MODE D'EMPLOI BF 700 BEURER
FR Pèse-personne impédancemètre
Mode d'emploi.... 22
Sommaire
- Familiarisation avec l'appareil ....22
- Symboles utilisés....23
- Consignes de sécurité....24
- Informations....25
- Description de l'appareil....26
- Mise en service du pèse-personne .....26
-
Mise en service avec l'application.....26
-
Effectuer une mesure .....27
- Evaluation des résultats....28
- Autres fonctions ....30
- Nettoyage et entretien de l'appareil ....30
- Elimination 30
- Que faire en cas de problèmes ?......31
- Garantie....31
Contenu de la livraison
- Manuel abrégé
- Pèse-personne impédancemètre BF 700
• 3 piles 1,5 V, type AAA
• Le présent mode d'emploi
- 1 fiche de garantie
1. Familiarisation avec l'appareil
Fonctions de l'appareil
Ce pèse-personne impédancemètre numérique sert à la fois à vous peser et à calculer vos données personnelles de fitness.
Il est conçu pour être utilisé dans un cercle privé.
Le pèse-personne dispose des fonctions suivantes pouvant être utilisées par un maximum de 8 personnes :
- mesure du poids du corps,
- détermination du taux de graisse corporelle,
• taux de masse hydrique,
• taux de masse musculaire,
- masse osseuse, ainsi que,
- métabolisme de base et taux métabolique actif.
Le pèse-personne dispose en outre des fonctions complémentaires suivantes :
- Conversion entre kilogramme « kg », livre « lb » et stone « st ».
- Fonction de désactivation automatique.
- Affichage de remplacement de piles lorsque les piles faiblissent,
- Reconnaissance automatique de l'utilisateur,
- Affichage LCD de 3 initiales de l'utilisateur,
- Enregistrement possible de jusqu'à 20 mesures inconnues.
- Enregistrement des 30 dernières mesures pour 8 personnes, si le transfert vers l'application est impossible,
- Le produit utilise la Bluetooth® low energy technology sur la bande de fréquence 2400 - 2483,5 MHz, à une puissance d'émission max. de -2.47 dBm.
Conditions du système
iOS à partir de la version 12.0, Android™ à partir de la version 8.0 avec Bluetooth® 4.0.
Liste des appareils compatibles :

2. Symboles utilisés
Voici les symboles utilisés dans le mode d'emploi :
 | AVERTISSEMENTCe symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé. |
 | ATTENTIONCe symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l'appareil ou d'un accessoire. |
 | RemarqueIndication d'informations importantes |
 | Respecter les consignes du mode d'emploi |
 | Élimination conformément à la directive européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques |
 | Éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement |
 | Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. |
 | Marquage de conformité UKCA |
 | L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes portant des implants médicaux (par ex. stimulateur cardiaque). Sinon, leur fonctionnement pourrait être altéré. |
 | Fabricant |
 | Les produits sont complètement conformes aux exigences des règlements techniques de l'UEEA. |
 | Ne pesez pas des charges supérieures à 180 kg/396 lb/28 st. |  | Risque de glissade : Ne montez pas sur le pèse-personne impédancemètre avec les pieds mouillés. |
 | Risque de basculement : Montez au centre du pèse-personne. |  | Posez le pèse-personne sur une surface plate. Pas sur de la moquette ni sur un tapis. |
3. Consignes de sécurité
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la également à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.

AVERTISSEMENT
- Le pèse-personne ne doit pas être utilisé par des personnes portant des implants médicaux (par ex. stimulateur cardiaque). Ces appareils risqueraient alors de ne pas fonctionner correctement.

- L'appareil ne doit pas être utilisé par des femmes enceintes.
- Ne montez pas sur un seul côté ni sur le bord du pèse-personne : il risquerait de basculer et de vous faire tomber !
- Les piles avalées risquent de mettre la vie en danger. Laissez les piles et la balance hors de portée des jeunes enfants. Au cas où une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un médecin.
- Ne laissez pas l'emballage à la portée des enfants (risque d'étouffement).
- Attention, ne montez pas sur la balance les pieds mouillés et ne posez pas les pieds sur le plateau de pesée s'il est humide – vous pourriez glisser !

