G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 - Monitor IIYAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 IIYAMA w formacie PDF.
| Typ produktu | Monitor gamingowy |
| Przekątna ekranu | 24 cale (61 cm) |
| Rozdzielczość | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Typ matrycy | VA (Vertical Alignment) |
| Czas reakcji | 1 ms (MPRT) |
| Częstotliwość odświeżania | 144 Hz |
| Technologia synchronizacji | AMD FreeSync |
| Jasność | 250 cd/m² |
| Kontrast statyczny | 3000:1 |
| Kąty widzenia (poziomy/pionowy) | 178° / 178° |
| Złącza wejściowe | 1x DisplayPort 1.2, 1x HDMI 1.4, 1x VGA, 1x USB-B (hub), 2x USB-A 3.0 |
| Głośniki | 2 x 2 W |
| Regulacja wysokości | Tak, 130 mm |
| Pochylanie | Tak, -5° / +22° |
| Obrót | Tak, 90° w pionie (pivot) |
| Montaż VESA | 100 x 100 mm |
| Wymiary (z podstawą) | 541 x 493 x 230 mm |
| Waga (z podstawą) | ok. 5,7 kg |
| Pobór mocy (typowy) | 30 W |
| Zasilanie | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Funkcje dodatkowe | Blue Light Reducer, Flicker Free, tryb gry |
| Czyszczenie ekranu | Przecierać suchą, miękką ściereczką z mikrofibry |
| Zawartość opakowania | Monitor, podstawa, kabel zasilający, kabel DisplayPort, kabel USB, instrukcja |
| Klasa efektywności energetycznej | A (EU 2019/2013) |
Często zadawane pytania - G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 IIYAMA
Pytania użytkowników dotyczące G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 IIYAMA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Monitor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 - IIYAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 marki IIYAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 IIYAMA
Bardzo dziękujemy za wybranie monitora LCD firmy iiyama.
Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz wyczerpującą instrukcję, zanim zainstalujesz i włączysz monitor.
Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE "Dyrektywa EMC", 2014/35/UE "Dyrektywa niskiego napięcia", 2009/125/WE "Dyrektywa ErP" i 2011/65/UE "Dyrektywa RoHS".
Wymogi dotyczące odporności na zakłócanie spełniane są w przypadku użytkowania urządzenia w budynkach mieszkalnych, biurowych i rzemieślniczych, a także małych zakładach, zarówno wewnątrz budynków, jak i poza nimi. Wszystkie miejsca użytkowania urządzenia charakteryzują się dostępem do publicznej sieci zasilania niskim napięciem.
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej firmy iiyama pod adresem http://www.iiyama.com
■ Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
■ Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
■ Numer rejestracyjny w systemie Eprel GB2470HSU-B1 : 361426, G2470HSU-B1 : 361435
GB2770HSU-B1:361482, G2770HSU-B1:361492
SPIS TREŚCI
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym firmy iiyama. Dalsze używanie monitora może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub obliania monitora wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJACYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRA WENTYLACJE
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10 cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian. Po usunięciu stopy, otwory wentylacyjne mogą zostać zasłonięte. Może to doprowadzić do przegrzania i spowodować uszkodzenia lub pożar. Należy zadbać o to żeby otwory wentylacyjne zawsze pozostawały odsłonięte. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz abel zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁACZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć zasilacz, kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj je trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA NA RECE I PALCE!
■ Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
■ Zachowaj ostrożność, by nie przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta nachylenia. (Tylko w przypadku monitorów z regulacją wysokości.)
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Monitor nie został zaprojektowany do użytku 24/7 w dowolnym środowisku.
UWAGA DOTYCZĄCA MONTAŻU NA ŚCIANIE
Ten produkt nie jest przeznaczony do zastosowań digital signage (elektronicznych nośników reklamowych), takich jak montaż na ścianie.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmeczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie wskazują problemu.
INFO
■ Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu.
■ W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką nierównomierność jasności ekranu.
■ Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
OBSŁUGA KLIENTA
INFO
■ Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama.
■ Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
■ W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.
■ Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników. Powodują one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD.
Rozcieńczalnik
Środki do czyszczenia w aerozolu
Czysta benzyna
Wosk
Środki czyszczące o działaniu ściernym
Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
■ Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
UWAGA
INFO
OBUDOWA
Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
EKRAN
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
LCD
Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one powodować uszkodzenia ekranu LCD.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
WŁAŚCIWOŚCI
Obsługuje rozdzielczości do 1920 × 1080
Wysoki kontrast 1100:1 (typowy), Dostępna funkcja Kontrast podwyższony, Jasność 250cd/m ^2 (typowy)
◆ Czas reakcji na film ruchomy 0,8ms
Współpracuje z technologią AMD FreeSync™ Premium
Flicker-free
◆ Redukcja niebieskiego światła
◆ Cyfrowe wygładzanie znaków
Głośniki Stereo 2 × 2W
◆ Funkcja czuwania
Zgodność ze standardem za mocowania VESA (100mm×100mm)
◆ Miejsce na blokadę zabezpieczającą
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Wraz z monitorem LCD dostarczane są wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu. Jeżeli brakuje któregoś z poniższych elementów lub jest on uszkodzony, należy powiadomić o tym sprzedawcę lub najbliższego przedstawiciela firmy iiyama.
■ Kabel zasilający ^*1
■ Kabel HDMI
■ Kabel DisplayPort
■ Kabel USB
■ Podstawa stopki ze śrubą
■ Ramię stopki*²
■ Instrukcja bezpieczeństwa
■ Skrócona instrukcja obsługi
UWAGA
*1 Parametry znamionowe kabel zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych. Konieczne jest używanie zatwierdzonego kabel zasilającego o specyfikacji równej lub lepszej od H05VVF, 3G, 0,75mm².
^*2 Tylko dla G-MASTER G2470HSU / G-MASTER G2770HSU
INSTALACJA
UWAGA
■ Przed instalacją upewnij się, że ramię wyświetlacza lub ramię stojaka na biurko jest wystarczająco silne, aby utrzymać wagę wyświetlacza i uchwytu.
■ Zakres regulacji kąta panelu : do 18° w tył i 3° do przodu

