MRC 4140 I - Radio budzik AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MRC 4140 I AEG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Radio budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MRC 4140 I - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MRC 4140 I marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MRC 4140 I AEG
Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 23 Mode d’emploi 39 Instrucciones de servicio 55 Istruzioni per l’uso 71 Instruction Manual 86 Instrukcja obsługi/Gwarancja 101 Használati utasítás 117 Інструкція з експлуатації
Instrukcja użytkowania Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzy- stanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażeń ciała. WSKAZÓWKA: Podświetlone wskazówki oraz informacje. NOTE: Highlights tips and information for you. Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeń- stwa Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją, paragonem oraz w razie możliwości wraz z oryginalnym opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy. W razie przekazania urządzenia osobom trzecim, należy dołączyć podręcznik użytkowania.
- Abyuniknąćryzykaporażeniaprądem,niewolnonarażać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu wody (np. w łazience, na basenie, w wilgotnych piwnicach)
- Urządzenianienależyużywaćwbardzogorących,zimnych, zakurzonych ani wilgotnych miejscach.
- Zurządzenianależykorzystaćwyłączniedocelówprywatnychi zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie to nie jest przeznaczo- ne do użytku komercyjnego.Język polski
- Sprawdzić,czykabelzasilającyniejestskręcony,zaczepiony lub nie styka się ze źródłami gorąca.
- Sprawdzić,czykabelzasilanianiepowodujeryzykapotknięcia.
- Zasilaczmożebyćużywanywyłączniewsuchychpomieszcze- niach.
- Zasilaczaanikablanienależynigdydotykaćmokrymirękoma.
- Zasilacznależypodłączaćwyłączniedoodpowiedniozamon- towanego gniazda elektrycznego. Należy upewnić się, że wskazane napięcie jest zgodne z napięciem gniazda elektrycz- nego. Należy także sprawdzić, czy prąd wyjściowy, napięcie i biegunowość zasilacza są zgodne z danymi podłączonego urządzenia.
- Zawszeinstalowaćbaterięwewłaściwymkierunku.
- Nieprzykrywaćotworówwentylacyjnychurządzenia.
- Nienależynigdyzasłaniaćotworówwentylacyjnychprzedmio- tami, takimi jak czasopisma, obrusy, firanki itp.
- Urządzenianienależywystawiaćnadziałaniekapiącejaniroz- chlapującej się wody, a także nie należy na nim stawiać naczyń wypełnionych wodą, takich jak wazony z kwiatami.
- Naurządzeniunienależystawiaćźródełotwartegoognia, takich jak zapalone świeczki.
- Nieotwieraćobudowyurządzenia.Nieprawidłowowykonane naprawy mogą stwarzać niebezpieczeństwo dla użytkownika. Jeśli samo urządzenie lub, w szczególności, kabel zasilający, są uszkodzone, nie korzystać z urządzenia i zlecić jego naprawę specjaliście z odpowiednimi kwalifikacjami. Regularnie spraw- dzać kabel pod kątem uszkodzeń.
- Jeśliurządzenieniebędzieużywaneprzezdłuższyczas,należy odłączyć zasilacz od gniazda elektrycznego i/lub wyjąć baterie. Poniższe symbole znajdują się na urządzeniu i oznaczają: Symbol błyskawicy ostrzega użytkownika przed niebezpiecznie wysokimi napięciami wewnątrz.Język polski
Symbol wykrzyknika wskazuje ważne instrukcje lub uwagi dotyczące konserwacji w dołączonych instruk- cjach. Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Zewzględunabezpieczeństwodzieci,trzymaćczęściopa- kowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza ich zasięgiem. OSTRZEŻENIE! Małe dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na niebez- pieczeństwo uduszenia!
- Urządzenianiepowinnyużywaćosoby(takżedzieci),które mają ograniczone możliwości fizyczne, sensoryczne lub umysłowe, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy, chyba, że znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo albo osoba ta przedstawiła im instrukcje doty- czące używania urządzenia.
