BF 700 - Wagi BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BF 700 BEURER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Wagi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BF 700 - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BF 700 marki BEURER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BF 700 BEURER
Инструкция по применению 63
PL Waga diagnostyczna
Instrukcja obsługi 74
1. Informacje o urządzeniu 74
2. Objaśnienia do rysunków 75
3. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 76
5. Opis urządzenia 78
6. Uruchomienie wagi 78
7. Uruchomienie z aplikacją 78
8. Przeprowadzanie pomiarów 79
10. Pozostałe funkcje 81
11. Czyszczenie i konserwacja urządzenia 82
13. Co robić w przypadku problemów? 83
Zawartość opakowania
Waga diagnostyczna BF 700
x ulotka gwarancyjna
1. Informacje o urządzeniu
Cyfrowa waga służy do pomiaru masy ciała oraz określania innych czynników wpływających na zdrowie i
Jest przeznaczona do użytku osobistego.
Waga oferuje następujące funkcje, z których może korzystać nawet 8 osób:
Pomiar ciężaru ciała,
Pomiar tkanki tłuszczowej,
Zawartość wody w organizmie,
Pomiar tkanki mięśniowej,
Pomiar masy kostnej oraz,
Podstawowa i czynna przemiana materii.
Waga posiada również następujące funkcje dodatkowe:
Przełączanie pomiędzy kilogramami „kg“, funtami „lb“ oraz kamieniami „st“.
Automatyczna funkcja wyłączania.
Wskaźnik zużycia baterii przy niskim poziomie naładowania baterii,
automatyczne rozpoznawanie użytkownika,
wyświetlacz LCD z 3 inicjałami użytkowników,
zapisanie ostatnich 30 pomiarów dla 8 osób, jeśli nie można ich przenieść na aplikację,
możliwość zapisania do 20 nieoznaczonych pomiarów,
Produkt wykorzystuje Bluetooth
low energytechnology, pasmo częstotliwości 2400 - 2483,5 MHz,
maks. moc emitowanego sygnału -2,47dBm.
iOS od wersji 12.0, Android™ od wersji 8.0 z Bluetooth
Lista kompatybilnych urządzeń:
Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję
obsługi, przechowywać ją w miejscu dostępnym dla innych
użytkowników i przestrzegać zawartych w niej wskazówek.75
2. Objaśnienia do rysunków
W instrukcji obsługi zostały użyte następujące symbole:
OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty zdrowia lub odniesienia obrażeń
UWAGA Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem uszkodzenia urządzenia lub akcesoriów.
Należy przestrzegać instrukcji obsługi
Utylizacja zgodnie zdyrektywą WE ozużytych urządzeniach elektrycznych
ielektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
PAP Opakowanie zutylizować wsposób przyjazny dla środowiska
Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich
Oznaczenie zgodności z wymogami w Wielkiej Brytanii
Urządzenie nie może być stosowane przez osoby zimplantami medycznymi
(np. rozrusznikiem serca). Wprzeciwnym razie urządzenie może negatywnie
wpływać na ich działanie.
Produkty spełniają wymogi przepisów technicznych obowiązujących w Euroaz-
jatyckiej Unii Gospodarczej.
Nie należy obciążać wagi
powyżej 180kg / 396lb /
poślizgnięcia: Nie wolno
stawać na wadze mokrymi
Niebezpieczeństwo prze-
wrócenia: Należy stawać
pośrodku powierzchni
Należy ustawić wagę na
równym podłożu. Nie na
3. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcję obsługi należy uważnie przeczytać i przestrzegać zawartych w niej wskazówek. Instrukcję
należy dać do przeczytania również innym użytkownikom urządzenia oraz zachować do wglądu.
Osoby z wszczepionymi urządzeniami medycznymi (np. rozrusznikiem serca) nie
mogą używać wagi diagnostycznej. Działanie tych urządzeń może zostać zaburzone.
Kobiety w ciąży nie mogą korzystać z wagi diagnostycznej.
Nie stawać z jednej strony na brzegu wagi. Waga może się przechylić!
