DDLT PinControl 21 - Ogrzewanie AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DDLT PinControl 21 AEG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DDLT PinControl 21 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DDLT PinControl 21 marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DDLT PinControl 21 AEG
Hydraulicznie sterowany przyptywowy ogrzewacz wody
Obstuga i instalacja 64
IpoToHbI BODoHaRpeBaTeIb c rIpaBJIuYeCKIM ynpaBJIeHNHeM
76
Hidrauliliselt juhitav labivooluboiler

15.1 Rozměry a przypojky

00001775
- Wskazówki ogólne 65
- Beziepieczeinstwo 65
- Opis urzadzenia 66
- Nastawy 66
- Czyszczenie, pielegnacja i konserwacja 67
- Usuwanie problemów 67
INSTALACJA
- Bezpieczenstwo 67
- Opis urzadzenia 67
- Przygotowanie 67
- Montaz 68
- Uruchomienie 72
- Wylaczenie z eksploatacji 72
- Usuwanie usterek 72
- Konserwacja 72
- Dane techniczne 73
GWARANCJA
OCHRONA SRODOWISKA I RECYCLING
WSKAZÓWKI SPECIAL
-
Urzadzenia są obstrugiwane przy daneci, które ukonczyń 8 lat, oraz przy osoby o zmiejezszych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby nieposiadajace odpowiedniago dozwiedczenia wźględnie wiedzy,łąs(one pod nadzorem lub zostaly przy przeszkolone w zakresie bezpiecznej obstugi urzadzenia oraz zrozumialy winikajace stadNiebezpieczscreenwa. Dzieciom nie wolno bawić sie urzadzeniem. Czyszczenie oraz konserwacja wykonywana przy uzytkownika są czynnosciami, krórych daneciom nie wolno wykonywać bez nadzoru.
-
Niebezpieczentwo poparzenia: Temperatura armatury要去 przykroczyc 60^
-
Urzadzenie musi byc oddzielone od sieci elektrycznej za pomocaj wielobiegunowej wyłacznika z rozwarciem styków wynoszcym min. 3 mm.
Zamocowac urzadzenie w sposob opisany w rozdziale „Instalacja / Montaz".
Nalezy przystrzegać maksymalnégo dopuszczalnégo ciśnienia (patrz rozdziaf „Dane techniczne / Tabela danych").
Oproznić urzadzenia w sposob opisany w rozdziale „Instalacja/Konserwacja/Oprozniaie urzadzenia".
OBSŁUGA
1. Wskazówki ogólne
Rozdzią „Wskazówki spezialne" i „Obstuga" są przyznaczone dla uzytkowników urzadzenia i spezialistów. Rozdzią „Instalacja" przyznaczenia jest dla spezialisty.

Wskazówka
Przed przystapieniem do obstugi urzadzenia nalezy dokladnie zapoznac sie z niniejsza instrukcja i zachowac ja do pozniejszego wykorzystania.
W przypadku przykazania produktu osobom trzechim niniejsza instrukcje nalezy rawniez dołaczyc.
1.1 Wskazówki dotyczne bezpiecznychsta
1.1.1 Struktura wskazówek dotyczych bezpiecznych

HASLO OSTRZEGAWCZE - rodzaj zagrozenia W tym mięscu są okreslone potencjalne skutki nieprzejesterzagania wskazowej dotycznej bezpiecznychstwa.
» W tym mistręscu są okreslone srodki zapobiegajcie zagrożeni.
1.1.2 Symbole irodzaje zagrozenia
| Symbol Rodzaj | zagrożenia |
| ! | Obrażenia ciala |
| Porażenie prȩdom elektrycznym | |
| Poparzenie (Poparzenie) |
1.1.3 Hasla ostrzegawcze
| HASŁO OSTRZEGAW-CZE | Znaczenia |
| ZAGROZNIE | Wskazówki, ktorych nieprzestrzeganie prowadzi dociezkich obrażnychciał lub smierci. |
| OSTRZEJE-ZIE | Wskazówki, ktorych nieprzestrzeganie sądzie dociezkich obrażnychciał lub smierci. |
| OSTROZNIE | Wskazówki, ktorych nieprzestrzeganie sądzie do srednich lub lekkich obrażnychciał. |
1.2 Inne oznaczenia stosowane w niniejszej dokumentaksi

Wskazowska
Ogólne wskazówki są oznaczone symbolem umieszczonym obok.
» Naleź dokladnie zapoznać są ztreścia wskazowej.
| Symbol Znaczenia | |
| ! | Szkody materialne (usztkodzenie urzadzenia, szkody następcze, szkody ekologicznę) |
| Utylizacja urzadzenia | |
Ten symbol informuje o koniecznosci wykonania jakiejś czynnosci. Wymagane czynnosci opisane są krok po krok.
1.3 Jednostki miar

Wskazowska
Jesli nie okreslono innych Jednostek, wszystkie wymiary podane są w milimetrach.
2. BezpieczeINSTwo
2.1 Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
Urzadzenie przyznaczone jest do uzytku domowego. Nieprzeszkolone osoby moga bezpiecznie z niego korzysta. Urzadzenie要去byc uzytkowane rowniez poza domem, np. w malych przydsiebiorstwach, pod warunkiem uzytkowania zgodnego z przyznaczeniem.
Urzadzenie ciñnieniowe przyznaczone jest do podgrze-wania wody uzytkowej. Urzadzenie要去 sluzyc do zasi-lania co najmiej jederngo punktu povoru wody.
Inne lub wykraczajace poza obrowiazujace ustalenia za stosowanie traktowane jest jako niedgne z przyznaczenia. Do uzytkowania zgodnego z przyznaczenia nalezy rownikę przyestrzeganie niniejszej instrukcji obshugi oraz instrukcji obshugi uzytego wyposazenia dodatkowego.
2.2 Ogólne wskazówki dotyczace bezpieczeniastwa

OSTROZNIE Poparzenie
Podczas pracy temperatura armatury besoin osiagnac wartosc powyzej 60^
W przypadku temperatur na wylocie wyzszych niz 43^ istnieje niebezpieczene stwo poparzenia.

