DDLE 18 Easy - Ogrzewanie AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DDLE 18 Easy AEG w formacie PDF.
| Typ produktu | Elektronicznie sterowany przepływowy podgrzewacz wody |
| Model | DDLE 18 Easy |
| Wymiary (W x S x G) | 485 x 226 x 93 mm |
| Waga | 3,6 kg |
| Zasilanie | 380–415 V, 3/PE, 50/60 Hz |
| Moc znamionowa | 16,2–19,4 kW (zależnie od napięcia) |
| Prąd znamionowy | 24,7–27 A |
| Poziomy temperatury | 42 °C (prysznic) / 55 °C (zlewozmywak) |
| System grzewczy | Drut oporowy |
| Wskaźnik diagnostyczny | LED (zielony = praca, żółty = grzanie, czerwony = awaria) |
| Przyłącze wody | G 1/2 A |
| Stopień ochrony | IP 25 (chronione przed strumieniem wody) |
| Maks. temperatura zasilania | 35 °C |
| Przepływ załączania | > 3 l/min |
| Maks. przepływ | 8 l/min (z ogranicznikiem przepływu) |
| Maks. ciśnienie robocze | 1 MPa (10 bar) |
| Urządzenia zabezpieczające | Zabezpieczenie ciśnieniowe (AP 3), zabezpieczenie temperatury (STB), detekcja powietrza |
| Czyszczenie | Obudowę czyścić wilgotną szmatką, bez środków ściernych |
| Konserwacja | Tylko przez wykwalifikowanego instalatora |
| Gwarancja | 24 miesiące (prywatnie), 12 miesięcy (komercyjnie) |
| Akcesoria (opcjonalnie) | Zestawy rurowe, przekaźnik odciążeniowy, armatura |
| Producent | AEG Haustechnik (EHT Haustechnik GmbH) |
Często zadawane pytania - DDLE 18 Easy AEG
Pytania użytkowników dotyczące DDLE 18 Easy AEG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DDLE 18 Easy - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DDLE 18 Easy marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DDLE 18 Easy AEG
Elektronicznie sterowany przepływowy ogrzewacz wody
Obsługa i instalacja ____ 20
BESONDERE HINWEISE
BEDIENUNG
- Wskazówki ogólne....24
- Obsługa 24
INSTALACJA
- Instalacja 26
- Instalacja standardowa....27
- Pierwsze uruchomienie 29
- Alternatywne instalacje....30
- Dane techniczne 32
- Usuwanie usterek....34
- Akcesoria specjalne....34
GWARANCJA
ŚRODOWISKO I RECYKLING
WSKAZÓWKI SPECJALNE
Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także przez osoby o obniżonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, lub też przez osoby bez doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, jeśli obsługa odbywa się pod nadzorem lub jeśli osoby te zostały poinstruowane odnośnie do bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Urządzenie nie może być używane przez dzieci do zabawy. Czyszczenie oraz konserwacja wykonywana przez użytkownika są czynnościami, których dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru.
• Ryzyko poparzenia: Temperatura armatury może przekroczyć 60 °C.
• Urządzenie musi mieć możliwość oddzielania od sieci elektrycznej za pomocą wielobiegunowego wyłącznika z rozwarciem styków wynoszącym min. 3 mm.
- Zamocować urządzenie w sposób opisany w rozdziale „Instalacja / Montaż”.
Należy przestrzegać maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia (patrz rozdział „Instalacja / Dane techniczne / Tabela danych”).
- Urządzenie opróżniać w sposób opisany w rozdziale „Instalacja / Konserwacja / Opróżnianie urządzenia”.
A

1.1 Informacje dotyczące niniejszego dokumentu
Rozdział „Obsługa” przeznaczony jest dla użytkownika urządzenia i specjalisty. Rozdział „Instalacja” przeznaczony jest dla specjalistów.

Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do późniejszego wykorzystania. W przypadku przekazania produktu osobom trzecim niniejszą instrukcję należy również dołączyć.
» Fragmenty oznaczone symbolem „»” stanowią opis czynności do wykonania. Wymagane czynności opisane są krok po kroku.
- Fragmenty oznaczone znakiem „⁰” stanowią wyliczenia.
2. Obsługa
2.1 Opis urządzenia
Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego. Nieprzeszkolone osoby mogą bezpiecznie z niego korzystać. Urządzenie można stosować również poza domem, np. w małych przedsiębiorstwach, pod warunkiem takiego samego użytkowania.
Urządzenie podgrzewa przepływającą przez nie wodę. Temperaturę ciepłej wody na wylocie można regulować za pomocą pokrętła do regulacji temperatury. Od wartości przepływu ok. 3 l/min, w zależności od ustawienia temperatury i temperatury wody zimnej, sterownik włącza odpowiednią moc grzewczą.