- Należydopilnować,abydzieciniebawiłysięurządzeniem. Specjalne wskazówki bezpieczeństwa UWAGA: Nie dotykać membrany głośnika znajdującej się z tyłu urządze- nia rękami czy przedmiotami, gdyż mogłoby to spowodować uszkodzenie membrany. Przegląd elementów obsługi Rys. 1 1 Przycisk „M” (tryb) 2 Przycisk SET (nastawianie) 3 Przyciski (głośność) 4 Kontrolka aktywnej funkcji indukcjiJęzyk polski
5 Przybliżone położenie głośnika źródła audio 6 Włączanie/wyłączanie funkcji indukcji 7 Przycisk CHN (zapisz stacje radiowe / przywołaj zapisane stacje radiowe) 8 Przyciski CH-/CH+ (skanuj stacje radiowe) 9 Przycisk RD (wł./wył. radio) Tylny panel (brak na rysunku) Przełącznik SPK-FM (głośnik - radio) Gniazdo DC 5 V/1A Antena FM Głośnik Spód (nie pokazano) Przedział na baterie Rys. 2 Normalny tryb wyświetlania Rys. 3 Przedstawienie wszystkich segmentów wyświetlacza Pierwsze użycie urządzenia/wprowadzenie
- Wybraćodpowiedniemiejscedlaurządzenia,np.suche, niezbyt śliskie miejsce, gdzie można łatwo je obsługiwać.
- Sprawdzić,czyurządzeniejestodpowiednioodpowietrzone.
- Usunąćfolięochronnązwyświetlacza,oiletamjeszczejest. Wkładanie baterii (zasilanie awaryjne) (Baterie w zestawie ) WSKAZÓWKA: Alkaliczne baterie guzikowe umieszczone w małej wnęce prze- działu bateryjnego zostały zabezpieczone folią na czas dostawy, przedłużając w ten sposób ich żywotność. Otworzyć znajdującąJęzyk polski
WSKAZÓWKA: się u spodu pokrywę komory baterii i wyciągnąć folię ze szczeliny małego przedziału. W razie odcięcia zasilania lub jeśli urządzenie jest odłączone, z wstawionymi bateriami, wszelkie ustawienia zostaną zachowane. W przypadku wyczerpania należy włożyć nowe baterie w następu- jący sposób:
1. Otwórz znajdującą się na spodzie urządzenia komorę baterii.
Można tam znaleźć jeszcze jedną małą kieszonkę zamkniętą wkrętem.
2. Włożyć 2 baterie AG13 1,5V. Uwzględnić prawidłowe ułożenie
biegunów (oznaczenie w dolnej części komory baterii).
3. Zamknąć komorę baterii. Zamknąć małą kieszonkę baterii
wkręcając na powrót wkręt zabezpieczający. OSTRZEŻENIE:
- Nieumieszczajbateriiwpobliżuźródłagorąca,np.Bezpo- średnie działanie promieni słonecznych, płomień, itp. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
- Trzymajbateriezdalekaoddzieci!Toniesązabawki.
- Nieotwierajbateriinasiłę.
- Unikajichkontaktuzprzedmiotamimetalowymi(pierścionki, gwoździe,śruby,itp.).Istniejeryzykozwarcia!
- Przyzwarciubateriemogąsięznaczącorozgrzaćlubnawet zapalić. Może to skończyć się poparzeniami.
- Dlawłasnegobezpieczeństwa,podczastransportubieguny baterii powinny być zakryte taśmą samoprzylepną.
- Zbateriimożewyciecelektrolit.Jeśliurządzenieniejest używane przez dłuższy czas, wyjmij z pilota baterie.
