MRC 4140 I - Radio AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MRC 4140 I AEG w formacie PDF.
| Typ produktu | Radio-budzik z głośnikiem indukcyjnym |
| Marka | AEG |
| Model | MRC 4140 I |
| Waga netto | 325 g |
| Zasilanie sieciowe | Zewnętrzny adapter: wejście AC 100-240 V, 50/60 Hz, wyjście DC 5 V / 1 A |
| Zasilanie bateryjne | 3 baterie AA (1,5 V, nie dołączone) lub 2 baterie AG13 (1,5 V, dołączone) |
| Zakres częstotliwości radiowych | FM 87,5 – 108 MHz |
| Liczba zaprogramowanych stacji | Maksymalnie 6 stacji |
| Funkcje budzika | Alarm 1 (dźwięki natury lub sygnał), Alarm 2 (radio), drzemka regulowana od 5 do 60 minut |
| Dźwięki natury | 5 różnych dźwięków + miks |
| Funkcja indukcji | Bezprzewodowa transmisja audio przez indukcję magnetyczną, kompatybilna z wbudowanymi głośnikami smartfonów |
| Wyświetlacz | Ekran z podświetleniem, wyświetlanie godziny, temperatury (°C/°F) i alarmów |
| Temperatura otoczenia | Wyświetlanie w °C lub °F (przełączalne) |
| Stałe podświetlenie | Tak (w trybie sieciowym), wyłączane przyciskiem M |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić lekko wilgotną szmatką, bez detergentu. Nigdy nie zanurzać w wodzie. |
| Bezpieczeństwo | Nie wystawiać na działanie wody, nie otwierać obudowy, nie zakrywać otworów wentylacyjnych |
| Stopień ochrony | Klasa ochronności II (podwójna izolacja) |
| Dołączone akcesoria | Adapter sieciowy, baterie guzikowe AG13 (×2) do podtrzymania |
| Naprawialność | Naprawa wyłącznie przez wykwalifikowanego technika; brak części zamiennych w sprzedaży |
Często zadawane pytania - MRC 4140 I AEG
Pytania użytkowników dotyczące MRC 4140 I AEG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MRC 4140 I - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MRC 4140 I marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MRC 4140 I AEG
PL Radio z tegarem i glosnikiem indukcyjnym
Instrukcja obstugi/Gwarancja 101
Hasznalatiutasitas 117
Przeglad elementów oblsugi....Strona 3
Instrukcja obslugi.........Strona 101
Dane technicznene....Strona 114
Ogólne warunki gwarancj.........Strona 115
Usuwanie....Strona 116
Magyarul
Tartalom
Instrukcja uzytkowania
Dziekujemy za wybor naszego produktu. Mamy nad的例子, ze korzystanie z urzadzenia sprawi Państwu radosć.
Symbole uzyte w tej instrukcj obstugi
Wañne informacja dotyczść bezpieczność uzytkownik są spezialnie wyróznione. Koniecznia stosuj są do tych wskazowej, aby unikonć wypadkBów i uszkodzenia urzadzenia.

OSTRZEJEZENIE:
NiebezpieczeINSTwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażen cieła.

WSKAZÓWKA:
Podswietlone wskazówki oraz informacja.