2.2 Najważniejsze informacje w skrócie
Pokrętło do regulacji temperatury
Pokrętem można ustawić jeden z dwóch stopni temperatury.

1 Prysznic (42°C)
2 Zmywanie naczyń (55°C)
Jeżeli przy całkowicie otwartej armaturze i maksymalnym ustawieniu temperatury (regulator przekręcony do oporu w prawo) na wylocie nie jest osiągana wymagana temperatura, oznacza to, że przez urządzenie przepływa większa ilość wody, niż może zostać podgrzana przez ogrzewacz (moc urządzenia 18, 21 lub 24 kW). W takim przypadku należy zmniejszyć odpowiednio ilość przepływu na armaturze.
2.3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Ryzyko poparzenia
W przypadku temperatur na wylocie większych niż 43°C istnieje ryzyko poparzenia!

OSTRZEŻENIE Obrażenia ciała
Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci, które ukończyły 8 lat oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia względnie wiedzy, jeżeli są one pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia oraz zrozumiały wynikające stąd niebezpieczeństwa. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie oraz konserwacja wykonywana przez użytkownika są czynnościami, których dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru.
2.4 Ważna wskazówka

W przypadku przerwania dopływu wody, np. ze względu na ryzyko zamarznięcia lub prace przy przewodzie wody, przed ponownym uruchomieniem należy wykonać następujące czynności:
» 1. Wykręcić lub wyłączyć bezpieczniki.
» 2. Otworzyć armaturę znajdująca się za urządzeniem, aż z urządzenia i przewodu doprowadzającego wody zimnej przestanie wydobywać się powietrze.
» 3. Wkręcić lub włączyć bezpieczniki.
2.5 Zalecane ustawienie w przypadku stosowania armatury termostatu
» Aby zapewnić prawidłowe działanie armatury termostatu, należy ustawić temperaturę przepływowego ogrzewacza wody na 55°C (regulator przekręcony do oporu w prawo).
2.6 Pierwsza pomoc w razie awarii
| Usterka Przyczyna Sposób usunięcia | ||
| System grzejny w ogrzewaczu przepływowym nie włącza się mimo całkowicie otwartej armatury. | Brak napięcia. Sprawdzić bezpieczniki w instalacji domowej. | |
| Nie jest osiągana ilość wody wymagana do włączenia mocy grzewczej. Zanieczyszczenie lub kamień na perlatorach w armaturze lub głowicy natryskowej. | Wyczyścić i / lub usunąć kamień. | |
| System grzejny jest uszkodzony. Wezwać pomoc techniczną / specjalistę:Opomiarować system grzejny, w razie potrzeby wymienić. | ||
| Chwilowa zimna woda Funkcja wykrywania powietrza wykrywa po-wietrze w wodzie i wyłącza moc grzewczą. | Urządzenie powraca do pracy po jednej minucie. | |
Jeśli zachodzi konieczność wezwania specjalisty, w celu ułatwienia i usprawnienia jego pracy należy podać następujące dane znajdujące się na tabliczce znamionowej ( A 18):

2.7 Konserwacja i pielęgnacja

Wszelkie prace konserwacyjne, jak np. kontrola bezpieczeństwa elektrycznego, mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistę.
Do pielęgnacji obudowy wystarcza wilgotna szmatka. Nie używać środków czyszczących o właściwościach ściernych lub na bazie rozpuszczalnika!
2.8 Instrukcja obsługi i instalacji

Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, w przypadku zmiany właściciela należy ją również przekazać, a podczas prac konserwacyjnych i naprawczych udostępnić specjaliście do wglądu.
INSTALACJA
3. Instalacja
Ustawienie i podłączenie elektryczne musi zostać przeprowadzone przez specjalistę z uwzględnieniem niniejszej instrukcji.