Remarques relatives aux piles
- Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
- Risque d'ingestion ! Les enfants en bas âge pourraient avaler des piles et s'étouffer. Veuillez donc conserver les piles hors de portée des enfants en bas âge !
- Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
- Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.
- Protégez les piles d'une chaleur excessive.
- Risque d'explosion ! Ne jetez pas les piles dans le feu.
- Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-circuitées.
- En cas de non utilisation prolongée de l'appareil, sortez les piles du compartiment à piles.
- Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes.
- Remplacez toujours l'ensemble des piles simultanément.
• N'utilisez pas d'accumulateur !
- Ne démontez, n'ouvrez ou ne cassez pas les piles.

Remarques générales
- L'appareil est prévu pour un usage exclusivement personnel. Il n'est en aucun cas destiné à des fins médicales ou commerciales.
- Notez que des tolérances de mesure d'ordre technique sont possibles, car cette balance n'est pas étalonnée en vue d'un usage médical professionnel.
- La portée maximale de la balance est de 180 kg (396 lb, 28 st). Lors de la pesée et de la détermination de la masse osseuse, les résultats s'affichent par incréments de 100 g (0,2 lb).
- Les résultats de mesure du taux de graisse corporelle, de masse hydrique et de masse musculaire s'affichent par incréments de 0,1 %.
- Le nombre de calories nécessaires s'affiche par incréments de 1 kcal.
- À la livraison du pèse-personne, le réglage des unités est en « cm » et « kg ». Lors de la mise en service, vous pouvez modifier les réglages des unités à l'aide de l'application.
- Placez le pèse-personne sur un sol plan et stable ; une surface ferme est la condition préalable à une mesure exacte.
- Protégez le pèse-personne des chocs, de l'humidité, de la poussière, des produits chimiques, des variations importantes de température et des sources de chaleur (four, radiateur).
- Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente Beurer ou des revendeurs agréés. Cependant, avant toute réclamation, vérifiez d'abord les piles et changez-les le cas échéant.
- Nous garantissons par la présente que ce produit est conforme à la directive européenne RED 2014/53/EU.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité CE de ce produit à l'adresse suivante : https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php
Stockage et entretien
La précision des valeurs mesurées et la durée de vie de l'appareil dépendent d'un maniement soigné :