Generalne wskazówki dotyczace bezpieczeste sta
Przed uzyciem urzemdenia, nalezy dokladnie przyczytać podręcznik uzytkowania i zachować go wraz z gwarancja, paragonem oraz w razie moziwość wraz z oryginalnym opakowaniem zawierajycym wewétrzne elementy. W razie przykazania urzemdenia osobom trzechim, nalezy dołaczyc podręcznik uzytkowania.
- Aby unikonac ryzyka porañenia prądem, nie wolno narażć urzadzenia na dziatanie desczcu ani wilgoci. Nie korzystć z urzadzenia w poblizu wody (np. węziance, na basenie, w wilgotnych piwnicach)
- Urzadzenia nie nalezy uzywać w bardzo gorących, zimnych, zakurzonych ani wilgotnych.), wiejscach.
- Z urzadzenia naleź ykorzystać wyłącznie do celów przywatnych i zgodnia z przyznaczeniem. Urzadzenia to nie jest przyznaczone do uzytku komercyjniego.
102 Język polski
- Sprawdzić,czy kabel zasilajncy nie jest skrecony,zacepiony lubNie styka sie ze zrodlami goraca.
Sprawdzić,czykabelzasilania Nie powodujerzyka potknięcia. - Zasilacz macht byc uzywany wyłącznie w suchych pomieszcie-niach.
- Zasilacza ani kabla nie naleźny nigdy dotykać mokrymi rękoma.
- ZasilaczNSE są zgodne z zgodne z danymi podzaczonego urzadzenia.
Zawsze instalować baterie we wąsciwym kierunku. - Nie przykrywać otworów wentylacyjnych urzadzenia.
- Nie naleźny nigdy zasławnić otworów wentylacyjnych przyedmiotami, takimi jak czasopisma, obrsy, firanki itp.
- Urzadzenia nieNSEwstawiac na dzialanie kapiacej ani rochchlapujacej sie wody, a takze nieNSEwby na nim stawiac nacznwypelnionych woda,takich jak wazony z kwiatami.
- Na urzadzeniu nie nalezy stawiac zródeł otwartego ognia, takich jak zapalone swieczki.
- Nie otwierać obudowy urzadzenia. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą stwarzać niebezpiecześćtwo dla uzytkownikia. Jesli samo urzadzenia lub, w szczególność, kabel zasilajacja, są uszkodzone,Nie korzystć z urzadzenia i zlecić和他的 naprawe specjalistycie z odpowiednimi kwalifikacjami. Regularnie sprawdzać kabel pod katem uszkodźem.
- Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przy dluszcy czas, nalezy odłaczycz zasilacz od gniaźda elektrycznégo i/lub wyjac baterie.
Ponizsze symbole znajduja sie na urzadzeniu i oznaczaja:

Symbol błyskawicy ostrzega uzytkownika przydnebeźpiecznie wysokimi napiȩciami wewnatrz.

Symbol wykrzyknika wskazuje waźne instrukcje lub uwagi dotyczść konserwacje w dołoczonych instruktcjach.
Dzieci osoby niepełnosprawne
- Ze wzgliedu na bezpieczestewo daneci, trzymać czȩsci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza ich zasięgiem.
OSTRZEZENIE!
Mały przycieci nie mogą baweć sie folią ze wzgliću naNiebezpieczność udupszenia!
- Urzadzenia nie powinny uzywać osoby (tamze daneci), króre majors ograniczone moziwość fizyczne, sensoryczne lub umysłowe, króym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy, chyba,źznajduź są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecieństwo albo osoba ta przystawilta im instrukcje dotyczawe uzywania urzadzenia.
- Naleź dopilnowac, aby daneci nie bawify sązadzeniem.
Specjalne wskazówki bezpiecznychstwa
UWAGA:
Nie dotykać membrany glösnika znajdujoucej sie z tylu urzadzenia rękamiczy przyedmiotami, gdyż mogłowby to spowodowacz uszkodzenia membrany.
Przejęd elementów obstrugi
Rys. 1
1 Przycisk „M" (tryb)
2 Przycisk SET (nastawianie)
3 Przyciski (grosnosc)
4 Kontrolka aktywnej funkcji indukcjj
104 Język polski
5 Przyblżone połozenia gólsnika zródręa audio
6 Węłuczanie/wyȩczanie fungcj i indukcj i
7 Przycisk CHN (zapisz stacje radiowe / przywojad zapisane stacje radiowe)
8 Przyciski CH-/CH+ (skanuj staje radiowe)
9 Przycisk RD (wt./wyf. radio)
Tylny panel (brak na rysunku)
Przelacznik SPK-FM (gólownik - radio)
Gniazdo DDC-5V/1A
Antena FM
Głosnik
Spód (nie pokazano)
Przedzia na baterie
Rys. 2
Normaly tryb wyświetlania
Rys. 3
Przedstawienie wzystkich segmentów wyświetlacza
Pierwsze użycie urzadzenia/wpwadzenie
Wybrać odpowiednie.), np.Suche, niezbyt sliskie.), gdzie można Łatwo je obstugiwac.
- Sprawdzić,czy urzadzenia jest odpowiednio odpowietrzone.
- Usunę folie ochronna z wyświetlacza, o ile tam jestcie jest.
Władanie baterii (zasilanie awaryjne)
(Baterie w zestawie)

