ProLite E2200WS - Monitor IIYAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ProLite E2200WS IIYAMA w formacie PDF.
| Typ produktu | Monitor LCD TFT kolorowy 22 cale (55,9 cm) |
| Marka | Iiyama |
| Model | ProLite E2200WS |
| Typ panelu | a-Si TFT aktywna matryca |
| Maksymalna rozdzielczość | 1680 × 1050 (1,8 Megapiksela) |
| Jasność | 300 cd/m² (typowa) |
| Współczynnik kontrastu | 1000:1 (typowy) |
| Czas reakcji | 5 ms (czarny, biały, czarny) |
| Kąty widzenia (poziomy/pionowy) | 85°/85° (lewo/prawo), 85° (góra), 75° (dół) |
| Wyświetlane kolory | 16,7 miliona (6 bitów + 2 bity FRC) |
| Częstotliwości synchronizacji | Pozioma: 31-83 kHz, Pionowa: 56-75 Hz |
| Złącza wejściowe | D-Sub 15 pinów, DVI-D 24 piny (E2200WS), audio 3,5 mm (stereo) |
| Głośniki | 2 × 1 W (stereo) |
| Zasilanie | 100-240 V AC, 50/60 Hz, 1,3 A; pobór mocy maks. 60 W, czuwanie < 2 W |
| Wymiary (S × W × G) | 517,1 × 444,1 × 179,7 mm |
| Waga netto | 5,8 kg |
| Kąt nachylenia | Przód: 5°, Tył: 20° |
| Normy i certyfikaty | TCO '03, CE, TÜV-GS/MPR III, FCC-B, UL/C-UL, VCCI-B, GOST-R |
| Kompatybilność montażu naściennego | VESA 100 × 100 mm |
| Funkcje oszczędzania energii | ENERGY STAR, VESA DPMS |
| Konserwacja ekranu | Miękka, sucha ściereczka; nie używać środków ściernych ani rozpuszczalników |
| Konserwacja obudowy | Lekko wilgotna ściereczka z delikatnym detergentem, a następnie wytrzeć suchą ściereczką |
| Bezpieczeństwo | Nie otwierać obudowy, unikać wody, używać podanego napięcia, odłączyć przed czyszczeniem |
| Akcesoria w zestawie | Kabel zasilający, kabel D-Sub, kabel audio, podstawa, instrukcja obsługi |
Często zadawane pytania - ProLite E2200WS IIYAMA
Pytania użytkowników dotyczące ProLite E2200WS IIYAMA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Monitor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ProLite E2200WS - IIYAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ProLite E2200WS marki IIYAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ProLite E2200WS IIYAMA
text_image
ProLite E2200WS ProLite E2200WSV Bardzo dziękujemy za wybranie monitora LCD firmy iiyama. Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz wyczerpująca instrukcję, zanim zainstalujesz i włączysz monitor. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. POLSKI ENERGY STAR


DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Ten monitor LCD spełnia wymagania dyrektywy EC 89/336/EEC "Dyrektywa o zgodności elektromagnetycznej" oraz 73/23/EEC "Dyrektywa o urządzeniach niskonapięciowych", uzupełnionych wymaganiami dyrektywy 93/68/EEC o oznakowaniu CE.
Poziom podatności elektromagnetycznej został tak dobrany, aby zapewniać prawidłowe działanie w terenie o zabudowie mieszkalnej, biznesowej i lekko przemysłowej oraz na obszarach małych przedsiębiorstw, wewnątrz i na zewnątrz budynków.
Wszystkie miejsca eksploatacji charakteryzują się połączeniem z publicznym, niskonapięciowym systemem zasilania.
■ Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
■ Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
■ Jako partner ENERGY STAR ^® , firma iiyama potwierdza, że niniejsze urządzenie spełnia wytyczne ENERGY STAR ^® dotyczące wydajności energetycznej.