ATTENTION
- Nettoyez de temps en temps l'appareil. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs et n'immergez jamais l'appareil dans l'eau.
- Assurez-vous qu'aucun liquide ne parvienne sur le pèse-personne. Ne plongez en aucun cas le pèse-personne dans l'eau. Ne rincez en aucun cas le pèse-personne à l'eau courante.
- Ne posez pas d'objets sur le pèsepersonne lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Protégez le pèse-personne des chocs, de l'humidité, de la poussière, des produits chimiques, des variations importantes de température et des sources de chaleur (four, radiateur).
- N'appuyez pas sur les touches en forçant ou avec des objets pointus.
- N'exposez pas le pèse-personne à des températures trop élevées ou à de forts champs électromagnétiques (p. ex. téléphones mobiles).
Principe de mesure
Ce pèse-personne fonctionne selon le principe de la B.I.A., l'analyse bioélectrique de l'impédance. À cet effet, un courant imperceptible, absolument sans risque et sans danger, permet de connaître en quelques secondes le taux des tissus corporels.
La mesure de la résistance électrique (impédance) ainsi que la prise en compte de constantes ou de données individuelles (âge, taille, sexe, activité physique) permettent de définir le taux de graisse corporelle et d'autres paramètres physiques. Le tissu musculaire et l'eau ont une bonne conductibilité électrique et présentent donc une faible résistance. Par contre, les os et le tissu adipeux ont une faible conductibilité, car les os et les cellules adipeuses sont très peu conducteurs en raison de leur résistance très élevée.
Notez que les valeurs déterminées par le pèse-personne impédancemètre ne représentent que des approximations par rapport aux analyses physiques effectives d'ordre médical. Seul un spécialiste équipé de matériel médical (par exemple un tomodensitomètre) est en mesure de déterminer précisément la graisse corporelle, l'eau corporelle, la masse musculaire et la masse osseuse.
Conseils généraux
- Pesez-vous, si possible, à la même heure (de préférence le matin), après la selle, à jeun et nu(e) afin d'obtenir des résultats comparables.
- Important : la détermination de la graisse corporelle doit toujours être faite pieds nus ; si nécessaire, elle peut s'effectuer la plante des pieds légèrement humide. Il se peut que des mesures effectuées avec les pieds complètement secs ne conduisent pas à des résultats satisfaisants, leur conductibilité étant trop faible.
- Ne bougez pas pendant la mesure.
- Attendez quelques heures après un effort physique inhabituel.
- Attendez 15 minutes environ après le lever avant de procéder à la mesure pour que l'eau puisse se répartir dans le corps.
- Seules les tendances à long terme comptent. Des écarts de poids de courte durée enregistrés en l'espace de quelques jours ne sont généralement dus qu'à une simple perte de liquides. L'eau corporelle joue cependant un rôle important pour le bien-être.
Restrictions
Dans certains cas, la détermination de la graisse corporelle et d'autres données peut présenter des écarts et des résultats non plausibles :
- les enfants de moins de 10 ans environ,
- les sportifs de haut niveau et les personnes pratiquant le bodybuilding,
- les femmes enceintes,
- les personnes fiévreuses, en dialyse, présentant des symptômes d'oedèmes ou d'ostéoporose,
- les personnes sous traitement médical cardiovasculaire,
- les personnes prenant des médicaments vasodilatateurs ou vasoconstricteurs,
- les personnes présentant des écarts anatomiques sérieux des jambes par rapport à leur taille (jambes nettement courtes ou longues).
5. Description de l'appareil
Face arrière
- Compartiment à piles
- Touche Reset

text_image
1
Reset
2
Écran
- SymboleBluetooth ^® pour la connexion entre le pèse-personne et le smartphone
4a. Initiales de l'utilisateur, par ex. Tom
4b. Mesures inconnues « --- »
5. Masse corporelle
6. Données corporelles, par ex. IMC, BF...

text_image
62.4 kg
BF
3
4a TOM 26.8 %

text_image
60.4 kg
5
4b
6. Mise en service du pèse-personne
Insertion des piles
Retirez les piles de l'emballage et placez-les dans le pèse-personne en respectant la polarité. Si le pèse-personne n'affiche aucune fonction, retirez complètement les piles et replacez-les à nouveau.
Installation du pèse-personne
Posez la balance sur un sol plan et stable; une surface ferme est la condition préalable à une mesure exacte.
7. Mise en service avec l'application
Pour déterminer votre taux de graisse corporelle ainsi que les autres paramètres, il vous faut enregistrer vos données personnelles.
Le pèse-personne dispose de 8 emplacements de sauvegarde utilisateur dans lesquels vous et les membres de votre famille pouvez, par exemple, enregistrer vos paramètres personnels.
De plus, d'autres utilisateurs peuvent être affectés depuis des terminaux mobiles où l'application « beurer HealthManager Pro » / « beurer HealthManager » est installée, ou par le choix du profil utilisateur dans l'application (voir Paramètres de l'application).
Durant la mise en service, laissez le smartphone à proximité du pèse-personne pour que la connexion Bluetooth® puisse rester active.
- Activer le Bluetooth® dans les paramètres du smartphone.
- Téléchargez l'application gratuite « beurer HealthManager Pro »/ « beurer HealthManager » sur l'Apple App Store (iOS) ou sur Google Play (Android™).
- Démarrer l'application et suivre les instructions.
– Sélectionner BF 700 dans l'application.
Sélectionner le pèse-personne dans le menu des paramètres de l'application. Un code PIN à six chiffres généré aléatoirement s'affiche alors sur l'écran du pèse-personne. Un champ de saisie apparaît alors sur le smartphone, dans lequel vous devez saisir ce code PIN à six chiffres.