WSKAZÓWKA:
Alkaliczne baterie guzikowe umieszczone w małej wędce przydziafu bateryjngo zostaly zabezpieczone folia na czas dostawy, przydłużajć w ten sposob ichźwotnosć. Otworzyć znejdujadźć
iWSKAZOWKA:
sie u spoduPokrywekomorybateriiiwyciagnacfolie ze szczeliny maiego przyedziatu.
W razie odciecia zasilania lub jest urzadzenia jest odlaczone, z wstawionymi bateriami, wszelkie ustawenia zostaną zachowane. W przypadku wycerpania naleź wloźć nowe baterie w nastepu⁻czy sposób:
- Otwórz znajdujacę są na spodzie urzadzenia komorę baterii. Mnżna tam znaleźć jesteczne są są mią kieszonke zamknietà wkrętem.
- Włoźyc 2 baterie AG13 1,5V. Uwzględnic prawidowej ułozenia biegunów (oznaczenia w dolnej czȩci komory baterii).
- Zamknac komo r baterii. Zamknac ma kieszonk bateri wrcajac na powrot wkr t zabezpieczajacy.
OSTRZEJENIE:
- Nie umieszczaj baterii w基础知识 goręca, np. Bezpos省教育niaość promieni stonecznych, plomien, itp. Istnieje niebezmiecieznystwo wybuchu!
- Trzymaj baterie z daleka od przyci! To nie są jabawki.
- Nie otwieraj baterii na sile.
- Unikaj ich kontaktu z przydmiotami metalowymi (pierscionki, gwoźcie, szuby, itp.). Istnieje ryzyko zwarcia!
- Przy zwarecie baterie moga sie znaczo rozgrzać lub nawet zapalic. Może to skończyć sie poparzeniami.
- Dla wíasnego bezpieczeniastwa, podczas transporte bieguny baterii powinny być zakryte taśmą samoprzylepną.
- Z baterii besoin wyciec elektrolit. Jesli urzadzenie nie jest uzywane przydzyszcy czas, wyjmij z pilota baterie.
- Jesli bateria zacznie wyciekac, nie wcieraj plynu w oczy lub sluzowej. W przypadku kontaku, umyj rce, wyplucz oczy czysta woda i jesti objawy nie ustapija, szukaj pomocy medycznej.
Język polski

UWAGA:
- Nie uzywać roźnych rodzajów baterii ani nowych i uzywanych baterii razem.
- Nie wolno wyrzuać baterii wraz z odpadami. Prosimy odnieszć baterie do odpowiednich punktów zbiórki lub zworocie je do spreżawcy.
Zasilanie (Zasilacz)
- Upewnij sie, ze napięcie zasilania odpowiada wartosciom na tabliczce znamionowej.
- Włódz wtyczne z bolcami do odpowsiednio zaintalowanego trójwykowej gniażda. Podźcz urzadzenia, wkrátajć zȩcie wtyczki do gniażda DC 5 V urzadzenia.
Jesli bateria zasilania awaryjngo nie zostanie wlozona, ustawienia godziny i staci zostana usuniete w przypadku przyerwy w dostawie pradu lub odączenia urzadzenia od zasilania.

UWAGA:
- Dostarczony zasilacz sieciowy sądacjać wymiarcznie do niniejszego urzadzenia. Nie sąszy go uzywać z innymi urzadzeniami.
- Naleź uzywać wyłącznia zasilacza sieciowego 5 V ( - -) ; innze zasilacze mogą uszkodzić urzadzenia.

VSKAZÓWKA:
Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszcy czas, nalezy odaczyc je od zasilania.
Zasilanie z baterii
Urzadzenie działa również na zasilaniu z 3 baterii typu R6. (Baterie poza zestawem)
- Otwórz znajdujęc sie na spodzie urzadzenia komore baterii.
-
Włoźyc 3 baterie R6 „AA" 1,5V. Uwzględnic prawidowej ułozenia biegunów (oznaczenia w dolnej czȩsci komory baterii).
-
Zamknac komore baterii.