Połknięcie baterii może zagrażać życiu. Wagę i baterie należy przechowywać w miejscu niedo-
stępnym dla dzieci. W razie połknięcia baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Nie zezwalać dzieciom na zabawę opakowaniem (niebezpieczeństwo uduszenia).
Uwaga: Proszę nie stawać na wagę mokrymi stopami i wówczas, kiedy jej powierzchnia jest wil-
gotna – niebezpieczeństwo poślizgnięcia się.
Wskazówki dotyczące obchodzenia się z bateriami
Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami, należy przemyć dane miejsce wodą i skon-
taktować się z lekarzem.
Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia! Małe dzieci mogłyby połknąć baterie i się nimi udusić.
Dlatego baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci.
• Należy zwrócić uwagę na znak polaryzacji plus (+) i minus (-).
• Jeśli z baterii wyciekł elektrolit, należy założyć rękawice ochronne i wyczyścić przegrodę na baterie
• Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wysokiej temperatury.
Zagrożenie wybuchem! Nie wrzucać baterii do ognia.
• Nie wolno ładować ani zwierać baterii.
• W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuższy czas wyjąć baterie z przegrody.
• Należy używać tylko tego samego lub równoważnego typu baterii.
• Zawsze należy wymieniać jednocześnie wszystkie baterie.
• Nie należy używać akumulatorów!
• Nie wolno rozmontowywać, otwierać ani rozdrabniać baterii.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku własnego. Nie należy używać go do celów medycznych
Należy pamiętać, że możliwe są uwarunkowane technicznie tolerancje pomiarowe, gdyż nie jest to
waga zalegalizowana do profesjonalnego, medycznego użytku.
Obciążenie wagi nie może przekraczać
180 kg (396 lb, 28 st )
. Przy określaniu masy ciała i masy
kości wyniki podawane są z dokładnością do 100 g (0,2 funta).
• Wyniki pomiaru zawartości tłuszczu, wody i tkanki mięśniowej wyświetlane są z dokładnością do 0,1%.
Zapotrzebowanie na kalorie podawane jest w podziałce 1 kcal.
Fabrycznie ustawione jednostki wagi to centymetry i kilogramy. Podczas pierwszego uruchomie-
nia wraz z aplikacją można zmienić ustawienia jednostek.77
Wagę ustawić na równej, twardej powierzchni. Twarda powierzchnia jest warunkiem przeprowa-
dzenia prawidłowych pomiarów.
Chronić urządzenie przed uderzeniami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami tempe-
ratury oraz nie stawiać zbyt blisko źródła ciepła (pieców, kaloryferów).
Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez serwis firmy Beurer lub autoryzowanego
sprzedawcę. Przed złożeniem reklamacji należy sprawdzić, czy baterie są naładowane i ewentual
Potwierdzamy niniejszym, że ten produkt jest zgodny z dyrektywą europejską RED 2014/53/EU.
Certyfikat zgodności CE dot. tego produktu można znaleźć na stronie:
https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php
Przechowywanie i konserwacja
Dokładność pomiarów i trwałość urządzenia zależą od prawidłowego obchodzenia się z urządzeniem:
Od czasu do czasu należy czyścić urządzenie. Nie używać żrących środków czyszczących i nigdy
nie myć urządzenia pod bieżącą wodą.
Należy się upewnić, że waga nie ma styczności z żadnym płynem. Nigdy nie zanurzać wagi w
wodzie. Nigdy nie myć wagi pod bieżącą wodą.
Nie stawiać żadnych przedmiotów na wadze, gdy się z niej nie korzysta.
Chronić urządzenie przed uderzeniami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami tempe-
ratury oraz nie stawiać zbyt blisko źródła ciepła (pieców, kaloryferów).
Nie naciskać zbyt mocno ani ostrymi przedmiotami na przyciski.
Nie narażać wagi na działanie wysokiej temperatury lub silnego pola elektromagnetycznego (np.
telefony komórkowe).