SPIS TREŚCI
ZŁĄCZA – PRZYPORZĄDKOWANIE SYGNAŁÓW
STYKOM ZŁĄCZA 23

text_image
POLSKI PLE2200WS-PIk-M015A01_0906.P65 2006-10-05, 20:264Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym firmy iiyama. Dalsze używanie monitora może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub obłania monitora wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
CHRON PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
PRZESTROGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagle zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJACYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRA WENTYLACJE
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 całe) od jakichkolwiek ścian.
Nie zdejmuj stojaka przechylnego, kiedy używasz monitora. W przypadku zdjęcia stojaka może dojść do zablokowania szczelin wentylacyjnych umieszczonych z tyłu obudowy i monitor może przegrzać się. To mogłoby spowodować pożar. Używanie monitora ułożonego na tylnej części, na boku, górną częścią w dół lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁACZ PRZEWODY PRZED PRZEMIESZCZANIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłąc zasilanie, odłącz przewód zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁACZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć przewód zasilający lub przewód sygnałowy, zawsze odłączaj go trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
NIE KŁAD• DYSKIETEK W POBLIŻU GŁOŚNIKÓW
Dane zarejestrowane metodą magnetyczną, tak jak w przypadku dyskietek, mogą uszkodzić się w wyniku oddziaływania pola magnetycznego wytwarzanego przez głośniki, jeśli dyskietki zostaną umieszczone na głośnikach lub w ich pobliżu.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmęczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie wskazują problemu.
UWAGA
■ Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu.
■ Ze względu na naturę podświetlania, w początkowym okresie użytkowania może występować migotanie ekranu. Aby zapewnić wyeliminowanie migotania, należy wyłączyć zasilanie i włączyć je ponownie.
■ W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką nierównomierność jasności ekranu.
■ Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
Gdy ekran pozostaje ciemny, migocze lub nie świeci, skontaktuj się ze swym dostawcą lub centrum serwisowym firmy iiyama w celu dokonania wymiany układu podświetlania. Nigdy nie przystępuj do samodzielnych napraw.
OBSŁUGA KLIENTA
UWAGA
■ Lampa jarzeniowa, stosowana w monitorze LCD może wymagać okresowej wymiany. Kwestię objęcia gwarancją tej części prosimy sprawdzić w lokalnym centrum serwisowym firmy iiyama.
Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
UWAGA
■ Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odlącz przewód zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama.
■ Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
■ W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.
■ Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników. Powodują one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD.
rozcieńczalnik
czysta benzyna
środki czyszczące o działaniu ściernym
środki do czyszczenia w aerozolu wosk
rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
■ Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
OBUDOWA
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękka suchą szmatką.
EKRAN
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one powodować uszkodzenia ekranu LCD.
Kolorowy monitor LCD 55,9 cm (22,0") TFT
Obstuguje rozdzielczości do 1680 × 1050
Wysoki współczynnik kontrastu 1000:1 / wysoka jasność 300 cd/m/ Krótki czas reakcji 5ms
◆ Cyfrowe wygładzanie znaków
◆ Automatyczna konfiguracja
◆ Stereofoniczne głośniki
2 głośniki stereofoniczne o mocy 1W
Zgodność ze standardem Pług & Alpy VESA DDC2B
Zgodność z systemami Windows® 95/98/2000/Me/XP
Zarządzanie energią (zgodność ze standardem ENERGY STARVESA DPMS)
Ergonomiczna budowa: Certyfikat zgodności z normami TCO '03 i MPR III
Cyfrowy sygnał wejściowy (DVI-D) dla zapewnienia jakości wyświetlanego obrazu: ProLite E2200WS
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (100mm×100mm)
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Do opakowania są dołączane wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu razem z monitorem. Jeżeli czegoś brakuje lub coś jest uszkodzone, skontaktuj się ze swym lokalnym dostawcą firmy iiyama lub z regionalnym biurem firmy iiyama.
■przewód zasilający*
■ przewód sygnałowy ze złączem D-Sub
■przewód audio
■stojak ■ Instrukcja obsługi
PRZESTROGA
Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany przewód zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Jednakże skutkiem wystąpienia jakichkolwiek problemów lub uszkodzenia spowodowanego przez stosowanie przewodu zasilającego nie dostarczonego przez firmę iiyama



JAK KORZYSTAĆ ZE STOJAKA
Monitor jest wysyłany z odłączonym stojakiem. Przed rozpoczęciem użytkowania monitora należy zadbać o przyłączenie stojaka oraz należy go odłączyć w razie konieczności umieszczenia urządzenia w opakowaniu.
PRZESTROGA
■ Umieść stojak na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia.
■ Nie dopuszczaj do silnych uderzeń monitora. Może to spowodować uszkodzenie.
■ Przed zainstalowaniem monitora odłącz przewody, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia.
- Zawczasu ulóż kawałek miękkiej szmatki na stole, aby uniknąć zarysowania monitora. Ułoż monitor płasko na stole zwracając przednią część w dół.
- Dolną część stojaka należy pociągnąć do góry, jak to przedstawiono na ilustracji.
- Wlóż podstawę do dolnej części stojaka.

- Zawczasu uloż kawałek miękkiej szmatki na stole, aby uniknąć zarysowania monitora. Ułoż monitor płasko na stole zwracając przednią część w dół.
- Rozsuń haczyki na zewnątrz i wyciągnij podstawę stojaka z dolnej części stojaka.