OSTRZEJENIE:
Baterii nie naleź wystawiać na dziatanie intensywnego ciepla, takiego jak swiatlo sstoneczne, ogien itp. Niebezpieczenstwo wybuchu!

UWAGA:
- Z baterii要去 wyciekać kwas. W przypadku dluzszej przyerwy w uzytkowaniu urzadzenia naleź wyjac z niego baterie.
- Nie uzywać roźnych rodzajów baterii ani nowych i uzywanych baterii razem.
- Nie wolno wyrzucac baterii wraz z odpadami. Prosimy odnieszć baterie do odpowiednich punktów zbiórki lub zworcić je do spreżawcy.
Sila glosu
Głosnośćromatica regulować za pomoczą przycisków ∧ V.
Wyswietlacz temperature (przy wyłączonym radiooobiorniku) Urzadzenia posiada czujnik temperature otoczenia i wyswietla jej wartosci na wyswietlaczu.
- W normalnym trybie wyświetlania (Rys. 2) są pomoczą przycisku , zmienićaddresses pomiaru temperatury na ^ C (stopnie Celsjusza) lub ^ F (stopnie Fahrenheitsa). Po ponownym naciśću przycisku na wyświetlaczu pokaź ustawiony czasAlarmu.
Podswietenie wyswietlacza
- Praca z użyciem zasilacza sieciowego: Wyswietlacz;będzie wyswietlą w sposob ciągly. Aby wylączyc ciągle podswietenie, naleź y'nacisć i na okola 2 sekundy przytrzymać przycisk „M". Aby ponownie wylączyc ciągle podswietenie ekranu, jestecz raz nacisć i przytrzyma przycisk „M"MUXEZ OK. 2 sekundy.
- Zasilanie bateryjne: Nacisnac przyez ok. 5 sekund przyscik CHN, aby podstawietlic wyswietlacz.
108 Język polski
Wylaczanie
Ustawic przyȩcznik w tylnej sciance w połozenia „FM“ i wyłączy urzadzenia przyciskiem RD. Urzadzenia wyłąca są, gdy wyȩwietlacz znejduje są w trybie normalnym (patrz: Rys. 2).

WSKAZÓWKA:
Ikonka glosnosci (n)nie jest wyświetlana w trakcie zwykło go trybu przycwyświetlacza.
Ustawianie czasu
- Wcisnac przycisk SET przy wyłaczonym radioodbiorniku.
- Nastepnieość ustawic godziny, minuty oraz wyświetlanie w 12/24 godzinnym formacie, kolejno, posługuć sie przyciska-mi
Za kaźdym razem naleź potwierdzic wybor przyciskiem SET. Aktualnie ustawiany element mruga na wyświetlaczu.

