Swiss'X Agility Ionic - Prostownica do włosów VALERA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Swiss'X Agility Ionic VALERA w formacie PDF.
| Typ produktu | Profesjonalna prostownica podróżna |
| Marka | Valera |
| Model | Swiss'X Agility Ionic |
| Wymiary (przybliżone) | 25 cm (długość) x 3 cm (szerokość) x 3 cm (wysokość) |
| Waga (przybliżona) | 350 g |
| Zasilanie elektryczne | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Zakres temperatury | 120°C do 230°C (regulowany co 10°C) |
| Zalecane temperatury | Do 150°C dla włosów cienkich, prostych i farbowanych; do 180°C dla włosów cienkich i falowanych; do 230°C dla włosów grubych i kręconych |
| Główne funkcje | Prostowanie, kręcenie, układanie fryzury, funkcja jonowa, automatyczne wyłączanie bezpieczeństwa (60 min), funkcja pamięci temperatury |
| Rodzaj płytek | Płytki ceramiczne z turmalinem (5 warstw) |
| Dołączone akcesoria | Akcesorium X'Brush, Thermocap, termoodporny pokrowiec (w zależności od modelu) |
| Wskaźnik temperatury | Wyświetlacz cyfrowy lub dioda sygnalizacyjna w zależności od modelu |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie po 60 min, funkcja "Hot" (ostrzeżenie o wysokiej temperaturze), nie używać w pobliżu wody |
| Konserwacja i czyszczenie | Odłączyć i pozostawić do ostygnięcia; czyścić wilgotną szmatką; nigdy nie zanurzać w wodzie |
| Gwarancja | 24 miesiące do użytku domowego, 6 miesięcy do użytku profesjonalnego |
| Normy | Zgodny z dyrektywami europejskimi 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2011/65/UE, 2009/125/WE |
| Kraj pochodzenia | Szwajcaria (znak towarowy zarejestrowany przez Ligo Electric S.A.) |
Często zadawane pytania - Swiss'X Agility Ionic VALERA
Pytania użytkowników dotyczące Swiss'X Agility Ionic VALERA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Swiss'X Agility Ionic - VALERA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Swiss'X Agility Ionic marki VALERA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Swiss'X Agility Ionic VALERA
Płyta do wygładzania włosów
INSTRUKCJA UŻYCIA - Oryginalna instrukcja
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11, 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05
Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy przeczytać niniejsze zalecenia.
Dostępne również na stronie www.valera.com
OSTRZEŻENIA DOTYCZACE BEZPIECZEŃSTWA
- Waźne: W celu zapewnienia dodatkowej ochrony zaleca się zamontowanie w instalacji elektrycznej wyłącznika różnicowo-prądowego o prądzie wyłączającym nieprzekraczającym 30 mA. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy się zwrócić do kompetentnego elektryka.
- Przed użyciem upewnić się, że urządzenie jest całkowicie suche.

UWAGA: Nie używać urządzenia w pobliżu wanny, umywalki lub innych zbiorników z wodą.
- Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, umysłowej lub sensorycznej, bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy czy doświadczenia, pod warunkiem, że odbywa się to pod odpowiednim nadzorem, bądź zostały one poinstruowane w zakresie sposobu jego bezpiecznej obsługi i są świadome związanych z tym zagrożeń.
- Pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci pozbawione nadzoru.
- Unikać kontaktu gorących powierzchni urządzenia z twarzą, szyją lub innymi częściami ciała. Obsługować urządzenie trzymając za uchwyt i wymieniać akcesoria trzymając je za odpowiednie osłony plastykowe.
- Przed dotykaniem części metalowych poczekać aż ostygną.
- Nie używać urządzenia, jeśli pojawią się nieprawidłowości w jego funkcjonowaniu. Nie próbować samemu naprawiać urządzenia elektrycznego, lecz zwrócić się do wykwalifikowanego technika. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach.
- Jeśli urządzenie jest używane w łazienice, po zakończeniu jego używania należy wyjąć wtyczkę z kontaktu, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie, pomimo że urządzenie jest wyłączone.
- Podłącać urządzenie wyłącznie do prądu zmiennego i sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada podanemu na urządzeniu.
- Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach.