- Jeślibateriazaczniewyciekać,niewcierajpłynuwoczy lub śluzówkę. W przypadku kontaktu, umyj ręce, wypłucz oczy czystą wodą i jeśli objawy nie ustąpią, szukaj pomocy medycznej.Język polski
- Nieużywaćróżnychrodzajówbateriianinowychiużywanych baterii razem.
- Niewolnowyrzucaćbateriiwrazzodpadami.Prosimyod- nieść baterie do odpowiednich punktów zbiórki lub zwrócić je do sprzedawcy. Zasilanie (Zasilacz)
1. Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada wartościom na
tabliczce znamionowej.
2. Włóż wtyczkę z bolcami do odpowiednio zainstalowanego
trójwtykowego gniazda. Podłącz urządzenie, wkładając złącze wtyczki do gniazda DC 5 V urządzenia. Jeśli bateria zasilania awaryjnego nie zostanie włożona, ustawienia godziny i stacji zostaną usunięte w przypadku przerwy w dostawie prądu lub odłączenia urządzenia od zasilania. UWAGA:
- Dostarczonyzasilaczsieciowymożnapodłączaćwyłącznie do niniejszego urządzenia. Nie należy go używać z innymi urządzeniami.
- Należyużywaćwyłączniezasilaczasieciowego5V
); inne zasilacze mogą uszkodzić urządzenie. WSKAZÓWKA: Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od zasilania. Zasilanie z baterii Urządzenie działa również na zasilaniu z 3 baterii typu R6. (Baterie poza zestawem )
1. Otwórz znajdującą się na spodzie urządzenia komorę baterii.
2. Włożyć 3 baterie R6 „AA“ 1,5V. Uwzględnić prawidłowe ułoże-
nie biegunów (oznaczenie w dolnej części komory baterii).Język polski
3. Zamknąć komorę baterii.
OSTRZEŻENIE: Baterii nie należy wystawiać na działanie intensywnego ciepła, takiego jak światło słoneczne, ogień itp. Niebezpieczeństwo wybuchu! UWAGA:
- Zbateriimożewyciekaćkwas.Wprzypadkudłuższejprzerwy w użytkowaniu urządzenia należy wyjąć z niego baterie.
- Nieużywaćróżnychrodzajówbateriianinowychiużywanych baterii razem.
- Niewolnowyrzucaćbateriiwrazzodpadami.Prosimyod- nieść baterie do odpowiednich punktów zbiórki lub zwrócić je do sprzedawcy. Siła głosu Głośność można regulować za pomocą przycisków
Wyświetlacz temperatury (przy wyłączonym radioodbiorniku) Urządzenie posiada czujnik temperatury otoczenia i wyświetla jej wartość na wyświetlaczu.
- Wnormalnymtrybiewyświetlania(Rys.2)można,zapomocą przycisku , zmienić jednostkę pomiaru temperatury na °C (stopnie Celsjusza) lub °F (stopnie Fahrenheita). Po ponownym naciśnięciu przycisku na wyświetlaczu pokaże ustawiony czas alarmu. Podświetlenie wyświetlacza
- Praca z użyciem zasilacza sieciowego: Wyświetlacz będzie wyświetlał w sposób ciągły. Aby wyłączyć ciągłe podświetlenie, należy nacisnąć i na około 2 sekundy przytrzymać przycisk „M”. Aby ponownie włączyć ciągłe podświetlenie ekranu, jeszcze raz nacisnąć i przytrzyma przycisk „M” przez ok. 2 sekundy.
- Zasilanie bateryjne: Nacisnąć przez ok. 5 sekund przyscik CHN, aby podświetlić wyświetlacz.Język polski
Wyłączanie Ustawić przełącznik w tylnej ściance w położenie „FM” i wyłączyć urządzenie przyciskiem RD. Urządzenie wyłącza się, gdy wyświe- tlacz znajduje się w trybie normalnym (patrz: Rys. 2). WSKAZÓWKA: Ikonka głośności ( ) nie jest wyświetlana w trakcie zwykłego trybu pracy wyświetlacza. Ustawianie czasu
1. Wcisnąć przycisk SET przy wyłączonym radioodbiorniku.
2. Następnie można ustawić godziny, minuty oraz wyświetlanie w
12/24 godzinnym formacie, kolejno, posługując się przyciska- mi . Za każdym razem należy potwierdzić wybór przyciskiem SET. Aktualnie ustawiany element mruga na wyświetlaczu. WSKAZÓWKA:
- Jeśliżadenprzyciskniejestwciśniętyprzezok.20sekund, wszystkie ustawienia zostaną zapamiętane.