WSKAZÓWKA:
- Jesliźaden przycisk nie jest wcińskiropy przyez ok. 20 sekund, wszystkie ustawienia zostana zapamiątane.
- Format 12-o godzinny obejmuje: PM = po południu
Działanie radiooobiornika
Wyszukiwanie i zapisywanie staci radiowych
- Ustawic przyȩcznik SPK-FM w połozeniu „FM".
- Wcisinac przycisk RD, aby wączyć tryb radiowy. Na wyświetlaczu pojawsi sie symbol radia oraz aktualna czestotliwość.
- Wcisnac przycisk CH+ lub CH-, aby ustawic staje. Na wyswietlaczu pojawsi odpowiadajca czestotliwość.
- Nacisnac i przytrzymac przycisk CHN, aby zapisać znaleziona stȩje radiowa. Wyswietlacz pokaź stosowny numer ustawionnej stȩji.
Język polski
WSKAZOWKA:
- Stacje radiowe mogą być przechowywane tylko kolejno - jestna po drugiej. Odiornik automatycznie wybierz na następną dostępną, ustawIONA stȩc.
- W pAMIęci urzadzenia maya zapisć do 6 stacli maksymalnie. Ustawianie kolejnosci poźniaj nie jest juz możliwe.
- Wprowadzajac do pamięci dodatkowa lub kolejna staść, urzadzenia zastapi ostatnio zaprogramowaną staść.
-
Kędź z zapisanych staci radiowych są za skasowejwciskajc jederoczesnie przyciski CH+ i
-
Jeźeli odbior jest zbyt szaby, zmien połozenia anteny, aby go poprawic.
Wybór zapisanych staci
Aby wybrać zapisanje stȩje radiowej, wciskać przycisk CHN.
Funkcja budzenia
Mozna wybrać budzenia przy dzwiekach natury, sygnatu alarmu lub stajni radiowej.
Demonstracja przywickowy natury
- Przelacznik SPK - FM ustawic w pozycji „FM" i radio pozostawic w połozeniu wyłaczonym.
- Wcisnac przycisk „ M", aby uruchomic odtwarzanie pierwsze-go nagrania dzwieków natura.
- Przyciskiem SET zatrzymać odtwarzanie dzwęku.
- Ponownie nacisnac przycisk SET, aby Rozpoczac odtwarzanie nastepnégo pliku dzwiekowego. Dostepne jest 5 rożnych plików dzwiekowych z nagraniem natury. Ustawuminium „6" jest mieszanką dzwieków.
- Po wybraniu ządanego dźwięku, naleź uzyć przycisków do regulacje gósnosci .
110 Język polski
WSKAZOWKA:
Jesli nie nacinie sie przycisku SET, dzwiek;będzie odtwarzany przyez 5 minut, a nastepnie odtwarzanie zostanie zatrzymane.
- Przyciskiem "M" zatrzymać odtkwarzie dzwieku.
Ustawenie budzenia
- Przelacznik SPK - FM ustawic w pozycji „FM" i radio pozostawic w połozeniu wyłączonym.
- Dwukrotnie nacisnac przycisk „M". Pojawsi sie aktualnie usta-wiony czas alarmu i zacznie migacikonka "
- Naciński przycisk, aby wybrać czas pierwszego budzenia
(alarm 1) lub drugiego alarm 2).
WSKAZOWKA:
- Alarm 1: Ustawienie pierwszego alarmu daje moziwość obudzenia są dzwymi natury lub na sygnat alarmy.
-
Alarm 2: Drugi alarm obstuguje tylko węczanie staci radiowych jako hobudki.
-
Nacisnac przycisk SET.
- Wykorystać przyciski do wyregulowania kolejnych ustawien staci. jeder za druga:
iWSKAZÖWKA:
Stosowne ustawienie do regulaçji bedzie migać na wyświetlaczu.
- Potwierdzić wybor przyznacsiść przycisku SET.
Alarm 1: Godzina → minuta - powtorz alarm alarmu
Alarm 2: Godzina minuta czas odtwarzania
WSKAZÓWKA: Alarm 1 ( )
- „Powtorz alarm z" (drzemka) jest to przywa pomiedzy dzwiekami alarmu (budzeniami). Czas tej przyrewy można ustawic poprzej wybor między 5 a 60 minutami.
Język polski
WSKAZÓWKA: Alarm 1 ( )
- Dzwiek alarmu: Można wybrać dźwiȩkni natury lub sygnat alarmowy (bręczyk).
Gdy alarm wączy są programowyczasi i niedzostanie nacisipty zaden przycisk, alarm automatycznie wączy są po upływie jeder minuty.
WSKAZOWKA: Alarm 2 (
Czas odtwarzania: Wyregulować czas, w k tym radio ma grać po wączeniu alarmu o zaprogramowanej godzinie. Wybrać ustawuminium pomiedź 5 a 60 minutami.
