VLEVP4 - Ładowarka do baterii VELLEMAN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VLEVP4 VELLEMAN w formacie PDF.
| Typ produktu | Inteligentna ładowarka akumulatorów |
| Marka | Velleman |
| Model | VLEVP4 |
| Kompatybilne akumulatory | Li-ion 3.6/3.7 V: 10440, 16340, 14500, 14650, 17670, 18350, 18500, 18650, 18700, 22650, 25500, 26650 |
| Zasilanie wejściowe | 12 V DC / 1,0 A |
| Opcje prądu ładowania | 0,25 A, 0,5 A, 1,0 A (prąd stały) |
| Napięcie odcięcia | 4,2 V |
| Liczba kanałów | 4 niezależne kanały |
| Wyświetlacz | Ekran LCD: napięcie, prąd, stan naładowania, poziom baterii |
| Zabezpieczenia | Przegrzanie, zwarcie, odwrotna polaryzacja, łagodny start |
| Funkcje specjalne | Reaktywacja głęboko rozładowanych akumulatorów (0 V), obudowa ognioodporna, obwód DC-DC Buck |
| Wymiary | 147 x 115 x 35 mm |
| Waga | 218 g |
| Temperatura pracy | 0 °C do 40 °C |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić obudowę wilgotną szmatką |
| Gwarancja | 24 miesiące (dla konsumentów) |
Często zadawane pytania - VLEVP4 VELLEMAN
Pytania użytkowników dotyczące VLEVP4 VELLEMAN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VLEVP4 - VELLEMAN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VLEVP4 marki VELLEMAN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VLEVP4 VELLEMAN
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.

Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie usuwać zużytych urządzeń (bądź baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne. Urządzenie należy przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych
zasad dotyczących środowiska
Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu firmy Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, prosimy o nie korzystanie z niego i skontaktowanie się ze sprzedawcą.
2. Instrukcje bezpieczeństwa

Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami.

Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi cieczami.
- Używać wyłącznie z kompatybilnymi akumulatorami. Wszelkie próby ładowania akumulatorów innego typu lub zwykłych baterii mogą skutkować wybuchem baterii, odniesieniem obrażeń oraz uszkodzeniem urządzenia.
3. Informacje ogólne
Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.
4. Właściwości
Urządzenie XTAR VP4 to inteligentna ładowarka posiadająca 4 niezależne porty. Prąd ładowania można regulować automatycznie dla każdego kanału. Wartość prądu można również wybrać ręcznie, przy użyciu przełącznika. Na
VLEVP4
ekranie LCD wyświetlane są czas ładowania, dokładne napięcie odcięcia akumulatora, wskaźniki stanu akumulatora i wartości prądu.
• do wyboru 3 wartości prądu ładowania: 0,25 / 0,5 / 1,0 A
- ładowanie trzystopniowe: TC-CC-CV
- obsługuje wiele typów akumulatorów, łącznie z litowymi IMR oraz akumulatorami o niskiej pojemności.
• 4 niezależne kanały
- funkcja łagodnego startu (soft-start) zapobiega uszkodzeniu na skutek dużego prądu ładowania
- automatyczne odcięcie zasilania, gdy akumulator jest w pełni naładowany.
- dokładne napięcie odcięcia przy 4,2 V
- zabezpieczenie przed przegrzaniem
- Na ekranie LCD wyświetlany jest stan każdego akumulatora w czasie rzeczywistym
- Zastosowanie inteligentnego obwodu dużej mocy obniżającego napięcie DC - DC powoduje znaczne obniżenie strat energii
- zabezpieczenie przed odwróceniem biegunowości i przeciwzwarciowe
- obudowa ognioodporna
- funkcja 0V służąca do reaktywacji nadmiernie rozładowanej baterii
5. Przegląd
Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.
| 1 | kanał ładowania |
| 2 | prąd ładowania |
| 3 | kontrolka LED |
| 4 | napięcie ładowania |
Wskazanie stanu ładowania i napięcia baterii
| ładowanie |