3.1 Budowa urządzenia
Rysunki A - O
| 1 | Pokrętło do regulacji temperatury | 16 | Czujnik przepływu |
| 2 | Osłona urządzenia | 17 | Wtyczka od regulatora temperatury do „T-soll” |
| 3 | Część dolna ściany tylnej | 18 | Tabliczka znamionowa |
| 4 | Przyłącze śrubowe ciepłej wody | 19 | Listwa montażowa |
| 5 | Przyłącze śrubowe wody zimnej | 20 | Sworzeń gwintowany do listwy zawieszanej |
| 6 | Część górna ściany tylnej | 21 | Tulejka kablowa (elektryczny przewód zasilający góra/dół) |
| 7 | Elektronika | 22 | Złączka podwójna (woda zimna z zaworem odcinającym) |
| 8 | Wskaźnik LED do wskazań roboczych i usterek | 23 | Uszczelki płaskie |
| 9 | Miejsce podłączenia kabla regulatora temperatury | 24 | Śruby/kołki do mocowania ściany tylnej w przypadku natyn-kowego przyłącza wody |
| 10 | Ogranicznik ciśnienia bezpieczeństwa (AP 3) z przyciskiem resetującym | 25 | Instrukcja obsługi i instalacji |
| 11 | Zacisk sieciowy | 26 | Szablon montażowy |
| 12 | Wyłom do przyłącza elektrycznego górnego | 27 | Sitko i uszczelka |
| 13 | Przetyczka mocująca | 28 | Ogranicznik wartości przepływu |
| 14 | Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa (STB) z przycis-kiem resetującym | 29 | Podkładka kształtowa |
| 15 | System grzejny |
3.2 Skrócony opis
Elektronicznie sterowany, przepływowy ogrzewacz wody jest urządzeniem ciśnieniowym za pomocą którego można zasilać jeden lub kilka punktów poboru. System grzejny z odkrytą grzałką jest przeznaczony do wody o niskiej i wysokiej zawartości kamienia (patrz rozdział „Zakresy pracy”).
3.3 Ważne wskazówki

Powietrze w przewodzie wody zimnej może doprowadzić do uszkodzenia systemu grzejnego z odkrytą grzałką lub do wyzwolenia systemu bezpieczeństwa.
W przypadku przerwania dopływu wody, np. ze względu na ryzyko zamarznięcia lub prace przy przewodzie wody, przed ponownym uruchomieniem należy wykonać następujące czynności:
» 1. Wykręcić lub wyłączyć bezpieczniki.
» 2. Otworzyć armaturę znajdująca się za urządzeniem, aż z urządzenia i przewodu doprowadzającego wody zimnej przestanie wydobywać się powietrze.
» 3. Wkręcić lub włączyć bezpieczniki.
Przepływowy ogrzewacz wody jest wyposażony w funkcję wykrywania powietrza, która w znacznym stopniu zapobiega uszkodzeniom systemu grzejnego.
jeżeli podczas pracy do ogrzewacza dostanie się powietrze, urządzenie wyłącza moc na jedną minutę, chroniąc tym samym system grzejny.
Armatury
Armatura z bezpośrednim poborem wody do ogrzewacza przepływowego – mieszalnik jednodźwigniowy z przełączaniem wanna.
- Możliwość instalacji ze standardowymi armaturami ciśnieniowymi.
- Ciśnieniowe armatury termostatowe – patrz rozdział „Zalecane ustawienie”.

Ściśle przestrzegać wszystkich informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi i instalacji. Zawierają one ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, obsługi, instalacji i konserwacji urządzenia.
3.4 Przepisy i rozporządzenia
Montaż (instalacja wodociągowa i elektryczna) oraz pierwsze uruchomienie i konserwacja niniejszego urządzenia mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistów z uwzględnieniem niniejszej instrukcji.
Prawidłowe działanie i bezpieczeństwo pracy jest zapewnione wyłącznie z oryginalnymi akcesoriami i częściami zamiennymi przeznaczonymi do urządzenia.
Uwzględnić krajowe przepisy i rozporządzenia dotyczące przyłącza wody i przyłącza elektrycznego.
Przestrzegać przepisów lokalnego zakładu energetycznego i odpowiedniego zakładu wodociągowego.
• Zwrócić uwagę na treść tabliczki znamionowej ( A 18).
• Patrz rozdział „Dane techniczne”.
Specyficzna oporność elektryczna wody nie może być mniejsza niż podano na tabliczce znamionowej! W przypadku sieci wodociągowej należy uwzględnić najniższą oporność elektryczną (patrz rozdział „Zakresy pracy”). Informacje o specyficznej oporności elektrycznej wody oraz o elektrycznej przewodności wody można uzyskać w lokalnych zakładach wodociągowych.
Urządzenie montować wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach, w których nie występuje ryzyko zamarznięcia. Zdemontowane urządzenie przechowywać w miejscu, w którym nie występuje ryzyko zamarznięcia, ponieważ w jego wnętrzu zawsze znajdują się pozostałości wody.
- Stopień ochrony IP25 (zabezpieczenie przed strumieniem wody) jest zapewniony tylko przy prawidłowo zamontowanej tulei kablowej.
Instalacja wodna:
- Przewód zimnej wody
Dopuszczone materiały: ocynkowana ogniowo rura stalowa, rura ze stali nierdzewnej, rura miedziana lub rura z tworzy-wa sztucznego. - Przewód ciepłej wody
Dopuszczone materiały: rura ze stali nierdzewnej, rura miedziana lub rura z tworzywa sztucznego.