OSTRZEZENIE obrażenia ciala
Urzadzenie moze byc obslugiwane przyez daneci, ktore ukonczyly 8 lat oraz przyez osoby o zmniejszonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umyslowych lub osoby nieposiadajce odpowiedniego doswiadczenia względnie wiedzy, jezell sa one pod nadzorem lub dostaly przyszkolone w zakresie bezpiecznej obstrugi urzadzienia oraz zrozumialy winikajace stadNiebepeziczenia. Dzieciom nie Wolno bawic sie urzadzieniem. Czyszczenie oraz konserwacja wykonywana przyze uzytkownika są czynnosciami, ktorych daneiom nie wolno wykonywać bez nadzoru.

Szkody materialne
Obwiatzkiem uzytkownika jest zabezpieczenia urzadzenia i armatury przyd mrozem.
2.3 Znak kontroli
Patrz tabliczka znamionowa na urzadzeniu.
Krajowedopuszczeniaicertyfikaty:
Niemcy
Zgodnie z niemiecka ustawa budowlana dla urzadzenia zostalo wystawione ogolne swiadectwo budowlane stwierdzajace spelnianie przyez nie wymogów dotyczych emisi halasu.

3. Opis urzadzenia
Hydraulicznie sterowany przyptywowy ogrzewacz wody nagrzewa wode przyptywajaczyrez urzadzenia. Po otwarciu armatury i przyekroczeniu przyptywu wączeniwogo (patrz Rozdiaz „Dane techniczne / tabela danych"), moc grzejna wącza sie automatycznie. Przymy wciepiej wody i temperaturébruary na nastawic na armaturze.
Dostepne są 2 stopnie mocy. 2 wybierane ręcznie, 2 wączone hydraulicznie w zaleźnosci od przyȩphywu.
Regulacja przypopywu urzadzenia kompensuje wahania ciasnienia i zapewnia utrzymanie stalej temperatury. Ukid regulaci ogranicza przypopyw, gwarantujac zawsze wystarczajace nagrzewanie wody uzytkowej.
System grzejny
System grzejny z odkryta grzalka wyposañony jest w plaszcz z tworzywa sztucznégo odpornny na cisnienie. W systemie grzejnym möglich podgrzewac wode o niskiej i wysokiej zawartosci wapnia, poniewaz jest on w duźym stopniu odpornny na zwapnienie. System grzejny zapewnia szybkie i wydajne przygotowanie cieptej wody.
4. Nastawy

26_02_02_0783
1 Moc częciowa
Przy malej wartosci przeplywu ustawione zostaje 1/3 mocy grzejnej, a przy duzej wartosci przeplywu -2/3 mocy grzejnej, To ustawuminium jest przydatne np. do mycia rak.
2 Peña moc
Przy niskim natęzieniu przejCywu urzadzenia pracuje z połowamy covy grzejnej, a przy growszym natęzieniu przejCywu załuczana jest pełna moc grzejna. To ustawuminium jest przydatne np. do mycia naczyń.
» Ustawic przyȩcznik nastawy temperatury w zędanej pozycji.
Zalecane ustawienie przy zastosowaniu armatury termostatycznej
» Nastawic przyȩćznik nastawy temperatury na pewną moc.
4.1 Zalecane nastawenie armatur