text_image
3° 18°[RAMIE WYŚWIETLACZA LUB RAMIE STOJAKA NA BIURKO]
UWAGA
Aby zamocować monitor, biorąc pod uwagę grubość stopnia montażowego, w przypadku korzystania z ramienia wyświetlacza lub stojaka na biurko, należy dokręcić śruby M4 (4 szt.), których długość „L” wynosi 7mm. Użycie dłuższej śruby może spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu w wyniku zetknięcia się śruby z częściami elektrycznymi wewnątrz monitora.

text_image
Uchwyt Śruba L Obudowa[OBRÓT OBRAZU]
• G-MASTER GB2470HSU / G-MASTER GB2770HSU
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i portretowym.
Aby odpowiednio obrócić równieże zawartość całego ekranu, potrzebne jest odpowiednie oprogramowanie.
Dostępny

flowchart
graph TD
A["Portretowy"] --> B["Krajobrazowy"]
B --> C["Wskaźnik zasilania"]
C --> D["Portretowy"]
style A fill:#999
style B fill:#ccc
style C fill:#666
style D fill:#fff
Niedostępny

text_image
Wskaźnik zasilania AZ Stojak:
UWAGA
■ Ustaw maksymalną wysokość panelu LCD przed obrotem panelu.
■ Próba obracania panelu siłą bez regulacji wysokości stojaka może spowodować uszkodzenie panelu lub stojaka.
• G-MASTER G2470HSU / G-MASTER G2770HSU
Zaprojektowany, do używania w trybie krajobrazowym.
Dostępny

text_image
A Krajobrazowy Wskaźnik zasilaniaNiedostępny

flowchart
graph TD
A["Portretowy"] --> B["Wskaznik zasilania"]
B --> C["..."]
C --> D["Wskaznik zasilania"]
style A fill:#999
style D fill:#999
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : G-MASTER GB2470HSU / G-MASTER GB2770HSU
UWAGA
■ Umieścić monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia.
■ Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
■ Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia.
① Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Położ monitor płasko na stole przodem do dołu.
② Zamocuj Podstawę stopki postępując zgodnie z rysunkiem pokazanym powyżej.
③ Dokręć „śrubę skrzydełkową”, aby przymocować Podstawę stopki do monitora.