① Przycisk Auto (AUTO)
② Przycisk Exit / Volume (EXIT)
③ Przycisk Scroll Down / Contrast (◀)
④ Przycisk Scroll Up / Brightness (▶)
⑤ Przycisk Menu / Select (ENTER)
⑥ Przełącznik zasilania ( ⏻ )
⑦ Złącze słuchawkowe
⑧ Wskaźnik zasilania
UWAGA Zielony: normalne działanie
Pomarańczowy:zarządzanie energią
Monitor przechodzi do trybu zarządzania energią, w którym zużycie energii nie przekracza 2W, w chwili kiedy przestanie odbierać sygnały synchronizacji poziomej i/lub pionowej.
⑨ Głośniki
⑩ Złącze audio (LINE IN)
⑪ Gniazdo zasilania prądem przemiennym (POWER IN)
⑫ 24-stykowe złącze DVI-D (DVI)*
13 15-stykowe złącze D-SUB mini (D-SUB)
⑭ Gniazdo zamka zabezpieczenia
UWAGA Możesz zamocować zamek zabezpieczenia z linką, aby uniemożliwić przemieszczanie monitora bez Twojej zgody.
* Funkcja dostępna tylko w modelu ProLite E2200WS.
6 ZANIM URUCHOMISZ MONITOR



PRZYŁĄCZANIE MONITORA
① Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
② Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem. (Zapoznaj się z tematem PRZYPORZĄDKOWANIE SYGNAŁÓW STYKOM ZŁĄCZA na stronie 22.)
③ Połącz monitor ze sprzętem audio wykorzystując przewód audio do komputera, kiedy masz zamiar korzystać z funkcji audio.
④ Przyłącz przewód zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
UWAGA
■ Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Przewód dostarczany wraz z monitorem to standardowy przewód z 15-stykowym złączem D-Sub. Jeżeli potrzebny jest specjalny przewód, skontaktuj się ze swym lokalnym dostawcą firmy iiyama lub z regionalnym biurem firmy iiyama.
■ W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym lokalnym dostawcą firmy iiyama lub regionalnym biurem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego.
■ Należy zadbać o dokręcenie śrub zabezpieczających na obu końcach przewodu sygnałowego.
[Przykład połączenia]

text_image
POLSKI
* Funkcja dostępna tylko w modelu ProLite E2200WS.

USTAWIENIA KOMPUTERA
■ Taktowanie sygnału
Zmień na żądane taktowanie sygnału przedstawione na liście na stronie 21: ZGODNE TAKTOWANIE SYGNAŁU.
■ Windows 95/98/2000/Me/XP Plug & Play
Monitor LCD firmy iiyama jest zgodny ze standardem VESA DDC2B. Funkcja Plug & Play działa w systemach operacyjnych Windows 95/98/2000/Me/XP dzięki przyłączeniu komputera zgodnego ze standardem DDC2B za pomocą dostarczonego przewodu sygnałowego.
Instalacja w systemie operacyjnym Windows 95/98/2000/Me/XP: W przypadku monitorów iiyama komputer może wymagać pliku informacji o monitorze, który można uzyskać z Internetu, korzystając z adresu:
http://www.iiyama.com
UWAGA
Aby uzyskać dodatkowe informacje o sposobie pobierania sterownika dla monitora z ekranem dotykwym, należy odwiedzić wspomnianą powyżej witrynę internetową.
■ W większości przypadków systemów operacyjnych Macintosh lub Unix nie są wymagane sterowniki monitorów. Aby uzyskać więcej informacji, najpierw należy skontaktować się z dostawcą komputera.
DOSTOSOWANIE KĄTA WIDZENIA
Dla zapewnienia optymalnego widoku zaleca się patrzenie z przodu monitora.
■ Przytrzymaj stojak, aby monitor nie wywrócił się, kiedy będziesz zmieniać kąt ustawienia monitora.
■ Istnieje możliwość regulacji kąta ustawienia monitora maksymalnie o 5 stopni do przodu oraz o 20 stopni do tyłu.
Aby zapewnić korzystną dla zdrowia i rozluźnioną pozycję ciała, kiedy korzysta się z monitora na stanowisku roboczym z monitorem ekranowym, zalecany kąt pochylenia nie powinien przekraczać 10 stopni. Dostosuj kąt monitora do własnych preferencji.

Nie dotykaj ekranu LCD przy zmianie kąta ustawienia monitora. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
■ Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
■ Nie przechylaj monitora poza położenie 20 stopni, chyba że pakujesz monitor do pudła.
W przeciwnym razie takie postępowanie mogłoby spowodować upadek i uszkodzenie monitora.

text_image
20° 5°


OBSŁUGA MONITORA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD firmy iiyama został ustawiony w fabryce na ZGODNE TAKTOWANIE SYGNAŁÓW, przedstawione na stronie 21. Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione poniżej operacje na przyciskach. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat regulacji obrazu, zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 14.
① Naciśnij przycisk ENTER, aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD). Są tutaj dodatkowe pozycje menu, które można przełącać przyciskami ◄/►.