- Nie kłaść urządzenia w miejscu, z którego mogłoby spaść do wody lub innych cieczy.
- Nie próbować wyciągać urządzenia elektrycznego, które wpadło do wody: natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
- Upewnić się, że urządzenie jest całkowicie suche przed jego użyciem.
- Podczas użycia nie kłaść urządzenia na powierzchniach nieodpornych na ciepło.
- Po użyciu należy zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. Nie wyciągać wtyczki za kabel.
- Nie wyciągać wtyczki z gniazda mokrymi rękami.
- Przed odłożeniem urządzenia poczekać aż ostygnie i nigdy nie owijać przewodu wokół niego. Okresowo sprawdzać, czy kabel nie jest uszkodzony.
- Uważać, by kabel nie dotykał części metalowych, gdy są one jeszcze gorące.
- Używać urządzenia do suchych włosów.
- Nie używać urządzenia do peruk z włosami z materiałów syntetycznych.
- Elementów wchodzących w skład opakowania urządzenia (woreczki plastykowe, pudełko z kartonu, itp.) nie wolno zostawiać w zasięgu dzieci, ponieważ są potencjalnym źródłem zagrożenia.
- Urządzenie może być stosowane wyłącznie do celu, do jakiego zostało zaprojektowane. Każde inne zastosowanie będzie uznane za niewłaściwe, czyli niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe z niewłaściwego lub błędnego użycia.
- Nie używać lakieru do włosów przy włączonym urządzeniu.
- Utrzymywać płyty w czystości, usuwać kurz, lakier i żel do układania włosów, itp.
- W celu uniknięcia niebezpiecznego przegrzania się urządzenia, zaleca się rozwinięcie kabla zasilającego na całą jego długość.
- Poziom ciśnienia akustycznego dla suszarek do włosów do użytku profesjonalnego, jest niższy niż 70 dB(A).
- Nazwa urządzenia (patrz dane techniczne produktu) HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE Tłumaczenie: PROSTOWNICA DO WŁOSÓW DO UŻYTKU PROFESJONALNEGO
SPOSÓB UŻYCIA
Elementy
- Urządzenie
- Płytki prostujące
- Przełącznik ON/OFF (wł./wył.)
- Przyciski regulacji temperatury (Typ 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11)
- Pokrętło regulacji temperatura (Typ 100.02/l, 100.02, 100.05/l, 100.05)
- Podświetlany wskaźnik (Typ 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05)
- Wyświetlacz (typ 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11)
- Akcesorium X'Brush (dla modeli, w których jest przewidziane)
- Akcesorium Thermocap
- Etui odporne na działanie wysokich temperatur (dla modeli, w których jest przewidziane)

Rys. 8.
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Aby włączyć urządzenie, wystarczy włożyć wtyczkę do gniazdka zasilania i nacisnąć przycisk ON-OFF (rys. 1 odn. 3) na jedną sekundę. W celu jego wyłączenia należy ponownie nacisnąć przycisk ON-OFF (rys. 1 odn. 3) na jedną sekundę i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Wybór temperatury
Typ 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11 Aby wybrać temperaturę, po włączeniu urządzenia należy nascikać przyciski "+" lub "-" (rys. 1, odn. 4), dopóki na wyświetlaczu (rys. 1, odn. 7) nie pojawi się
żądana temperatura.
W zależności od typu włosów można wybrać różne temperatury (w skokach co 10°C) - od minimalnej wynoszącej 120°C do maksymalnej wynoszącej 230°C. Wybrana wartość będzie migać przez kilka sekund, po czym na wyświetlaczu (rys. 1, odn. 7) pojawi się rzeczywista temperatura płytek prostujących (rys. 1, odn. 2). Gdy temperatura płytek prostujących jest niższa od 110°, na wyświetlaczu pojawiają się 3 migające kreski. Zaczekać na osiągnięcie wybranej temperatury, po czym przystąpić do prostowania włosów.
Wybrać żadana temperaturę przy pomocy pokrętła (rys. 1, odn. 5): gdy dioda LED (rys. 1, odn. 6) przestanie migać, urządzenie jest gotowe do użytku.
AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE I FUNKCJA "HOT"
Urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie 60 minut od włączenia:
- w przypadku modeli 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11, na 5 minut przed automatycznym wyłączeniem na wyświetlaczu (rys. 1, odn. 7) pojawiają się na przemian temperatura i napis "off".