Wskazówka
Ježeli przy calkowicie otwartym zaworze povoru wody i pełnej mocy na wylocie nie jest osiagana wymagana temperatura, oznacza to, ze przy uzadzenia przypeplywa Większa ilosc wody niz są zastć podgrzana przy grzalic (granica wydajnosci urzadzenia).
» Naleź zredukowej przy przechywo na zaworze poboru wody.
mały przyȩphyw = wysoka temperatura na wylocie.
duzy przepyw = niska temperatura na wylocie.
Armatura dwuzaworowa
| Stopiej mocy | Zakres stosowania |
| Moc częsciowa | Umywka |
| Moc pełna | Wanna, prysznic lub ziewozmywak |
» Jeźeli temperatura jest za wysoka, a armatura jest calkowicie otwarta, naleź domieszacja zimna wode.
Armatura gednouchwytowa
| Stopiej mocy | Zakres stosowania |
| Moc pełna | wszystkie |
» Obróci dzwignie armatury na najwyźsaq temperature.
» Otwórz calkowicie armature.
» Zwiekszyc temperature na wylocie, powoli zamyka-jac armature.
» Ograniczyc temperature na wylocie, dodajac zimna wode lub otwierajac bardziej armature, jejeli jest to moziwe.
W przypadku przerwy w dopływie wody:
Szkody materialne
W przypadku przerwy w dostawie wody, nalezy po-nownie uruchomic urzadzenie, wykonujac ponijsze czynnosci, aby nie uszkodzic systemu grzejnego z odkryta grzalka.
Odlaczyc urzadzenie od zrodla zasilania, wylaczajac bezpieczniki.
» Otorzyc baterie i odczekac okolo minuty, az urzadzenie i przywod doprowadzajcy zimna wode przydzeniem dostana odpowietrzone.
» Właczyc ponownie zasilanie sieciowe.
5. Czyszczenie,pielegnacja i konserwacja
» Nie wolno uzywac srodkow czyszczacych o wasciwociach zracych lub zaierajczych Rozpuszczalinik. Do konserwaczij czyszczenia urzadzenia wystarczy wilgotna szmatka.
» Regularnie nalezy sprawdzać stan armatury. Osad z wylotu armatury nalezy usuwac przy użyciu standardowych siodków do usuwania osadów wapiennych.
6. Usuwanie problemów
| Problem Przyczyna Rozwiązanie | ||
| Urzejdenie nie są- cza są mimo calkowy- cie otwartego zagoru cieplej wody. | Brak napiȩcia. | Sprawdzić beźpiecz- niki w instalacji do- mowiej. |
| Wielkość przyȩwu jest za mala. Regu- lator strumienia w ar- maturze lub glowica natryskowa jest po- kryta kamieniem lub zanieczyszczona. | OczyScić i/lub usuność kamień z regulatora strumienia lub glowicy natryskowej. | |
Jesli nie:noza usunac przyczyny usterki, nalezy wezwac serwis. W celu usprawnientia i przyspieszenia pomocy nalezy podac numer z tabliczki znamionowej (00000-0000-00000):

INSTALLACJA
7. Bezpiecznebstwo
Instalacja, uruchomienie, jak rownikę konserwacja i naprawa urzadzenia moga byc wykonane wyłącznie przy czewspecialiste.
7.1 Ogólne wskazówki dotyczace bezpieczędstwa
Producent zapewnia prawidlowe dzialanie i bezpieczenstwo eksploatacji tylko w przypadku stosowania oryginalnégo wyposazenia dodatkowergo przyznaczonego do tego urzadzenia oraz oryginalnych czeci zamiennych.
Szkody materialne
Nie wolno przykraczać maksymalnej wartosci temperatury wody na wlocie do urzadzenia. Przy wyzszych temperaturach要去 nastić uszkodzenie urzadzenia. Poprzej montaż centralnej armatury termostatycznej要去 ograniczycmaksymalnaj temperature wody na wlocie do urzadzenia.
7.2 Przewisy, normy i regulacje sprawne
Wskazowka Nalezy prune
- Stopiej ochry 1P 25 (ochrona strugoszczelna) jest zapewniony tylko przy prawidlowo zamontowanj eslonie kablowej.
Własciwa opornosć elektryczna wodyNie są mniejsza nied podana na tabliczce znamionowej. W przypadku sieci wodociągowej danezy uwzględnic najnizsza opornosć elektryczna wody (patrz Rozdziel „Dane techniczne / Zakres przyty / Tabela przelicy)—". Informacja o wlasciwej opornosci elektrycznej lub elektrycznej przewodnosci wody są uzykać w moeścwoym zlokadzie wodociągow.
8. Opis urzadzenia
8.1 Zakres dostawy
Do urzadzenia dolaczone sa nastepujace elementy:
Zawieszenie na scianie
- Sworzen gwintowany do zawieszenia na scianie
Szablon montażowy
2 złuczki podwojne (woda zimna z zaworem odcinajacym)
Uszczelki plaskie
- Ostona przyzewodu (do gornyego/dolnego elektrycznego przyzewodu zasilajacego)
Sruby/koIki do dodatkowego mocowania scianki tylnej w przypadku natynkowego podlaczenia wody
9. Przygotowanie
9.1 Miejsce montazu
Szkody materialne
Urzadzenie nalezy zainstalowac w pomieszczeniu,
w ktorym nie istnieje ryzyko zarznięcia.
» Urzadzenie nalezy zamontowac pionowo i w povlizupunktu povoru wody.
Urzadzenie jest dostosowane do instalacji ponijej lub powyzej punktu povoru wody.
Montaž ponižej punktu podoru wody

26.02.02-1345
1 Zimna woda zasilanie
2 Ciepla woda wyjscie
Montaż powyzej punktu coboru wody

26.02.02-1344
1 Zimna woda zasilanie
2 Ciepla woda wyjscie

Wskazowska
» Zamontowac urzadzenie na scianie. Sciana musi posiada odpowiednia nosnosc.
9.2 Instalacja wodna
- Praca z wstepnie podgrzana woda jest niedopususzczalna.
Zawör bezpieczeneistwa nie jest wymagany.
W przewodzie cieplej wody stosowanie zaworbowbezpieczenstwa jest niedopuszczalne.
» Przejupleć dokladnie instalacje wodna.
» Upewnicie, ze osiagniety zostal strumien przy wypwu (patrz Rozdiaz „Dane technicznce / Tabela danych", Zal.) niedby do załaczenia sie urzadzenia. Zwiekszyc ciasnienie w instalacji wodnej, jesti nie myna uzyskać wymaganego strumienia przy calkowicie otwartym zaworze podoru.
Armatury
Nalezy stosowac odpowiednie armatury cijsnieniowe. Niewolno stosowac armatur bezcijsnieniowych.
Armatury termostatyczne musza byc przyznaczone do stosowania z hydraulicznie sterowanymi przyptywowymi ogrzewaczami wody.