W przepływowym ogrzewaczu wody mogą zostać osiągnięte maksymalne temperatury robocze o wartości 60 °C.
W razie awarii, w instalacji mogą chwilowo występować obciążenia maks. 95 °C / 1,2 MPa. Używany system rur z tworzywa sztucznego musi być przystosowany do tych warunków.
W przewodzie ciepłej wody przepływowego ogrzewacza wody stosowanie zaworów bezpieczeństwa jest niedopuszczalne! - Praca z wstępnie podgrzaną woda jest niedopuszczalna!
- Osprzęt przeznaczony dla urządzeń otwartych jest niedopuszczalny!
- Armatury termostatowe – patrz rozdział „Zalecane ustawienie”.
Instalacja elektryczna:
- Przyłącze elektryczne tylko do przewodów ułożonych na stałe!
Urządzenie musi być podłączone za pośrednictwem wielobiegunowego odcinka rozdzielającego o długości co najmniej 3 mm, np. bezpieczniki!
4. Instalacja standardowa
przeznaczone dla specjalisty (elektryka: podtynkowy - góra; woda: podtynkowy)
4.1 Ogólne wskazówki dotyczące instalacji
Standardowo przyłącze elektryczne urządzenia jest przeznaczone do podłączenia do instalacji podtynkowej (patrz rys. c - l):
- Możliwy jest montaż urządzenia powyżej lub poniżej punktu poboru wody C.
- Śrubowe, podtynkowe przyłącze wody.
- Podtynkowe przyłącze elektryczne w górnej części urządzenia.
4.2 Miejsce montażu
» Zamontować ogrzewacz zgodnie z rysunkiem C (a – powyżej lub b – poniżej punktu poboru wody) w pionie i w sposób przylegający do ściany w pomieszczeniu, w którym nie występuje ryzyko zamarznięcia.
4.3 Przygotowanie montażu urządzenia
Otworzyć urządzenie D :
» a Odblokować zamknięcie zatrzaskowe za pomocą śrubokręta.
» b Otworzyć i zdjąć osłone urządzenia.
Zdjąć część dolną ściany tylnej E :
» a Nacisnąć oba haczyki blokujące.
» b Zdjąć dolną część ściany tylnej do przodu.
» Skrócić odpowiednio kabel przyłączeniowy ( F b).
» Usunąć zatyczki stanowiące zabezpieczenie transportowe z przyłączy wody.
» Przygotować wyłom dla tulejki kablowej w ścianie tylnej ( F a). W razie przygotowania nieodpowiedniego otworu dla tulejki kablowej, należy użyć nowej ściany tylnej.
4.4 Mocowanie listy do zawieszenia
Rysunek G
» Zaznaczyć otwory do nawiercenia dla listwy do zawieszenia przy użyciu dołączonego szablonu montażowego (można użyć dostępnej/pasującej listwy do zawieszenia).
» Przymocować listwę do zawieszenia za pomocą dwóch śrub i kołków (nie są objęte zakresem dostawy; dobrać odpowiednio do ściany montażu).
» Wkręcić dołączony sworzeń gwintowany w listwę do zawieszenia.
4.5 Montaż urządzenia
Rysunek G
» Uszczelnić i wkręcić złączkę podwójną.
» Założyć tulejkę kablową (21) na elektryczny kabel przyłączeniowy.
» Przełożyć sworzeń gwintowany i tuleję kablową przez ścianę tylną, pociągnąć tulejkę kablową za haczyk blokujący za pomocą szczypiec do ściany tylnej, oba haczyki zatrzasną się w słyszalny sposób.
» Mocno docisnąć ścianę tylną do ściany i zablokować za pomocą przetyczki mocującej (13). Urządzenie można przymocować u dołu przy użyciu dwóch dodatkowych śrub ( M 24).
4.6 Przyłącze wody
Rysunek H
» Przykręcić przyłącza śrubowe z uszczelką płaską na złączkę podwójną, uważając przy tym na prawidłowe osadzenie przyłączy (nie przekręcać zamknięć bagnetowych w urządzeniu).
Ważne wskazówki:
» Dokładnie przepłukać przewód doprowadzający wodę zimną!
» Jeżeli w wyniku zbyt niskiego ciśnienia przepływu, np. < 0,2MPa (< 2 bar), nie jest zapewnione prawidłowe działanie, należy wymontować ogranicznik wartości przepływu ( 28) i ponownie założyć podkładkę kształtową ( 29). W razie potrzeby zwiększyć ciśnienie w instalacji wodociągowej.
» W przypadku pracy z armaturą termostatu nie należy demontować ogranicznika wartości przepływu!
» Nie używać zaworu odcinającego w dopływie wody zimnej (22) do tłumienia przepływu!
