FWS 3234 - Urządzenie do fondue, raclette i woka CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FWS 3234 CLATRONIC w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do fondue, raclette i woka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FWS 3234 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FWS 3234 marki CLATRONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FWS 3234 CLATRONIC
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kar- tonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej. Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
- Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszcze- nia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka (proszę pociągnąć za wtyczkę, nie za przewód zasilający).
- Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Jeżeli opuszczają Państwo miejsce pracy, należy zawsze pamiętać o wyłączeniu urządzenia, wzgl. wyjęciu wtyczki z gniazda (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
- Proszę regularnie kontrolować urządzenie pod kątem uszkodzeń. Proszę nie uruchamiać uszkodzonego urządzenia.
- W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie usz- kodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifi kowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
- Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
- Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wska- zówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“. Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
- Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektry- cznych, pamiętaj, aby zawsze zapewnić należyty nadzór. To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić się nim. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wska- zówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą OSTRZEŻENIE: W trakcie pracy temperatura powierzchni, których można dotknąć, może być bardzo wysoka. Niebezpieczeństwo poparzenia!
- Nie przesuwaj i nie przenoś gorącego urządzenia w trakcie pracy! Mogą z niego wydostawać się gorące płyny, para i pryskać gorący olej!
- Nie wlewać razem wody i oleju, gdyż gorący tłuszcz może zacząć rozpryskiwać się dookoła! OSTRZEŻENIE:
- Nigdy nie mieszaj tłuszczu i olejów, ponieważ zawartość garnka do fondue może wykipieć.
- Przegrzane oleje i tłuszcze mogą się zapalić. Bądź ostrożny/a!
- Gdyby urządzenie zaczęło się palić, w żadnym wypadku proszę nie podejmować próby gaszenia płomieni wodą. Płomienie proszę zdusić wilgotną ścierką.
- Należy zwrócić uwagę na to, że części pozostają jeszcze przez dłuższy czas po wyłączeniu gorące.
- Nie zapomnij wyłączyć urządzenia po zakończeniu pracy! Najpierw ustaw termostat na minimalny poziom (MIN) a następnie wyciągnij wtyczkę.
- Pozostawić urządzenie do wystygnięcia przed złożeniem. Zakres dostawy i wyposażenie
- Garnek do fondue ze stali szlachetnej, nierdzewny z nasadzanym uchwytem widelców
- Wok ze stali szlachetnej z pokrywą szklaną
- Wkładka kratowa ze stali szlachetnej
- Łopatka drewniana/pręciki drewniane
- Oddzielna stabilna podstawa grzewcza z solidną płytą grzewczą i bezstopniowo regulowanym termostatem
- Zwijak kabla Przed pierwszym użyciem Zanim po raz pierwszy użyją Państwo urządzenia, proszę oczyścić je jak opisano w punkcie „Czyszczenie i pielęgnacja”. 05-FWS 3234.indd 2705-FWS 3234.indd 27 14.02.2008 16:07:20 Uhr14.02.2008 16:07:20 Uhr28
UWAGA: Aby usunąć powłoką zabezpieczającą z podstawy grzejnej, włącz zestaw do fondue bez garnka na ok. 10 minut, ustawiając na termostacie poziom MAX. WSKAZÓWKA: Lekkie dymienie jest zjawiskiem normalnym. Proszę pamiętać o odpowiednim wietrzeniu. Uwagi dotyczące eksploatacji
- Regularnie usuwać z oleju pozostające w nim produkty. Po
8- 10-krotnym użyciu należy wymienić olej.
- Tłuszcz do frytkownicy musi się dać rozgrzać do wysokiej temperatury. Do smażenia należy używać jakościowo bardzo dobrego oleju lub tłuszczu do głębokiego smażenia. Należy unikać stosowania margaryny, oleju z oliwek lub masła. Tego rodzaju tłuszcze nie nadają się do głębokiego smażenia, ponieważ już przy niskiej temperaturze mogą one zacząć się dymić.