Wskazówka
Nie uzywac zaworu ocinajacego na zasileniu zimnej do urzadzenia do tulumenia przyptywu. Zadaniem tego zaworu jest ocinanie urzadzenia.
Dopuszczalne materiały przywodów wodociągowych
Przewod dopwywu zimnej wody:
rura stalowa ocynkowana ogniowo, rura ze stali
nierdzewnej, rura miedziana lub rura z tworzywa
sztucznego
Przewod wylotowy cieplej wody:
Rura ze stali niedzewnej, rura miedziana lub ruraz tworzywa sztucznego

Szkody materialne
Przy stosowani ru r z tworzywa sztucznego nalezy przestrzegac maksymalnej temperaturyzasilania i maksymalneo dopuszczalneo cijsnienia (patrz rozdziel „Dane techniczne / Tabela danych").
Elastyczne przyȩcieniowe wody
» Nie dopuszczac do przykrecania kolanek ruwych przy instalaci w urzadzeniu z elastycznych przyzewodami przyłączeniowymi wody sązonymi zatrzaskowo.
» Przymocować tylą scianke na dole przy użyciu dodatkowych szrub.
10. Montaz
10.1 Montaz standardowy
- Przyȩcze elektryczne u góry, instalacja podtynkowa
- Przyȩcze wody, instalacja podtynkowa
Opis innych sposobow montazu zawiera Rozdzial,Innesposoby montazu".
- Podtynkowe przyłącze elektryczne na dole
。 Przyjacze elektryczne natynkowe
Przytacja przytekaźnika priorytetu
Natynkowa instalacja wodna - Podtynkowe przyłącze wody przy wymianie urzadzenia
Otwarcie urzadzenia

» Otworzyć urzadzenia, odkowujac blokade zatrzaskowa.

26_02_02_0762
» Zdjac sciane tylna, nasciskajac obahaczyk blokujace i pociagajac dolna czesc scianki tylnej do przyodu.

Przygotowanie elektrycznego przywodu zasilajacego
26_02_02_0887

Mocowanie listwy montażowej
26_02_02_0972
» Za pomocą szablonu montażowej zaznaczyc otwory do wywiercenia. W przypadku montaź urzadzenia z przyłączami wody umieszczonymi na tymku naleź dodatkowo oznaczy otwory mocȩ袂 w dolnej;cęsci szablonu.
Wywiercić otwory i zamocowac listwe do zawieszenia na scianie za pomocaj 2 wkrećów i 2 kolków Rozporowych (wkrety i kolki Rozporowe nie są objekte zakresem dostawy).
» Zamontowá dołaczony sworzen gwintowy.
» Zamontowac listw do zawieszenia na scianie.

Montaž oslony przyzewodu
26_02_02_0950
» Zamontowac oslone przewodu. Przy przyzekroju
6mm² powiększyc otwor w oslonie przywodu.
Podlaczanie wody
Szkody materialne Wszystkie prace instalacyjne w zakresie podlaczania wody nalezy wykonywac zgodnie z przypisami.

26_02_02_0948
» Uszczelnić i wkreć złoczke podwojna.
Szkody materialne Nie uzywac zaworu odcinajacego na zasilieniu zimnej do urzadzenia do tllumenia przyephwyu.
Przygotowanie do montazu tylnej scianki
Szkody materialne W razine przygotowaniaNieodpowedniego otworu w sciance tylnej, nalezy uzyc nowej scianki tylnej!

D0000041896
» W odpowiednich mistręcch tylnej scianki przygotowac otwor dla osłony przyzewodu. W razie potrzeby wygladzic ostre krawędzie pilnikiem.

Montaž urzadzenia
D0000041897
» Zalozyc tylna scianke na sworzen gwintowany i oslone przy uzyciu szczypiec pociagnoc oslone przyzewodu. Przy uzyciu blokujace do tylnej scianki, az hazzyki zostana zablokowane w slyszaly spośb.
» Usunar zabezmieczajace zatyczki transportowe z przyłączy wody.
» Docisnac mocno tylna scianke i zablokowac przytyczke mocujaca,OCRACJAW Prawo 0 90°

D0000041925
Przykrecic turki przylaczeniowe wody z uszczelkami plaskimi do złaczek podwojnych.
Szkodymaterialne
Przy eksploataci urzadzenia sitko musi byc zamontowane.
Przy wymianie urzadzenia sprawdzać, obecnOSC sitka (patrz Rozdzial „Konserwacja").
Wykonanie przyłącza elektrycznégo
OSTRZEJEZENIE porazenie pradem elektrycznym Wszystkie elektryczne prace przy.§czeniowe i instalacyjne nalezy wykonywać zgodnia z przyepsami.
OSTRZEZENIE porazenie pradem elektrycznym Podlaczenia do sieci elektrycznej jest dopuszcjalne tylko w postaci przyłącza stało w polaczeniu z wyjmowana osłona przyzewodu. Urzadzenia musi byc oddzielone od sieci elektrycznej za pomoczą wielobiegunowej wyplażnika z rozwarciem styków wynoszacym min. 3 mm.
OSTRZEJEZENIE porazenie pradem elektrycznym Urzadzenia nalezy koniecznie podlaczyc do przywo-du ochronnégo.
Szkody materialne Zwrocić uwage na tresc tabliczki znamionowej. Podane napiecie musi byc zgodne z napieciem sieciowym.
» Podłaczyc elektryczny przyȩzęd przyȩczeniowy do zacisku siediociego (patrz rozdzier „Dane techniczne / Schemat polączenia").

