 1 - Schneidemaschine Venga - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VG MGR 1 Venga als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Venga VG MGR 1 - page 6
SKIP

Häufig gestellte Fragen - VG MGR 1 Venga

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schneidemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VG MGR 1 - Venga und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VG MGR 1 von der Marke Venga.

BEDIENUNGSANLEITUNG VG MGR 1 Venga

3. EIN/AUS/Invers-Schalter

5. Loch für Arretierungsknopf

6. Arretierungsknopf

10. Schneideplatte (fein)

11. Schneideplatte (mittelmäßig)

12. Schneideplatte (grob)

13. Befestigungsring

15. Wurstfülltrichter

WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, wenden Sie sich an einen Fachmann (*). Eine beschädigte Anschlussleitung sollte von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden. Benutzen Sie das Gerät nur zur Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben. Befolgen Sie vor allem die Vorschriften für die Montage der Zubehörteile, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Schalten Sie den Fleischwolf aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder wenn Sie Teile aufsetzen oder abnehmen.

Berühren Sie niemals die Schnecke oder die Schneideklinge, ohne dass Sie im Voraus den Stecker aus der Steckdose gezogen haben. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle (Herdplatte, Grill, Ofen…). Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu anderen Zwecken. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trocknen Platz auf. Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden. Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile ebene Fläche, damit es nicht umfallen kann. Dieses Gerät ist nicht zum dauerhaften Gebrauch geeignet. Es ist kein professionelles Gerät. Daher sollten Sie regelmäßige Pausen einlegen. Siehe hierzu Abschnitt "Betriebsdauer" dieser Bedienungsanleitung. Benutzen Sie nur den Speiseschieber um das Fleisch zur Schnecke zu schieben. Benutzen Sie niemals Ihre Finger oder andere Zubehörteile. Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem Kontakt mit Nahrungsmitteln ist. Die Inversfunktion ist verboten, wenn das Gerät in Betrieb ist (z.B. “ON”-Knopf zu “R” schalten oder ganz im Gegenteil). Warten Sie zumindest eine Minute, bis die Faschiermaschine völlig zum Stillstand gekommen ist, ansonsten könnte es ein abnormales Geräusch, Vibration oder einen flüchtigen elektrischen Funken innerhalb des Gerätes verursachen. Es könnte leicht zur Beschädigung des Gerätes führen und den Benutzer erschrecken. (*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sicher auf. Assembly page 6/44Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/-

BETRIEBSDAUER Dieses Gerät darf nicht professionell benutzt werden. Die gewünschten Pausen sollten eingehalten werden. Bei Nichtbeachtung kann der Motor beschädigt werden. Richten Sie sich bitte nach dem Typenschild, auf dem die maximale Betriebsdauer angegeben ist (KB xx min, wobei xx die maximale Betriebsdauer ist). Die Pausen sollten mindestens 10 Minuten betragen.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung in Ihrem Haus mit der auf dem Typenschild Ihres Gerätes vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen. Reinigen Sie alle Teile (außer dem Gehäuse) in warmem Seifenwasser. Stellen Sie sicher, dass der “EIN/AUS/Invers”-Schalter in der Aus-Stellung "OFF" steht, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken. GEBRAUCH (siehe Seite 5) MONTAGE Halten Sie den Kopf fest und stecken Sie ihn mit einer Hand in den Einlass hinein (Abb. 1), stecken Sie den Arretierungsknopf mit der anderen Hand ins Loch auf der Seite des Motorgehäuses, und ziehen Sie den Arretierungsknopf im Uhrzeigersinn an um den Kopf zu befestigen (Abb. 2). Stecken Sie die Schnecke in den Kopf hinein, langes Stück erst, indem Sie die Schnecke leicht drehen, bis sie am Motorgehäuse befestigt ist (Abb. 3). Stellen Sie die Schneideklinge auf die Schneckenachse mit der Klinge nach vorn wie veranschaulicht (Abb. 4). Falls sie nicht genau befestigt ist, wird das Fleisch nicht zermahlen. Stellen Sie die gewünschte Schneideplatte neben die Schneideklinge, und stellen Sie sicher, dass die Ausbuchtungen in die Schlitze hineinpassen (Abb. 5). Unterstützen oder drücken Sie auf die Mitte der Schneideplatte mit einem Finger, und schrauben Sie dann den Befestigungsring mit der anderen Hand fest (Abb. 6). Überdrehen Sie nicht. Stellen Sie das Trichterblech auf den Kopf und montieren Sie es fest. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche. Der Luftdurchlass unten am Motorgehäuse und auf der Seite des Motorgehäuses muss freigehalten werden und darf nicht blockiert werden.