- Saisir les données de BF 700.
Les réglages suivants doivent être effectués ou entrés dans l'application « beurer HealthManager Pro » / « beurer HealthManager » :
| Données de l’utilisateur Valeurs de réglage |
| Initiales / Diminutif maximum | 3 lettres ou chiffres |
| Taille 100 à 220 cm (3‘ 3,5“ à 7‘ 2,5“) |
| Age 10 à 100 ans | |
| Sexe homme ( ) , femme ( ) |
| Niveau d’activité 1 à 5 | |
Niveaux d'activité
Le niveau d'activité est sélectionné en fonction des perspectives à moyen et à long terme.
| Niveau d'activité | Activité physique |
| 1 Aucune. | |
| 2 | Réduite : peu d'efforts physiques et efforts limités (promenade, jardinage facile, exercices de gymnastique par ex.). |
| 3 Moyenne : efforts | physiques au moins 2 à 4 fois par semaine, pendant 30 minutes. |
| 4 Intense : efforts | physiques au moins 4 à 6 fois par semaine, pendant 30 minutes. |
| 5 | Très intense : efforts physiques très prononcés, entraînement intense ou travail physique dur quotidiennement, au moins pendant 1 heure. |
- Affecter les utilisateurs à la demande de l'application.
Pour la reconnaissance automatique des personnes, leur première mesure doit être affectée à leurs données d'utilisateur personnelles. Pour cela, suivez les instructions de l'application. Montez pieds nus sur le pèse-personne et tenez-vous immobile en répartissant bien votre poids, les deux pieds positionnés sur les électrodes.
8. Effectuer une mesure
Posez la balance sur un sol plan et stable; une surface ferme est la condition préalable à une mesure exacte.
Mesure du poids, exécution du diagnostic
Montez pieds nus sur la balance et tenez-vous immobile en répartissant bien votre poids, les deux pieds positionnés sur les électrodes.

Remarque : Il ne doit pas y avoir de contact cutané entre les pieds, les jambes, les mollets et les cuisses. Sinon, la mesure ne peut pas être faite de manière correcte.