text_image
Podstawę stopkiŚrubę skrzydełkową dla Podstawę stopkę
① Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Położ monitor płasko na stole przodem do dołu.
② Poluzuj „śrubę skrzydełkową”, aby wyjąć Podstawę stopki z monitora.
\*
Ustaw monitor pionowo na płaskiej, stabilnej powierzchni.
- Usuń taśmę.
- Wciśnij głowicę monitora.
- Usuń zamka.

■ Umieścić monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia.
■ Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
■ Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia.
① Połącz ramię stojaka z podstawą stopki.
② Dokręć „śrubę skrzydełkową”, aby przymocować Podstawę stopki.
③ Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Położ monitor płasko na stole przodem do dołu.
④ Przytrzymaj monitor i wciśnij Ramię stopki.

text_image
Haczyk
text_image
Ramię stopki Podstawę stopki Śrubę skrzydełkową dla Podstawę stopkę① Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Położ monitor płasko na stole przodem do dołu.
② Naciśnij Haczyk z tyłu monitora i zdejmij Ramię stopki z monitora.
③ Poluzuj „śrubę skrzydełkową”, aby wyjąć Podstawę stopki z Ramię stopki.
LEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : G-MASTER GB2470HSU / G-MASTER GB2770HSU

① Wskaźnik zasilania
INFO ki: Normalne działanie
Pomarańczowy: Tryb czuwania
② Przycisk Wybór wejścia / Wyjdź(INPUT) *
③ Przycisk + / Poziom Dźwięku (+) *
④ Przycisk - / i-Style Color (-) *
⑤ Przycisk Menu (MENU)
⑥ Przełącznik zasilania (⏻)
⑦ Głośniki
⑧ Złącze USB-DOWN (5V, 500mA)
⑨ Złącze USB-DOWN (5V, 500mA)
⑩ Miejsce na blokadę zabezpieczającą
INFO Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed kradzieżą lub przestawieniem.
⑪ Złącze USB-UP (○)
⑫ Gniazdo słuchawkowa ( 📞 )
⑬ Złącze DisplayPort (DP)
⑭ Złącze HDMI (HDMI)
⑮ Uchwytu Kablowego
⑯ Gniazdo zasilania prądem przemiennym ( : Prąd przemienny)
* Możesz pominąć elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić daną opcję lub skalę regulacji.
LEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA : G-MASTER G2470HSU / G-MASTER G2770HSU
$$ < \text {Przód} > < \text {Ty} \nmid > $$

① Wskaźnik zasilania
INFO: Normalne działanie Pomarańczowy: Tryb czuwania
② Przycisk Wybór wejścia / Wyjdź(INPUT) *
③ Przycisk + / Poziom Dźwięku (+) *
④ Przycisk - / i-Style Color (-) *
⑤ Przycisk Menu (MENU)
⑥ Przełącznik zasilania (⏻)
⑦ Głośniki
⑧ Złącze USB-DOWN (5V, 500mA)
⑨ Złącze USB-DOWN (5V, 500mA)
⑩ Miejsce na blokadę zabezpieczającą
INFO Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed kradzieżą lub przestawieniem.
⑪ Złącze USB-UP (○)
⑫ Gniazdo słuchawkowa ( 📞 )
⑬ Złącze DisplayPort (DP)
⑭ Złącze HDMI (HDMI)
⑮ Uchwytu Kablowego
⑯ Gniazdo zasilania prądem przemiennym ( : Prąd przemienny)
* Możesz pominąć elementy Menu i bezpośrednio wyświetlić daną opcję lub skalę regulacji.
PODŁĄCZANIE MONITORA : G-MASTER GB2470HSU / G-MASTER GB2770HSU
① Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
② Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
③ Podłącz komputer do monitora kablem USB.
④ Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
⑤ Włącz monitor i komputer.
INFO
■ Upewnij się, że instalacja w budynku ma wyłącznik automatyczny 120/240V, 20A (maksymalnie).
■ Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama.
■ Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
■ Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
■ Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
[Przykład podłączenia]

