PCEKA 1066 - Garnek PROFICOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PCEKA 1066 PROFICOOK w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Garnek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PCEKA 1066 - PROFICOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PCEKA 1066 marki PROFICOOK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PCEKA 1066 PROFICOOK
- Proszęwykorzystywaćurządzeniejedynie dlaprywatnegocelu,jakizostałprzewidziany dlaurządzenia.Urządzenietoniezostało przewidzianedoużytkuwramachdziałalności gospodarczej.
- Proszęniekorzystaćzurządzenianazewnątrz. Proszętrzymaćurządzeniezdalekaodciepła, bezpośredniegopromieniowaniasłonecznego, wilgoci(wżadnymwypadkuniezanurzaćw substancjachpłynnych)orazostrychkrawędzi. Proszęnieobsługiwaćurządzeniawilgotnymi dłońmi.Jeżeliurządzeniejestwilgotnelub mokre,proszęnatychmiastwyciągnąćwtyczkę (należyciągnąćzawtyczkę,niezaprzewód).
- JeżeliniekorzystaciePaństwozurządzenia, jeżelichceciePaństwozamontowaćjakieśak- cesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiekzakłóceń,proszęzawszewyłą- czyćurządzenieiwyjąćwtyczkęzgniazdka.
- Pracującegourządzenianienależypozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomiesz- czeniaurządzenienależyzawszewyłączaći wyciągaćwtyczkęsieciowązgniazda.
- Należyregularniesprawdzać,czyurządzenie ikabelsieciowyniesąuszkodzone.Wrazie uszkodzenianależyprzestaćkorzystaćzurzą- dzenia.
- Proszęstosowaćtylkooryginalneakcesoria.
- Dlabezpieczeństwadzieciproszęniezostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Niepozwalajdzieciombawićsięfolią.Niebez- pieczeństwo uduszenia!52 Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia Naprodukcieznajdująsięnastępująceikonyostrzegawczelubinfor- macyjne: OSTRZEŻENIE: Gorąca powierzchnia! Ryzyko oparzeń! Podczasipozakończeniuoperacji,temperaturadostępnychpo- wierzchni będzie bardzo wysoka.
- Zawszetrzymaćurządzeniewyłączniezauchwyt. OSTRZEŻENIE:
- Nienapełniajgarnkawięcejniż5cmodjegokrawędzi.Gorąca wodamożewykipiećiCiępoparzyć!
- Należyzwracaćuwagę,żebyprzykrywkabyłazawszedobrzeza- mknięta.
- Nieotwieraćpokrywkipodczasgotowaniawody. UWAGA: Sprawdzić,czykabelsieciowyniedotykapłytygrzewczejurządzenia.
- Urządzeniepowinnobyćużywanewyłącznienapłaskiejpowierzchni roboczej.
- Nieprzesuwajiniechwytajpracującegourządzenia.
- Podstawaistronazewnętrznaurządzenianiemogązamoknąć.
- Urządzeniemożebyćużytkowaneprzezdzieciod8roku,jeśliznaj- dująsiępodnadzoremlubzostałypoinstruowaneodnośnieużytko- wania urządzeniawbezpiecznysposóbirozumiejązwiązaneztym ryzyko.
- Dzieciniemogązajmowaćsięczyszczeniemanikonserwacją urządzenia,chyba,żeukończyły8latisąnadzorowane.53
- Trzymaćurządzenieijegoprzewódzdalaoddzieciponiżej8roku życia.
- Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
- Urządzeniamogąbyćużytkowaneprzezosobyzograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez do- świadczeniaiwiedzywzakresieużytkowania,jeśliznajdująsiępod nadzoremlubzostałypoinstruowaneodnośnieużytkowania urzą- dzeniawbezpiecznysposóbirozumiejązwiązaneztymryzyko.
- Wrazieawariiproszęnienaprawiaćurządzeniasamemuleczsko- rzystaćzpomocyautoryzowanegospecjalisty.Jeżeliprzewódzasi- lającynieodłączalnyulegnieuszkodzeniu,topowinienonbyćwymie- nionyuproducentalubwspecjalnymzakładzienaprawczymalbo przezwykwalikowanąosobęwceluuniknięciazagrożenia.