Remarque : Si la mesure est effectuée avec des chaussettes, le résultat ne sera pas correct.
Le pèse-personne commence tout de suite la mesure. Le poids est d'abord affiché.
Pendant la mesure des autres paramètres, « 0000 » s'affiche.
Peu après, le résultat de la mesure apparaît.
Si un utilisateur a été affecté, l'IMC, la BF, la masse de l'eau, des muscles, des os, le BMR et l'AMR sont affichés. C'est le cas quand les initiales sont affichées.
Les éléments suivants s'affichent :
- Poids en kg avec IMC
- Masse graisseuse en % avec interprétation BF
- Masse hydrique en % ≈
- Masse musculaire en %
- Masse osseuse en kg
- Taux métabolique basal en kcal (BMR)
- Taux métabolique actif en kcal (AMR)
Si l'utilisateur n'est pas reconnu, seul le poids peut s'afficher, pas les initiales « --- ».
Mesurer le poids uniquement
Montez désormais en chaussures sur le pèse-personne. Tenez-vous debout immobile sur la balance en répartissant votre poids de manière égale sur les deux jambes. La balance commence la mesure immédia-tement.
Le poids est affiché et l'écran affiche « --- ».
Si un utilisateur a été affecté, l'IMC, le BMR et l'AMR sont affichés. C'est le cas quand les initiales sont affichées.
Si l'utilisateur n'est pas reconnu, seul le poids peut s'afficher, pas les initiales « --- ».
Remarque : seules les valeurs de mesure affichées sur le pèse-personne peuvent être utilisées pour des analyses complémentaires.
Mise hors tension du pèse-personne
Le pèse-personne s'éteint automatiquement.
9. Evaluation des résultats
Taux de graisse corporelle
Les taux de graisse corporelle suivants (en %) sont donnés à titre indicatif (consultez votre médecin pour de plus amples informations).
Homme Femme
| Age Faible Normal | Elevé Obésité Age Faible Normal | Elevé Obésité | | | |
| 10-14<1 | 1% 11-16 | % | 16,1-21% | >21,1% 10-14<16% | 16-21% | | 21,1-26% | >26,1% |
| 15-19<1 | 2% 12-17 | % | 17,1-22% | >22,1% 15-19<17% | 17-22% | | 22,1-27% | >27,1% |
| 20-29<1 | 3% 13-18 | % | 18,1-23% | >23,1% 20-29<18% | 18-23% | | 23,1-28% | >28,1% |
| 30-39<1 | 4% 14-19 | % | 19,1-24% | >24,1% 30-39<19% | 19-24% | | 24,1-29% | >29,1% |
| 40-49<1 | 5% 15-20 | % | 20,1-25% | >25,1% 40-49<20% | 20-25% | | 25,1-30% | >30,1% |
| 50-59<1 | 6% 16-21 | % | 21,1-26% | >26,1% 50-59<21% | 21-26% | | 26,1-31% | >31,1% |
| 60-69<1 | 7% 17-22 | % | 22,1-27% | >27,1% 60-69<22% | 22-27% | | 27,1-32% | >32,1% |
| 70-100<1 | 18% 18-23 | % | 23,1-28% | >28,1% 70-100<23% | 23-28% | | 28,1-33% | >33,1% |
Chez les sportifs, les valeurs sont souvent plus basses. En fonction du type de sport pratiqué, de l'intensité de l'entraînement et de la constitution physique de la personne, il se peut que les taux obtenus soient encore inférieurs aux taux de référence. Des valeurs extrêmement basses peuvent cependant représenter des risques pour la santé.
Taux de masse hydrique
Le taux de masse hydrique (en %) se situe normalement dans les plages suivantes :
Homme Femme
| Age Mauvais Bon Très bon Age Mauvais Bon Très bon | | | | |
| 10–100 | <50 % | 50–65 % | >65 % | 10–100 | <45 % | 45–60 % | >60 % |
La graisse corporelle contient relativement peu d'eau. Il est donc possible que chez les personnes dont le taux de graisse corporelle est élevé, le taux de masse hydrique soit inférieur aux données de référence. Par contre, chez les personnes pratiquant des sports d'endurance, le taux de masse hydrique peut être supérieur aux données de référence en raison d'un taux de graisse corporelle inférieur et d'un taux de masse musculaire supérieur.
Le taux de masse hydrique déterminé sur ce pèse-personne ne permet pas de tirer de conclusions d'ordre médical sur la rétention d'eau dans les tissus due à l'âge. Consultez le cas échéant votre médecin. De manière générale, il est préférable que le taux de masse hydrique soit élevé.
Taux de masse musculaire
Le taux de masse musculaire (en %) se situe normalement dans les plages suivantes :
Homme Femme
| Age Faible | Normal Elevé | Age Faible Normal Elevé | | | | |
| 10-14<44 | % 44-57 %> | 57 % 10-14 <36 | % 36-43 %> | 43 % | | |
| 15-19<43 | % 43-56 %> | 56 % 15-19 <35 | % 35-41 %> | 41 % | | |
| 20-29<42 | % 42-54 %> | 54 % 20-29 <34 | % 34-39 %> | 39 % | | |
| 30-39<41 | % 41-52 %> | 52 % 30-39 <33 | % 33-38 %> | 38 % | | |
| 40-49<40 | % 40-50 %> | 50 % 40-49 <31 | % 31-36 %> | 36 % | | |
| 50-59<39 | % 39-48 %> | 48 % 50-59 <29 | % 29-34 %> | 34 % | | |
| 60-69<38 | % 38-47 %> | 47 % 60-69 <28 | % 28-33 %> | 33 % | | |
| 70-100<3 | 7 % 37-46 %> | 46 % 70-100 | <27 % 27-32 %> | >32 % | | |
Masse osseuse
Tout comme le reste du corps, notre squelette est soumis à des phases naturelles de croissance, de dégradation et de vieillissement. La masse osseuse augmente rapidement au cours de l'enfance pour atteindre son maximum à l'âge de 30 à 40 ans. Avec l'âge, elle diminue alors progressivement. Il est possible de lutter en partie contre cette dégénérescence par une alimentation saine (calcium et vitamine D surtout) et par un exercice physique régulier. Une musculation adaptée vous permettra en plus de stabiliser le support osseux. Ce pèse-personne n'indique pas la teneur en calcium du squelette mais détermine le poids de tous les constituants des os (matières organiques, matières inorganiques et eau). La masse osseuse n'est guère soumise à des influences, mais elle varie légèrement sous l'effet de certains facteurs (poids, taille, âge, sexe). Aucune directive ni recommandation n'existent en la matière.