Waga ta działa zgodnie z zasadą analizy B.I.A., impedancji bioelektrycznej. Przy tym w ciągu kilku sekund
możliwy jest pomiar składników masy ciała przez nieodczuwalny i całkowicie nieszkodliwy przepływ prądu.
Za pomocą pomiaru oporu elektrycznego (impedancji) i przy uwzględnieniu podczas pomiaru stałych lub
indywidualnych wartości (wiek, wzrost, płeć, stopień aktywności) można określić ilość tkanki tłuszczowej oraz
inne wskaźniki ciała. Tkanka mięśniowa i woda mają dobre przewodnictwo elektryczne, a tym samym mniej
szy opór. Natomiast kości i tkanka tłuszczowa mają małą przewodność, ponieważ komórki tłuszczowe i kości
dzięki bardzo wysokiej oporności praktycznie nie przewodzą prądu.
Należy pamiętać, że wartości uzyskane za pomocą wagi diagnostycznej stanowią jedynie przybliżenie rze
czywistych, analitycznych wartości medycznych ciała. Jedynie lekarz może przeprowadzić dokładny pomiar
tkanki tłuszczowej, wody w organizmie, tkanki mięśniowej i struktury kości, posługując się metodami medycz
nymi (np. tomografią komputerową).
Aby wyniki były porównywalne, należy ważyć się o możliwie stałych porach (najlepiej rano), po skorzy-
staniu z toalety, na trzeźwo i bez ubrań.
Ważna wskazówka dotycząca pomiaru: pomiaru tkanki tłuszczowej można dokonać wyłącznie boso i z
lekko zwilżonymi od spodu stopami. Suche lub mocno zrogowaciałe stopy mogą być przyczyną niedo
kładnych pomiarów, ponieważ nie przewodzą dobrze prądu elektrycznego.
Podczas pomiaru należy stać prosto i nie poruszać się.
Po dużym wysiłku fizycznym należy odczekać kilka godzin.
Po wstaniu z łóżka należy poczekać ok. 15 minut, aby woda rozeszła się w organizmie.
Ważne jest, aby pomiary przeprowadzać przez dłuższy okres czasu. Z reguły krótkotrwałe (następu-
jące w ciągu kilku dni) wahania ciężaru ciała uwarunkowane są przez utratę wody w organizmie. Woda
odgrywa jednak ważną rolę dla samopoczucia.
Wyniki pomiarów mogą być niedokładne i wykazywać znaczące odchylenia w przypadku:
Dzieci poniżej 10 roku życia,
Sportowców wyczynowych i kulturystów,
Osób z gorączką, obrzękami, osteoporozą lub dializowanych,
Osób, które przyjmują lekarstwa na serce i układ krążenia,
Osób, które przyjmują lekarstwa na rozszerzenie lub zwężenie naczyń krwionośnych,
Osób ze znaczną dysproporcją nóg w stosunku do wzrostu (nogi znacznie dłuższe lub krótsze).
1. Przegroda na baterie
połączenie wagi ze smartfonem
4a. Inicjały użytkownika, np. Tom
4b. Nieoznaczonych pomiarów „
6. Dane ciała np. BMI, BF itp.
6. Uruchomienie wagi
Wyjmij baterie z opakowania i włóż je do wagi zgodnie z biegunami. Jeżeli waga nie
będzie działać, wyciągnij baterie i włóż je ponownie.
Ustawić wagę na równym, stałym podłożu; stałe podłoże jest niezbędne do tego,
aby pomiar był prawidłowy.
7. Uruchomienie z aplikacją
Aby dokonać pomiaru tkanki tłuszczowej oraz innych pomiarów w swoim organi-
zmie, należy zapisać swoje dane.
Waga pozwala zapisać w pamięci dane dla 8 użytkowników. Miejsca w pamięci można przypisać poszcze
gólnym członkom rodziny w celu umożliwienia zapisywania indywidualnych pomiarów.