- Korzystaćzurządzeniatylkonasuchymobszarzewewnątrzbu- dynków.Urządzenieprzeznaczonejestdoużytkudomowegooraz podobnychobszarówużytkowania,jakprzykładowo: - Wkuchniachdlapersoneluwsklepach,wbiurachiinnychmiej- scachkomercyjnych; - Przezgościwhotelach,motelachiinnychmiejscach,gdzieprzyj- mowanisągoście. - w gospodarstwach rolnych - wpensjonatach. UWAGA: Niezanurzaćurządzeniawwodziewceluczyszczenia.Prosimyko- rzystaćzinstrukcjizapisanychwrozdziale„Czyszczenie”. Zestaw 1 Elektrycznypasteryzatorsłoików 1 Pokrywka 1 Ruszt na dno Wypakowanie urządzenia
1. Wyjąćurządzeniezjegoopakowania.
2. Wyrzucićwszystkiemateriałyopakowania,jaknp.
folie,wypełnienia,uchwytykabloweorazopako- wania tekturowe.54
3. Sprawdzić,czyzestawjestwkomplecie.
4. Wprzypadku,gdyzestawwopakowaniujest
niepełnylubistniejąwidoczneuszkodzenia, toniewolnokorzystaćzurządzenia.Należy zwrócićjebezzwłoczniedosprzedawcy. WSKAZÓWKA: Wurządzeniuwciążmożeznajdowaćsiękurz orazpozostałościpoprodukcji.Zalecamyczysz- czenieurządzeniawgopisuzamieszczonegow rozdziale„Czyszczenie”. Objaśnienia na panelu kontrolnym 1 Włącznikiwybórtemperatury 2 Pokazujeustawionątemperaturę(temperaturę docelową) 3 Pokazujepozostałyczaswminutach 4 MożeszwłączyćiwyłączyćTIMERiustawić czas 5 Pokazujeaktualnątemperaturę. Instrukcja obsługi Funkcje Elektrycznypasteryzatorsłoikówjestrównieżprak- tycznymdozownikiemgorącychpłynów. Herbatalubponczmogąbyćnalewanebezpośred- nio z kranika. Kabel zasilania Odwińkabelzasilaniazbazy. Lokalizacja UWAGA:
- Pamiętaj,żenapełnionyelektrycznypastery- zatorsłoikówstajesiębardzociężki!
- Nieprzenośnapełnionegoelektrycznego pasteryzatorasłoików.
- Stółlubblat,naktórympasteryzatorzostanie umieszczony musi unieść wagę 40 kg.
- Powierzchnia,naktórejstoipasteryzatormusi byćpoziomainiewrażliwanawilgoć.
- Także:unikajużywaniaprzedłużaczy.Przed użyciemsprawdź,czywpobliżuznajdujesię gniazdko elektryczne. Podłączenie elektryczne Należysprawdzić,czynapięciesieci,któremabyć użyte,zgadzasięznapięciemurządzenia.Szcze- gółytemożnaodnaleźćnatabliczceznamionowej. Moc przyłączeniowa Urządzeniemożepobieraćcałkowitąmoc1800 W.Wzwiązkuztymwskazanejestpodłączenie osobnym przewodem i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem domowym 16 A. UWAGA: Przeciążenie!
- Używaneprzedłużaczepowinnymiećprzewo- dyoprzekrojuniemniejszymniż1,5mm
- Nieużywajrozgałęziaczyzewzględunadużą mocurządzenia. Wskazówki dotyczące konserwowania żywności Zachowanie czystości podczas przygotowywania przetworów ma priorytetowe znaczenie dla okresu trwałości. Owoceiwarzywamusząbyćwysokiejjakości, świeżeicałkowiciedojrzałe. Należyzapoznaćsięzesposobamiprzygotowywa- nia przetworów oraz gatunkami owoców i warzyw, któremożnaprzetwarzać. Przygotowanie produktów do przetworzenia Dokładnieumyćiwysuszyćowoceiwarzywa. Fasolkęszparagowąizielonygroszeknależy zblanszować. Przygotowanie słoików i pokrywek
- Umyćsłoiki,pokrywkiiuszczelkiwwyso- kiejtemperaturzewzmywarce.Opłukaćjei pozostawićdowyschnięcianaczystejścierce kuchennej.55
- Sprawdzić,czysłoikiniezawierająresztekiczy niesąuszkodzone.