FLEISCH DURCH DEN FLEISCHWOLF DREHEN

Schneiden Sie alle Nahrungsmittel in Stücke (entbeintes und fettfreies Fleisch ohne Sehnen wird empfohlen, approximative Größe: 20 mm x 20 mm x 60 mm), so dass sie leicht in die Trichteröffnung hineinpassen. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose und drehen Sie den “R / ON”-Schalter zur "ON"- Stellung, und drehen Sie dann den “EIN/AUS/Invers”-Schalter zur "EIN"–Stellung ("ON"). Geben Sie die Nahrungsmittel ins Trichterblech. Benutzen Sie nur den Speiseschieber (Abb. 7). Schalten Sie nach dem Gebrauch das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. INVERSFUNKTION Im Fall einer Blockierung, schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den “R / ON”-Schalter zur Stellung "R" drehen und den “EIN/AUS/Invers”-Schalter zur Stellung "R". Die Schnecke dreht sich dann in umgekehrter Richtung, und der Kopf entleert sich. Falls dies nicht funktioniert, schalten Sie das Gerät aus und reinigen Sie es. Assembly page 7/44Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/-

"KEBBE" MACHEN REZEPT FÜLLUNG Hammelfleisch 100g Olivenöl 1 ½ Esslöffel Zwiebel (fein gehackt) 1 ½ Esslöffel Gewürze nach Geschmack Salz nach Geschmack Mehl 1 ½ Esslöffel Zerkleinern Sie das Hammelfleisch ein- oder zweimal. Braten Sie die Zwiebel bis sie goldbraun ist, und fügen Sie das zerkleinerte Hammelfleisch, Piment, Salz und Mehl hinzu. AUSLASSABDECKUNG Mageres Fleisch 450g Mehl 150-200g Gewürze nach Geschmack Muskatnuss (fein gehackt) 1 Pulverisierter Cayennepfeffer nach Geschmack Pfeffer nach Geschmack Zerkleinern Sie das Fleisch dreimal und vermischen Sie alle Zutaten in einer Schüssel. Mehr Fleisch und weniger Mehl sorgt für eine bessere Konsistenz und einen besseren Geschmack. Zermahlen Sie die Mischung dreimal. Demontieren Sie, indem Sie die Schritte von 5-3 in umgekehrter Reihenfolge ausführen um die Schneide- Platte und die Schneideklinge zu entfernen. Stellen Sie die Kebbe-Zubehörteile zusammen auf die Schneckenachse, und stellen Sie sicher, dass die Ausbuchtungen in die Schlitze hineinpassen (Abb. 8). Schrauben Sie den Befestigungsring fest. Überdrehen Sie nicht (Abb. 9). Machen Sie die zylindrische Auslassabdeckung (Abb. 10). Formen Sie Kebbe wie unten veranschaulicht und frittieren Sie den Kebbe.

WURST MACHEN Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, montieren Sie bitte den Wurstfülltrichter wie folgt (Abb. 11).

Falls der Motor verlangsamt oder aufhört, kann es sein, dass das Fleisch den Fleischwolf blockiert. Benutzen Sie in diesem Fall den Inversschalter. Schalten Sie dazu erst die Faschiermaschine aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter betätigen, und drücken Sie dann auf den Inversschalter. Die Schnecke fängt an, in umgekehrter Richtung zu drehen, und das Fleisch bewegt sich ebenfalls in umgekehrter Richtung, um also den Trichter freizumachen. Um die Inversfunktion aufhören zu lassen, lassen Sie einfach den Inversschalter los. Jetzt können Sie den Ein-/Ausschalter erneut betätigen. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie die Schneideklinge hantieren, denn sie ist sehr scharf. Falls der Motor immer noch blockiert ist, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und demontieren Sie die Zubehörteile des Gerätes.

REINIGUNG UND PFLEGE

  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie bis das Gerät völlig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen.
  • Reinigen Sie die Plastikteile mit einem weichen Tuch.
  • Verwenden Sie keine Schleif- und Scheuermittel.
  • Tauchen Sie den Motorblock niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Reinigen Sie die Zubehörteile in einer lauwarmen Seifenlauge, spülen Sie sie ab und trocknen Sie sie ab.
  • Die Teile des Gerätes sind nicht spülmaschinengeeignet.

UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG

Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. Assembly page 9/44Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/-

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Venga

Modell : VG MGR 1

Kategorie : Schneidemaschine