text_image
Menu główne Auto Adjust Language Luminance Recall Geometry Miscellaneous Color 12 Input Select OSD Audio② Wybierz pozycję menu, zawierającą ikonę regulacji dotyczącą regulacji, jaką chcesz przeprowadzić. Naciśnij przycisk ENTER. Następnie użyj przycisków ◄/► do wyróżnienia ikony żądanej regulacji.
③ Naciśnij ponownie przycisk ENTER. Używając przycisków ◀ /▶ dokonaj odpowiedniej regulacji lub ustawienia.
④ Naciśnij przycisk EXIT, aby opuścić menu, a wprowadzone ustawienia zostaną automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia w pionie, wybierz pozycję menu Geometry, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Potem wybierz (V.Position) używając przycisków


text_image
Menu gtówne Auto Adjust Luminance Geometry Color OSD Language Recall Miscellaneous Input Select Audio

text_image
Geometry H. Position 50 V. Position 50 Pixel Clock 50 Phase 50Po naciśnięciu przycisku ENTER pojawi się ekran regulacji. Wtedy użyj przycisków ◄/▶ do zmiany ustawienia położenia w pionie. Położenie całego wyświetlanego obrazu będzie zmieniać się na bieżąco zgodnie z wprowadzanymi zmianami.
Na koniec naciśnij przycisk EXIT, który kończy regulację, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.

text_image
Geometry V. Position < 50UWAGA
■ W przypadku wstrzymania operacji na przyciskach podczas przeprowadzania regulacji, Menu ekranowe zniknie po upływie okresu czasu zdefiniowanego w ustawieniu OSD Time. Również naciśnięcie przycisku EXIT powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego.
■ W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego.
■ Regulacje parametrów H. / V. Position, Pixel Clock oraz Phase są zapisywane dla każdego taktowania sygnałów oddzielnie. Z wyjątkiem tych parametrów, wszystkie pozostałe regulacje posiadają tylko jedno ustawienie, które dotyczy wszystkich wartości taktowania sygnałów.
OBSŁUGA MONITORA 9


ZAWARTOŚĆ MENU REGULACJA
| Auto. Reg. Auto Adjust | Tylko analogowy sygnał wejściowy | |
| Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | ||
| Auto. Reg. * Auto Adjust * | Direct | Automatyczna regulacja parametrów H. / V. Position, Pixel Clock oraz Phase. |
* Aby uzyskać najlepsze rezultaty, regulację Auto Adjust należy przeprowadzać korzystając z obrazu kontrolnego regulacji. Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 14.
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
- Auto Adjust: Naciśnij przycisk Auto, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
![]() | |
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać |
| Jasność * Brightness * Direct | Zbyt ciemny obraz Zbyt jasny obraz |
| Kontrast Contrast Direct | Zbyt mdły obraz Zbyt intensywny obraz |
* Dokonaj regulacji parametru Brightness, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
- Kontrast: Naciśnij przycisk ◀, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
- Jasność: Naciśnij przycisk ▶, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
| Geometrii Tylko analogowy sygnał wejściowyGeometry | |||
| Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | |||
Ustawienie poziomeH. Position | [YTAB] | Obraz przesunięty nadmiernie w lewą stronęObraz przesunięty nadmiernie w prawą stronę | ![]() |
Ustawienie pionoweV. Position | [GBYD] | Obraz zbyt niskoObraz zbyt wysoko | ![]() |
Pixel ClockPixel Clock | ![]() | Obraz zbyt wąskiObraz zbyt szeroki | ![]() |
FazaPhase | Służy do korekcji migotania tekstu lub linii | [BKC4] | |
KolorColor | ||
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | |
| 9300K | Biel niebieskawa | |
| 7500K Biel żółtawa | ||
| 6500K Biel czerwonawa | ||
| Ustawienia użytkownikaUser Preset | Red (czerwony) | Zbyt słabyZbyt mocny |
| Green (zielony) | ||
| Blue (niebieski) | ||
| OSD OSD | |
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać |
| Ustawienie poziome H.Position | OSD przesunięty nadmiernie z lewą stronęOSD przesunięty nadmiernie z prawą stronę |
| Ustawienie pionowe V.Position | OSD zbyt niskoOSD zbyt wysoko |
| Czas wyswietlania OSD OSD Time | Możesz ustawić czas wyświetlania OSD display od 5 do 30 sekund. |



| JęzykLanguage | ||||
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | |||
| JęzykLanguage | English | angielski | Español hiszpański | |
| Français francuski | Nederlands | holenderski | ||
| Deutsch | niemiecki | 日本語 | japoński | |
| Italiano włoski | 简体中文 | chiński (uproszczony) | ||
| PrzywróćRecall | ||
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | |
| Przywróć wszystkieRecall All | TakYes | Przywracane są ustawienia fabryczne. |
| NieNo | Powrót do Menu. | |
POLSKI
| RóżneMiscellaneous | ||
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | |
| OstrośćSharpness | 1 2 3 4 5Możesz dokonać zmiany jakości obrazu w skali od 1 do 5 (ostry-miękki). Naciskaj przycisk►, aby zmieniać jakość obrazu w kolejności liczbowej. Naciskaj przycisk◄, aby zmieniać jakość obrazu w odwrotnej kolejności liczbowej. | |
| DDC DDC/CLDDC/CI | WłączonyOn | Włączony protokół DDC/CI. |
| WyłączonyOff | Wyłączony protokół DDC/CI. | |
| UWAGA Parametry DDC/CI On oraz DDC/CI Off przełącza się w następujący sposób naciskając przycisk►. → Włączony → Wyłączony—On Off | ||
| Informacje o obrazieDisplay Information | Wyświetlane są informacje dotyczące bieżącego sygnału wejściowego, doprowadzanego z karty graficznej komputera.MiscellaneousInformacje o obrazie1680x1050 @ 60 HzUWAGA Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości odświeżania można znaleźć w instrukcji obsługi karty graficznej. | |
12 OBSŁUGA MONITORA