flowchart
graph TD
A["Kabel Zasilający (Akcesoria)"] --> B["Kabel HDMI (Akcesoria)"]
C["Kansola do gier itp."] --> D["Kabel DisplayPort (Akcesoria)"]
E["Kabel USB (Akcesoria)"] --> F["Kawia Ikuwane"]
G["Mysz"] --> H["Komputer"]
I["Klawiatura"] --> J["Computer"]
[Uchwyt na kable]
Przeprowadź kable przez Uchwytu Kablowego, aby je połączyć.
![IIYAMA G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 - [Uchwyt na kable] - 1](/content/2026/05/1134572/images/09f205ff45701668fd9ed6ab6c7ac0919997c54ced7d6dbc421447e20cbd9e93.jpg)
① Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
② Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
③ Podłącz komputer do monitora kablem USB.
④ Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
⑤ Włącz monitor i komputer.
INFO
■ Upewnij się, że instalacja w budynku ma wyłącznik automatyczny 120/240V, 20A (maksymalnie).
■ Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama.
■ Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
■ Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
■ Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
[Przykład podłączenia]

flowchart
graph TD
A["<Tyt>"] --> B["Kabel zasilający (Akcesoria)"]
A --> C["Kabel USB (Akcesoria)"]
A --> D["Kabel HDMI (Akcesoria)"]
A --> E["Kabel DisplayPort (Akcesoria)"]
A --> F["Kansola do gier itp."]
A --> G["Mysz"]
G --> H["Klawiatura"]
H --> I["Komputer"]
[Uchwyt na kable]
Przeprowadź kable przez Uchwytu Kablowego, aby je połączyć.
![IIYAMA G-Master Red Eagle G2470HSU-B1 - [Uchwyt na kable] - 1](/content/2026/05/1134572/images/c93e67e54992b18d62d9623478eec5a13e1a9ea8fd31a74b80834b1e7ce2318f.jpg)
■ Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na stronie 37.
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA : G-MASTER GB2470HSU / G-MASTER GB2770HSU
■ Optymalna praca przy monitorze polega na bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran, następnie dostosuj wysokość i kąt monitora do własnych upodobań.
■ Przy zmianie wysokości i kąta nachylenia panela przytrzymaj podstawkę monitora jedną ręką, aby uniknąć przewrócenia urządzenia.
■ Panel LCD można ustawić na maksymalnej wysokości 130 mm. Kąty nachylenia względem użytkownika mogą wynosić do 18° w tył i 3° do przodu.
UWAGA
■ Podczas zmiany wysokości lub kąta nachylenia panela nie dotykaj ekranu LCD. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia ekranu.
■ Zachowaj ostrożność przy zmianie wysokości lub kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
■ Zachowaj ostrożność, by nie przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta nachylenia.

text_image
Monitora Stopka
text_image
3° 18° 130mmREGULACJA KATA WIDZENIA : G-MASTER G2470HSU / G-MASTER G2770HSU
■ Optymalna praca przy monitorze polega na bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran.
■ Przytrzymaj podstawę tak by monitor nie przewrócił się podczas ustawiania kąta nachylenia monitora.
■ Istnieje możliwość zmiany kąta nachylenia monitora o 21,5° w tył i 3,5° do przodu.
■ Aby zapewnić korzystną dla zdrowia i rozluźnioną pozycję ciała, kiedy korzysta się z monitora na stanowisku roboczym z monitorem ekranowym, zalecany kąt pochylenia nie powinien przekraczać 10°. Dostosuj kąt monitora do własnych preferencji.
INFO
■ Nie dotykaj ekranu LCD przy zmianie kąta ustawienia monitora. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
■ Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.

W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD firmy iiyama otrzymać w fabryce predefiniowane ustawienia synchronizacji (patrz str. 37). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione poniżej operacje na przyciskach.
① Naciśnij przycisk MENU, aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD).