4.7 Podłączenie elektryczne
» Elektryczny kabel połączeniowy podłączyć do listwy zacisków (patrz elektryczny schemat połączeń 1).
1 System grzejny
2 Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa
3 Ochronny ogranicznik ciśnienia
Ważne wskazówki:
» Stopień ochrony IP25 (zabezpieczenie przed strumieniem wody) jest zapewniony wyłącznie przy prawidłowo zamontowanej tulejce kablowej ( G lub K ) i uszczelnieniu na płaszczu kablowym.
» Urządzenie musi być podłączone do przewodu ochronnego.
» W przypadku kabla przyłączeniowego > 6 mm² należy powiększyć otwór w tulejce kablowej.
4.8 Zakończenie montażu
» Zaczepić część dolną ściany tylnej ( E 3).
5. Pierwsze uruchomienie
(tylko przez specjalistę!)
» ① Napełnić i odpowietrzyć urządzenie. Uwaga – Ryzyko pracy na sucho!
Kilkakrotnie otwierać i zamykać wszystkie podłączone armatury, aż do usunięcia całego powietrza z sieci przewodów i z urządzenia. Powietrze – patrz rozdział „Ważne wskazówki”.
» ② Włączyć ochronny ogranicznik ciśnienia AP 3!
Aktywować ogranicznik ciśnienia bezpieczeństwa przy ciśnieniu przepływu, naciskając przycisk odblokowania. Ogrzewacz przepływowy jest dostarczany z wyzwolonym ochronnym ogranicznikiem ciśnienia.
» ③ Podłączyć wtyczkę kabla regulatora temperatury do układu elektronicznego!
» 4 Zamontować osłone urządzenia (słyszalne zablokowanie)! Sprawdzić prawidłowe osadzenie osłony urządzenia na ścianie tylnej.
» ⑤ Włączyć napięcie!
» ⑥ Obrócić regulator temperatury w obie strony, aby skalibrować temperaturę!
» 7 Sprawdzić działanie przepływowego ogrzewacza wody!
Możliwe wskazania diagnostycznego wskaźnika LED ( A 8), patrz rozdział „Usuwanie usterek”):
| czerwony świeci w razie awarii | |
| żółty świeci w trybie grzania | |
| zielony miga: urządzenie podłączone do sieci |

26_02_02_0992
5.1 Przekazanie urządzenia!
» Objaśnić użytkownikowi sposób działania urządzenia i zapoznać go ze sposobem użytkowania.
Ważne wskazówki:
» Poinformować użytkownika o możliwych zagrożeniach (ryzyko poparzenia).
» Przekazać niniejszą instrukcją do przechowania przez użytkownika.
6. Alternatywne instalacje
Przeznaczone dla specjalisty
Elektryka: podtynkowy – dół, przekaźnik odciążający; montaż pod punktem poboru wody, przyłącza wody – góra; woda: natynkowy
Alternatywne instalacje są przedstawione na rysunkach J - O.
6.1 Przyłącze elektryczne – podtynkowe – dół
Rysunek K
» a Założyć tulejkę kablową na elektryczny kabel przyłączeniowy.
» b Przygotować wyłom dla tulejki kablowej w ścianie tylnej.
» c Przełożyć listwę zacisków z góry na dół; w tym celu odkręcić śrubę i przykręcić listwę zacisków na dole.
» d Przełożyć sworzeń gwintowany i tuleję kablową przez ścianę tylną, pociągnąć tulejkę kablową za haczyk blokujący za pomocą szczypiec do ściany tylnej, oba haczyki zatrzasną się w słyszalny sposób.
» e Mocno docisnąć ścianę tylną do ściany i zablokować za pomocą przetyczki mocującej.
6.2 Przyłącze elektryczne – natynkowe
» Wyciąć lub wyłamać otwór do przeprowadzenia kabla przyłączeniowego (dopuszczalne miejsca wyłomu – patrz J).
» W przypadku natynkowego przyłącza elektrycznego stopień ochrony zmienia się na IP24 (zabezpieczenie przed strumieniem wody).
Uwaga:
» Oznaczyć tabliczkę znamionową trwałym tuszem:
Przekreślić IP25 i zaznaczyć IP24.
6.3 Przełączanie priorytetowe
Rysunek L
W przypadku połączeń z innymi urządzeniami elektrycznymi, np. elektrycznymi ogrzewaczami zasobnikowymi, należy użyć przekaźnika odciążającego:
a Przekaznik odciążający (patrz „Akcesoria specjalne”).
b Przewód sterujący do stycznika drugiego urządzenia (na przykład elektrycznego ogrzewacza zasobnikowego).
• c Zestyk sterujący, otwiera się po włączeniu przepływowego ogrzewacza wody.
Odciążenie odbywa się podczas pracy przepływowego ogrzewacza wody!