| 12 Sygnał Wejściowy Input Select | Funkcja dostępna tylko w modelu ProLite E2200WS. | ||
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | ||
| 12 Sygnał Wejściowy Input Select | D-sub | Wybierz Analogowy sygnał wejściowy. | |
| DVI | Wybierz Cyfrowy sygnał wejściowy. | ||
| UWAGA Kiedy do złącza źródła sygnału zostanie przyłączony tylko jeden z tych dwóch sygnałów wejściowych, wtedy automatycznie zostanie wybrany ten przyłączony sygnał. Funkcja Wybór sygnału wejściowego nie jest dostępna, gdy na wybranym złączu nie ma sygnału wejściowego lub po przejściu monitora do trybu zarządzania energią. | |||
![]() | |||
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | ||
Direct | Zbyt cicho Zbyt głośno | ||
![]() | Włączony On | Tymczasowo wyłącza dźwięk. | |
| Wyłączony Off | Przywraca poprzedni poziom głośności dźwięku. | ||
Parametry Mute On oraz Mute Off przełącza się w następujący sposób naciskając przycisk ➤ Włączony → Wyłączony On Off | |||
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
- Głośność: Naciśnij przycisk Exit (Zakończ), kiedy nie jest wyświetlane Menu.
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU
Kiedy zostanie wybrany analogowy sygnał wejściowy (Analog input), wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu.
■ Regulacje parametrów obrazu przedstawione w tej instrukcji obsługi zapewniają ustawienie położenia oraz zminimalizowanie migotania lub rozmycia obrazu dla konkretnego, używanego komputera.
■ Monitor zapewnia uzyskanie najlepszej jakości obrazu przy rozdzielczości 1680 × 1050, lecz nie może zapewnić tego przy rozdzielczościach niższych od 1680 × 1050, ponieważ wtedy następuje automatyczne rozciągnięcie obrazu w celu dopasowania do rozmiarów pełnego ekranu. Podczas normalnego użytkowania monitora zaleca się stosowanie rozdzielczości 1680 × 1050.
■ Wyświetlany tekst lub linie będą rozmyte lub niejednakowej grubości, kiedy następuje rozciąganie obrazu ze względu na proces powiększania ekranu.
■ Lepiej jest dokonywać regulacji położenia i częstotliwości za pomocą elementów sterujących monitora niż przy użyciu oprogramowania komputera, bądź programów narzędziowych.
■ Regulacji należy dokonywać po okresie nagrzewania trwającym przynajmniej trzydzieści minut.
■ Po wykonaniu regulacji Auto Adjust może być konieczna dodatkowa regulacja w zależności od ustawień rozdzielczości i taktowania sygnałów.
■ Funkcja Auto Adjust może nie działać prawidłowo, kiedy wyświetlany jest inny obraz niż obraz kontrolny regulacji ekranu. W takim przypadku konieczna jest regulacja ręczna.
Istnieją dwie metody regulacji parametrów ekranu. Jedna metoda to automatyczna regulacja parametrów Position, Pixel Clock i Phase (położenie, częstotliwość taktowania zegara obrazu i faza). Druga metoda polega na ręcznym wykonaniu każdej z tych regulacji.
Najpierw wykonaj regulację Auto Adjust, kiedy monitor zostanie przyłączony do komputera lub nastąpi zmiana rozdzielczości. Jeśli po wykonaniu regulacji Auto Adjust ekran migocze lub jest rozmyty, konieczne jest wykonanie regulacji ręcznych. Obie te regulacje powinny być wykonywane z wykorzystaniem obrazu kontrolnego regulacji ekranu (Test.bmp), który można uzyskać poprzez witrynę sieci Web firmy IIYAMA (http://www.iiyama.com).
Wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu. W tej instrukcji obsługi przedstawiono wykonywanie regulacji w środowisku systemu operacyjnego Windows 95/98/2000/Me/XP.
① Ustaw wyświetlanie obrazu w optymalnej rozdzielczości.
② Ustaw obraz Test.bmp (obraz kontrolny regulacji ekranu) jako tło pulpitu.
UWAGA
■ Dowiedz się w odpowiedniej dokumentacji, jak to zrobić.
Obraz Test.bmp został przygotowany w rozdzielczości 1280 × 1024. W oknie dialogowym ustawiania tła pulpitu wybierz wyświetlanie obrazu na środku. Jeżeli używasz Microsoft® PLUS! 95/98, anuluj ustawienie „Rozciągaj tło pulpitu, aby dopasować do ekranu”.
[Obraz kontrolny regulacji]

text_image
[regulacji] Wzór zebry Pasek barwny Obramowanie obrazu14 OBSŁUGA MONITORA