- Urzadzenia wącza alarm dzwiekiem ze staci radiowej oraz ostatnio uzywane ustawuminium gólnosci. Nie jest是不可能 regulowanie gólnosci w trakcie alarmu.
- Funkcja powtarzania budzenia ztu nie jest dostepna.
iWSKAZOWKA:
Jesli dla obydwu alarmów (i jest ustawiona ta sama godzina, urzadzenia wączy tylko radio. Funkcja powtarzania budzenia ti tunie jest dostepna.
Aktywacja budzika i przyzewy.między budzeniami
(w zwyklym trybie pracy wyświetlacza (Rys. 2))
- Przelacznik SPK - FM ustawic w pozycji „FM" i radio pozostawic w połozeniu wyłaczonym.
-
Wciskac przycisk, aby wybrać jeder z ponieszych opcj:
-
Aktywny czas pierwszego alarmu/budzenia. Zchwila osiagniecia zadanej godziny alarmu/budzenia wączaja są wybrane dzwiekni natury lub sygnat alarmowy (brzeczyk).
z + z = Aktywacja pierwszego alarmu/budzenia i przywy między budzeniami. Gdy nadejdzie ustawiony czas, Rozlegnie sie wybrana melodia. Alarm wyłacza sie przyciskiem RD. Na wyświetlaczu zacznie migac ikona Po upłyniȩciu czasu drzemki, alarm Rozlegnie sie ponownie.
112 Język polski
iWSKAZOWKA:
Nalezy pamietac, ze alarm powtarzany zostanie automatyczne wyłuczony po dwukrotnym uzyciu.
- Aktywny czas drugiego alarmu/budzenia. Zagra ostatnio dostrojona stacja radiowa na ostatnio uzywanym poziomie glosnosci i ostatnio ustawionym czasie odtwarzania.
Wylaczanie sygnatu budzenia
| Symbol | Funkcje |
| / Nacis | nac dowolny przycisk. Alarm pozostanie wyłaczo-ny aż do nastepnégo dnia. |
| + z | Naciśćcie dowolnégo przycisku z wyjaltkiem przyci-sku SET spowoduje wączenia funkcjı powtórkı alarmu (po drzemce). Ikonaźamiga przy wączonej funkcjı powtórkı (repeat) alarmu. |
| Aby wyłaczyc alarm do nastepnégo dnia,NSEwy wci-snć przycisk SET. |
Anulowanie alarmu
Wciskać przycisk do chwili, gdy symbol „ lub „ „ oraz komunikat „, zniknź wyswiętłacza.
Funkcja indukcj
Odtwarzanie muzyki staje są bardzo proste. Nie ma potrzeby stosowania kabli ani wykonywania skomplikowanych konfiguracjeustawien. Sygnat dzwiekowy jest przyśyń za posrecludnictwemindukcjie elektromagnetycznej. Funkcja ta jest zgodna z urzadzeniami typu smartfon oraz innymi urzadzeniami audio z wbudowanymi gólznikami.
- Przelacznik SPK-FM ustawic w połozeniu "SPK".
- Jesli kontrolka (4) nie swieci sie, nalezy nacisnac przycisk (6).
- Uruchomic odtwarzanie muzyki z urzadzenia audio.
Język polski
- Umiescić, przykładowo, smartfon na urzadzeniu. Sprawdzić,czy wbudowy gólownik smartfonu jest ustawiony w jedernej linii z poźycja (5) na urzadzeniu.
i WSKAZOWKA:
Ponieważ kazdy smartfon lub urzadzenia audiołączy są zeswoimi gośnikami w innym połoźeniu,Nie jestȩmy w stanie podac Pańswu szczegółowego opisu widealnej pozymci.
- W razie potrzeby naleź tak zmienić połozenia smartfonu aź do uzyskania dobraj jakosci dzwieku. Jeśli potrzeba, obrócić urzadzenia audio.
- Nastawic poziom gośnosci na urzadzenia audio.
WSKAZÓWKA:
- Smartfony i urzadzenia audio w obudowie metalowej moga powodowa zakłocenia.
- Nie naleź yustawiac zbyt dużego poziomu gólnosci na urzadzeniu audio, poniewaz要去 powodowej znieksztalcenia dzwieku.
Czyszczenie
UWAGA: Prosze nie wsadzać urzadzenia do wody.
- Przed czyszczemium urzadzenia prosze wyłaczyc je z sieci.
- Urzadzenie prosze czyscić uzywajć lekko zwilzonej scierki bez sroków czyszczących.
Rozwiagywanie problemów
| Problem Mnżliwa | przyczyna Rozwiȩzania | Niet |
| Urzadzenia nie sądzne uzytko-wać. | Urzadzenia zablokowane lub „zamrozo-nde". | Na ok. 5 sekund od.§czyć zasilacz z gniaźdka elektrycznych. Nastep-nie ponownie wączyć urzadzenia. |
114 Język polski
| Problem Możliwa | przyczyna Rozwiȩzanie | |