- Zalecamy stosowanie płynnego oleju do smażenia. WSKAZÓWKA… …jeżeli chcesz użyć tłuszczu!
- Używając tłuszcz stały, rozdzielaj go na małe kawałki.
- Ustaw termostat na niską temperaturę i powoli dodawaj kawałki tłuszczu.
- Gdy tłuszcz stopi się i osiągnie konsystencję oleju, możesz ustawić na termostacie pożądaną temperaturę smażenia (Min – ok. 130° C, położenie środkowe – ok. 160° C, Max – ok. 190° C).
- Wilgotne produkty żywnościowe należy wcześniej wytrzeć do sucha ściereczką. Kabel sieciowy Odwiń potrzebną długość kabla sieciowego z dolnej części lub podstawy grzejnej. Karuzela obrotowa Rozłóż poszczególne uchwyty na zewnątrz, tak, aby były ułożone poziomo. Okrągłe rozpórki są skierowane do góry a później opierają się na podstawie grzejnej. Zaciśnij jeden z „nosków“ (patrz rys.) na karuzeli, najpierw po jednej stronie pod cokołem. Następnie przeciągnij pierścień przez płytę grzejną i zaciśnij. Po użyciu przechowuj karuzelę tak, aby zajmowała minimum miejsca, składając uchwyty do wewnątrz. Użycie fondue Proszę wybrać dla urządzenia odpowiednie, stabilne miejsce.
- Załóż karuzelę obrotową wg powyższego opisu. Zawieś sosjerki.
- Proszę ustawić zestaw stelaż do fondue na podstawie grzejnej.
- Napełnij garnek tłuszczem lub olejem (min. 0,5 l do maks. 1,0 l). Najlepiej nadają się oleje do smażenia lub olej roślinny. Połóż pokrywkę na garnek do fondue tak, aby dobrze przylegała.
- Urządzenie wolno podłączyć tylko i wyłącznie do przepi- sowo zamontowanego gniazdka wtykowego ze stykiem ochronnym z prądem 230 V, 50 Hz.
- Proszę nastawić urządzenie na najwyższy stopień i podgrzać olej. Zapali się lampka kontrolna, sygnalizując włączenie urządzenia.
- Przy pomocy drewnianej pałeczki (np. patyczek do szaszłyków lub drewniana łyżka) mogą Państwo sprawdzić, czy osiągnięta została właściwa temperatura: przy zan- urzeniu w oleju na drewnianej pałeczce powinny pojawić się delikatne pęcherzyki powietrza. Mogą Państwo również umieścić w gorącym oleju mały składnik przygotowywanej potrawy.
- Proszę nabijać kawałki mięsa na widelczyki fondue i zanurzać je w oleju na ok. 4 – 7 minut. Oznacza to, że im mniejsze są kawałki mięsa, lub innej potrawy, tym prędzej będą one gotowe.
- Proszę dopasować temperaturę przy pomocy regulatora w taki sposób, aby zachować delikatne wrzenie. Wok Przygotowanie potraw w woku jest charakterystyczne dla kuchni azjatyckiej, której główną cechą jest duszenie potraw w możliwie najkrótszym czasie. Dlatego też doradzamy wszystkie dodatki potrzebne Państwu do danej potrawy przygotowywanej w woku, wcześniej pokroić w kawałki nadające się do jedzenia (kostka/ plasterki/ paski). Czas duszenia zostaje w ten sposób wyraźnie skrócony, a potrawa zachowuje świeżość smaku. Ponieważ temperatura potraw przygotowywanych w woku jest wyższa, proszę nie używać masła, margaryny lub oleju z oliwek. Najlepiej nadają się oleje do smażenia lub olej roślinny. Korzystając z woka proszę nie używać żadnych ostrych lub spiczastych sztućców. Najlepiej spełniają swoją funkcję przybory z drewna. Gotowanie w wok’u Gdy przygotują Państwo już wszystkie dodatki dla potrawy z woka, proszę całkowicie rozwinąć kabel. Proszę przekręcić regulator temperatury w lewo do wyczucia oporu. ľUrządzenie wolno podłączyć tylko i wyłącznie do przepisowo zamontowa- nego gniazdka wtykowego ze stykiem ochronnym z prądem 230 V, 50 Hz.