Montaž dolnej czésci tylnej scianki
2602021348
» Zamontowac dolna czesc do sciany tylnej i zaczepic ja.
» Wyrōwnác zamontowane urzadzenia, zwalnajac przetyczke mocujaca, wyrōwnujac przyłącze elektryczne i tylna scianke, a nastepnie z powrotem dokrecajac przetyczke mocujaca. Jeźeli tylna scianka urzadzenia nie przylega rowno, zamocawac urzadzenia przy uzyciu dwoch dodatkowych wkrétow.
10.2 Inne sposoby montazu

10.2.1 Podtynkowe przyłącze elektryczne na dole
D0000041898
Zamontowac oslone przewodu.

Szkody materialne
W razie przygotowaniaNieodpowiedniego otworu w sciance tylnej, nalezy uzyc nowej scianki tylnej!
W odpwiednich mięszech tylnej scianki przygotowac otwor dla oslony przyzewodu. W razie potrzeby wygladzi ostre krawędzie pilnikiem.
» Przelozyc zacisk sieciowy w urzadzeniu z góry do dolu.
Zaloźyc tylną scianke na sworzen gwintowany i oslone przyzewodu. Przy uzyciu szczypiec pociagnoc oslone przyzewodu za haczyki blokujace do tylnej scianki, aż haczyki zostana zablokowane w slyszanyl spośob.
» Docisnac mocno tylna scianke i zablokowac przyteczke mocujaca,OCRACAJA ja w sprawo o 90^
10.2.2 Przylacze elektryczne natynkowe

Wskazowska
Przy takim sposobie podlączenia zmienia są stopien ochrony urzadzenia.
» Zmienic zapis na tablicze znamionowej. Skreslic „IP 25" i zaznaczyc pole „IP 24". Uzyc do tego celu dlugopisu.

Szkody materialne
W razie przygotowaniaNieodpwiedniego otworu w sciance tylnej, nalezy uzyc nowej scianki tylnej!
» Wyciac lub rowno wylamac niezedny przypust w tylnej sciance (pozycje patrz Rozdiaz „Dane technicznce / Wymiary i przylacja"). W razie potrzeby wygladzić ostre krawedzie pilnikiem.
» Przeciąnăc elektryczny przyłączeniowy przy czlonę przyzewodu i podȩczyć go do zacisku siediociego.
10.2.3 Przyȩcze przykaźnika priorytetu
W przypadku stosowania innych urzadzen elektrycznych duzej mocy moze zaistnie potrzeba zaintalowania przykaźnika priorytetu montowanego w rozdzielni elektrycznej. W tym przypadku pracar innych urzadzen podłoczonych do przykaźnika bedzie wstrzymywna na czas pracyogrzewacza.

Szkody materialne
Faze walksajacprzekaiznik priorytetu nalezy podlacyc do odpwiednio oznacionego zacisku sieciowego w urzadzeniu (patrz rozdiaz „Dane techniczn/ Schemat polaczen").
10.2.4 Natynkowa instalacja wodna

Wskazówka
Przy takim sposobie podlączenia zmienia są stopien ochrony urzadzenia.
» Zmienic zapis na tablicze znamionowej. Skreslic „IP 25" i zaznaczyc pole „IP 24". Uzyc do tego celu dlugopisu.

26_02_02_0765
» Zamontowáć korki z uzczelkami, aby zamknąc przyłącze podtynkowe.
» Zamontowac odpowiednia armature cisnieniowa.

26_02_02_1006
» Zablokowac dolnagcieszc tylnej scianki w gornyecci.
Przykrcic turki przylaczeniowe do urzadzenia
» Przymocować tylą scianke na dole przy użyciu dodatkowych szrub.
» Dokladnie wylamać otwory przytelotowe w pokrywie urzadzenia. W razie potrzeby wygladzić ostre krawedzie pilnikiem.
» Wsunac dolna czesc tylnej scianki pod urki przyczeniowe armatury i zaczepic ja.
Przykrecic turki przylaczeniowe do urzadzenia
10.3 Zakończenie montazu
» Otworzyc zawó r odcinajcy w zlączce podwojnej lub przyzewodzie doprowadzajacym zimna wode.
11. Uruchomienie

OSTRZEZENIE porazenie pradem elektrycznym Uruchomienie要去zostacrzeprowadzone wylacznie przyszpecialiste lub Serwisanta z zachowaniem przyepam bezpieczentwa.
11.1 Pierwsze uruchomienie