- Uszczelkinależydoczasuużyciazostawićw czystejwodzie.Niestosowaćuszczelek,które sąporowate,uszkodzonelubrozciągnięte.
- Wypełnićsłoikidowysokości2cmponiżejkra- wędzi.Wprzypadkuprzetworówokonsystencji papki(jakmusjabłkowy),należypozostawić 3-4 cm do krawędzi. W przypadku przetworów mięsnych,należynapełniaćsłoikidowysokości
- Dokładniezamknąćsłoikizakrętkami,obejmami lub klamrami. Pasteryzowanie Wodaisłoikipowinnymiećpodobnątemperaturę przywkładaniuichdopasteryzatora. Pasteryzator elektryczny mieści 14 standardowych słoikówlitrowych. Najwyższysłoikpowinienbyćzanurzonywwodzie dowysokościok.¾. Wsłoikachzpodwójnymdnem,warstwadolna powinnabyćcałkowiciezanurzona. Urządzeniepowinnopracowaćwyłączniezza- mkniętąpokrywą. Nieskracaćczasugotowania.Wraziewątpliwości możnawydłużyćczasgotowania. Zakończenie pasteryzacji Tejsamejwodymożnaużywaćkilkakrotnie. Uwaga: Ryzyko stłuczenia szkła! Niewkładaćzimnychsłoikówdogorącejwody; należynajpierwjepodgrzać.
- Ostrożniewyjąćsłoiki,postawićjenaścierce kuchennejiprzykryćjeścierką. Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo oparzeń! Słoikisągorące.
- Pozostawićklamrynapokrywachdocałkowite- goschłodzenia.
- Poschłodzeniuzalecamynaklejenienasłoiki etykietzdatąprzygotowaniaiopisemzawartości.
- Przetworynależyprzechowywaćwchłodnymi ciemnymmiejscu. Tabela pasteryzacji Artykuł żyw- nościowy Ustawienia termostatu w °C Czas gotowa- nia w min. Owoce Morele 80 30 Musjabłkowy 90 40 Gruszki (miękkie)
Truskawki 80 25 Jagody 85 30 Maliny 80 25 Porzeczki 90 40 Mirabelki 80 30 Śliwki 90 30 Brzoskwinie 80 30 Wiśnie, czere- śnie
Agrest (niedojrzały)
Warzywa Kalafior 100 90 Fasola 100 120 Groszek 100 120 Ogórek 80 30 Kalarepa 100 100 Grzyby 100 110 Buraki 100 110 Szpinak 100 110 Mięso / przetwory z mięsa Kawałkipie- czeni(surowej)
Kawałkipie- czeni (podgotowanej)
Artykuł żyw- nościowy Ustawienia termostatu w °C Czas gotowa- nia w min. Gulasz (półsurowy)
Dziczyzna (półsurowa)
Podaneczasymająwartośćorientacyjną;mogą zmieniaćsięwzależnościodgrubościsłoików. Obsługa Najpierwumieśćrusztnadnowgarnku.Następnie włóżsłoikiinalejwody. Popodłączeniuurządzeniadoprąduusłyszysz sygnałdźwiękowy,anawyświetlaczupojawiąsię ustawienia domyślne, np: Wyświetlacz
30 minut Na wyświetlaczu możeszodczytać,jakgorąca jestwoda. Ustawterazwymaganątemperaturęiczas. Temperatura
i ustaw temperaturę po- między 30°C - 100°C.
- Możeszteżprzekręcićpokrętłopoza100°C, abyustawićtemperaturęmaksymalną. Na wyświetlaczu
i ustaw czas pomiędzy 1 - 120 minut
pojawisię .TIMERzostaniewyłączony. WSKAZÓWKA:
- Ustawieniatemuszązostaćwprowadzone przedwłączeniempasteryzatora.
- Nie można ustawić TIMERA wraz z tempera- turąmaksymalną. Start
- Powybraniutemperaturyiczasu,naciśnijprzy- cisk
- Elektrycznypasteryzatorsłoikówrozpocznie grzanie wody. Na wyświetlaczu
będzie migać 6 pasków.