② Za pomocą przycisków + / – wybierz Menu zawierające element, który chcesz dostosować lub ustawić, a następnie naciśnij przycisk MENU.
③ Użyj przycisków + / –, aby podświetlić żądaną ikonę regulacji / ustawienia, a następnie naciśnij przycisk MENU.
④ Użyj ponownie przycisków + / –, aby dokonać odpowiedniej regulacji lub ustawienia, a następnie naciśnij przycisk MENU.
⑤ Naciśnij przycisk INPUT, aby wyjść z menu, a właśnie wprowadzone ustawienie lub ustawienie zostanie automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia OSD w pionie, wybierz pozycję Ustawienia, a następnie naciśnij przycisk MENU. Potem użyj przycisków + / – wybierz Pozycja pionowa. Skala regulacji staje się aktywna po naciśnięciu przycisku MENU.
Wtedy użyj przycisków + / – do zmiany ustawienia położenia OSD w pionie. Pozycja menu OSD w pionie będzie się zmieniać w miarę przeprowadzanych ustawień.

text_image
G-MASTER GB2470HSU Regulacja obrazu Wybór wojść Regulacja audio Zapisz ust. Użytkownika Temp. kolorów Regulacje obrazu Język Ustawienia Informacje Przywró Ustawienia Pozycja pozioma Pozycja pianowa Wygasznie OSD Logo startowe Włącz Wyłącz AMD FreeSync Premium Włącz Wyłącz LED Włącz WyłączNaciśnij przycisk MENU, a na koniec przycisk INPUT, aby zamknąć funkcję wyświetlania na ekranie. Wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
INFO
■ W przypadku wstrzymania operacji na przyciskach podczas przeprowadzania regulacji, Menu ekranowe zniknie po upływie okresu czasu zdefiniowanego w ustawieniu Wygaszenie OSD. Również naciśnięcie przycisku INPUT powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego.
■ W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego.
■ Wszelkie ustawienia obowiązują zawsze dla wszystkich rozdzielczości.

Regulacje obrazu *1
Picture Adjust

| Element regulacji Problem / Opcja | Przyciski, które należy naciskać | |
| KontrastContrast | Zbyt mdły obrazZbyt intensywny obraz ![]() | |
| Jasność *2Brightness | Zbyt ciemny obrazZbyt jasny obraz ![]() | |
| Over DriveOverdrive | Wyłącz / -2 / -1 / 0 / +1 / +2Poprawia czas przejścia dla odcieni szarości. Skutkuje to szybszym czasem reakcji. ![]() | |
| Kontrast podwyższony *3Adv. Contrast | Włącz | Podwyższony współczynnik kontrastu |
| Wyłącz | Typowy współczynnik kontrastu | |
| Tryb EcoEco | Wyłącz | Normalne |
| Mode 1 | Jasność podświetlenia jest niższa. | |
| Mode 2 | Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Mode 1. | |
| Mode 3 | Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Mode 2. | |
| Red. nieb. św.Blue Light Reducer | Wyłącz | Normalne |
| Mode 1 | Niebieskie światło jest zredukowane. | |
| Mode 2 | Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Mode 1. | |
| Mode 3 | Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Mode 2. | |
| Głębia czerniBlack Tuner | Od -5 do +5Regulacje cieni ![]() | |
| MBR *3,4MBR | Wyłącz / -3 / -2 / -1 / 0 / +1 / +2 / +3Poprawi to czas reakcji animowanego obrazu na panelu LCE ![]() | |
| GammaGamma | Gamma1 | |
| Gamma2 | ||
| Gamma3 | ||
*1 Dostępność każdego elementu zależy od tego, który element jest aktywowany. Więcej informacji można znaleźć w poniższej Matryca korelacji funkcji.
*² Dokonaj regulacji parametru Jasność, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
*3 Wyłączone, gdy aktywny jest AMD FreeSync Premium.
*4 MBR jest dostępny tylko wtedy, gdy częstotliwość odświeżania wynosi 75Hz lub więcej.
■ Matryca korelacji funkcji
| Wybrany przedmiot\Aktywny przedmiot | Regulacje obrazu Regulacje obrazu | ||||
| Kontrast podwyższony | Tryb Eco Red. nieb. św. MBR | i-Style Colour | |||
| StandardGry sportoweGry FPGry strategiczneTekst | |||||
| Kontrast | - | √ | √ | - | |
| Jasność | - | - | √ | - | - |
| Over Drive | √ | √ | √ | - | |
| Kontrast podwyższony | ---- | ||||
| Tryb Eco | ---- | ||||
| Red. nieb. św. | ---- | ||||
| Głębia czerni | √ | √ | √ | - | |
| MBR | ---- | ||||
| Gamma | √ | √ | √ | √ | |
√ : Dostępny
- : Niedostępne