③ Naciśnij przycisk Auto. (Auto Adjust)
④ Dokonaj ręcznej regulacji obrazu wykonując poniższą procedurę, kiedy obraz migocze lub jest rozmyty lub obraz nie jest dopasowany do rozmiaru ekranu po wykonaniu regulacji Auto Adjust.
⑤ Dokonaj regulacji położenia w pionie (V.Position), tak aby obramowanie obrazu było dopasowane do obszaru wyświetlania.

⑥ 1) Dokonaj regulacji położenia w poziomie (H.Position), tak aby obramowanie obrazu było dosunięte do lewej krawędzi obszaru wyświetlania.

flowchart
graph LR
A["Layer 1: Top Layer"] --> B["Layer 2: Middle Layer"]
B --> C["Layer 3: Bottom Layer"]
C --> D["Layer 4: Left Side"]
D --> E["Layer 5: Right Side"]
E --> F["Final Layout"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#bbf,stroke:#333
2) Rozciągnij obramowanie obrazu z prawej strony w taki sposób, aby dosunąć ją do prawej krawędzi obszaru wyświetlania poprzez regulację częstotliwości taktowania zegara obrazu (Pixel Clock).

■ Gdy obramowanie z lewej strony obrazu odsunie się od lewej krawędzi obszaru wyświetlania podczas regulacji Pixel Clock, wykonaj czynności regulacyjne 1) i 2).
Inny sposób wykonania regulacji Pixel Clock polega na skorygowaniu pionowych linii falistych na wzorze zebry obrazu kontrolnego.
Podczas wykonywania regulacji Pixel Clock, H.Position oraz V.Position może występować migotanie obrazu.
■ Jeżeli po wykonaniu regulacji Pixel Clock okaże się, że obramowanie obrazu kontrolnego jest większe lub mniejsze niż obszar wyświetlania danych, powtórz czynności od ③.




⑦ Dokonaj regulacji Phase w celu skorygowania poziomych falistych linii, migotania lub rozmycia w obszarze wzoru zebry obrazu kontrolnego.

■ Jeżeli na części ekranu nadal występuje silne migotanie lub rozmycie, powtórz czynności ⑥ i ⑦, ponieważ regulacja Pixel Clock może nie być właściwa. Jeśli ekran nadal migocze lub jest rozmyty, ustaw niższą wartość częstotliwości odświeżania (60Hz) i ponownie powtórz czynności regulacyjne od ③.
■ Dokonaj regulacji H.Position po wykonaniu regulacji Phase, jeśli podczas tej regulacji nastąpiła zmiana położenia w poziomie.
⑧ Wykonaj regulację Brightness oraz Color, aby uzyskać żądaną jakość obrazu po wykonaniu regulacji Pixel Clock oraz Phase. Ustaw z powrotem swoje ulubione tło pulpitu.




FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIA
Funkcja zarządzania energią tego produktu jest zgodna z wymaganiami oszczędzania energii standardów ENERGY STAR® i VESA DPMS. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany.
Aby można było korzystać z tej funkcji, monitor musi być przyłączony do komputera zgodnego ze standardem VESA DPMS. Monitor przechodzi do trybu zarządzania energią, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja zarządzania energią, wraz z wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfigurowana przez system operacyjny. W podręczniku systemu operacyjnego możesz sprawdzić konfigurację zarządzania energią.
■ Tryb Zarządzanie energią
Kiedy zostaną wyłączone sygnały synchronizacji pionowej i poziomej z komputera, monitor przechodzi do trybu Zarządzanie energią, który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu poniżej 2W. Ekran staje się ciemny, a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub myszki następuje wyjście z trybu Zarządzanie energią i obraz pojawia się po kilku sekundach.