Ponadto konta użytkowników można włączać za pomocą innych mobilnych urządzeń końcowych z zain
stalowaną aplikacją „beurer HealthManager Pro”/ „beurer HealthManager” lub przez zmianę profilu użyt-
kownika w aplikacji (patrz ustawienia aplikacji).
Aby podczas uruchomienia połączenie Bluetooth
pozostało aktywne, nie należy oddalać się ze smartfo-
Włącz funkcję Bluetooth
w ustawieniach smartfonu.
Pobierz bezpłatną aplikację „beurer HealthManager Pro”/ „beurer HealthManager” ze sklepu
Apple App Store (iOS) lub Google Play (Android™).
Uruchom aplikację i postępuj zgodnie ze wskazówkami.
Wybierz „BF 700” w aplikacji.
W menu ustawień wybierz wagę. Na wyświetlaczu wagi zostanie wyświetlony wygenerowany losowo
sześcioznakowy kod PIN. Równocześnie w smartfonie pojawia się pole, w który należy wprowadzić ten
sześcioznakowy kod PIN.79
Wprowadź dane urządzenia BF 700.
W aplikacji „beurer HealthManager Pro”/ „beurer HealthManager” należy ustawić lub wprowadzić następu-
Dane użytkownika Wartości nastawcze
Inicjały/skrót nazwiska maksymalnie 3 litery lub liczby
Wzrost 100 do 220 cm (3‘ 3,5“ do 7‘ 2,5“)
Stopień aktywności fizycznej 1 do 5
Stopień aktywności fizycznej
Wybór stopnia aktywności fizycznej zależy w głównej mierze od okresu (średni lub długi), na jaki jest pla
Mała: mały wysiłek fizyczny (np. spacer, lekka praca w ogrodzie, ćwiczenia
3 Średnia: wysiłek fizyczny przynajmniej 2 - 4 razy w tygodniu, po 30 minut.
4 Duża: wysiłek fizyczny przynajmniej 4 - 6 razy w tygodniu, po 30 minut.
Bardzo duża: duży wysiłek fizyczny, intensywny trening lub ciężka praca fizy
czna, codziennie, przynajmniej przez 1 godzinę.
Po wyświetleniu monitu przez aplikację przyporządkuj użytkownika.
Aby automatyczne rozpoznawanie osób było możliwe, pierwszy pomiar należy przypisać do osobistych
danych użytkownika. W tym celu należy postępować zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi przez
aplikację. Stań boso na wadze, kładąc stopy na elektrodach. Zwróć uwagę, aby równomiernie rozłożyć
ciężar ciała i się nie poruszać.
8. Przeprowadzanie pomiarów
Ustawić wagę na równym, stałym podłożu; stałe podłoże jest niezbędne do tego, aby pomiar był
Pomiar wagi, postawienie diagnozy
Stań boso na wadze, kładąc stopy na elektrodac. Zwróć uwagę, aby równomiernie rozłożyć ciężar ciała i
Wskazówka: Stopy, nogi, łydki i uda nie mogą dotykać się nawzajem. W innym przypadku pomiar
może nie być prawidłowy.
Wskazówka: W przypadku gdy użytkownik ma na nogach skarpetki, wynik pomiaru nie będzie pra-
Waga natychmiast rozpoczyna pomiar. Najpierw wyświetlana jest masa ciała.
Podczas pomiaru pozostałych parametrów wyświetlany jest symbol „
Wkrótce po rozpoczęciu pomiaru zostanie wyświetlona masa ciała.
Jeśli użytkownik został przyporządkowany, wyświetlą się następujące wartości: BMI, BF, woda, mięśnie,
kości, BMR i AMR. Dzieje się tak, gdy są wyświetlane inicjały.
Pojawią się następujące napisy:
2. zawartość tkanki tłuszczowej w % z interpretacją BF
3. zawartość wody w organizmie w %
4. zawartość masy mięśniowej w %
6. Podstawowa przemiana materii w kcal (BMR)
7. czynna przemiana materii w kcal (AMR)80
Jeśli użytkownik nie zostanie rozpoznany, może zostać wyświetlona tylko waga, a inicjały nie zostaną
Pomiar samej masy ciała
Stań bez butów na wadze. Można teraz stanąć na wadze. Należy stać spokojnie, rozkładając ciężar ciała
równomiernie na obydwie nogi. Waga natychmiast rozpocznie pomiar.