Wybór wejść Input Select
Direct

text_image
G-MASTER G-MASTER GB2470HSU Zratiski ograśtu Auto Rzory Rywnery HIVI Wykurs DP Wykurs Japys Unrealizania Inferencie Przywnie| Element regulacji | Opcja | |||
| Źródło sygnału Input Source | Auto | Wyszukaj dostępne wejścia sygnału i wybierz automatycznie pierwsze z nich. | ||
| Ręczny | HDMI | Wybierz Cyfrowy (HDMI) sygnał wejściowy. | ||
| DP | Wybierz Cyfrowy (DisplayPort) sygnał wejściowy. | |||
| INFO | Źródła nie można przełączać automatycznie, jeśli wcześniej wybrane zostanie HDMI oraz DisplayPort. | |||
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio opcję.
- Wybór wejść : Naciśnij przycisk INPUT, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.

text_image
Źródło sygnału AUTO DP HDMI| Regulacja audioAudio Adjust | ![]() | |
| Element regulacji Problem | / Opcja | Przyciski, które należy naciskać |
| GłośnośćVolumeDirect | Zbyt cichoZbyt głośno | |
| WyciszMute | Włącz | Tymczasowo wyłącza dźwięk. |
| Wyłącz | Przywraca poprzedni poziom głośności dźwięku. | |
| INFOParametry Cisza Włącz oraz Cisza Wyłącz przełącza się w następujący sposóbnaciskając przycisków + / -. Włącz → Wyłącz→ | ||
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
- Głośność : Naciśnij przycisk +, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.

Zapisz ust.
Użytkownika
Store User Setting

text_image
G-MASTER G-MASTER GB2473HSU Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygna Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygnictu w/tykowarta Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsna Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsns Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygss Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn Zygsn| Element regulacji Opcja | ||
| Tryby użytkownikaUser Modes | Zachowaj ustawienia ekranu.Tryb użytkownika 1 | |
| Zachowaj ustawienia ekranu. Tryb użytkownika 2 | ||
| Zachowaj ustawienia ekranu.Tryb użytkownika 3 | ||
| INFO Możesz zapamiętać swoje ustawienia.Ustawienia, które można zapamiętać:Kontrast, Jasność, Over Drive, Kontrast podwyższony, Tryb Eco, Głębia czerni, MBR,Gamma, Głośność, Wycisz, Temp. kolorów, Ostre i miękkie, Regulacje trybu video | ||