- Proszę przekręcić regulator temperatury na ok. 1/4 przed oznaczeniem maksimum i odczekać kilka minut przed wrzuceniem składników potrawy, aby urządzenie mogło się odpowiednio rozgrzać.
- Następnie wlać do wok’a trochę oleju lub rosołu oraz dodać pokrojone w kostki składniki.
- Proszę dusić potrawę ciągle mieszając ewent. przewracając jej składniki na drugą stronę. 05-FWS 3234.indd 2805-FWS 3234.indd 28 14.02.2008 16:07:21 Uhr14.02.2008 16:07:21 Uhr29
- Jeżeli objętość cieczy lub składników w wok’u tak się zmniejszyła, że wszystko zaczyna się „piec”, wtedy należy dodać trochę płynu. Gotową potrawę należy podawać w miarę możliwości bezpośrednio po jej przyrządzeniu. Duszenie w wok’u
- Proszę wlać do wok’a 2-3 szklanki wody, a następnie nałożyć ruszt.
- Umieść składniki na ruszcie i przykryj całość pokrywą.
- Aby urządzenie szybko się rozgrzało proszę przełączyć regulator na maksimum.
- Następnie proszę ustawić żądaną temperaturę. Jeżeli nie są Państwo pewni, które ustawienie powinni Państwo wybrać, proszę zacząć od ustawienia niskiej temperatury i stopniowo ją podwyższać (dotyczy to również gotowania, smażenia i fondue).
- Maksymalna objętość wynosi 1,5 l. WSKAZÓWKA: W trakcie procesu duszenia można dolać trochę wody. Zakończenie pracy Aby zakończyć cykl gotowania, obróć regulator temperatury do minimalnego ustawienia (MIN) i wyciągnij wtyczkę z gniazda sie- ciowego. Olej do smażenia proszę zostawić na dłużej, by ostygł. Zanim zajmą się Państwo pełnym garnkiem do smażenia w oleju, proszę sprawdzić, czy jego temperatura jest bezpieczna. Zwijak do kabla sieciowego Zwiń kabel sieciowy na spodzie podstawy grzejnej. Czyszczenie i pielęgnacja
- Przed czyszczeniem zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda sieciowego.
- Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przed- miotów.
- Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących. OSTRZEŻENIE: Płytki grzejnej nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru. Płytka grzejna
- Od zewnątrz płytkę grzejną przecieraj tylko wilgotną szmatką a następnie wysusz ścierką. Naczynie do fondue, wok, pokrywa i pozostałe akcesoria UWAGA:
- Tych części nie czyść w zmywarce do naczyń.
- Mogłoby to spowodować stępienie powierzchni.
- Te części można umyć ręcznie w kąpieli wodnej.
- Spłucz części czystą wodą i wysusz je. Dane techniczne Model: ........................................................................... FWS 3234 Napięcie zasilające: ..................................................230 V, 50 Hz Pobór mocy: ...................................................................... 1300 W Stopień ochrony: .......................................................................... Ι Masa netto:...........................................................................2,2 kg Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrekty- wy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Zastrzega się prawo do zmian technicznych! WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko- nania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodze- niem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
- uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
- nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektryczne- go, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowy- wania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
- roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
- prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. 05-FWS 3234.indd 2905-FWS 3234.indd 29 14.02.2008 16:07:27 Uhr14.02.2008 16:07:27 Uhr30
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-FWS 3234.indd 3005-FWS 3234.indd 30 14.02.2008 16:07:28 Uhr14.02.2008 16:07:28 Uhr31 ČESKY ČESKY Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním lis- tem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte. Pokud budete přístroj předávat třetím osobám, odevzdejte jim i tento návod k obsluze.
Notice-Facile