- Format12-ogodzinnyobejmuje:PM=popołudniu Działanie radioodbiornika Wyszukiwanie i zapisywanie stacji radiowych
1. Ustawić przełącznik SPK-FM w położeniu „FM”.
2. Wcisnąć przycisk RD, aby włączyć tryb radiowy. Na wyświetla-
czu pojawi się symbol radia oraz aktualna częstotliwość.
3. Wcisnąć przycisk CH+ lub CH-, aby ustawić stację. Na wyświe-
tlaczu pojawi się odpowiadająca częstotliwość.
4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk CHN, aby zapisać znalezioną
stację radiową. Wyświetlacz pokaże stosowny numer ustawio- nej stacji.Język polski
- Stacjeradiowemogąbyćprzechowywanetylkokolejno- jedna po drugiej. Odbiornik automatycznie wybierze na następną dostępną, ustawioną stację.
- Wpamięciurządzeniamożnazapisaćdo6stacji maksymalnie. Ustawianie kolejności później nie jest już możliwe.
- Wprowadzającdopamięcidodatkowąlubkolejnąsta- cję, urządzenie zastąpi ostatnio zaprogramowaną stację.
- Każdązzapisanychstacjiradiowychmożnaskasować wciskając jednocześnie przyciski CH+ i .
5. Jeżeli odbiór jest zbyt słaby, zmień położenie anteny, aby go
poprawić. Wybór zapisanych stacji Aby wybrać zapisaną stację radiową, wciskać przycisk CHN. Funkcja budzenia Można wybrać budzenie przy dźwiękach natury, sygnału alarmu lub stacji radiowej. Demonstracja dźwięków natury
1. Przełącznik SPK - FM ustawić w pozycji „FM” i radio pozosta-
wić w położeniu wyłączonym.
2. Wcisnąć przycisk „ M”, aby uruchomić odtwarzanie pierwsze-
go nagrania dźwięków natury.
3. Przyciskiem SET zatrzymać odtwarzanie dźwięku.
4. Ponownie nacisnąć przycisk SET, aby rozpocząć odtwarzanie
następnego pliku dźwiękowego. Dostępne jest 5 różnych plików dźwiękowych z nagraniem natury. Ustawienie „ 6” jest mieszanką dźwięków.
5. Po wybraniu żądanego dźwięku, należy użyć przycisków do
regulacji głośności .Język polski
WSKAZÓWKA: Jeśli nie naciśnie się przycisku SET, dźwięk będzie odtwarza- ny przez 5 minut, a następnie odtwarzanie zostanie zatrzy- mane.
6. Przyciskiem “M” zatrzymać odtwarzanie dźwięku.
1. Przełącznik SPK - FM ustawić w pozycji „FM” i radio pozosta-
wić w położeniu wyłączonym.
2. Dwukrotnie nacisnąć przycisk „M”. Pojawi się aktualnie usta-
wiony czas alarmu i zacznie migać ikonka “
3. Naciśnij przycisk , aby wybrać czas pierwszego budzenia
(alarm 1) lub drugiego (alarm 2). WSKAZÓWKA:
- Alarm 1: Ustawienie pierwszego alarmu daje możliwość obudzenia się na dźwięki natury lub na sygnał alarmy.
- Alarm 2: Drugi alarm obsługuje tylko włączanie stacji radiowych jako pobudki.