» Przekaźnik odciążający podłączać wyłącznie do środkowej fazy zacisku sieciowego urządzenia.
6.4 Montaż poniżej punktu poboru wody, przyłącza wody u góry
Montaż urządzenia poniżej punktu poboru wody z przyłączami wody u góry możliwy jest przy zastosowaniu dodatkowego zestawu rur (patrz „Akcesoria specjalne”). Wyłamać otwory do przeprowadzenia rur wody w ścianie tylnej i zamontować zestaw rur.
6.5 Armatury natynkowe
AEG-Haustechnik – Ciśnieniowa armatura natynkowa N (patrz „Akcesoria specjalne”):
» Zamontować zatyczki G 1/2" z uszczelkami (a) (objęte zakresem dostawy armatury ciśnieniowej).
» Zamontować armaturę.
» Wolne końca rur włożyć do armatury.
» Zaczepić dolną część ściany tylnej ze wspornikiem blaszanym i rurami w części górnej ściany tylnej.
» Przykręcić rury przyłączeniowe do urządzenia.
Osłonę urządzenia należy przygotować do instalacji w następujący sposób:
» Wyłamać otwory przepustowe w osłonie urządzenia ( M a), w razie potrzeby użyć pilnika.
Mocowanie urządzenia:
» Przymocować ścianę tylną w dolnej części urządzenia za pomocą dwóch dodatkowych śrub ( M 24).
Montaż osłony:
» Zawiesić osłone urządzenia u góry, wychylić w dół do ściany tylnej i zaczepić w słyszalny sposób. Sprawdzić prawidłowe osadzenie osłony urządzenia na ścianie tylnej.
7. Dane techniczne
7.1 Dane dotyczące zużycia energii
Dane produktu odpowiadają rozporządzeniom UE dotyczącym dyrektywy do ekologicznego kształtowania produktów istotnych dla zużycia energii.
| DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY | ||||
| 228840 228841 228842 | ||||
| Producent | AEG Haustechnik | AEG Haustechnik | AEG Haustechnik | |
| Profil obciążeń | S | S | S | |
| Klasa efektywności energetycznej | A | A | A | |
| Roczne zużycie prądu | kWh | 480 | 477 | 475 |
| Sprawność energetyczna | % | 39 | 39 | 39 |
| Fabryczne ustawienie temperatury | °C | 55 | 55 | 55 |
| Poziom mocy akustycznej | dB(A) | 15 | 15 | 15 |
| Szczególne uwagi dotyczące pomiaru efektywności | Brak | Brak | Brak |
72 Tabela danych
| DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY | ||||||||||
| 228840 228841 228842 | ||||||||||
| Dane elektryczne | ||||||||||
| napięcie znamionowe | V | 380 | 400 | 415 | 380 | 400 | 415 | 380 | 400 | 415 |
| Moc znamionowa | kW | 16,2 | 18 | 19,4 | 19 | 21 | 22,6 | 21,7 | 24 | 25,8 |
| prąd znamionowy | A | 24,7 | 26 | 27 | 29,5 | 31 | 32,2 | 33,3 | 35 | 36,3 |
| zabezpieczenie | A | 25 | 25 | 32 | 32 | 32 | 32 | 35 | 35 | 40 |
| Fazy | 3/PE | 3/PE | 3/PE | |||||||
| Częstotliwość | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/- | 50/60 | 50/60 | 50/- | 50/60 | 50/60 | 50/- |
| Maks. impedancja sieci przy 50 Hz | Ω | 0,379 | 0,360 | 0,347 | 0,325 | 0,308 | 0,297 | 0,284 | 0,270 | 0,260 |
| Oporność właściwa _15 ≥ (przy zimna ≤ 35^) | Ω cm | 1100 | 1100 | 1100 | ||||||
| Przewodność właściwa _15 ≤ (przy zimna ≤ 35^) | μS/cm | 909 | 909 | 909 | ||||||
| Przyłącza | ||||||||||
| podłączenie wody | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | |||||||
| Temperatury, granice stosowania | ||||||||||
| Maks. dopuszczalne ciśnienie | MPa | 1 | 1 | 1 | ||||||
| Wartości | ||||||||||
| Maks. dopuszczalna temperatura dopływu | °C | 35 | 35 | 35 | ||||||
| wł. | l/min | >3,0 | >3,0 | >3,0 | ||||||
| Strumień przepływu dla straty ciśnienia | l/min | 5,2 | 6,0 | 6,9 | ||||||
| Strata ciśnienia przy strumieniu przepływu | 0,08 (0,06 bez DMB) | 0,1 (0,08 bez DMB) | 0,13 (0,1 bez DMB) | |||||||
| Ograniczenie strumienia przepływu przy | l/min | 8,0 | 8,0 | 9,0 | ||||||
| Dystrybucja ciepłej wody | l/min | 9,9 | 11,6 | 13,2 | ||||||
| Δθ przy dystrybucji | K | 26 | 26 | 26 | ||||||
| Dane hydrauliczne | ||||||||||
| pojemność nominalna | I | 0,4 | 0,4 | 0,4 | ||||||
| Wykonanie | ||||||||||
| nastawa temperatury | °C | 42/55 | 42/55 | 42/55 | ||||||
| klasa ochrony | 1 | 1 | 1 | |||||||
| Wytwornica ciepła systemu grzewczego | drut nieizolowany | drut nieizolowany | drut nieizolowany | |||||||
| kolor | Biały | Biały | Biały | |||||||
| Rodzaj ochrony (IP) | IP25 | IP25 | IP25 | |||||||
| Wymiary | ||||||||||
| Wysokość | mm | 485 | 485 | 485 | ||||||
| Szerokość | mm | 226 | 226 | 226 | ||||||
| Głębokość | mm | 93 | 93 | 93 | ||||||
| Masy | ||||||||||
| Cieżar | kg | 3,6 | 3,6 | 3,6 | ||||||
7.3 Zakresy pracy / Tabela konwersji
Właściwa oporność elektryczna i właściwa przewodność elektryczna, patrz „Tabela danych”.