ATTENTION :
Ne confondez pas la masse osseuse et la densité osseuse.
Seul un examen médical (tomographie, échographie, par ex.) permet de déterminer la densité osseuse. Par conséquent, ce pèse-personne ne permet pas de tirer de conclusions sur les modifications et la dureté des os (ostéoporose, par ex.).
BMR
Le volume de base (BMR = Basal Metabolic Rate) représente la quantité d'énergie dont le corps a besoin au repos complet pour maintenir en activité ses fonctions de base (par exemple lorsque l'on est couché au lit pendant 24 heures). Cette valeur dépend essentiellement du poids, de la taille et de l'âge.
Elle s'affiche sur le pèse-personne impédancemètre dans l'unité kcal/jour et est calculée à l'aide de la formule de Harris-Benedict reconnue scientifiquement.
Votre organisme a définitivement besoin de cette quantité d'énergie qui doit être apportée à l'organisme via l'alimentation. À long terme, un apport d'énergie moindre peut avoir des effets nocifs sur votre santé.
AMR
Le taux métabolique actif (AMR = Active Metabolic Rate) représente la quantité d'énergie dont le corps en activité a besoin quotidiennement.
Les besoins énergétiques d'une personne augmentent en fonction de son activité physique ; sur le pèse-personne impédancemètre, celle-ci est déterminée à l'aide du niveau d'activité entré (1 à 5).
Pour maintenir le poids actuel, il faut que l'énergie dépensée soit restituée au corps sous forme d'aliments et de boissons. Si, pendant une assez longue période, le corps dépense plus d'énergie qu'il ne lui en est restitué, il contrebalance cette différence en puisant dans les réserves de graisse accumulées et le poids diminue. Au contraire, si l'énergie fournie au corps est supérieure au taux métabolique actif (AMR) déterminé pendant une assez longue période, il ne peut consommer ce surplus d'énergie qu'il emmagasine sous forme de graisse et le poids augmente.
10. Autres fonctions
Affectation des utilisateurs
Il est possible d'affecter maximum 8 utilisateurs au pèse-personne pour une mesure du poids simple (avec chaussures) et une mesure diagnostique (pieds nus).
Lors d'une nouvelle mesure, le pèse-personne affecte celle-ci à l'utilisateur pour lequel la dernière valeur enregistrée est de +/- 2 kg et, si un diagnostic était possible, de +/- 2 % BF.
Mesures inconnues
Si les mesures ne peuvent être affectées à aucun utilisateur, le pèse-personne les enregistre comme mesures inconnues. Un maximum de 20 mesures inconnues sont enregistrées sur le pèse-personne. L'application vous permet d'affecter directement des mesures inconnues à l'utilisateur correspondant.
Enregistrement des valeurs affectées dans le pèse-personne
Si l'application est ouverte et si une connexion Bluetooth® avec le pèse-personne est active, les nouvelles mesures affectées sont immédiatement envoyées à l'application. Dans ce cas, les valeurs ne sont pas enregistrées dans le pèse-personne.
Si l'application n'est pas ouverte, les nouvelles mesures affectées sont enregistrées sur le pèse-personne. Un maximum de 30 mesures par utilisateur peuvent être enregistrées sur l'appareil. Quand vous ouvrez l'application à portée du Bluetooth®, les valeurs enregistrées lui sont automatiquement transférées.
La synchronisation des données se fait en env. 10 secondes. Un transfert automatique est possible quand le pèse-personne est éteint.
Supprimer les données du pèse-personne
Si vous souhaitez supprimer toutes les mesures et les anciennes données d'utilisateur du pèse-personne, allumez-le et appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche Reset.
Sur l'écran, « dEL » s'affiche pendant quelques secondes.
Ceci est nécessaire si vous souhaitez par ex. supprimer les utilisateurs mal configurés ou ceux qui n'utiliseront plus le pèse-personne.
Ensuite, vous devez de nouveau suivre la procédure du chapitre 7 (Affectation des utilisateurs).
Changer les piles
Votre pèse-personne comporte un témoin de remplacement des piles. En cas d'utilisation du pèse-personne avec des piles déchargées, le message « Lô » s'affiche et l'appareil s'éteint automatiquement. Dans ce cas, les piles doivent être remplacées (3 piles AAA 1,5 V).