Zostanie wyświetlona waga oraz „
Jeśli użytkownik został przydzielony, zostaną wyświetlone następujące wartości: BMI, BMR i AMR. Dzieje
się tak, gdy są wyświetlane inicjały.
Jeśli użytkownik nie zostanie rozpoznany, może zostać wyświetlona tylko waga, a inicjały nie zostaną
Wskazówka: W celu dalszej analizy można wykorzystać tylko wyświetlone na wadze wartości
Waga wyłączy się automatycznie.
Zawartość tłuszczu w organizmie
Odana poniżej procentowa zawartość tłuszczu w organizmie jest wartością orientacyjną (w celu uzyskania
dokładniejszych informacji należy skonsultować się z lekarzem!).
Wiek mało w normie dużo
Wiek mało w normie dużo
U sportowców często można zauważyć mniejszą zawartość tłuszczu w organizmie. W zależności od
rodzaju uprawianego sportu, intensywności treningu i fizycznej budowy ciała zawartość tłuszczu może być
niższa od podanych tutaj wartości orientacyjnych. Należy jednak pamiętać, że bardzo niska zawartość
tłuszczu może prowadzić do zagrożenia zdrowia.
Zawartość wody w organizmie
Procentowa zawartość wody w organizmie znajduje się zazwyczaj w przedziale:
Wiek źle dobrze bardzo dobrze Wiek źle dobrze bardzo dobrze
10 –100 <50 % 50 – 65 % >65 % 10 –100 <45 % 45 – 60 % >60 %
Tkanka tłuszczowa zawiera niewiele wody. Z tego względu u osób z dużą ilością tkanki tłuszczowej zawar-
tość wody w organizmie może znajdować się poniżej wartości orientacyjnej. Natomiast w przypadku osób
uprawiających sporty wytrzymałościowe zawartość wody może przekroczyć wartości orientacyjne, ze
względu na małą zawartość tłuszczu i duży udział procentowy tkanki mięśniowej.
Wagi diagnostycznej nie należy używać do medycznych pomiarów zawartości wody, np. w celu ustale
nia obrzęków uwarunkowanych wiekiem. W razie pytań należy skonsultować się z lekarzem. Zasadniczo
należy dążyć do tego, aby zawartość wody w organizmie była wysoka.81
Procentowa zawartość tkanki mięśniowej mieści się zazwyczaj w przedziale:
Nasze kości, tak jak całe ciało, podlegają naturalnym procesom budowy, zużywania i starzenia się. Duży
przyrost masy kostnej następuje w dzieciństwie, aby w wieku 30 - 40 lat osiągnąć swój najwyższy poziom.
Z wiekiem ilość masy kostnej zmniejsza się. Zdrowe odżywianie (bogate w wapń i witaminę D) i regularna
aktywność fizyczna mogą nieco zapobiec zużywaniu się kości.
Poprzez ćwiczenie mięśni można dodatkowo wzmocnić układ kostny. Należy pamiętać, że waga nie
podaje zawartości wapnia w kościach, lecz mierzy ciężar wszystkich materiałów budulcowych kości (sub
stancje organiczne i nieorganiczne oraz wodę). Wpływ, jaki mamy na masę kostną, jest bardzo niewielki.
Zawartość masy kostnej waha się nieznacznie w zależności od współczynników: ciężaru, wzrostu, wieku i
płci. Nie ma uznawanych wartości odniesienia ani zaleceń.
UWAGA Nie należy mylić masy kostnej z gęstością kości.
Gęstość kości można zmierzyć jedynie metodami medycznymi (np. tomografia komputerowa, USG).
Dlatego na podstawie pomiarów przy pomocy wagi nie należy wyciągać wniosków dotyczących
zmian w kościach i twardości kości (np. osteoporoza).