| Wartość znamionowa przy 15 °C | 20 °C | 25 °C | ||||||
| Specyficzny Oporność ρ | Specyficzny Przewodność σ | Specyficzny Oporność ρ | Specyficzny Przewodność σ | Specyficzny Oporność ρ | Specyficzny Przewodność σ | |||
| Ωcm | mS/m | μS/cm | Ωcm | mS/m | μS/cm | Ωcm | mS/m | μS/cm |
| 1100 | 91 | 909 | 970 | 103 | 1031 | 895 | 112 | 1117 |
7.4 Wydajność wody ciepłej
W następującej tabeli podano ilości wody zmieszanej. Symbole wzorów mają następujące znaczenie:
1 = temperatura dopływu wody zimnej
2 = temperatura wody zmieszanej
3 = temperatura na wylocie
Przykładowa temperatura użytkowa dla:
prysznic, umywalka, napełnianie wanny itd. mycie naczyń i w przypadku stosowania armatur termostatu.
| _2=42^ | |||
| kW | 18 | 21 | 24 |
| _1 | l/min * 9 | ||
| 6°C | 7,2 | 8,4 | 9,6 |
| 10°C | 8,1 | 9,4 | 10,8 |
| 14°C | 9,2 | 10,8 | 12,3 |
Wartości podane w tabeli odnoszą się do napięcia znamionowego 400 V. Ilość wody na wylocie zależy od dostępnego ciśnienia zasilania i rzeczywistego napięcia.
7.5 Krajowe dopuszczenia i certyfikaty
Niemcy:

Dla urządzeń tego typu złożono wniosek o uzyskanie ogólnego świadectwa budowlanego, stwierdzającego przydatność pod kątem emisji hałasu zgodnie z krajowymi przepisami budowlanymi.
8. Usuwanie usterek

Zagrożenie życia przez porażenie prądem! Aby istniała możliwość sprawdzenia urządzenia, należy doprowadzić do niego napięcie.
| Możliwe wskazania diagnostycznego wskaźnika LED | ||
| czerwony świeci w razie awarii | ||
| żółty świeci w trybie grzania | ||
| zielony miga: urządzenie podłączone do sieci | ||
| Usterka/wskazanie wskaźnika diagnostycznego | Przyczyna Sposób usunięcia | ||
| Zbyt mały przepływ Głowica natryskowa / perlatorony pokrytekamieniem | Usunąć kamień lub wymienić. | ||
| Zanieczyszczenie Wyczyścić sitko (27). | |||
| Zadana temperatura nie jest osiągana Brak fazy Sprawdzić bezpiecznik (instalacja domowa). | |||
| Ogrzewanie nie włącza się /brak ciepłej wody | Funkcja wykrywania powietrza wykrywa powietrze w wodzie i wyłączamoc grzewczą | Urządzenie powraca do pracy po jednej minu-cie. | |
| Brak ciepłej wodyBrak wskazania na wskaźniku | Bezpiecznik wyłączony Sprawdzić bezpiecznik (instalacja domowa). | ||
| Ochronny ogranicznik ciśnienia AP 3spowodował wyłączenie | Usunąć przyczynę błędu (np. uszkodzonadmuchawa przepłukująca).Otworzyć na 1 minutę zawór czerpalny znajdu-jący się za urządzeniem. Powoduje to zreduko-wanie ciśnienia i schłodzenie systemu grzejne-go oraz chroni przed przegrzaniem.Aktywować ogranicznik ciśnienia bezpiec-zeństwa przy ciśnieniu przepływu, naciskającprzycisk odblokowania (nacisnąć 10). | ||
| Uszkodzona elektronika Sprawdzić elektronikę (7), w razie potrzebywymienić. | |||
| Brak ciepłej wody przy przepływie>3 l/min.Wskazanie wskaźnika: kolor zielony, mi-ganie lub światło ciągłe | Uszkodzona elektronika Sprawdzić elektronikę (7), w razie potrzebywymienić. | ||
| Wykrywanie przepływu DFE nie jestpodłączone | Z powrotem podłączyć wtyczkę wykrywaniaprzepływu. | ||
| Wykrywanie przepływu DFE uszkod-zone | Sprawdzić wykrywanie przepływu, w razie pot-rzeby wymienić. | ||