Remarque :
- Utilisez pour chaque changement de piles, des piles de même type, de même marque et de même capacité.
- N'utilisez pas d'accumulateurs rechargeables.
- Utilisez des piles sans métal lourd.
11. Nettoyage et entretien de l'appareil
Nettoyez de temps en temps l'appareil.
Utilisez pour le nettoyage un chiffon humide, sur lequel vous pouvez appliquer au besoin un peu de produit vaisselle.

ATTENTION
- N'utilisez en aucun cas de dissolvants ou produits de nettoyage agressifs !
• N'immergez en aucun cas l'appareil !
- Ne nettoyez pas l'appareil dans le lavevaisselle !
12. Elimination
Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur
d'appareils électriques. L'élimination des piles est une obligation légale qui vous incombe.
Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances nocives :
Pb = pile contenant du plomb,
Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.

Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service. L'élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays.
Veuillez éliminer l'appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
Éliminez l'emballage dans le respect de l'environnement.



13. Que faire en cas de problèmes ?
L'affichage suivant apparaît si le pèse-personne détecte une erreur lors de la mesure.
| Affichage Cause Remède | | |
| « --- »Mesure inconnue car elle se situe hors de la limite d'affectation utilisateur ou bien aucune affectation unique n'est possible. | Affectez la mesure inconnue dans l'application ou répétez les affectations utilisateur. | |
| « ---- »s'affiche.Le taux de graisse corporelle se trouve au-delà de la plage de mesure (inférieur à 3% ou supérieur à 65%). | Répéter la mesure pieds nus ou le cas échéant, humidifier légèrement la plante des pieds. | |
| Err | La portée maximale de 180 kg a été dépassée. | La balance ne peut pas mesurer au-delà de 180 kg. |
| Err ou un poids incorrect s'affiche. | Le sol n'est pas plat et dur. Posez le pèse-personne sur un sol plat et dur. | |
| Err ou un poids incorrect s'affiche. | Position non stable. Si possible, ne bougez pas. | |
| Un poids incorrect s'affiche. | Le point zéro de la balance est mauvais. | Attendez que le pèse-personne s'éteigne de nouveau. Activez le pèse-personne, attendez que « 0.0 kg » s'affiche, puis répétez la mesure. |
| Aucune connexion Bluetooth®(le symbole manque). | Appareil hors de portée. | Dans un espace dégagé, la portée minimale est d'env. 25 m. Les murs et les plafonds diminuent la portée.D'autres ondes radio peuvent perturber la transmission. Par conséquent, ne pas placer le pèse-personne à proximité d'appareils tels qu'un routeur sans fil, un microondes, des plaques de cuisson à induction et, idéalement, éteindre les autres appareils Bluetooth® qui se trouvent à portée. |
| FULL | L'emplacement de sauvegarde utilisateur est plein. Aucune mesure supplémentaire ne sera enregistrée. | Ouvrez l'application. Les données sont transmises automatiquement. Ceci peut durer jusqu'à une minute. |
| Lo | Les piles du pèse-personne sont vides. | Veuillez remplacer les piles de la balance. |
14. Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et les conditions de garantie, veuillez consulter la fiche de garantie fournie.
ESPAÑOL

- Vano batterie
- Pulsante Reset

text_image
1
Reset
2
Display