BMR Podstawowa przemiana materii (BMR = Basal Metabolic Rate) to ilość energii potrzebna organizmowi w
stanie całkowitego spoczynku do utrzymania podstawowych funkcji życiowych (np. w trakcie 24 godzin
nego odpoczynku w łóżku). Ta wartość zależy głównie od ciężaru, wzrostu i wieku.
W przypadku wagi diagnostycznej wskaźnik ten jest wyświetlany w jednostce kcal/dzień i obliczany na
podstawie naukowo uznanego wzoru Harrisa i Benedicta.
Jest to niezbędna ilość energii dla organizmu, którą należy dostarczyć z pożywieniem. Długotrwale dostar
czanie zbyt małej ilości energii może mieć szkodliwy wpływ na zdrowie.
AMR Czynna przemiana materii (AMR = Active Metabolic Rate) oznacza ilość energii, jaką zużywa dziennie orga-
nizm w stanie aktywności fizycznej. Zużycie energii przez człowieka zwiększa się w miarę wzrostu aktywności
fizycznej i mierzone jest przez wagę na podstawie wprowadzonego stopnia aktywności (1-5).
Aby utrzymać ciężar ciała, należy w formie jedzenia i picia dostarczyć organizmowi energii w ilości, jaką zużył.
Jeśli przez dłuższy okres czasu organizmowi dostarcza się mniej energii, niż on zużywa, wówczas organizm
pobiera energię z tkanki tłuszczowej, co prowadzi do chudnięcia. Jeśli natomiast przez dłuższy okres czasu
organizmowi dostarcza się więcej energii, niż to wynika z obliczeń czynnej przemiany materii (AMR), wówczas
organizm nie może spalić nadmiaru energii i magazynuje ją w postaci tłuszczu, co prowadzi do tycia.
10. Pozostałe funkcje
Przyporządkowanie użytkownika
Przyporządkowanie użytkownika (można przyporządkować maksymalnie 8 użytkowników wagi) jest moż
liwe zarówno podczas zwykłego pomiaru wagi (w butach), jak i pomiaru diagnostycznego (boso).
W przypadku nowego pomiaru waga przyporządkowuje pomiar do użytkownika, którego ostatni pomiar
różnił się od obecnego najwyżej o +/-2 kg, a jeśli możliwa była diagnoza, +/-2% BF.82
Pomiary nieoznaczone
Jeśli pomiar nie może zostać przyporządkowany do żadnego użytkownika, waga zapisuje te wartości
pomiarów jako pomiary nieoznaczone. W pamięci wagi można zapisać maksymalnie 20 nieoznaczonych
Za pomocą aplikacji można przyporządkować nieoznaczone pomiary do użytkownika.
Zapisywanie przyporządkowanych pomiarów w pamięci wagi
Jeśli aplikacja jest włączona i połączenie
z wagą jest aktywne, można od razu przesłać nowo
przyporządkowane pomiary do aplikacji. Wartości nie zostaną zapisane w pamięci wagi w tym przypadku.
Jeśli aplikacja nie jest włączona, nowo przyporządkowane pomiary zostaną zapisane w pamięci wagi. W
pamięci wagi można zapisać maksymalnie 30 pomiarów na użytkownika. Zapisane wartości są automa
tycznie przenoszone do aplikacji, jeśli urządzenie z aplikacją znajduje się w zasięgu połączenia Bluetooth
Aktualizacja danych następuje w ciągu ok. 10 sekund. Możliwe jest automatyczne przeniesienie danych w
przypadku wyłączonej wagi.
Usuwanie danych zapisanych w pamięci wagi
Jeśli wszystkie pomiary i stare dane użytkownika mają zostać usunięte z pamięci wagi, należy ją włączyć i
wcisnąć przycisk Reset na ok. 3 sekundy.
Na wyświetlaczu pojawi się na kilka sekund symbol „
Jest to konieczne, gdy np. mają zostać usunięte dane źle zapisanego użytkownika lub użytkownika, który
już nie korzysta z wagi.