| Brak ciepłej wody przy przepływie>3 l/min.Wskazanie wskaźnika: kolor żółty – światło ciągłe, kolor zielony miga | Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa (STB) zadziałął lub jest przerwany | Aktywować ogranicznik temperatury bezpiec-zeństwa, w razie potrzeby wymienić (14). | |
| System grzejny jest uszkodzony Zmierzyć oporność systemu grzejnego (15),w razie potrzeby wymienić. | |||
| Uszkodzona elektronika Sprawdzić elektronikę (7), w razie potrzebywymienić. | |||
| Brak ciepłej wodyWskazanie wskaźnika: kolor czerwony – światło ciągłe, kolor zielony miga | Temperatura doprowadzania wodyciepłej >35°C | Zmniejszyć temperaturę doprowadzania wodyzimnej do urządzenia. | |
| Przepływ >25 l/min | Zmniejszyć przepływ wody do urządzenia. | ||
| Czujnik wody zimnej uszkodzony | Sprawdzić elektronikę (7), w razie potrzebywymienić. | ||
9. Akcesoria specjalne
Akcesoria specjalne można nabyć w sklepach specjalistycznych.
Armatura z bezpośrednim poborem wody do ogrzewacza przepływowego
ADEo 70 WD - Mieszalnik jednodźwigniowy z przełączaniem wanna / natrysk
Akcesoria montażowe
Zestaw rur do montażu poniżej punktu poboru wody UT 104
zawiera:
Przyłącza wody z zaciskowym połączeniem śrubowym 12 mm
Uniwersalna rama montażowa
zawiera:
rama montażowa z przewodami elektrycznymi.
Zestaw ten pozwala uzyskać przestrzeń 30 mm między ścianą tylną urządzenia a ścianą, na której urządzenie ma zostać zainstalowane. Umożliwia on utworzenie podtynkowego przyłącza elektrycznego w dowolnym miejscu za urządzeniem. Głębokość urządzenia zwiększa się przy tym o 30 mm. Zestaw ten powoduje zmianę stopnia ochrony na IP24 (zabezpieczenie przed woda).
Zestaw rur do montażu z przemieszczeniem
zawiera:
uniwersalną ramę montażową (opis techniczny – patrz „Uniwersalna rama montażowa”), kolanko rurowe do pionowego przemieszczenia urządzenia względem przyłącza wody o 90 mm w dół.
Zestaw rur do podłączenia do przyłączy gazowego ogrzewacza wody
zawiera:
uniwersalną ramę montażową (opis techniczny – patrz „Uniwersalna rama montażowa”), kolanko rurowe do instalacji z wykorzystaniem dostępnych przyłączy gazowego ogrzewacza wody (przyłącze wody zimnej po stronie lewej, przyłącze wody ciepłej po stronie prawej).
Przekaźnik odciążający LR 1-A
Przełączanie priorytetowe przepływowego ogrzewacza wody przy równoczesnej pracy, np. elektrycznych ogrzewaczy zasobnikowych. Podłączenie LR 1-A – patrz L.
Gwarancja
Urządzeń zakupionych poza granicami Niemiec nie obejmi ją warunki gwarancji naszych niemieckich spółek. Ponadto krajach, w których jedna z naszych spółek córek jest dystryb torem naszych produktów, gwarancji może udzielić wyłączni ta spółka. Taka gwarancja obowiązuje tylko wówczas, gdy spół ka-córka sformułowała własne warunki gwarancji. W innych przypadkach gwarancja nie jest udzielana.
Nie udzielamy gwarancji na urządzenia zakupione w krajach, których żadna z naszych spółek córek nie jest dystrybutore naszych produktów. Ewentualne gwarancje udzielone prz importera zachowują ważność.
Ochrona środowiska i recycling
Pomóż chronić środowisko naturalne. Materiały po wykorz staniu należy utylizować zgodnie z krajowymi przepisami.