flowchart
graph TD
A["TRYB NORMALNY"] --> B["Wskaźnik zasilania"]
C["TRYB ZARZADZANIA ENERGIA"] --> D["zielony"]
D --> E["pomarańczowy"]
E --> F["POBÓR MOCY"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
style D fill:#bbf,stroke:#333
style E fill:#bfb,stroke:#333
style F fill:#ffb,stroke:#333
UWAGA
■ Monitor zużywa energię elektryczną nawet po przejściu do trybu zarządzania energią. Aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii, wyłączaj zasilanie monitora, kiedy nie jest używany, w nocy lub podczas weekendów.
■ Jest możliwe, że będzie włączony sygnał wideo z komputera, kiedy brakuje sygnałów synchronizacji pionowej lub poziomej. W takiej sytuacji funkcja ZARZĄDZANIE ENERGIA może nie działać prawidłowo.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia prawdopodobnego rozwiązania problemu.
- W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
- Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
- W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą lub centrum serwisowym firmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Problem Sprawdź
① Obraz nie wyświetla się.
(Nie świeci wskaźnik zasilania.)
czy przewód zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.□
□ czy zostało włączone zasilanie.
□ czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie. - sprawdź przyłączając inne urządzenie.
(Wskaźnik zasilania świeci zielonym światłem.)
□ czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.
□ zwiększ kontrast i/lub jasność.
□ czy komputer jest włączony.
□ czy został prawidłowo przyłączony przewód sygnałowy.
□ czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
□ czy jest aktywny wygaszacz ekranu bez obrazu – dotknij klawiatury lub myszki.
□ czy komputer jest włączony.
□ czy został prawidłowo przyłączony przewód sygnałowy.
□ czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
② Brak synchronizacji ekranu.
□ czy został prawidłowo przyłączony przewód sygnałowy.
□ czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
□ czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z danymi technicznymi monitora.
③ Obraz nie jest na środku ekranu.
□ czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
④ Ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
□ czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z danymi technicznymi monitora.
⑤ Drga obraz na ekranie.
□ czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
□ czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.



Problem Sprawd
⑥ Brak dźwięku.
□ czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).
□ czy został prawidłowo przyłączony przewód audio.
□ czy głośność jest ustawiona.
□ czy wyciszenie jest wyłączone.
□ czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z danymi technicznymi monitora.
⑦ Dźwięk jest zbyt głośny lub zbyt cichy.
□ czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z danymi technicznymi monitora.
⑧ Słychać dziwny szum.
□ czy został prawidłowo przyłączony przewód audio.
INFORMACJE O ZAWROCIE DO PONOWNEGO WYKORZYSTANIA
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska. Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com/recycle, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.

DODATEK
DANE TECHNICZNE
| ProLite E2200WS | ||
| Panel LCD | System wyświetlacza | a-Si TFT aktywna matryca |
| Rozmiar | przekątna: 55,9 cm / 22,0" | |
| Rozstaw pikseli | 0,282 mm w poziomie × 0,282 mm w pionie | |
| Jasność | 300cd/m2 (typowa) | |
| Współczynnik kontrastu | 1000 : 1 (typowa) | |
| Kąt widzenia | w prawo / w lewo : po 85 stopni, w górę: 85 stopni, w dół: 75 stopni (typowy) | |
| Czas reakcji | 5ms (czerń, biel, czerń) | |
| Liczba wyświetlanych kolorów | około16,7 mln (6 bitów + 2 bity symulowania kolorów) | |
| Częstotliwość synchronizacji | poziomej: 31,0-83,0 kHz, pionowej: 56-75 Hz | |
| Częstotliwość taktowania plamki | maksymalnie 162 MHz | |
| Maksymalna rozdzielczość | 1680 × 1050, 1,8 megapikseli | |
| Złącze sygnału wejściowego | D-Sub mini 15-stykowe, DVI-D 24-stykowe | |
| Standard Plug & Play | VESA DDC2BTM | |
| Sygnał wejściowy synchronizacji | oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny | |
| Sygnał wejściowy wizji | analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatni cyfrowy: zgodny ze standardem DVI(Digital Visual Interface Rev.1.0) | |
| Złącze sygnału wejściowego audio | gniazdo r 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Sygnał wejściowy audio | maks. 0,5 Vrms | |
| Głośniki | 1W × 2 (głośniki stereo) | |
| Maksymalny rozmiar ekranu | szer. 475,5 mm × wys. 298,0 mm / szer. 18,7" × 11,7" wys. | |
| •ródło zasilania | źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,3 A | |
| Zużycie energii | maksymalnie 60 W, w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W* | |
| Wymiary / masa netto | 517,1× 444,1 × 179,7 mm / 20,4 ×17,5 × 7,1" (szer.×wys.×głęb.), 5,8kg/12,8lbs | |
| Kąt pochylenia | do przodu: 5 stopni, do tyłu: 20 stopni | |
| Warunki środowiska | podczas pracy: temperatura 5 do 35°C / 41 do 95°Fwilgotność 10 do 80%(bez kondensacji pary wodnej)podczas temperatura -20 do 60°C / -4 do 140°Fprzechowywania: wilgotność 10 do 70%(bez kondensacji pary wodnej) | |
| Aprobaty | TCO '03, CE, TÜV-GS / MPRIII (prEN50279) / ISO 13406-2, FCC-B, UL / C-UL, VCCI-B, GOST-R | |