Następnie należy jeszcze raz przeprowadzić procedurę z rozdziału 7 (przyporządkowanie użytkownika).
Waga jest wyposażona we wskaźnik naładowania baterii. W przypadku używania wagi ze zbyt słabą
baterią na wyświetlaczu pojawi się napis „Lo” i nastąpi automatyczne wyłączenie wagi. W takim wypadku
należy wymienić baterie (3 baterie 1,5 V AAA).
Przy każdej wymianie baterii używać baterii tego samego typu, tej samej marki i pojemności.
Nie używać ładowalnych akumulatorów.
Używać baterii nie zawierających metali ciężkich.
11. Czyszczenie i konserwacja urządzenia
Od czasu do czasu należy czyścić urządzenie.
Do czyszczenia używać wilgotnej ściereczki, ewentualnie z niewielką ilością płynu do mycia naczyń.
Nigdy nie używać rozpuszczalników ani żrących środków czyszczących!
Pod żadnym pozorem nie zanurzać urządzenia w wodzie!
Nie czyścić urządzenia w zmywarce!
Zużyte, całkowicie rozładowane baterie należy wyrzucać do specjalnie oznakowanych pojemników zbior-
czych, przekazywać do punktów zbiórki odpadów specjalnych lub do sklepu ze sprzętem elektrycznym.
Użytkownik jest zobowiązany do utylizacji baterii zgodnie z przepisami.
Na bateriach zawierających szkodliwe związki znajdują się następujące oznaczenia:
Pb = bateria zawiera ołów,
Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
Ze względu na ochronę środowiska naturalnego po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia nie należy
go wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Utylizację należy zlecić w odpowiednim punkcie
zbiórki w danym kraju.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektro
nicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań należy zwrócić się do
odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.
Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
13. Co robić w przypadku problemów?
Jeśli w trakcie pomiaru waga wykaże błąd, na wyświetlaczu pojawiają się następujące wskazania:
Wyświetlacz Przyczyna Rozwiązanie
” Nieznany pomiar, ponieważ
wynik jest poza granicą
użytkownika lub jednoznaczne
przyporządkowanie nie jest
Przyporządkować nieznany pomiar w apli
kacji lub powtórzyć przyporządkowanie
Na wyświetlaczu pojawi
Udział tkanki tłuszczowej leży
poza mierzalnym zakresem
(mniej niż 3% lub więcej niż
Powtórzyć pomiar stając na wadze bosymi
stopami, ewentualnie lekko zwilżyć stopy
Maksymalna nośność 180 kg
została przekroczona.
Obciążać tylko do 180 kg.
waga na wyświetlaczu.
Waga nie znajduje się na
płaskim i twardym podłożu.
Ustaw wagę na twardym i stabilnym
waga na wyświetlaczu.
Użytkownik nie stoi spokojnie. W miarę możliwości należy stać spokojnie.
Nieprawidłowa waga na
Waga ma nieprawidłowo usta
Poczekaj, aż waga sama się wyłączy. Włącz
wagę, odczekaj, aż pojawi się symbol „0.0
, a następnie powtórz pomiar.
Brak połączenia Blue-
Urządzenie znajduje się poza
Minimalny zasięg na wolnej przestrzeni to
ok. 25 m. Ściany i sufity zmniejszają ten
Inne fale radiowe mogą zakłócać
Z tego względu nie należy
umieszczać wagi wpobliżu takich urządzeń
jak WIFI, kuchenki mikrofalowe czy płyty
indukcyjne, anajlepiej jest wyłączyć także
inne urządzenia Bluetooth
Pamięć z danymi użytkownika
jest pełna. Pomiary nie są już
Włącz aplikację. Dane zostaną
automatycznie przesłane. Trwa to najwyżej
Baterie wagi są zużyte. Wymień baterie wagi.
Szczegółowe informacje na temat gwarancji i warunków gwarancji znajdują się w załączonej ulotce
Zastrzega się prawo do pomyłek i zmian84
Notice-Facile