CLATRONIC SRR 833 - Odtwarzacz CD

SRR 833 - Odtwarzacz CD CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SRR 833 CLATRONIC w formacie PDF.

📄 46 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice CLATRONIC SRR 833 - page 35

Pobierz instrukcję dla swojego Odtwarzacz CD w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SRR 833 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SRR 833 marki CLATRONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SRR 833 CLATRONIC

  • Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgo- conej piwnicy.
  • Z urządzenia należy korzystać wyłącznie w celach prywatnych i zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
  • Urządzenie należy podłączyć tylko i wyłącznie do przepiso-wo zamontowanego gniazdka. Proszę zwró- cić uwagę na to, żeby podane napięcie zgadzało się z napięciem w gniazdku.
  • W przypadku używania oddzielnych zasilaczy należy zwró-cić uwagę na biegunowość i napięcie, baterie muszą zostać włożone do urządzenia zgodnie z oznaczoną biegunowością.
  • Urządzenie należy w taki sposób ustawić, żeby istnie- jące otwory wentylacyjne nie zostały przykryte.
  • Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Niefa- chowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w skutkach dla użytkownika. Przy uszkodzeniu urządze- nia, w szczególno-ści kabla sieciowego, urządzenie nie może być używane dopóki nie zostanie napra- wione przez osobę z wymaganymi uprawnieniami. Przewód zasilający należy regularnie spraw-dzać, czy nie jest uszkodzony.
  • W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
  • Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyjąć baterie. Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i mają zwracać Państwa uwagę na: Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się we wnętrzu urządzenia części, które są pod niebezpiecz- nie wysokim napięciem. Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się w załączonych do-kumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją urządzenia. Urządzenia z tym symbolem używają do odczy-tywania dźwięku z płyty kompaktowej „Lasera klasy A“. Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa ma zapobiec temu, żeby użytkownik w czasie ot-wierania kieszeni odtwarzacza płyt kompaktowych został poddany niebezpiecznemu dla ludzkich oczu oddziaływaniu niewidocznego światła lasera. Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmost- kować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewi- docznego światła lasera. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkow- nika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia: OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Dzieci i osoby niepełnosprawne
  • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpie- czeństwo uduszenia!
  • To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach zycz- nych, moto-rycznych lub umysłowych lub nie posiada- jące niezbędnego doświadczenia i/lub wiedzy. Użyt- kowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia.
  • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.36 Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą W tym urządzeniu zastosowano laser klasy 1. Przegląd elementów obłsugi 1 Antena teleskopowa 2 Uchwyt 3 Kieszeń na baterie 4 Kieszeń CD 5 Regulator TUNING 6 Przełącznik wyboru pasma BAND (FM ST./FM/AM) 7 Skala radiowa 8 Zaczep do otwierania pomieszczenia na CD 9 Przycisk REC Nagrywania - kaseta 10 Przycisk PLAY Odtwarzania - kaseta 11 Przycisk RWD Przewijania naprzód - kaseta 12 Przycisk F.FWD Przewijania wstecznego - kaseta 13 Przycisk STOP/EJ. Stop/ Wyrzucanie - kaseta 14 Przycisk PAUSE Pause (przerwa) - kaseta 15 VOLUME MIN/MAX (regulator siły głosu) 16 Przełącznik wyboru funkcji FUNCTION (RADIO / ON/OFF/TAPE / CD) 17 Podłączenie AC ~ 18 Podłączenie AUX IN 19 Przycisk SKIP- (przeszukiwanie do tyłu) 20 Przycisk STOP (stop) 21 Przycisk REPEAT 22 Lampka kontrolna POWER 23 Lampka kontrolna REPEAT 24 Wyświetlacz LED 25 Wskaźnik świetlny odtwarzania/programu 26 Lampka kontrolna FM ST. 27 Przycisk PROG (Programowanie CD) 28 Przycisk PLAY/PAUSE (odtwarzanie/przerwa) 29 Przycisk SKIP+ (przeszukiwanie do przodu) 30 Głośnik 31 Kieszeń kasety Użycie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie służy do
  • odbioru programów radiowych
  • odtwarzanie/nagrywanie kaset audio
  • odtwarzania płyt audio CD. Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu może być używane. Urządzenie może być używane tylko w sposób opisa- ny w instrukcji obsługi. Nie wolno używać go do celów zarobkowych. Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przezna- czeniem i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe. Clatronic International GmbH nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia niezgodnym z prze- znaczeniem. Uruchomienie urządzenia/wprowadzenie
  • Przed uruchomieniem urządzenia proszę dokładnie prze-czytać instrukcję obsługi!
  • Proszę wybrać odpowiednie miejsce dla urządzenia, najle-piej suchą, płaską, bezpoślizgową powierzchnię, na której łatwo będzie Państwu obsługiwać urządze- nie.
  • Proszę zapewnić urządzeniu odpowiednią wentylację!
  • Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza, jeżeli jest na nim założona. Zasilanie prądem
  • Proszę połączyć AC~ (17) załączony kabel z pra- widłowo (patrz kieszeń na baterie) zainstalowanym gniazdkiem z zestykiem ochronnym 230 V / 50 Hz i wejściem z tyłu urządzenia.
  • Proszę pamiętać o zgodności napięcia sieci z danymi na tabliczce informacyjnej urządzenia.
  • O działaniu informuje lampka kontrolna POWER (22). Wkładanie baterii (nie objęte dostawą)
  • Otwórz pokrywkę kieszeni na baterie (3) na tylnej ściance.
  • Proszę umieścić w środku 6 baterii typu UM 2/R14 1,5 V. Pro-szę pamiętać o właściwej polaryzacji (patrz spód kieszeni na baterie)!
  • Gdy urządzenie nie jest przez długi czas używane, proszę wyjąć z niego baterie, aby zapobiec wycieka- niu zawartego w nich kwasu.
  • Proszę zamknąć pojemnik na baterie. WSKAZÓWKA: Jeżeli podłączą Państwo kabel do sieci, baterie zostaną automatycznie odłączone. UWAGA:
  • Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii nowych z używanymi.
  • Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki odpadów specjalnych lub do punktu sprze- daży. OSTRZEŻENIE: Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub pro-mieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!37 Zabezpieczenie transportowe kieszeni CD
  • Proszę otworzyć pomieszczenie na CD (4) przez podniesie-nie zaczepem (8) pokrywki do góry.
  • Przed uruchomieniem urządzenia proszę usunąć z odtwa-rzacza CD zabezpieczenie transportowe, o ile takie zostało przewidziane. Głośność Regulatorem głośności VOLUME (15) można ustawić pożądaną głośność. Wyłączanie Urządzenie jest wyłączone, jeżeli przełącznik funkcji (16) znaj-duje się w pozycji ON/OFF/TAPE Dopiero przy takim ustawieniu można wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania. Gniazdko AUX IN Dla podłączenia urządzeń odtwarzania analogowego. Za pomocą tego gniazdka można odsłuchiwać przez głośni- ki także nagrania z innych odtwarzaczy, np. odtwarzacza MP3, odtwarzacza CD.