| Nie slychać dźwiȩku alarmu/budzenia. | Przeȩcznik w tylnej;cierzci jest ustawiony w pozymci „SPK „. | Przeȩcznik ten przysta-wić w połozenia „FM". |
| Brak sygnału audio podcasos odtrwarzania poprzej fungcję indukcję. | Przeȩcznik w tylnej;cierzci jest ustawiony w pozymci “FM”. | Przeȩcznik ten przysta-wić w połozenia „SPK". |
| Śródló sygnału audio nie jest sprejiangość z urzystzeniem w sprawlłowym połozenia. | Zmienić połozenia Śródląa audio Sprawyść,czy wbudowy gołyznik Śródląa audio jest w pozymci 5) urzystzenia. | |
| Funkcjá indukcjki jest wyrówna. | Nacisność przycisk (6) do momentu,ź kontrolka (4) zawickymi sągne. | |
| Zakłocenia w postaci szumów podczas odtkarzania muzyki poprzej fungcję indukcjymi. | Zbyt niskie napiȩcie baterii. | Wędzyc nowe baterie lub uzytkowej z zasilaczmem sieciowym. |
| Śródló Audio wypo-sazone jest w metalo-wo obudowej. | Uzytkości zȩdląo audio bez obudowy metalo-jej. | |
Dane techniczne
Model: MRC 4140 I
Baterie zasilania awaryjngo: 2x 1,5V, AG13
Waga netto: 325 g
Zuzycie energii: 5 W
Zewnetrzny zasilacz sieciowy
Wejscie: AC 100-240 V, 50/60 Hz
Wyjscie: DC 5V/1A
Biegunowosc: -
Klasa ochry:
Radio
Zakres czestotliwość: FM 87,5 ~ 108 MHz
Zastrzejamy)sobie prawo wpwadzaniazmian technicznych i Projektowych w trakcie ciagego rozwoju produktu.
Niniejsze urzadzenie odpowa dymaganiom normy bezpieczne-stwa uzytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybólność elektromagnetycznej.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiecy gwarancji na zakupione urzadzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urzadzenia.
W tym okresie uszkodzone urzadzenia;będzie bezplatnie wy-mienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana;będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urzadzenia.
Za uszkodzone urzadzenia uwaza są takie, któreNie spelnilia funkcjio okreslonych w instrukcji obslugi, a przyczyna takiego stanu jest wewnétrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancja nie są objekte uszkodzenia mechanicznce, chemicznce, termiczne, powstaße wwyniku dzialania sil zewnetrznych (np. przypiecie w sieci energetycznejczy wyładowania atmosferyczne), jak rownikówady powstaße wwyniku obstugi niedjez instrukcja obstugi urzadzenia.
Nabywcy przyśgluguje sprawo do wymiany urzadzenia na wolne od wad lub, jesti wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletné urzadzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcja obstugi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypěvnióną kartą gwarancyjną (pieczȩstate sklepu, data sprędaźny urzadzenia).
116 Język polski
Gwarancja oraz zawarte w niedj warunki obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłęcza, nie ogranicza aniNie zawiesza uprawnien Nabywcy wynikajacych z przypeśów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprezenia konsumenckiej oraz ozmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120 Dabrowa

Usuwanie
Znaczenie symbolu „Pojemnik na smieci"
Naleź zadbać oŚrodowisko iNie wyrzuć urzadzen elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowych.
Stare lub uszkodzone urzadzenia elektryczne naleź odstawic do sądskich punktów zbiórki.
Prosimy unikać potencjalnych zagrożén dla zdrowia i srodowiska poprzej nieprawidowej metody utylizacje odpadów.
Przyczynieszsi do recycl Klingui i innych form utylizacji zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.
Informacja na temat punktów zbiórki znajduje są na terenie danego miasta.
Hasznalatiutasitas
Energiafogyasztas .5W
Külső pápadapter
Bemenet: AC 100-240 V, 50/60 Hz
Kimenet: DC 5V/1A
Polaritas:
Vedelmi osztaly:
Rádio
Frekvenciartomány: FM 87,5 ~ 108 MHz