Temp. kolorów\* Color Settings

text_image
G-MASTER GB2470HSU Temperature Range Zone Range Color Mode Oklad Suzuku Temp. Temperature Uzylkromie B Uzylkromie G Uzylkromie B| Element regulacji Problem | Przyciski, które należy naciskać | |||
| Temperatura kolorówColor Temperature | Zimne | Zimny kolor | ||
| Normalne | Normalny kolor | |||
| Ciepłe | Ciepły kolor | |||
| 6-osiowa6-Axis | Odcień | Czerw. | Zbyt słabyZbyt mocny | ![]() |
| Zółt. | ||||
| Ziel. | ||||
| Cyjan | ||||
| Nieb. | ||||
| Magenta | ||||
| Saturacja | Czerw. | Zbyt słabyZbyt mocny | ![]() | |
| Zółt. | ||||
| Ziel. | ||||
| Cyjan | ||||
| Nieb. | ||||
| Magenta | ||||
| Ustawienia użytkownikaUser Preset | Użytkownika-R | Zbyt słabyZbyt mocny | ![]() | |
| Użytkownika-G | ||||
| Użytkownika-B | ||||
* Wyłączone, gdy aktywny jest Red. nieb. św. (Reduktor niebieskiego światła).
Regulacje obrazuImage Adjust![]() | ||
| Element regulacji Opcja | Przyciski, które należy naciskać | |
| i-Style Colour i-Style Color Direct | Wyłącz | Powrót do ustawień dokonanych w regulacjach koloru (z wyłączeniem i-style Colour). |
| Standard | Ogólny dla środowiska Windows i domyślnych ustawień monitora | |
| Gry sportowe | Do gier sportowe | |
| Gry FPS | Do gier FPS | |
| Gry strategiczne Do gier strategiczne | ||
| Tekst | Do edycji i oglądania tekstu | |
| Tryb użytkownika 1 | Zastosuj zachowane ustawienia. | |
| Tryb użytkownika 2 | Zastosuj zachowane ustawienia. | |
| Tryb użytkownika 3 | Zastosuj zachowane ustawienia. | |
| Technologia X-Res X-Res Technology | Wyłącz | Normalne |
| Miękkie | Popraw ostrość krawędzi. | |
| Średni | Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Miękkie. | |
| Wyostrzone | Popraw ostrość krawędzi bardziej niż w opcji Średnie. | |
| Ostre i miękkie Sharp and Soft | 1 2 3 4 5 6Możesz dokonać zmiany ostrości obrazu w skali od 1 do 6 (ostry-miękki). Naciskaj przycisk +, aby zmieniać ostrość obrazu w kolejności liczbowej. Naciskaj przycisk -, aby zmieniać ostrość obrazu w kolejości odwrotnej. | |
| Zakres HDMI *1HDMI Range | Pełny | Pełny zakres kolorów |
| Ograniczony | Ograniczony zakres kolorów | |
| Tryb Direct Drive *2Direct Drive Mode | Włącz | Redukcja opóźnień w w wyświetlaniu obrazu. |
| Wyłącz | Normalne | |
| INFO Zmiana rozdzielczości, odświeżania lub wyłączenie/włączenie monitora może spowodować dezaktywację funkcji Tryb Direct Drive. | ||
*1 Dostępne tylko dla wejścia HDMI.
*2 Wyłączone, gdy aktywny jest Kontrast podwyższony lub MBR.
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio opcję.
- i-Style Colour : Naciśnij przycisk – kiedy nie jest wyświetlane menu.

Regulacje obrazu Image Adjust

text_image
G-MASTER G8540HSSI Regulace obcrus Style name Regulace audio Zanacun: Sylkrombi Temp: ostrata Regulace obcrus Jysis Univariate Information Preview Regulace obcrus Style Color Technologie 2-Rms Online Injacks 7.0mm HCM 1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0x1.0.0 Wives Wives Pelay Wives Wives Pelay| Element regulacji Opcja | ||
| Regulacje trybu video *3Video Mode Adjust | Pełny | Widok pełnoekranowy |
| Format *4 | Zmiana formatu obrazu | |
| 1 do 1 *5 | Obraz wyświetlany jest w formacie 1:1. | |
| 17inch | Format obrazu monitora 17” (5 : 4) | |
| 19inch *6 | Format obrazu monitora 19” (5 : 4) | |
| 19.5inch | Format obrazu monitora 19,5” (16 : 9) | |
| 21.5inch | Format obrazu monitora 21,5” (16 : 9) | |
| 23inch | Format obrazu monitora 23” (16 : 9) | |
| 23.6inch *6 | Format obrazu monitora 23,6” (16 : 9) | |
| 23.8inch *6 | Format obrazu monitora 23,8” (16 : 9) | |
| 24inch *6 | Format obrazu monitora 24” (16 : 9) | |
*3 Poniższa tabela przedstawia funkcjonalne współdziałanie Regulacje trybu video, Over Drive i Tryb Direct Drive.
*⁴ Dostępne tylko z rozdzielczościami 16:10, 5: 4 i 4: 3.
*5 Dostępne tylko w rozdzielczości 1920 × 1080 lub mniejszej.
*6 Dostępne tylko dla G-MASTER GB2770HSU / G-MASTER G2770HSU.
| Częstotliwość pionowa | Regulacje trybu video Over | Drive Direct Drive Mode | |
| 75 Hz lub mniej | Pełny / Format | Nastawny Włącz | |
| Wyłącz (wyszarzone) | Wyłącz | ||
| 1 do 1 / Rozmiar obrazu | Nastawny Włącz | ||
| Wyłącz (wyszarzone) | Wyłącz | ||
| 120 Hz lub więcej | Pełny / Format Nastawny | Włącz (wyszarzone) | |
| 1 do 1 / Rozmiar obrazu | Wyłącz (wyszarzone) | Wyłącz (wyszarzone) | |