1. Podłącz zewnętrzne urządzenie za pomocą wtyczki

jack 3,5 mm stereo do gniazda AUX IN (18).

2. Przełącznik wyboru funkcji (16) ustawić w pozycji

RADIO. Dźwięk radia zostanie wyłączony.

3. Z głośników będzie słychać dźwięk odtwarzany z

urządzenia zewnętrznego, a regulatorem głośności VOLUME (15) moż-na odpowiednio zmienić gło- śność.

4. Dalej proszę postępować jak podano na instrukcji

obsługi zewnętrznego źródła dźwięku. WSKAZÓWKA: Ustaw optymalną głośność w zewnętrznym urządzeniu. Słuchanie radia

1. Przełącznik wyboru funkcji (16) ustawić w pozycji

2. Pożądane pasmo częstotliwości wybrać przełączni-

kiem wyboru pasma (6). UKF (Stereo) = FM ST., UKF = FM, Fale średnie = AM (Mono)

3. Regulatorem TUNING (5) ustawić pożądaną stację.

4. Lampka kontrolna FM.ST zaświeci się jedynie

wówczas, gdy wybrali Państwo UKF stereo i odbiór odbywa się w jakości stereo. Jeżeli odbiór jest zbyt słaby lub słychać zakłócenia, lampka kontrolna miga. W razie złego odbioru zalecamy przełączyć na FM.

5. Do odbierania fal UKF/FM należy wyciągnąć antenę

teleskopową (1) i pokręcać ją aż do uzyskania opty- malnego odbioru.

6. W celu odbioru stacji AM w urządzeniu zintegrowana

jest antena. Kręcąc i zmieniając pozycję urządzenie można ustawić na stację nadawczą. W tym paśmie częstotliwości programy nadawane są tylko monofo- nicznie. Magnetofon Odtwarzanie kaset

1. Przełącznik wyboru funkcji (16) ustawić w pozycji

2. Proszę wcisnąć przycisk

STOP/EJ. Stop/Wyrzu- canie kasety (13), by otworzyć kieszeń kasety (31).

3. Nagraną kasetę audio proszę wsunąć do kieszeni

kasety stroną z otworem na taśmę do góry i słuchaną stroną do przodu (pełna szpula na prawo). Proszę z powrotem zamknąć kieszeń kasety.