00000000000000000000000000000000000000
» Kilkakrotnie otworzyć i zamknac wszystkie podlaczone armatury povoru wody az do usuniecia calego powietrza z przywodów i urzadzenia.
» Przempowadzic kontrôle szczeliność.
» Uakywnic ogranicznik cisnienia bezpieczne sta, wciskajac na state przycisk resetowania (urzadzenie dostarczane jest zNieaktywnym ogranicznikiem cisnienia bezpieczne sta).
» ZamontowacPokrywge urzadzenia, az zatrzasnie sie w sposob slyszalny. Sprawdzić prawidlowe osadzeniePokrywy urzadzenia.
» Włączyc napiȩcie siediocie.
» Sprawdzic sposob pracy urzadzenia.
Przekazanie urzadzenia
» Objasnic uzytkowników sposob dzialania urzadzenia i zapoznać go ze sposobem uzytkowania.
» Poinformowac uzytkownika o potencjalnych zagrozeniach, zwaszcza o ryzyku poparzenia.
Przekazać niniejsza instrukcję.
11.2 Ponowne uruchomienie
Odp战略布局 urzadzenie i przewod doprowadzajcy wody zimnej (patrz rozdiazl, "Nastawy").
Patrz Rozdiaz, Pierwsze uruchomienie".
12. Wyłaczenia z eksploatacji
» Odlaczy wzystkie zyly zasilania urzadzenia od przylacza sieciowego.
» Oproznic urzadzenie (patrz rozdiazl „Konserwacja").
| Usterka Przyczyna Rozwiazanie | ||
| Zbyt maly przypełw. Zanieczyszczone sitkow urzadzeniu. | WyczyScić sitko. | |
| Grzalicni nie sączajcie mimo calkowicie otwartej armatury. | Nie zostaw osiagnęty przypełw wody wy-magana do sączenia mocy grzejejne. | WyczyScić sitko. |
| Mimo slyszalnogodzwieku zadzialania wącznika rożnicowo-cisnieliwoego, urza-dzenia nie wyttwarza wody cieplej. | Ochronny ogranicznik ciasnienia (AP 3) spo-wodowej wymiarczenia urzadzenia ze względów bezpiecieznstwa. | Usunac przyczyne blegdu (na przykidz uszkodzona turbinka kontroli ciasnienia). |
| Zabepieczycy system grzejny przyzdje przygrzaniem, owierajuć na minute armaturepoboru znejdujacja sie za urzadzeniem. Powoduje to zredu-kowanie ciasnienia i schłodzenia systemu grzejejngo. | ||
| Aktywować ogra-nicznik ciasnienia bezpiecieznstwa przyciasnieniu przypełwu, naskajć przycisk odblokOWANIA (patrz rozdziel „Pierwsze uruchomienie"). | ||
| System grzejny jest uszkodzony. | Zmierzyć opornyść systemu grzejejngo, ew. wymienić. | |
14. Konserwacja

OSTRZEZENIE porazenie pradem elektrycznym Przed przystapieniem do wszelkich prac nalezy odaczyc od sieci wzystkie zytyzasilania urzadzenia.
Oprozniaie urzadzenia
Urzadzenie mayo oproznic do celow konserwacyjnych.

OSTRZEZENIE poparzenie Podczas oprzniania urzadzenia moze wyplynac goraca woda.
» Zamknac zawó rcinajcy w zlaczce podwojnej lub przywodzie doprowadzajacym zimna wode.
» Otworzyc wzystkie armatury podoru wody.
» Odkreci wszystkie przyłącza wody od urzadzenia.
» Zdemontowane urzadzenie przechowyac w mistruczabezpieczonym przyd mrozem,poniewaz resztki wody pozostawe urzadzeniu moga doprowadzićdojejozamarzniecia i uszkodzenia.

Czyszczenie sitka
26_02_02_0949
W razie zabrudzenia, oczyscić sitko w przylaczu zimnej wody. Podlączyczawó ocinajcy przewodu doprowadzajacego wody zimnej przy bez wymontowaniem, oczyszczeniemi ponownym zamontowaniem sitka.
15. Dane techniczne

15.1 Wymiary i przyłącza

D0000017757
| b02 Przejust na przyzewody elektryczne | | ||
| c01 Zimna woda zasilanie | Gwint zewétrzny | G 1/2 A |
| c06 Ciepla woda wyjscie Gwint zewétrzny | G 1/2 A |

Inne moziwość podłaczenia
D0000019778
b02 Przepust na przywody elektryczne
b03 Przepust na przewody elektryczne II
b04 Przepust na przyzewody elektryczne III
15.2 Schemat polaczenia elektrycznych