text_image
0 % - 20 %
text_image
20 % - 40 %
text_image
40 % - 60 %
text_image
60 % - 80 %
text_image
80 % - 99 %
text_image
100 %- Gdy napięcie baterii osiągnie następny poziom, zostanie dodana jedna kreska. Ikonka poziomu naładowania akumulatora nie będzie wyświetlać się dla danego kanału w następujących przypadkach:
VLEVP4
o w kanale nie ma akumulatora
○ zwarcie
o napięcie akumulatora < 1,0 V
- akumulator jest podłączony z odwróceniem biegunów lub błędnie
Wskaźnik LED ładowania
| stan | kontrolka LED | |
| samokontrola ładowarki | czerwony (2 sekundy) | |
| stan gotowości ładowarki | zielony | |
| akumulator aktywowany | 1,0V - 2,0V | czerwony migający |
| < 1,0 V | zielony | |
| ładowanie | czerwony | |
| całkowite naładowanie | zielony | |
- Ze względu na różne typy akumulatorów, wartość na wskaźniku i rzeczywista pojemność akumulatora jest różna. Ponadto, podczas ładowania akumulatora, na ekranie LCD wyświetla się napięcie ładowania baterii (wraz z napięciem generowanym przez opór wewnętrzny akumulatora). Gdy akumulator jest w pełni naładowany lub niepodłączony, na ekranie LCD wyświetla się napięcie jałowe akumulatora.
- Po pełnym naładowaniu akumulatora ładowanie zostanie przerwane - napięcie naładowanego akumulatora wynosi 4,2 V.wskaźniki stanu naładowania będą świecić na zielono, a wszystkie pięć pasków akumulatora przestanie migać. Wyjąć akumulatory i odłączyć ładowarkę od sieci.
6. Obsługa
- Podłączyć jeden koniec przewodu DC wtyczki sieciowej do ładowarki VLEVP4, a drugi koniec do sieci. Ładowarka przeprowadzi samokontrolę, na ekranie LCD pojawią się informacje, wskaźnik prądu ładowania zacznie świecić na niebiesko, a wskaźniki stanu naładowania będą świecić na czerwono przez 2 sekundy. Następnie wskaźniki stanu naładowania baterii zaczną świecić na zielono i zostanie wyświetlony domyślny prąd ładowania 0,5 A. W tym momencie ładowarka przechodzi w tryb gotowości.
- Umieścić akumulatory litowo-jonowe 3,6 / 3,7 V w kanałach ładowania. Upewnić się, że bieguny dodatni i ujemny akumulatora odpowiadają symbolom + i - na ładowarce.
VLEVP4
- Jeżeli w kanale 2, 3 lub obydwu są akumulatory, niezależnie od akumulatorów w kanałach 1 i 4, domyślny prąd ładowania będzie wynosił 0,5 A.
○ Aby zmienić prąd na 0,25 A lub powrócić do 0,5 A należy nacisnąć przycisk zmiany prądu.
○ Maksymalny prąd ładowania jest automatycznie ustawiany na 1,0 A jeżeli kanały 2 i 3 są puste.
○ Aby zmienić prąd z 1,0 A na 0,25 A, 0,5 A lub aby powrócić do 1,0 A należy nacisnąć przycisk zmiany prądu.
Konfiguracja prądu ładowania akumulatora
| domyślny | CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | |
| 0,5 A | 0,5 A ↓ 0,25 A ↓ 0,5 A (Uwaga: można wybrać tylko 0,5 A lub 0,25 A) | ||||
| 1,0 A | 1,0 A→0,5 A→0,25 A→1,0 A (Uwaga: można wybrać 1,0 A, 0,5 A lub 0,25 A) | ||||
Uwaga:

Gniazdo z akumulatorem Gniazdo bez akumulatora
- Urządzenie VLEVP4 posiada 4 kanały ładowania. Kanały są niezależne od siebie i nie wpływają na siebie nawzajem podczas ładowania i monitorowania akumulatorów.
Wskazówki
- W trybie ładowania przytrzymać przycisk zmiany prądu, aby wyłączyć ekran LCD.
- Należy wybrać najbardziej odpowiedni prąd ładowania dla danego akumulatora:
○ 0,25 A: 10440 - 18700 Akumulatory litowo-jonowe
○ 0,5 A: 18650 - 26650 akumulatory litowo jonowe ≥ 2500 mAh
○ 1,0 A: Akumulatory litowo-jonowe o pojemności ≥ 2000 mAh (1,0 A to wysoki prąd ładowania pozwalający na szybsze ładowanie)
Uwagi
- Urządzenie VLEVP4 posiada zintegrowane zabezpieczenie przeciwzwarciowe, aby chronić ładowarkę w przypadku zwarcia akumulatora. Należy pamiętać, że zabezpieczenie przeciwzwarciowe chroni ładowarkę, lecz nie zapobiega wewnętrznemu zwarciu akumulatorów.
- Urządzenie VLEVP4 przeznaczone jest do stosowania z akumulatorami Li-ion 3,6 / 3,7 V ładowanie innych typów baterii może być niebezpieczne oraz może spowodować uszkodzenie baterii i ładowarki.
- Urządzenie VLEVP4 umożliwia konfigurację prądu ładowania akumulatora. Należy pamiętać, że prąd ładowania 1,0 A jest możliwy do ustawienia wyłącznie w kanałach CH1 i CH4 i pod warunkiem, że w kanałach CH2 i CH3 nie ma akumulatorów. Jeżeli w kanałach CH2 lub CH3 są jakieś akumulatory, prąd ładowania zostanie ustawiony na 0,5 A dla wszystkich 4 kanałów. Przycisk zmiany prądu może wyłącznie zmienić prąd ładowania na niższy.
- Aby wydłużyć czas życia nadmiernie rozładowanych akumulatorów, zalecane jest ustawienie prądu 0,25 A.
- Ze względu na różne typy, pojemności i głębokości rozładowania akumulatorów, czas regeneracji akumulatora może być zmienny. Nadmiernie rozładowane akumulatory mogą nie nadawać się do regeneracji.
- Chronić urządzenie VLEVP4 przed wodą i nadmiernym kurzem.
- Nie rozmontowywać urządzenia VLEVP4, gdyż może ono ulec uszkodzeniu.
- Nie używać uszkodzonego urządzenia VLEVP4.
7. Czyszczenie i konserwacja
- Urządzenie nie wymaga szczególnej konserwacji. Tym niemniej, co jakiś czas należy przetrzeć urządzenie wilgotną ściereczką, aby utrzymać je w dobrym stanie.
8. Specyfikacja techniczna
| obstugiwane typy akumulatorów | akumulatory litowe: 4x 10440 - 16340 - 14500 - 14650 - 17670 - 18350 - 18500 - 18650 (ICR18650-26) - 18700 lub 2x 22650 - 25500 - 26650 | |
| moc wejściowa | 12.0 VDC /1.0 A | |
| dostępne wartości prądu ładowania | ||
| prąd stały 0,25 A | 250 mA x 4 | |
| prąd stały 0,5 A | 500 mA x 4 | |
| prąd stały 1 A | 1000 mA x 4 | |
VLEVP4
| napięcie odcięcia (napięcie wyjściowe) | 4.2 V |
| temperatura robocza | 0-40°C |
| wymiary | 147 x 115 x 35 mm |
| waga | 218 g |
Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń ciała powstałych w wyniku (nieprawidłowej) obsługi urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu i najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia.
Niniejsza instrukcja jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona lub publikowana w mediach elektronicznych bez wcześniejjszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
- Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
- W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić
z uwzględnieniem poniższych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie ładowalne, nieladowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
- Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
- Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.
- W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).