4. Nacisnąć przycisk SET.
5. Wykorzystać przyciski
do wyregulowania kolejnych ustawień stacji. jedna za drugą: WSKAZÓWKA:
- Stosowneustawieniedoregulacjibędziemigaćna wyświetlaczu.
- PotwierdzićwybórprzeznaciśnięcieprzyciskuSET. Alarm 1: Godzina minuta powtórz alarm dźwięk alarmu Alarm 2: Godzina minuta czas odtwarzania WSKAZÓWKA: Alarm 1 ( )
- „Powtórzalarm ” (drzemka) jest to przerwa pomiędzy dźwiękami alarmu (budzeniami). Czas tej przerwy można ustawić poprzez wybór między 5 a 60 minutami.Język polski
- Dźwiękalarmu:Możnawybraćdźwiękinaturylubsygnał alarmowy (brzęczyk).
- Gdyalarmwłączysięozaprogramowanymczasieinie zostanie naciśnięty żaden przycisk, alarm automatycznie wyłączy się po upływie jednej minuty. WSKAZÓWKA: Alarm 2 ( )
- Czasodtwarzania:Wyregulowaćczas,wktórymradioma grać po włączeniu alarmu o zaprogramowanej godzinie. Wybrać ustawienie pomiędzy 5 a 60 minutami.
- Urządzeniewłączaalarmdźwiękiemzestacjiradiowej oraz ostatnio używane ustawienie głośności. Nie jest możliwe regulowanie głośności w trakcie alarmu.
- Funkcjapowtarzaniabudzenia tu nie jest dostępna. WSKAZÓWKA: Jeśli dla obydwu alarmów ( i ) jest ustawiona ta sama godzina, urządzenie włączy tylko radio. Funkcja powtarzania budzenia tu nie jest dostępna. Aktywacja budzika i przerwy między budzeniami (w zwykłym trybie pracy wyświetlacza (Rys. 2))
1. Przełącznik SPK - FM ustawić w pozycji „FM” i radio pozosta-
wić w położeniu wyłączonym.
2. Wciskać przycisk , aby wybrać jedną z poniższych opcji:
=Aktywnyczaspierwszegoalarmu/budzenia.Zchwilą osiągnięcia zadanej godziny alarmu/budzenia włączają się wybrane dźwięki natury lub sygnał alarmowy (brzęczyk).
- + =Aktywacjapierwszegoalarmu/budzeniaiprzerwy między budzeniami. Gdy nadejdzie ustawiony czas, rozlegnie się wybrana melodia. Alarm wyłącza się przyciskiem RD. Na wyświetlaczu zacznie migać ikona . Po upłynięciu czasu drzemki, alarm rozlegnie się ponownie.Język polski
WSKAZÓWKA: Należy pamiętać, że alarm powtarzany zostanie automatycz- nie wyłączony po dwukrotnym użyciu.
=Aktywnyczasdrugiegoalarmu/budzenia.Zagraostatnio dostrojona stacja radiowa na ostatnio używanym poziomie głośności i ostatnio ustawionym czasie odtwarzania. Wyłączanie sygnału budzenia Symbol Funkcje / Nacisnąć dowolny przycisk. Alarm pozostanie wyłączo- ny aż do następnego dnia.
Naciśnięcie dowolnego przycisku z wyjątkiem przyci- sku SET spowoduje włączenie funkcji powtórki alarmu (po drzemce). Ikona zamiga przy włączonej funkcji powtórki (repeat) alarmu. Aby wyłączyć alarm do następnego dnia, należy wci- snąć przycisk SET. Anulowanie alarmu Wciskać przycisk do chwili, gdy symbol „ ” lub „ “ oraz komunikat , znikną z wyświetlacza. Funkcja indukcji Odtwarzanie muzyki staje się bardzo proste. Nie ma potrzeby stosowania kabli ani wykonywania skomplikowanych konfiguracji ustawień. Sygnał dźwiękowy jest przesyłany za pośrednictwem indukcji elektromagnetycznej. Funkcja ta jest zgodna z urządzenia- mi typu smartfon oraz innymi urządzeniami audio z wbudowanymi głośnikami.