3/PE 400V
85_02_02_0002

Przelaczanie priorytetowe za pomocag LR 1-A
85_02_02_0003
1 Przewód sterujacy do stycznika drugiego urzadzenia (np. elektrycznégo pieca akumulacyjnégo).
2 Zestyk sterujacy otwiera sie po walkseniu przywoego ogrzewacza wody.
15.3 Wydajnosc cieptej wody
Wydajnosc ciepiej wody zalezy od podlaczonego napiecia sieciowego, mocy przyjaczeniowej urzadzenia i temperatury zimnej wody na wlocie do urzadzenia. Napiecie znamionowe oraz moc znamionowa nealty odczytacz z tabliczki znamionowej (patrz rozdziel „Usuwanie problemów").
| Moc przyłączeniowa w kW | 38 °C - wydajnosć ciepiej wody w l/min. | |||
| Napiȩcie znamionowe Temperatura dopłyjawość wody zimnej | ||||
| 400 V | 5 °C | 10 °C | 15 °C | 20 °C |
| 13,5 | 5,8 | 6,9 | 8,4 | 10,7 |
| 18,0 | 7,8 | 9,2 | 11,2 | 14,3 |
| 21,0 | 9,1 | 10,7 | 13,0 | 16,7 |
| 24,0 | 10,4 | 12,2 | 14,9 | 19,0 |
| Moc przyłączeniowa w kW | 50 °C - wydajnosć ciepiej wody w l/min. | |||
| Napiȩcie znamionowe Temperatura dopływojażewy zimnej | ||||
| 400 V | 5 °C | 10 °C | 15 °C | 20 °C |
| 13,5 | 4,3 | 4,8 | 5,5 | 6,4 |
| 18,0 | 5,7 | 6,4 | 7,3 | 8,6 |
| 21,0 | 6,7 | 7,5 | 8,6 | 10,0 |
| 24,0 | 7,6 | 8,6 | 9,8 | 11,4 |
15.4 Zakres pracy /abela przyeliczeniowa
Oporność elektryczna w檩ciwy i przywodnosć elektryczna w檩ciwa, patrz Rozdziel „Tabela danych".
| Wartosć znamionowa przy 15°C | 20 °C | 25 °C | ||||||
| Opor-nosć ρ ≥ | Przewodnosć ρ ≤ | Opor-nosć ρ ≥ | Przewodnosć ρ ≤ | Opor-nosć ρ ≥ | Przewodnosć ρ ≤ | |||
| Ωcm | mS/m | μS/cm | Ωcm | mS/m | μS/cm | Ωcm | mS/m | μS/cm |
| 900 | 111 | 1111 | 800 | 125 | 1250 | 735 | 136 | 1361 |
15.5 Straty ciśnienia
Armatury
| Strata cijsnienia w armaturze przy strumieniu przypeplywu 10 l/min | ||
| Jednouchwytowa armatura mieszajca, ok. | MPa | 0,04 - 0,08 |
| Armatura termostatyczna, ok. MPa 0,03 - 0,05 | ||
| Natrysk ręczny, ok. | MPa | 0,03 - 0,15 |
Wymiarowanie sieci rur
Przy wymiariowaniu sieci rur zaleca sie zastosowanie dla urzadzenia straty ciśnieniawynoszonej 0,1 MPa.
15.6 Warunki awaryjne
W razie awariw instalacj moga chwilowo wystepowoc obciazenia maks. 95^ przy cijsieniu 1,2 MPa.
15.7 Dane dotyczze zuzycia energii
Dane produktu odpowiadaja Rozporzadzeniom UE dotyczynam dyrektywy do ekologicznego ksztaltowania produktów istotnych dla zużycia energia.
| DDLT PinControl 13 | DDLT PinControl 18 | DDLT PinControl 21 | DDLT PinControl 24 | ||
| 222384 | 222385 | 222386 | 222387 | ||
| Producent | AEG Haustechnik | AEG Haustechnik | AEG Haustechnik | AEG Haustechnik | |
| Profil obciajeń | XS | S | S | S | |
| Klasa efektywnosci energetycznej | A | A | A | A | |
| Roczne zużycle prȩdu | kWh | 469 | 483 | 483 | 483 |
| Sprawność energetyczna | % | 39 | 38 | 38 | 38 |
| Fabryczne ustawienie temperatury | °C | - | - | - | - |
| Poziom mocy akustycznej | dB(A) | 15 | 15 | 15 | 15 |
| Szczególne uwagi dotyczȩce pomiaru efektywnosci | Brak | Brak | Brak | Brak |
15.8 Tabela danych
| DDLT PinControl | 13 | DDLT PinControl 18 | DDLT PinControl 21 | DDLT PinControl 24 | |
| 222384 222385 222386 222387 | |||||
| Dane elektryczne | |||||
| napiecie znamionowe V 400 400 400 400 | |||||
| moc znamionowa 400 V, stopiej I min. | kW | 4,6 | 6,3 | 7,4 | 8,3 |
| moc znamionowa 400 V, stopiej I maks. | kW | 10,6 | 14,3 | 16,8 | 19,0 |
| moc znamionowa 400 V, stopiej II min. | kW | 6,8 | 9,2 | 10,8 | 12,2 |
| moc znamionowa 400 V, stopiej II maks. | kW | 13,3 | 18,0 | 21,1 | 23,8 |
| moc znamionowa | kW | 13,5 | 18 | 21 | 24 |
| prad znamionowy | A | 19,5 | 26 | 31 | 35 |
| zabezpieczenie | A | 20 | 25 | 32 | 35 |
| Fazy | 3/PE | 3/PE | 3/PE | 3/PE | |
| Częstotliwość | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Opornyść w檩ciwa ρ 15 ≥ (przy odzimna ≤ 25 °C) | Ω cm | 900 | 900 | 900 | 900 |
| Przewodnosć w檩ciwa σ 15 ≤ (przy odzimna ≤ 25 °C) | μS/cm | 1111 | 1111 | 1111 | 1111 |