Stan: nie przyłączony sprzęt audio.
20 DODATEK



| ProLite 2200WSV | ||
| Panel LCD | System wyświetlacza | a-Si TFT aktywna matryca |
| Rozmiar | przekątna: 55,9 cm / 22,0" | |
| Rozstaw pikseli | 0,282 mm w poziomie × 0,282 mm w pionie | |
| Jasność | 300cd/m2 (typowa) | |
| Współczynnik kontrastu | 1000 : 1 (typowa) | |
| Kąt widzenia | w prawo / w lewo : po 85 stopni, w górę: 85 stopni, w dół: 75 stopni (typowy) | |
| Czas reakcji | 5ms (czem, biel, czerń) | |
| Liczba wyświetlanych kolorów | około16,7 mln (6 bitów + 2 bity symułowania kolorów) | |
| Częstotliwość synchronizacji | poziomej: 31,0-83,0 kHz, pionowej: 56-75 Hz | |
| Częstotliwość taktowania plamki | maksymalnie 162 MHz | |
| Maksymalna rozdzielczość | 1680 × 1050, 1,8 megapikseli | |
| Złącze sygnału wejściowego | D-Sub mini 15-stykowe | |
| Standard Plug & Play | VESA DDC2BTM | |
| Sygnał wejściowy synchronizacji | oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny | |
| Sygnał wejściowy wizji | analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω | |
| Złącze sygnału wejściowego audio | gniazdo r 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Sygnał wejściowy audio | maks. 0,5 Vrms | |
| Głośniki | 1W × 2 (głośniki stereo) | |
| Maksymalny rozmiar ekranu | szer. 475,5 mm × wys. 298,0 mm / szer. 18,7" × 11,7" wys. | |
| •ródło zasilania | źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,3 A | |
| Zuzycie energii | maksymalnie 60 W, w trybie zarządzania energią: maksymalnie 2W* | |
| Wymiary / masa netto | 517,1× 444,1 × 179,7 mm / 20,4 ×17,5 × 7,1" (szer.×wys.×głęb.), 5,8kg/12,8lbs | |
| Kąt pochylenia | do przodu: 5 stopni, do tyłu: 20 stopni | |
| Warunki środowiska | podczas pracy: temperatura 5 do 35°C / 41 do 95°Fwilgotność 10 do 80%(bez kondensacji pary wodnej)podczas temperatura -20 do 60°C / -4 do 140°Fprzechowywania: wilgotność 10 do 70%(bez kondensacji pary wodnej) | |
| Aprobaty | TCO '03, CE, TÜV-GS/MPRIII (prEN50279)/ISO 13406-2, FCC-B, UL/C-UL, VCCI-B, GOST-R | |
UWAGA
Stan: nie przyłączony sprzęt audio.




WYMIARY

text_image
517.1mm/20.4" 475.5mm/18.7" 298.0mm/11.7" 360.9mm/14.2"
* Sygnał wejściowy DVI nie jest zgodny.




ZŁĄCZA – PRZYPORZĄDKOWANIE SYGNAŁÓW STYKOM ZŁĄCZA
■ Złącze 15-stykowe D-Sub mini

D-SUB
| Styk | Sygnał wejściowy | Styk | Sygnał wejściowy |
| 1 | czerwony sygnał wizji | 9 | +5V |
| 2 | zielony sygnał wizji | 10 | masa |
| 3 | niebieski sygnał wizji | 11 | nie podłączony |
| 4 | nie podłączony | 12 | linia danych (SDA)* |
| 5 | masa | 13 | synchronizacja pozioma |
| 6 | masa czerwonego sygnału wizji | 14 | synchronizacja pionowa |
| 7 | masa zielonego sygnału wizji | 15 | linia zegara (SCL)* |
| 8 | masa niebieski sygnału wizji | * Zgodne ze standardem VESA | |
* Zgodne ze standardem VESA DDC.
■ 24-stykowe złącze DVI-D*1

DVI-D
| Styk | Sygnał wejściowy | Styk | Sygnał wejściowy |
| 1 | Dane 2- T.M.D.S | 13 | |
| 2 | Dane 2+ T.M.D.S | 14 | +5V |
| 3 | Masa Dane 2 T.M.D.S | 15 | masa |
| 4 | 16 | Detekcja przyłączenia pod napięciem | |
| 5 | 17 | Dane 0- T.M.D.S | |
| 6 | Linia zegara (SCL)* | 18 | Dane 0+ T.M.D.S |
| 7 | Linia danych (SDA)* | 19 | Masa Dane 0- T.M.D.S |
| 8 | synchronizacja pionowa | 20 | |
| 9 | Dane 1- T.M.D.S | 21 | |
| 10 | Dane 1+ T.M.D.S | 22 | Masa Zegar T.M.D.S |
| 11 | Masa Dane 1- T.M.D.S | 23 | Zegar + T.M.D.S |
| 12 | 24 | Zegar - T.M.D.S |
* Zgodne ze standardem VESA DDC.




Ustawienie poziomeH. Position
Ustawienie pionoweV. Position
Pixel ClockPixel Clock

FazaPhase
KolorColor
Direct
Parametry Mute On oraz Mute Off przełącza się w następujący sposób naciskając przycisk ➤ Włączony → Wyłączony On Off