Język Language

text_image
G-MASTER GB2470HSU Regubez obraus Mjubav wojd Regubez zebu Zapazarsat Ucyfomak Temp. olotov Regubez obraus Aryk Unlenderis Infranzis Pryantis Zrave ypt EXCLIK Edit sys Portspak Devansh Add Fycezek Egeltel Modérabs Copy Exportik Pick| Element regulacji Opcja | |||||
| JęzykLanguage | English | Angielski | Nederlands Holenderski | ||
| Deutsch | Niemiecki | Polski Polski | |||
| Español | Hiszpański | Português Portugalski | |||
| Français | Francuski | Русский Rosyjski | |||
| Italiano | Włoski | Česky Czeski | |||
| 日本語 | Japoński | ||||
Ustawienia Setup Menu ![]() | ||
| Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | ||
| Pozycja pozioma OSD Horizontal Position | OSD jest za bardzo na lewo | |
| OSD jest za bardzo na prawo | ||
| Pozycja pionowa OSD Vertical Position | OSD zbyt nisko | |
| OSD zbyt wysoko | ||
| Wygaszenie OSD OSD Time | Możesz ustawić czas wyświetlania menu OSD od 5 do 30 sekund. | |
| Logo startowe Opening Logo | Włącz | Logo G-MASTER wyświetla się gdy monitor jest włączony. |
| Wyłącz | Logo G-MASTER nie wyświetla się gdy monitor jest włączony. | |
| AMD FreeSync Premium * AMD FreeSync Premium | Włącz Włącz obsługę Freesync. | |
| Wyłącz | Freesync jest wyłączona. | |
| LED LED | Włącz | Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest włączona. |
| Wyłącz | Dioda świecąca Wskaźnik Zasilania jest wyłączona. | |
| INFO Diodę Wskaźnik Zasilania należy wyłączyć, jeśli jej światło przeszkadza. | ||
* Dostępność zależy od tego, który element jest aktywowany. Więcej informacji można znaleźć w poniższej Matryca korelacji funkcji.
■ Matryca korelacji funkcji
| Aktywny przedmiotWybrany przedmiot | Regulacje obrazu Regulacje obrazu | ||||||
| Kontrast podwyższony | Tryb Eco | Red. nieb. św. | MBR | i-Style Colour | Tryb Direct Drive | Regulacje trybu video | |
| Standard Gry sportowe Gry FPS Gry strategiczne Tekst | |||||||
| Wyłącz | 1 do 1 / Rozmiar obrazu | ||||||
| AMD FreeSync Premium | — | √ | √ | —— | —— | ||
√ : Dostępny
- : Niedostępne

Informacje Display Information

text_image
G-MASTER GB02479HSU Networks Wyrkiewicz Wyrkiewicz radio Zpólno i wytóciwicz Tonsy lektowicz Wypłatyże siwiatu Acyk Umknowieb Informacje Fremywieb Informacje (120 x 160) 154kb - HDMIWyświetlane są informacje dotyczące bieżącego sygnału wejściowego, doprowadzonego z karty graficznej komputera.
INFO
Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości odświeżania można znaleźć w instrukcji obsługi karty graficznej.

Przywróć Reset

text_image
G-MASTER Project creation Wytakarnogis Project audio Zapieraw test Ujytkomika Temp. Indonesia Project creation Azyk Unknown Information Properties Project creation G-MASTER GB2470HBU TA| Element regulacji Opcja | |
| TakYes | Przywracane są ustawienia fabryczne. |