| Wykonanie | |||||
| Rodzaj ochry (IP) | IP25 | IP25 | IP25 | IP25 | |
| klasa ochry | 1 | 1 | 1 | 1 | |
| Blok izolacyjny | Tworzywo sztuzcne | Tworzywo sztuzcne | Tworzywo sztuzcne | Tworzywo sztuzcne | |
| Wytwornica ciepla systemu grzewczygo | drut nieizolowany | drut nieizolowany | drut nieizolowany | drut nieizolowany | |
| Przylacza | |||||
| podłuczenie wody | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | |
| Temperatury, granice stosowania | |||||
| Maks. dopuszczalne cijsnienie | MPa | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Wartosci | |||||
| Maks. dopuszczalna temperatura dopływu | °C | 25 | 25 | 25 | 25 |
| Wączenia na I stopniu | I/min | 2,4 | 3,0 | 3,5 | 4,1 |
| Wączenia na II stopniu | I/min | 3,9 | 4,9 | 5,6 | 6,3 |
| Strata cijsnienia przy strumieniu przypeplywu | MPa | 0,09 | 0,11 | 0,13 | 0,15 |
| Strumuń przypeplywu dla straty cijsnienia | I/min | 3,9 | 4,5 | 5,6 | 6,3 |
| Ograniczenia strumienia przypeplywu przy | I/min | 4,7 | 5,9 | 7,0 | 7,8 |
| Dystrybacja ciepiejej wody | I/min | 7,0 | 9,4 | 11,1 | 12,5 |
| Δθ przy dystrybacji | K | 26 | 26 | 26 | 26 |
| Dane hydraulicze | |||||
| pojemność nominalna | I | 0,4 | 0,4 | 0,4 | 0,4 |
| Wymiary | |||||
| Wysokość | mm | 485 | 485 | 485 | 485 |
| Szerokość | mm | 226 226 226 226 | |||
| Głowobokość | mm | 93 | 93 | 93 | 93 |
| Masy | |||||
| Ciezar | kg | 3,6 3,6 3,6 3,6 | |||
Gwarancja
Jrzadzen zakupionych poza granicami Niemiec nie obejmua warunki gwarancji naszych niemieckich spoek. Ponadto w rajach, w ktorych jeder z naszych spoek corek jest dystryburorem naszych produktow, gwarancji要去 udzielic wylacznie a spolka. Taka gwarancja obowiazuje tylko woczas, gdy spoka-córksa sformulowa walasne warunki gwarancji. W innych orzypadkach gwarancja nie jest udzielana.
Wie udzielamy gwarancji na urzadzenia zakupione w krajach, w tórych zadna z naszych społek corek nie jest dystrybutorem naszych produktów. Ewentualne gwarancje udzielone przy mportera zachowuja wąznosc.
Ochronaśrodowiska i recycling
Pomóz chronicé srodowisko naturalne. Materiały po wykorzystaniu nalezy utylizowej zgodnia z krajowych przysepisiami.
CNEUNAJIbHbIe YKA3AHNIA
3KCNYATALIN
- 06uye yka3aHnra
- TexHnka 6e3oNaChocTn. 77
- OnncanHe ycTpoiCTBa 78
- HacrpoKn 78
- 甲ctka,yxoadntexhnueckoe06cnykBaHne...79
- YcTpaHHe HEnCnPaBHOCTeI 79
MOHTAK
- TexHnka 6e3onacHOCTn.. 79
- OnncanHe yctpoiCTBa 79
- IodrotOBtEnbHbe Meponpura 80
- MoHTax 80
- BboB 3KcNpyatauio 84
- BbIOuN3 3KcnnyaTaunn .84
- YctpaHHeH HeCnPaBHOctTei 84
- Texo6nyxnbHne.. 84
- Texnueckne xapaKTePncTnKn 85
TAPAHTR
3AUHTA OKPYKAIOUEN CPEbI NYTUN13AUIN
CNEUJIbHbIE yKA3AHnIa
O DeTAM CTAPWE 8 neT, a TAKKHe IINuam C OrpaHnueHHbIMN fN3NUeCKMn, CeHCOPHBIMN UYMCTBeHHbIMN cNOCO6HOCTaMn, He IMeIOUIM ONbTa n He BJaDeIOUIM INHΦOpMaunnei O npu6ope, pa3peSeHo NcNoJIb3OBaTb npu6op ToNbKO NOI pNcMOTpOM dpynx JInu NIN NOCLe COOTBeTCTBHyUeRO IHCTpykTaJka O npaBnlaX 6e3ONACHO rONb3OBaHNr N NOTEHuaJIbHOI ONaCHOtB Cnyae HecO6JIoDEHnE 3TNx npaBn. He DOnyckaTb wanoCTeI DeTe C npu6OpOM. JeTI MOryT BblONHraTb uNCTKy npu6opa N Te BnDbI TexHnueCKOTo O6ClyXnBaHNr, KOTOpBie ObtuHO pOn3BOJrTC rONb3OBaTeJeM, TONbKO NOI pNcMOTpOM B3PocNbIX.
ONaCHOCTb 6BapuBaHnA: apMaTpya MoXeT HarpeBaTbcrdo TemnepaTpybI cBblwe 60^
-Прибор Должен OTКлючаТьСОТ ceTи C pa3MbIKaHHeM BCEX KOHTaKTOB He MeHee 3 MM HaBCex NOJIocax.
3aKpeNtB npn6Op, KaK OINcaHO B rnaBe «UcTaHOBka/MoHTaxK
U6eIITbc8, UTO daBHeHne He npEbIa- et MaKcImaJIbHO dOncyCTUMoro (cm. rIaBy «TexHnueckne xapaKTepnuctuKn / Ta6nua napameTPOB»).
巧 PnOnopoxHeHnn np6opa cneObaTb yka3aHnM rnaBbl «MoHTax/K /TexHnueckoe o6cnyKnBaHne /OnopoxHeHne np6opa>.
3KcπIyATAUЯ
1.Оьше уka3ань
Tnabbl «CneuaNbHbIe yka3aHnra» n «KcnnyaTaunra» npedHa-3haYebl dna noB3ObaTeN n CneuaNaNTa.
ProstaInstrukcja