4. Proszę wcisnąć przycisk odtwarzania PLAY (10),

by rozpocząć odtwarzanie taśmy.

5. Przyciskiem STOP/EJ. Stop/Wyrzucanie kasety

mogą Państwo zatrzymać odtwarzanie.

6. W razie potrzeby proszę przewinąć taśmę przy po-

mocy przycisków oznaczonych strzałkami odpowied- nio do przodu lub do tyłu F.FWD = do przodu (12), RWD = do tyłu (11).

7. Między przełączaniem kierunku przesuwu taśmy i w

celu zatrzymania biegu taśmy proszę zawsze używać przycisk STOP/EJ. Stop/Wyrzucanie kasety. W ten sposób unikają Państwo uszkodzeń urządzenia lub taśmy.

8. Po ponownym wciśnięciu przycisku STOP/

EJ. Stop/Wyrzucanie kasety otwiera się pokrywka kieszeni kasety.

9. By na krótko przerwać odtwarzanie, proszę wcisnąć

przycisk PAUSE Pause (14). Dla kontynuacji odtwa- rzania wcisnąć ten klawisz ponownie. Nagrywanie kaset

1. Proszę włożyć kasetę audio, stroną nagrywaną do

przodu (pełna szpula z prawej strony). Proszę się upewnić, że kaseta nie ma zabezpieczenia przed kopiowaniem (bolec blokady w górnej węższej części kasety nie może być wyłamany).

2. Przy pomocy przycisku funkcyjnego (16) proszę wy-

brać źródło nagrywania i włączyć je. Nagrywanie od- bywa się ze źródła, które Państwo słyszycie. Poziom nagrywania dostra-jany jest automatycznie. Zmiana poziomu głośności nie ma wpływu na nagrywanie

3. Proszę wcisnąć przycisk nagrywania

REC (9) (przycisk odtwarzania PLAY jest wciskany razem z nim samoczyn-nie). Nagrywanie rozpoczyna się. Wszystkie wcześniejsze nagrania kasowane są automatycznie.

4. Przyciskiem PAUSE Pause mogą Państwo na

krótko przerwać nagrywanie lub zatrzymać je przyci- skiem STOP/EJ. Stop/Wyrzucanie kasety.38 Odtwarzanie CD

1. Przełącznik wyboru funkcji (16) proszę ustawić na

2. Proszę otworzyć pomieszczenie na CD (4) przez

podniesie-nie zaczepem (8) pokrywki do góry.

3. Proszę włożyć CD nadrukiem do góry na trzpień

stożkowy centrujący w ten sposób, by płyta kompak- towa zaskoczyła mechanicznie, a następnie proszę zamknąć pokrywkę pojemnika na CD.

4. Na wyświetlaczu pojawi się „- -” a następnie liczba

tytułów. Żeby zacząć odtwarzanie płyty kompaktowej należy przy-cisnąć klawisz PLAY/PAUSE (28). Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego tytułu.

5. Celem wyjęcia CD proszę wcisnąć przycisk STOP

(stop) (20), otworzyć pojemnik płyt kompaktowych i ostrożnie unieść CD. Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą. WSKAZÓWKA:

  • Jeśli płyta zostanie włożona odwrotnie lub nie zosta- nie włożona żadna płyta, na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie „- -” i pojawi się komunikat „brak“.
  • Ze względu na dużą ilość dostępnego oprogra- mowania i rodzajów nośników, nie gwarantujemy prawidłowego odtwarzania płyty CD, nagranej przez użytkownika. Opis przycisków odtwarzacza płyt CD PLAY/PAUSE (28) (odtwarzanie/przerwa) Przy aktywnej płycie CD: Można na krótko przerwać odtwarzanie – będzie migać numer aktualnie odtwarzanego utworu. Jeżeli jeszcze raz wcisną Państwo przycisk PLAY/PAUSE, to odtwarzanie będzie kontynuowane. SKIP- (19) (prze szukiwanie do tyłu) Przy aktywnej płycie CD: Naciśnięcie 1x = Aktualny utwór odtwarzany jest od początku. Naciśnięcie 2x = Przeskakuje do poprzedniego tytułu. Naciśnięcie 3x = Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszukiwania skali odbiornika. SKIP+ (29) (prze szukiwanie do przodu) Przy aktywnej płycie CD: Przy pomocy tego przycisku mogą Państwo przejść do następ-nego lub jeszcze wcześniejszego tytułu. Po wci- śnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszukiwania skali odbiornika. REPEAT (21) Naciśnięcie 1x = (Miga lampka kontrolna REPEAT (23)) Aktualnie odtwarzany utwór będzie stale powtarzany. Naciśnięcie 2x = (Świeci Miga lampka kontrolna REPE- AT) Powtarzane są wszystkie nagrania CD. Naciśnięcie 3x = Wszystkie funkcje zostaną skasowane. Kontynuacja zwykłego trybu odtwarza- nia. STOP (20) Płyta CD zostanie zatrzymana. Programowane odtwarzanie przy pomocy przycisku PROG Pozwala na zaprogramowanie dowolnej kolejności tytułów.