Po upływie 60 minut, jeżeli w międzyczasie nie zostanie ponownie wciśnięty przycisk włączający urządzenie (rys. 1, odn. 3), płytki prostujące (rys. 1, odn. 2) zaczynają stygnąć; Na wyświetlaczu pojawia się napis "Hot", który pozostaje widoczny aż do osiągnięcia temperatury niegrożacej poparzeniem w przypadku kontaktu z metalowymi płytkami.
- w przypadku modeli 100.02/1, 100.02, 100.05/1 i 100.05, na 5 minut przed automatycznym wyłączeniem dioda LED (rys. 1, odn. 6) zaczyna wolno migać. Po upływie 60 minut, jeżeli w międzynarodzie nie zostanie ponownie wciśnięty przycisk włączający urządzenie (rys. 1, odn. 3), płytki prostujące (rys. 1, odn. 2) zaczynają stygnąć, a dioda LED szybko miga aż do osiągnięcia temperatury niegrożącej poparzeniem w przypadku kontaktu z metalowymi płytkami.
FUNKCJA PAMIECI
W modelach 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11 po wyłączeniu urządzenia zapamiętana zostaje ostatni ustawiona temperatura i zostaje ona ustawiona przy kolejnym włączeniu.
FUNKCJA ION (tylko dla modeli 100.20/IS, 100.20/I, 100.30/IS, 100.30/I, 100.11/IS, 100.11/I, 100.02/I, 100.05/I)
Urządzenie jest wyposażone w funkcję "ION", która jest zawsze włączona podczas jego pracy. Urządzenie wytwarza strumień jonów ujemnych.
Lekki odgłos brzeczenia, który może wydawać generator jonów, jest normalnym zjawiskiem.
Czym są jony?
Jony to naładowane elektrycznie cząstki obecne w przyrodzie. Jony z ładunkiem ujemnym wspomagają oczyszczanie powietrza neutralizując jony z ładunkiem dodatnim, które z kolei przyczyniają się do pogorszenia jego jakości zatrzymując w atmosferze dużą część zanieczyszczeń.
Bardzo duża ilość jonów ujemnych występuje po burzy oraz nad morzem i w górach w pobliżu wodospadów i cieków wodnych, gdzie wyraźnie poprawia się samopoczucie z powodu obecności czystego, naturalnego powietrza o rewitalizującym działaniu.
Lepsze nawilżanie włosów
Jony ujemne sprzyjają zachowaniu właściwego nawilżenia włosów.
Efekt balsamu do włosów
Lepsze nawilżanie ma działanie odżywcze, regenerujące i zmiękcza włosy, ułatwiając ich rozczesywanie i nadając im większą objętość oraz połysk.
Brak naelektryzowania elektrostatycznego i efektu "fly away"
Jony ujemne pomagają zmniejszyć elektryczność statyczną, efekt "fly away"(włosy zjeżone) i skręcanie włosów.
Ważne: nie pozostawiać nigdy włączonego urządzenia bez nadzoru.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYCIA URZĄDZENIA
- Zalecane temperatury: pro 150°C w przypadku włosów cienkich/delikatnych, prostych, farbowanych do 180°C w przypadku włosów cienkich/delikatnych, falistych
do 230°Cw przypadku włosów grubych, kręconych • Najlepiej do układania nadają się włosy zaraz po umyciu i wysuszeniu. • Przy pierwszym użyciu urządzenia zaleca się robiene prób na małych fragmentach fryzury.
To urządzenie zostało zaprojektowane do prostowania, wygładzania i układania włosów, równocześnie nadając im większy blask. Przed użyciem prostownicy należy odczekać, aż osiągnie ona żadaną temperaturę Następnie podzielić włosy na kosmyki o szerokości ok. 5 cm. Wkładać jeden kosmyk na raz między płyty prasujące i zamykać je dociskając mocno uchwyty.
Aby otrzymać efekt wygładzenia: wolno przesuwać prostownicę wzdłuż włosów, od korzeni do końcówek (rys.4). Jeśli trzeba, powtórzyć operację aż do osiągnięcia żadanego efektu.