1. Przełącznik SPK-FM ustawić w położeniu “SPK”.
2. Jeśli kontrolka (4) nie świeci się, należy nacisnąć przycisk (6).
3. Uruchomić odtwarzanie muzyki z urządzenia audio.Język polski
4. Umieścić, przykładowo, smartfon na urządzeniu. Sprawdzić,
czy wbudowany głośnik smartfonu jest ustawiony w jednej linii z pozycją (5) na urządzeniu. WSKAZÓWKA: Ponieważ każdy smartfon lub urządzenia audio łączy się ze swoimi głośnikami w innym położeniu, nie jesteśmy w stanie podać Państwu szczegółowego opisu w idealnej pozycji.
5. W razie potrzeby należy tak zmienić położenie smartfonu aż
do uzyskania dobrej jakości dźwięku. Jeśli potrzeba, obrócić urządzenie audio.
6. Nastawić poziom głośności na urządzenia audio.
- Smartfonyiurządzeniaaudiowobudowiemetalowej mogą powodować zakłócenia.
- Nienależyustawiaćzbytdużegopoziomugłośności na urządzeniu audio, ponieważ może to powodować zniekształcenia dźwięku. Czyszczenie UWAGA: Proszę nie wsadzać urządzenia do wody.
- Przedczyszczeniemurządzeniaproszęwyłączyćjezsieci.
- Urządzenieproszęczyścićużywająclekkozwilżonejścierkibez środków czyszczących. Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenia nie można użytko- wać. Urządzenie zabloko- wane lub „zamrożo- ne”. Na ok. 5 sekund odłą- czyć zasilacz z gniazdka elektrycznego. Następ- nie ponownie włączyć urządzenie.Język polski
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nie słychać dźwięku alarmu/ budzenia. Przełącznik w tylnej części jest ustawiony w pozycji „SPK „. Przełącznik ten przesta- wić w położenie „FM”. Brak sygnału audio podczas odtwarzania poprzez funkcję indukcji. Przełącznik w tylnej części jest ustawiony w pozycji “FM”. Przełącznik ten przesta- wić w położenie „SPK”. Źródło sygnału audio nie jest sprzęgnięte z urządzeniem w prawi- dłowym położeniu. Zmienić położenie źródła audio Sprawdzić, czy wbudowany głośnik źródła audio jest w pozycji 5) urządzenia. Funkcja indukcji jest wyłączona. Nacisnąć przycisk (6) do momentu, aż kontrolka (4) zaświeci się. Zakłócenia w postaci szumów podczas odtwa- rzania muzyki poprzez funkcję indukcji. Zbyt niskie napięcie baterii. Włożyć nowe baterie lub użytkować z zasila- czem sieciowym. Źródło Audio wypo- sażone jest w metalo- wą obudowę. Użytkować źródło audio bez obudowy metalo- wej. Dane techniczne Model: ......................................................................................MRC 4140 I Baterie zasilania awaryjnego: .......................................... 2x1,5V,AG13 Waga netto: ....................................................................................... .325 g Zużycie energii: .....................................................................................5 W Zewnętrzny zasilacz sieciowy Wejście: ...............................................................AC 100-240 V, 50/60 Hz Wyjście: ....................................................................................DC 5 V / 1 A Biegunowość:................................................................................ Klasa ochrony: ............................................................................................ IIJęzyk polski
Radio Zakres częstotliwości: ..............................................FM 87,5 ~ 108 MHz Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeń- stwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapię- ciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zaku- pione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wy- mienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. prze- pięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opa- kowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia).Język polski
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów
Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki. Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środowiska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów. Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie dane- go miasta.Magyarul
Notice-Facile