1. Proszę nacisnąć przycisk STOP (stop) (20).

2. Proszę nacisnąć przycisk PROG (27). Na wyświetla-

czu miga krótko „01” (komórka pamięci). Przyciskami SKIP+/SKIP- (29/19) proszę wybrać pożądany tytuł i wcisnąć ponownie przycisk PROG. Wskaźnik na wyświetlaczu przeskakuje na komórkę pamięci 02.

3. Przy pomocy przycisku SKIP+/SKIP- proszę wybrać

następny utwór i ponownie nacisnąć przycisk PROG. Proszę powtarzać tę czynność do momentu wybra- nia wszystkich utworów. WSKAZÓWKA: Po osiągnięciu maksymalnego poziomu pojem- ności pamięci programowanych tytułów kolejno wyświetlone zostaną uprzednio zaprogramowane tytuły.

4. Proszę nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE (28). Uru-

cho-mione zostaje odtwarzanie. WSKAZÓWKA: Po zaprogramowaniu dowolnego tytułu zacznie migać wskaźnik świetlny (25).

5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP

(stop), odtwarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie jednak zachowany.

6. Aby ponownie odtworzyć program, naciśnij przycisk

7. Aby skasować program, naciśnij w trybie stop przy-

cisk STOP. Wskaźnik świetlny (25) zgaśnie. Urządzenie zatrzymuje się automatycznie po odtworze- niu wszystkich zaprogramowanych utworów. Zaprogra- mowana se-kwencja jest zachowywana w pamięci do momentu zmiany try-bu, wyjęcia płyty CD z kieszeni CD lub wyłączenia urządzenia.39 Mają Państwo możliwość łączenia zaprogramowanych tytułów z funkcją powtarzania. Po zaprogramowaniu i uruchomieniu urządzenia, należy do 3 x nacisnąć przy- cisk REPEAT (21) a następnie można korzystać z funkcji w sposób opisany w punkcie „REPEAT“. WSKAZÓWKA: Proszę uwzględnić tą wskazówkę odnośnie odtwa- rzania płyt CD i CDR w formacie MP3! Urządzenie to nie obsługuje formatu MP3. Wprawdzie płyta kompaktowa zaczyna się kręcić, jednak dźwięk nie jest odtwarzany. Pamiętaj: Istnieje wiele metod wypalania i kompresji oraz różnic w jakości fabrycznych i wypalanych płyt CD. Ponadto w przemyśle fonogracznym nie ma ogólnie obowiązujących standardów (zabezpieczenia przed kopiowaniem). Z tego względu w rzadkich przypadkach mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem płyt CD. Nie oznacza to wadli- wego działania urządzenia. Usuwanie zakłóceń Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie CD nie daje się odtworzyć. CD nie jest wło- żona w ogóle lub włożona niewłaściwie. Proszę się upewnić, że dysk włożony jest napi-sami do góry. Baterie za słabe. Proszę włożyć nowe baterie albo zasilać urządzenie przy po- mocy kabla do sieci. CD przeska- kuje podczas odtwarzania. Proszę spraw- dzić dysk pod względem pozostawionych odcisków pal- ców, zabrudzeń lub porysowa- nia. Proszę oczyścić go miękką ściereczką, zaczynając od środka. Urządzenie nie reaguje na obsługę. Urządzenie zawiesza się. Wyciągnij wtyczkę sieciową na ok. 5 sekund. Następnie włącz urządzenie z powrotem. Brak dźwięku radia lub odtwa- rzacza CD. Do gniazda AUX IN (18) podłączony jest kabel. Odłącz kabel od gniazda AUX IN. Dane techniczne Model: ............................................................SRR 833 CD Napięcie zasilające: .............................. 220-230 V~ 50 Hz Zasilanie z baterii: .................................6 x 1,5 V UM2/R14 Pobór mocy: ................................................................12 W Stopień ochrony: ............................................................... II Masa netto: ................................................................1,8 kg Radio: Zakresy częstotliwości: .....UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz .............. MW / AM 540 ~ 1600 kHz Zastrzega się prawo do zmian technicznych! Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektroma- gnetycznej.

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI

Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwa- rancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bez- płatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycz- nej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szcze- gólnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).40 Utylizacja Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę odda- wać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego uży- cia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.41 Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, élvezni fogja a készülék használatát. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale- véllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókar- tonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Ameny- nyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CLATRONIC

Model : SRR 833

Kategoria : Odtwarzacz CD