Aby otrzymać loki i skręty należy postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi na rysunkach 5,6,7. Poczekać aż włosy ostygna, rozczesać.
Ważne: często korzystanie z urządzenia przez dłuższy czas w wysokich temperaturach może spowodować utrwalenie efektu wyprostowania włosów. W takich przypadkach włosy z trudem odzyskują naturalny skręt.
Akcesorium X'BRUSH (dla modeli, w których jest przewidziane)
Akcesorium X'Brush zostało zaprojektowane z myślą o tym, aby uzyskać 3 rezultaty, wykonując jedną czynność (rys. 3):
- RÓZCZESYWANIE: włosie szczotki rozczesuje i wprowadza włosy pomiędzy płytki, umożliwiając ich delikatniejsze i szybsze prostowanie.
- IDEALNE WYGŁADZANIE dzięki płytce posiadającej 5-warstwowa powłoke ceramiczną z turmalinu
- MAKSYMALNY BLASK: włosie szczotki wygładza jeszcze ciepłe włosy, zamykając ich łuski i usuwając nadmiar ciepła, co pozwala utrwalic ich ułożenie.
Zamontować nakładkę na urządzeniu, tak jak pokazano na rys. 2. Postępować zgodnie z instrukcjami pokazanymi na rys. 3 i 4.
Uwaga: Po użyciu ułożyć akcesorium tak, aby włosie szczotki nie zostało zgniecione ani zgięte, gdyż mogłoby ulec zniekształceniu.
Akcesorium Thermocap
Akcesorium Thermocap (rys. 1, odn. 9) stanowi ochronę termiczną, której należy używać do zamykania płytek prostujących (rys. 1, odn. 2), kiedy odkłada się urządzenie po zakończonym użyciu.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego!
Przed przystąpieniem do czyszczenia odczekać, aż urządzenie całkowicie ostygnie.
To urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw europejskich 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC oraz rozporządzeniem (EC) nr 1275/2008.

GWARANCJA
VALERA udziela gwarancji na zakupione przez Państwa urządzenie na następujących warunkach:
- Obowiązują warunki gwarancji określone przez oficjalnego dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcarii oraz w krajach, w których obowiązuje Dyrektywa europejska 44/99/CE, okres gwarancji wynosi 24 miesiące, w przypadku jeśli urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub 6 miesięcy, jeśli urządzenie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego lub podobnego. Okres gwarancji jest liczony od daty zakupu urządzenia. Za datę zakupu uwaza się datę podaną na niniejszej karcie gwarancyjnej prawid/owo wypelnionej i podbitej przez sprzedawcę lub na dowodzie zakupu.
- Gwarancja obowiązuje jedynie po okazaniu niniejszej karty gwarancyjnej lub dowodu zakupu.
- Gwarancja obejmuje usunięcie wszystkich usterek spowodowanych wadami materialów lub wykonania, jakie pojawia się w okresie gwarancji. Usunięcie usterek w urządzeniu może polegać na naprawie lub wymianie produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód spowodowanych podłączeniem do zasilania niezgodnie z normą, nieprawidlową eksploatacją produktu oraz nieprzestrzeganiem zasad użytkowania.
- Wszelkie roszczenia, a w szczególności dotyczące odszkodowań za ewentualne szkody powstałe poza urządzeniem, są niniejszym wyłączone za wyjątkiem ewentualnej odpowiedzialności wyraznie określonej w obowiązujących przepisach prawa.
- Serwis gwarancyjny jest zapewniany bez obciążeń; serwis nie powoduje przedłużenia gwarancji ani rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego.
- Gwarancja wygasa, jeśli w przypadku napraw lub modyfikacji urządzenia przez osoby nieupowaznione. W razie uszkodzenia, zwrócić urządzenie w opakowaniu wraz z prawidiowo wype/nioną kartą gwarancyjna, opatroną datą i pieczęcią sprzedawcy do jednego z naszych Autoryzowanych Centrów Serwisowych lub do sprzedawcy. Stamtąd urządzenie zostanie przesiane do oficjalnego importera w celu dokonania naprawy gwarancyjnej.

symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować, tak jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na naturalne środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym Urzędem Miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
VALERA jest zastrzezonym znakiem towarowym firmy Ligo Electric SA - Szwajcaria