- Poosiągnięciużądanejtemperaturyrozlegnie sięsygnałdźwiękowy.Dopieroterazwłączysię TIMER.
- Poupłynięciuustalonegoczasurozlegniesię przerywanysygnałdźwiękowy. Koniec pracy
- Odczekaj,ażTIMERzakończyprocespasteryzacji lub
- Zawszewyjmujwtyczkęzgniazdka. Czyszczenie OSTRZEŻENIE:
- Przedczyszczeniemwyłączajzawszeurządzenieiwyciągajwtycz- kęsieciową.Poczekaj,ażurządzenieostygnie.
- Niezanurzajpasteryzatorawwodzielubinnychpłynach.57 UWAGA:
- Proszęniestosowaćdrucianejszczotkilub innychprzedmiotówszorujących.
- Proszęnieużywaćostrychlubszorujących środkówczyszczących.
- Pozakończeniukorzystaniazelektrycznego pasteryzatorasłoikówdowyczyszczeniajego oraz pokrywki wystarczy wilgotna ściereczka.
- Jeśliwgarnkupodgrzewanonapoje,wyczyść gowodązdodatkiemniewielkiejilościpłynu domycianaczyń.Następniewypłuczgoczystą wodą.
- Przepłuczkranikczystawodą.
- Dokładniewysuszwszystkieczęści. Mechanizm zwijania przewodu zasilającego Nawińkabelzasilaniazpowrotemnabazę. Usuwanie kamienia wapiennego
- Ilośćosadzającegosiękamieniazależyod stopnia twardości wody oraz częstotliwości używaniaurządzenia.
- Doodwapnianianienależyużywaćoctu,lecz dostępnewsprzedażyśrodkidoodwapniania nabaziekwasucytrynowego.Dozowaćnależy jewedługinstrukcjiużywania. WSKAZÓWKA: Poodwapnianiuzagotujkilkaraty(3-4razy) czystąwodę,abyusunąćresztki.Tejwodynie wolnospożywać. Eliminowanie usterek i zakłóceń
- Urządzenie nie daje się włączyć. Możliwaprzyczyna: Urządzenieniemadopływuzasilania. Co robić: - Sprawdzićgniazdkozapomocąinnego urządzenia. - Prawidłowopodłączyćwtyczkęsieciową. - Sprawdzićgłówneurządzenieodłączające zasilanie w sieci. Możliwaprzyczyna: Urządzeniejestuszkodzone. Co robić: Skontaktować się z centrum serwisowym lub wykwalikowanychfachowcem-specjalistą. Możliwaprzyczyna: Urządzeniejeszczenieostygłopopracybez wodylubzjejzbytmałąilością. Co robić: Poczekaj15minut,ażurządzenieostygnie. Dane techniczne Model: .................................................PC-EKA 1066 Napięciezasilające: ................ 220 - 240 V~, 50 Hz Pobór mocy: ............................................... 1800 W Stopieńochrony: ......................................................I Wielkośćnapełnienia: ..............................maks. 27 l Masa netto: ......................................approx. 3,20 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznychiprojektowychwtrakcieciągłego rozwojuproduktu. Niniejszeurządzenieodpowiadawymaganiom normybezpieczeństwaużytkowaniaorazspełnia wymaganiadyrektywyniskonapięciowejikompaty- bilnościelektromagnetycznej. Warunki gwarancji Przyznajemy24miesiącegwarancjinaprodukt liczącoddatyzakupu. Wtymokresiebędziemybezpłatnieusuwaćw terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętuzkartągwarancyjnądomiejscazakupu wszystkieuszkodzeniapowstałewtymurządzeniu naskutekwadymateriałówlubwadliwegowykona- nia,naprawiającorazwymieniającwadliweczęści lub(jeśliuznamyzastosowne)wymieniająccałe urządzenienanowe. Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w kompleciewrazzdowodemzakupuorazzważną kartągwarancyjnądosprzedawcywmiaręmożli- wości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpo- wiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem.58 W razie braku kompletnego opakowania fabryczne- go, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu doizmiejscazakupuponosireklamujący. Naprawagwarancyjnaniedotyczyczynności przewidzianychwinstrukcjiobsługi,dowykonania którychzobowiązanyjestużytkownikwewłasnym zakresieinawłasnykoszt. Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych,termicznych,chemicznych uszkodzeńsprzętuiwywołanychnimiwad,
- uszkodzeńpowstałychwwynikudziałaniasił zewnętrznychtakichjakwyładowaniaatmos- feryczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeńlosowych,
- nieprawidłowegoustawieniawartościnapięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurówpołączeniowych,sieciowych,żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeńwyrobupowstałychwwynikunie- właściwegolubniezgodnegozinstrukcjąjego użytkowania,przechowywania,konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbekizmiankonstrukcyjnychdokonanych przezużytkownikalubosobyniepowołane,
- roszczeńztytułuparametrówtechnicznych wyrobu,oilesąonezgodnezpodanymiprzez producenta,
- prawidłowegozużyciaiuszkodzeń,któremają nieistotnywpływnawartośćlubdziałanietego urządzenia. Kartagwarancyjnabezpieczątkisklepu,daty sprzedaży,niewypełniona,źlewypełniona,ześla- dami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bezmożliwościustaleniamiejscasprzedażyoraz dołączonegodowoduzakupujestnieważna. Korzystaniezusługgwarancyjnychniejestmożliwe poupływiedatyważnościgwarancji.Gwarancja naczęścilubcałeurządzenie,któresąwymie- nianekończysię,wrazzkońcemgwarancjinato urządzenie. Wszystkieinneroszczenia,wliczającwtoodszko- dowaniasąwykluczonechyba,żeprawoprzewi- dujeinaczej.Roszczeniawykraczającepozatą umowęniesąuwzględnianeprzeztągwarancję. Gwarancjanasprzedanytowarkonsumpcyjnynie wyłącza,nieograniczaaniniezawieszauprawnień kupującegowynikającychzniezgodnościtowaruz umową. Gwarancjaorazzawartewniejwarunkiobowiązują naterenieRzeczpospolitejPolskiej. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul.Opolska1akarczów 49-120Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elek- trycznynienależydośmiecidomowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewi- dzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszęoddawaćsprzętelektryczny,któregojużnie będąPaństwoużywać. TymsposobempomagająPaństwounikaćpo- tencjalnychnastępstwniewłaściwegousuwania odpadów,mającychwpływnaśrodowiskoizdrowie ludzi. TądrogąprzyczyniająsięPaństwodoponownego użycia,dorecyklinguidoinnychformwykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje,gdziemożnazdaćsprzęt,otrzymają Państwowswoichurzędachkomunalnychlubw administracjigminy.59 Návod k obsluze DěkujemeVámzavýběrnašehovýrobku.Doufá- me,žesespotřebičembudetespokojeni. Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitéinformacetýkajícísevašíbezpečnostijsou vyznačenyzvlášť.Abystepředešlinehodámaza- bránilipoškozenípřístroje,jenezbytnépostupovat podle těchto pokynů: VÝSTRAHA: UpozorňujeVásnazdravotnínebezpečíaudává možnénebezpečízranění. POZOR: Poukazujenamožnánebezpečíprospotřebič nebojinépředměty. UPOZORNĚNÍ: Zvýrazňujetipyainformace. Obsah Ovládacípanel ........................................................3 Obecnéinformace ................................................. 59 Speciálníbezpečnostnípokynyprototozařízení ... 60 Obsahbalení ......................................................... 61 Vybalenípřístroje ..................................................61 Vysvětleníovládacíhopanelu ...............................61 Pokyny ...................................................................61 Tipyprozavařování ...............................................62 Zavařovacítabulka ................................................63 Obsluha .................................................................63 Čištění ...................................................................64 Decalcification .......................................................64 Lokalizaceaodstraňováníporuch ........................64 Technickéúdaje ....................................................65 Likvidace ...............................................................65 Obecné informace Předuvedenímspotřebičedoprovozusinejprve pozorněpřečtětenávodkobsluzeauschovejte sihovčetnězáručníholistuadokladuokoupi,a pokudmožno,ikrabicesobalovýmmateriálem. Pokudpředátetentospotřebičtřetístraně,předejte, prosím,takétentonávod.
Notice-Facile